Add

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Add in Portuguese :

add

1

adicionar

VERB
Synonyms: adding
- Click here to view more examples -
2

acrescentar

VERB
Synonyms: append, adding
- Click here to view more examples -
3

agregar

VERB
- Click here to view more examples -
4

juntar

VERB
Synonyms: join, gather, clip
- Click here to view more examples -

More meaning of Add

adding

I)

adicionando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acrescentando

VERB
Synonyms: appending
  • I held forth, adding a few personal experiences ... Fiquei na frente, acrescentando umas poucas experiências pessoais ...
  • I'm just adding two every time. Eu só estou acrescentando dois toda vez.
  • Adding a few extras, candles, carpet, etc. Acrescentando o tapete, velas, flores, outros.
  • I'm adding some acorns. Estou acrescentando algumas bolas.
  • ... in several stages by adding component parts to a base vehicle ... ... em diversas fases, acrescentando componentes a um veículo de base ...
  • ... to the guideline maps, adding new links and creating ... ... no mapa das orientações, acrescentando novas ligações e criando ...
- Click here to view more examples -
IV)

somando

VERB
Synonyms: summing, totaling
  • Virtually nothing's adding up so far. Praticamente nada somando até agora.
  • If you're really adding up the good and ... Se você está realmente somando o bom e o ...
  • Adding up these informations, we get a man of ... Somando todos estes dados, temos um homem de ...
  • He's adding up my wealth. Ele está somando a minha riqueza.
  • ... stages of their career by adding entrepreneurial skills to scientific expertise ... ... fases da mesma, somando competências empresariais à especialização científica ...
  • I'm adding one to your number. Estou somando mais uma aos seus números.
- Click here to view more examples -
V)

inclusão

VERB

append

I)

acrescentar

VERB
Synonyms: add, adding
II)

anexar

VERB
Synonyms: attach
  • The requested authority shall append a detailed estimate of ... A autoridade requerida deve anexar uma estimativa pormenorizada dos ...
III)

acréscimo

NOUN
IV)

anexe

NOUN
Synonyms: attach, reattach

aggregate

I)

agregado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

agregada

ADJ
Synonyms: aggregated
  • It appears to be an aggregate structure comprised of hundreds of ... Parece ser uma estrutura agregada composta por centenas de ...
  • ... shall reflect the average aggregate expenditure during three years. ... deverão reflectir a despesa agregada média durante três anos.
  • ... what happens at the aggregate to an economy. ... o que acontece em uma economia agregada
  • ... actions which will help to bolster aggregate demand; ... medidas que ajudem a reforçar a procura agregada;
  • ... reasonable time and in aggregate form to the competent authorities of ... ... prazo razoável e numa forma agregada, às autoridades competentes de ...
  • ... venturer should disclose the aggregate amount of the following contingent liabilities ... ... empreendedor deve divulgar a quantia agregada dos passivos contingentes seguintes ...
- Click here to view more examples -
III)

agregar

VERB
Synonyms: add, aggregator
  • ... values of the expression before you can aggregate the results. ... valores da expressão antes de poder agregar os resultados.
  • - to aggregate the political will and ... - Agregar a vontade política e ...

join

I)

juntar

VERB
Synonyms: gather, clip
- Click here to view more examples -
II)

participar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aderir

VERB
Synonyms: adhere, accede, adheres, cling
- Click here to view more examples -
IV)

unir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

junção

NOUN
  • ... reason to see this join my father's ashes. ... razão para ver essa junção as cinzas do meu pai.
  • ... back up again, the invisible join would be seamless except ... ... andar de novo, a junção invisível seria imperceptível, exceto ...
VII)

junte

VERB
Synonyms: gather, stir, assemble
- Click here to view more examples -
VIII)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, inside
- Click here to view more examples -
IX)

acompanhar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

associação

NOUN

gather

I)

reunir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recolher

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se reúnem

VERB
Synonyms: congregate, flock
- Click here to view more examples -
IV)

reúna

VERB
Synonyms: assemble, muster, gathers
- Click here to view more examples -
V)

reúnem

VERB
  • Gather up your chips and come with us, ... Reúnem as suas fichas e venham conosco, ...
VI)

coletar

VERB
Synonyms: collect
  • I send you out to gather pertinent information. Te envio para coletar informações pertinentes.
  • You were programmed to gather information to use against ... Foi programado para coletar informação para ser usada contra ...
  • ... is an informal interview, meant only to gather information. ... é uma entrevista informal, apenas para coletar informação.
  • ... probing is a valuable way to gather information. ... sondar é um meio valioso de coletar informações.
  • ... of many technologies created to gather massive amounts of data. ... dessas muitas tecnologias criadas para coletar quantidades imensas de dados.
  • One day he decided to gather data about the distance Um dia ele resolveu coletar dados sobre a distância
- Click here to view more examples -
VII)

junte

VERB
Synonyms: join, stir, assemble
- Click here to view more examples -
VIII)

juntar

VERB
Synonyms: join, clip
- Click here to view more examples -
IX)

recolhimento

NOUN
  • ... in the spring after the gather? ... na primavera depois do recolhimento?
X)

colher

VERB
- Click here to view more examples -

clip

I)

clipe

NOUN
Synonyms: paper clip
- Click here to view more examples -
II)

grampo

NOUN
  • Do you know what an ohs clip is? Sabe o que é um grampo?
  • ... empty wallet and money clip left next to the ... ... carteira vazia, e um grampo com dinheiro junto ao ...
  • ... that she kind of just whooshes up into a clip. ... que ela meio que prende com um grampo.
  • May I borrow your hair clip? Pode me emprestar seu grampo de cabelo?
  • ... because I thought the clip was for me. ... , porque pensei que o grampo fosse para mim.
- Click here to view more examples -
III)

grampear

VERB
  • If I clip the draining veins without getting the feeders ... Se grampear as veias de escoamento sem chegar às de alimentação ...
  • lf I clip the draining veins without ... Se grampear os vasos de dreno sem ...
IV)

presilha

NOUN
Synonyms: barrette, buckle, clasp
- Click here to view more examples -
VI)

pente

NOUN
Synonyms: comb, mag
- Click here to view more examples -
VII)

mola

NOUN
VIII)

carregador

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals