Minor

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Minor in Portuguese :

minor

1

menor

ADJ
  • Hire someone who isn't a minor. Contrate alguém que não seja menor.
  • A minor victory, long forgotten. Uma vitória menor, há muito esquecida.
  • Endangering the life of a minor. Colocar a vida duma menor em perigo.
  • Because you're still a minor. Porque você ainda é menor.
  • Being tried as a minor. Por ser julgado como menor.
  • And he's not a minor. E ele não é um menor.
- Click here to view more examples -
2

pequenas

ADJ
Synonyms: small, little, tiny, slight
  • No room even for minor injuries. Até mesmo para as pequenas lesões.
  • There are minor concerns. Não são pequenas preocupações.
  • A few minor blemishes but. Umas pequenas manchas mas.
  • Suffered some minor injuries, nothing serious. Sofreu pequenas lesões, nada sério.
  • Local anesthetic for minor surgeries. Anestésico local para pequenas cirurgias.
  • I would say minor changes within species happen. Eu diria que pequenas mudanças dentro das espécies acontecem.
- Click here to view more examples -
3

secundária

ADJ
  • You spent five years in the minor leagues so far. Passou cinco anos na liga secundária.
  • You can use me as a minor character. Você pode me usar como uma personagem secundária.
  • ... and achieved a rather minor position in the market for trucks ... ... , tendo alcançado uma posição secundária no mercado dos camiões ...
  • He suffered minor synaptic stress during the extended transport ... Ele sofreu tensão sináptica secundária durante o extenso transporte ...
- Click here to view more examples -
4

leves

ADJ
Synonyms: light, mild, slight
  • Passenger got by with minor injuries. Passageiro escapou com ferimentos leves.
  • The fall caused minor bruises. A queda causou ferimentos leves.
  • I managed to stay alive with minor wounds. Consegui sobreviver com ferimentos leves.
  • Mostly minor, except for one. A maior parte leves, exceto um.
  • But it says they only had minor injuries. Mas diz que apenas tiveram lesões leves.
  • ... taken to the hospital for minor injuries. ... levadas ao hospital com ferimentos leves.
- Click here to view more examples -
5

insignificante

ADJ
  • It was a minor mishap. Foi um erro insignificante.
  • Your ailment was really quite minor. Sua doença é insignificante.
  • I wouldn't disturb you for anything so minor. Eu não vos teria incomodado por algo tão insignificante.
  • ... constructing here is not some minor chapter of history, but ... ... construir não é um capítulo insignificante da história, mas sim ...
  • would you call his offense minor? Considera-a insignificante?
  • ... showed signs of a minor ingredient that had been irradiated. ... indicavam sinais de um ingrediente insignificante que tinha sido irradiado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Minor

less

I)

menos

ADJ
Synonyms: least, fewer, minus, under, except
  • Not less than a thousand pounds, mind. Pelo menos umas mil libras.
  • But you do not want to try something less predictable? Mas nunca tens vontade de fazer algo menos previsível?
  • Less than you might think. Menos do que possa pensar.
  • More cheer, less pole dance. Mais claque, menos dança de poste.
  • I may suffer less than you think. Talvez eu tenha sofrido menos do que você pense.
  • I thought it would make me seem less married. Pensei que iria me fazer parecer menos casado.
- Click here to view more examples -
II)

menor

ADJ
  • We have some f of x less than a. Nós temos alguns f de x menor que um.
  • You had less than or equal? Você teve menor ou igual?
  • The nausea will be less. A náusea será menor.
  • The more it costs, the less profit he makes. Quanto maior o preço, menor o benefício dele.
  • Should be less interference with my equipment there. Deve ser menor interferência com o meu equipamento lá.
  • One lifetime is less for such a job. Uma vida é menor para um trabalho.
- Click here to view more examples -

lower

I)

inferior

ADJ
Synonyms: bottom, below, underside
  • And the lower line here is the flat belly. E a linha inferior aqui é a barriga lisa.
  • Down to the lower levels. Desçam para o nível inferior, depressa!
  • And the lower line here is the flat belly. E a linha inferior é a barriga.
  • I believe you are in the lower one. Acho que seu lugar é no balcão inferior.
  • Followed by a bite to the lower lip. Seguido de uma mordida no lábio inferior.
  • Decrease the size of the upper and lower jaw. Diminuir o tamanho da mandíbula superior e inferior.
- Click here to view more examples -
II)

abaixar

VERB
Synonyms: duck, bend over
  • Should we lower our bet? Devemos abaixar nossa aposta?
  • He might lower his guard if you do. Ele pode abaixar a guarda se voce fizer isso.
  • We could lower the prices. Poderíamos abaixar os preços.
  • It is not your task to lower its curtain. Não é esta a sua missão de abaixar a cortina.
  • Can you lower your voice? Pode abaixar a voz?
  • Why lower your prices? Pra que abaixar os preços?
- Click here to view more examples -
III)

menor

ADJ
  • Just moved from a lower floor. Acabei de me mudar de um andar menor.
  • The belt a bit lower! A cinta um pouco menor!
  • I would have worn a lower top. Teria colocado um top menor.
  • So this is a lower energy state than this. Então este é um estado de energia menor que este.
  • Try a lower band. Tenta uma banda menor.
  • The offer is lower. Bem, a oferta é menor.
- Click here to view more examples -
IV)

baixa

ADJ
  • The pilot's going to fly at a lower altitude. O piloto está voando a uma baixa altitude.
  • For some strange reason the lower altitude is calmer. Por alguma estranha razão a baixa altitude está calma.
  • Move to the lower defenses. Passamos à defesa baixa.
  • Because the temperature is always lower underground. Porque a temperatura sempre é baixa na camada subterrânea.
  • Lower the price if you have to. Baixa o preço, se for preciso.
  • Mainly in the lower town. Principalmente na parte baixa da cidade.
- Click here to view more examples -
V)

diminuir

VERB
  • Because you intend to lower the deal! Porque você pretende diminuir o acordo!
  • This man will have to lower his demands. Ele vai ter de diminuir as exigências.
  • You were just trying to lower the amount of the award ... Você estava apenas tentando diminuir o valor da indenização ...
  • That we should lower our expectations to a point that they ... Que devemos diminuir as nossas expectativas ao ponto que elas ...
  • ... if you could not so much lower but broaden your standards ... ... se pudesse, não diminuir, mas expandir seus padrões ...
  • ... effect of both of them, lower the inhibitions, increase ... ... efeito de ambos, diminuir a inibição e aumentar ...
- Click here to view more examples -
VI)

baixar

VERB
Synonyms: download
  • And cold compress to lower the temperature. E compressa fria para baixar a temperatura.
  • Could you lower the price? Você poderia baixar o preço?
  • I taught you never to lower guard. Te ensinei a nunca baixar sua guarda.
  • You have to lower the price. Você tem que baixar o preço.
  • I guess we could lower the wagons by rope. Bom, suponho que podemos baixar as carroças com cordas.
  • I said, lower your voice. Eu mandei baixar a voz.
- Click here to view more examples -
VII)

reduzir

VERB
  • They said he would lower taxes. Disseram que ia reduzir os impostos.
  • We can perhaps lower the credibility of a way? Seria possível reduzir essa credibilidade de alguma maneira?
  • It also helps to increase employment and lower costs. Contribui igualmente para gerar emprego e reduzir custos.
  • We have to lower the fever. Precisamos reduzir a febre.
  • I am going to lower criminality. Eu vou reduzir todos os índices de criminalidade.
  • We can perhaps lower the credibility of a way? Pode reduzir a credibilidade de uma maneira?
- Click here to view more examples -

least

I)

menos

ADJ
Synonyms: less, fewer, minus, under, except
  • Shut the door, at least. Feche a porta, ao menos.
  • At least somebody's getting some action around here. Ao menos alguém tem festa por aqui.
  • At least you won at gambling. Ao menos ganhaste ao jogo.
  • He can at least buy milk. Ele podia pelo menos comprar o leite.
  • At least, till the field. Ao menos até chegar ao campo.
  • But at least let me play! Mas pelo menos me deixem jogar!
- Click here to view more examples -
II)

mínimo

ADJ
  • I need at least a dozen new men. Preciso de, no mínimo, mais doze homens novos.
  • It seemed the least we could do. Era o mínimo que podíamos fazer.
  • At least a half hour. No mínimo meia hora.
  • Three weeks at least, they said. Três semanas, no mínimo, eles disseram.
  • The least you could do is stay alert. O mínimo que você pode fazer é ficar alerta.
  • And it's the least you can do. E é o mínimo que podes fazer.
- Click here to view more examples -
III)

menor

ADJ
  • That was the least of my worries. Essa foi a menor das minhas preocupações.
  • The least bit of suspicion and he's to blame. A menor suspeita e será culpado.
  • I will be the least of your problems. Vou ser o menor de seus problemas.
  • And electricity will follow the path of least resistance. E a electricidade segue sempre o caminho da menor resistência.
  • Trust me, that is the least of my problems. Acredite, esse é o menor dos meus problemas.
  • Who we play is the least of my concerns. Contra quem vamos jogar é a menor das minhas preocupações.
- Click here to view more examples -

shorter

I)

menor

ADJ
  • One inch shorter than me. Três centímetros menor que eu.
  • Have you got a shorter name? Conseguiu um nome menor?
  • He looked much shorter in the gate. Ele parecia muito menor no portão.
  • His left leg's shorter than his right. A perna esquerda dele é menor que a direita.
  • The line for that one's shorter. Aquela fila é menor.
  • One arm was shorter than the other. Um braço era menor do que o outro.
- Click here to view more examples -
II)

curto

ADJ
Synonyms: short
  • Now go to a shorter trot. Agora passa para o trote curto.
  • The road is shorter this way? É o caminho mais curto?
  • You know what would be a shorter list? Sabe o que seria mais curto?
  • You know what would be a shorter list? Sabes o que seria mais curto?
  • You know what would be a shorter list? Sabes o que era mais curto?
  • And this is the other of the shorter sides. E esse é o outro lado curto.
- Click here to view more examples -
III)

curta

ADJ
Synonyms: short, walking, brief
  • The effects are of shorter duration every time. Os efeitos tem curta duração a cada vez.
  • A shorter stay than you might have expected. Uma curta estadia que você poderia ter esperado.
  • Shorter by a lifetime, if tread absent caution. Curta para toda a vida, se não tiver cautela.
  • The shorter it is now, the longer it can be ... Curta é agora, mais longa pode ser ...
  • ... right if you want a shorter answer. ... de certo se quiser uma resposta curta.
  • ... for this place is getting shorter by the minute. ... para este lugar fica mais curta a cada minuto.
- Click here to view more examples -

slightest

I)

menor

ADJ
  • Not the slightest sign of rejection. Sem o menor sinal de rejeição.
  • The slightest detail could be vital to understanding her condition. O menor detalhe pode ser vital para entender sua condição.
  • Why should anyone expect the slightest courtesy from you. Por que alguém esperaria a menor cortesia vinda de você?
  • He does not make the slightest idea. Ele não tem a menor ideia.
  • And not the slightest sign of decay? E não tem o menor traço de decomposição?
- Click here to view more examples -
II)

mínima

ADJ
Synonyms: minimum, min
  • No one has the slightest idea. Ninguém tem a mínima idéia.
  • I have no right to even the slightest indulgence. Nem sequer tenho direito à mínima indulgência.
  • I have no right to even the slightest indulgence. Não tenho direito, nem sequer, à mínima indulgência.
  • They sense the slightest vibration through the ground. Elas sentem a mínima vibração através do chão.
  • Do not show the slightest pity or mercy! Não tenha a mínima compaixão.
- Click here to view more examples -

small

I)

pequeno

ADJ
Synonyms: little, tiny, short, minor, slight
  • Are you saying this place is too small? Está dizendo que este lugar é muito pequeno?
  • With a small support. Com um pequeno sutiã.
  • I have a small favour to ask you. Tenho um pequeno favor para te pedir.
  • I have a small part. Eu tenho um papel pequeno.
  • Because you were small yourself. Porque você também era pequeno.
  • Maybe we should start small. Talvez devamos começar com algo pequeno.
- Click here to view more examples -

little

I)

pouco

ADJ
  • I feel a little dizzy. Eu estou um pouco tonto.
  • Put a little money in his pocket. Ponha um pouco de dinheiro no bolso.
  • Start out with a little champagne. Começando com um pouco de champanhe.
  • It sounds a little more serious. Parece um pouco mais sério.
  • Just a little slower. Um pouco mais devagar.
  • A little over an hour from now. Daqui um pouco mais de uma hora.
- Click here to view more examples -
II)

pequeno

ADJ
Synonyms: small, tiny, short, minor, slight
  • Try to understand, he's a little person. Tenta entender, ele é uma pessoa em tamanho pequeno.
  • I know a little place that'il make you forget everything. Conheço um lugar pequeno que fará você esquecer de tudo.
  • And what about the little frightened hedgehog? E o pequeno ouriço assustado?
  • There you go, my little escape artist. Aí tens, meu pequeno fugitivo.
  • Little cold out here. Pequeno resfriado fora aqui.
  • It says all that on that little locket? Está escrito tudo isto neste pequeno medalhão?
- Click here to view more examples -
III)

pouca

ADJ
Synonyms: low, lesser
  • Such a little short strength it would need. Tão pouca coragem é necessária.
  • The truth is there's little of that left. A verdade é que já resta pouca dela também.
  • How little faith you have. Quão pouca fé tendes.
  • Little attention was given to management of the programmes. A gestão dos programas pouca atenção merecia.
  • O ye of little faith! Olhe, homem de pouca fé!
  • You leave me with little choice. Vocês me deixam com pouca escolha.
- Click here to view more examples -
IV)

bocado

ADJ
  • I was a little nervous. Fiquei um bocado nervoso.
  • My ex can be a little difficult. O meu ex consegue ser um bocado difícil.
  • The oil pan's leaking a little. O depósito de óleo está a pingar um bocado.
  • It may take a little time. Podes demorar um bocado.
  • Just a little sore. Só um bocado trabalhoso.
  • Just a little taste? Só mais um bocado?
- Click here to view more examples -
V)

pouquinho

ADJ
  • I thought maybe you could use a little inspiration. Pensei que isso pudesse lhe dar um pouquinho de inspiração.
  • Are you not, just a little? Você não, sente um pouquinho, assim?
  • Just a little longer. Só mais um pouquinho!
  • Maybe we should start me off with doing very little. Talvez possa começar fazendo pouquinho.
  • We play a little of the latter here. A gente joga um pouquinho aqui.
  • Would you mind watching her just a little longer? Podia ficar de olho nela mais um pouquinho?
- Click here to view more examples -

tiny

I)

minúsculo

ADJ
  • The office is tiny. O gabinete é minúsculo.
  • Everything about it is tiny. Não, tudo nele é minúsculo.
  • What a tiny kennel. Mas que canil minúsculo.
  • The very tiny hole. O buraco é minúsculo.
  • That is a tiny dot on a piece of paper. Isto é um minúsculo ponto sobre um pedaço de papel.
  • But live in your mansion, why this tiny flat? Mas fique em sua mansão, porque este apartamento minúsculo?
- Click here to view more examples -
II)

pequena

ADJ
  • All right, maybe a tiny catch. Está bem, talvez uma pequena.
  • She was so tiny and delicate. Ele era tão pequena e delicada.
  • How can such a tiny thing feel so heavy? Como é que uma pequena coisa é tão pesado?
  • I got trapped underneath in this tiny air pocket. Fiquei preso por baixo numa pequena bolsa de ar.
  • The tiny one to medical. A pequena, para medicamentos.
  • My house is tiny. Minha casa é pequena.
- Click here to view more examples -
III)

ínfima

ADJ
Synonyms: whit, infinitesimal
  • Only a tiny fraction of the stars in our galaxy Apenas uma ínfima fração das estrelas na nossa galáxia
  • ... of you is a small, tiny spark of hope. ... de ti há uma luzinha ínfima de esperança.
  • ... can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry which ... ... consegue reproduzir apenas uma ínfima fracção da intricada bioquímica, que ...
  • ... have to be a tiny fraction of an atom. ... teria de ser uma ínfima fração de átomo.
  • ... which only has a tiny section of its territory on ... ... que apenas possui uma parte ínfima do seu território no ...
  • can duplicate only a tiny fraction of the intricate biochemistry. consegue reproduzir apenas uma ínfima fracção da intricada bioquímica,
- Click here to view more examples -
IV)

diminutas

ADJ
  • Tiny plants living inside the ... Diminutas plantas que vivem dentro do ...
  • ... on stage with their waves of tiny electric voices. ... no cenário com suas ondas de diminutas vozes elétricas.
  • ... between the great stone monoliths and these relatively tiny carvings? ... entre os grandes monólitos de pedra e estas diminutas imagens?
  • ... on plankton scooping up millions of tiny prey in a single ... ... de plancton absorvendo milhões de diminutas presas com uma simples ...
- Click here to view more examples -

slight

I)

ligeira

ADJ
Synonyms: mild, dinghy
  • Slight change of plan. Ligeira mudança de planos.
  • There is one very slight possibility. Há uma ligeira possibilidade.
  • Although it seems like you might have a slight arrhythmia. Embora pareça que possas ter uma ligeira arritmia.
  • With a slight modification. Com uma ligeira modificação.
  • Slight discoloration of his extremities. Ligeira descoloração de suas extremidades.
  • There is a slight dryness in your vaginal wall. Há uma ligeira secura na parede vaginal.
- Click here to view more examples -
II)

leve

ADJ
Synonyms: take, light, bring, mild, lead, carry
  • Your wound is slight! Seu ferimento é leve!
  • Perhaps a slight emotion, but no fractures. Talvez uma leve concussão, porém não há fractura.
  • There was a slight chill in the air. Houve um frio leve no ar.
  • There was a slight fluctuation in brain activity. Houve uma leve oscilação na atividade cerebral.
  • I must say she only put up a slight resistance. Eu devo dizer que ela apenas construiu uma leve resistência.
  • You may feel a slight pinch. És capaz de sentir uma leve picada.
- Click here to view more examples -
III)

pequena

ADJ
  • Slight change of plan, there is no patronage money. Mas pequena mudança de planos, não existe dinheiro.
  • Slight change in plans. Pequena mudança de planos.
  • Of course, there's a slight age difference. Há, naturalmente, uma pequena diferença de idade.
  • Found a slight flaw in the foundation. Achei uma pequena falha na fundação.
  • Slight change in plans. Pequena alteração de planos.
  • Just a slight ability to paint icons. Uma pequena habilidade para pintar ícones.
- Click here to view more examples -

secondary

I)

secundário

ADJ
Synonyms: high school, sub, minor
  • The why is of secondary importance to what. O motivo tem valor secundário em relação ao o quê.
  • Take that to the secondary cargo hold. Levem ao porão secundário.
  • Everything else is secondary. Tudo mais é secundário.
  • He always leaves a secondary device with a hairline trigger. Ele sempre deixa um dispositivo secundário com um gatilho fina.
  • Using the secondary protocol. Usando o protocolo secundário.
  • Now you need to open a secondary conduit. Agora você precisa abrir um canal secundário.
- Click here to view more examples -

high school

I)

colegial

NOUN
  • Nobody advances an inch from high school. Ninguém avançar uma polegada desde o colegial.
  • Car accident his junior year of high school. Acidente de carro no primeiro ano do colegial.
  • I have not smoked since high school. Eu não fumava desde o colegial.
  • What did you do in high school? O que você fazia no colegial?
  • I detest that sort of high school talk. Detesto essa conversa de colegial.
- Click here to view more examples -
II)

liceu

NOUN
  • I did a project at high school. Fiz um trabalho no liceu.
  • I really thought you guys had it made in high school. Eu pensava que vocês tinham sucesso no liceu.
  • She was absolutely the biggest loser in our high school. Era absolutamente a maior falhada do nosso liceu.
  • Like when you were in high school. Como quando andavas no liceu.
  • I had a bike in high school. Eu tive uma mota, no liceu.
- Click here to view more examples -
III)

escola

NOUN
Synonyms: school, grade school
  • I could've used one of those in high school. Eu poderia usar um desses na escola.
  • What did you play in high school? O que jogava na escola?
  • Worked all of high school to pay for it. Trabalhou toda a escola a pagar por ele.
  • I used to steal that guy's lunch in high school. Eu roubava o lanche dele na escola.
  • Just like two kids in high school. Assim como dois filhos na escola.
- Click here to view more examples -
IV)

secundário

NOUN
Synonyms: secondary, sub, minor
  • He was the coolest guy at your high school. Ele era o tipo mais fixe do secundário.
  • You are not dropping out of high school. Tu não vais desistir do secundário.
  • I was a junior in high school. Eu estava no secundário.
  • Were you a quarterback in high school or something? Eras atacante no secundário ou algo assim?
  • He used to be a big baseball player in high school. Era um grande jogador de basebol no secundário.
- Click here to view more examples -
V)

ginásio

NOUN
  • The math teacher she blown in high school. O professor com quem ela transou no ginásio.
  • I remember you and him in high school. Lembro de vocês no ginásio.
  • ... up guys like you in high school, right? ... em caras tipo vocês no ginásio, certo?
  • ... underneath the bleachers at the local high school. ... , debaixo das arquibancadas no ginásio local.
  • ... and looking at my high school yearbook. ... e vendo meu álbum do ginásio.
- Click here to view more examples -

sub

I)

sub

NOUN
Synonyms: under, u
  • To do with the sub's decoy system. Para fazer com o sistema de sub chamariz.
  • Maybe he didn't want back on that sub. Talvez ele não queria voltar nessa sub.
  • They called for a sub. Eles ligaram por sub.
  • The sub pens are loaded with wolf packs in ... As canetas sub são carregados com os blocos de lobo no ...
  • He made a fortune from sub prime loans, and then ... Ele fez uma fortuna com empréstimos sub prime, e depois ...
  • It uses a magnetic sub frequency to speak to its ... Usa uma sub frequência magnética para falar com o seu ...
- Click here to view more examples -
II)

submarino

NOUN
  • They want the sub. Eles querem o submarino.
  • We got the batteries recharged on the sub. Tenho as baterias do submarino carregadas.
  • Now we need you to surface the sub. Precisamos de você para emergir o submarino.
  • How long have you known about the sub? Há quanto tempo você sabe sobre o submarino?
  • Are they close to our sub? Estão se aproximando de nosso submarino?
  • The sub's about to leave. Nosso submarino está prestes a partir.
- Click here to view more examples -
III)

secundário

NOUN
IV)

sub-distrito

NOUN
V)

sub-regionais

NOUN
Synonyms: subregional
  • ... and harmonisation of regional and sub-regional cooperation policies; ... e a harmonização das políticas de cooperação regionais e sub-regionais;
  • ... visible through additional regional and sub-regional projects, ... ... visíveis através de projectos regionais e sub-regionais suplementares, que sejam ...
VI)

sub-rotina

NOUN
Synonyms: subroutine
  • Begin self preservation sub-routine. Iniciar sub-rotina de auto-preservação.
VII)

subgrupo

NOUN
Synonyms: subgroup, subset
  • ... the basis of drafts produced by this sub-group. ... base em projectos elaborados por este subgrupo.
  • ... the group's or sub-group's deliberations if this ... ... trabalhos do grupo ou subgrupo, se o considerar ...
  • ... the group or a sub-group if this is useful ... ... grupo ou de um subgrupo, quando tal se revelar útil ...
  • ... of the group or a sub-group if the ... ... do grupo ou de um subgrupo, no caso de a ...
  • ... of a group or sub-group may not be divulged ... ... de um grupo ou subgrupo não pode ser divulgada ...
  • 706. Finally the sub-group continued its work ... 634. Por último, o subgrupo prosseguiu os seus trabalhos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

substituto

NOUN
  • And she actually had some good ideas for a sub. E tinha boas ideias, para um substituto.
  • Your sub will arrive shortly. O substituto de vocês vai chegar logo.
  • You need to find a sub for me. Precisam achar um substituto para mim.
  • I got a sub. Não, eu tenho um substituto.
  • Then they stick it back in the sub. Então eles aderem isto atrás no substituto.
  • You would know the sub, loser! Você não conheceria o substituto, perdedor.
- Click here to view more examples -
IX)

submenu

NOUN
Synonyms: submenu, flyout

junior high

I)

ginásio

ADJ
  • I thought we were done with junior high. Eu pensei que nós tivéssemos terminado o ginásio.
  • I only took it for two years in junior high. Só tive aula de espanhol por dois anos no ginásio.
  • We went to junior high or middle school or ... Fizemos ginásio, ou ensino médio,ou ...
  • We went to junior high or middle school or ... Fizemos ginásio, ou ensino médio, ou ...
  • We were together since junior high. Estávamos juntos desde o ginásio.
- Click here to view more examples -
II)

colegial

ADJ
  • I was head of the decorations committee in junior high. Eu era a líder do comitê de decoração no colegial.
  • You sound like a kid in junior high. Parece uma criança no colegial.
  • Was the junior high school across the street ... O colegial do outro lado da rua ...
  • She used to sleep over in, like, junior high. Ela vinha dormir aqui no colegial.
  • A classmate from junior high. Um colega do colegial.
- Click here to view more examples -
III)

liceu

ADJ
  • Who in junior high talks like that? Quem é que fala assim no liceu?
  • I heard what happened at the junior high. Soube o que lhe fizeram no liceu.
  • ... the president into a junior high school principal. ... o futuro presidente num director de liceu.
  • ... were mean to me in junior high. ... foram más para mim no liceu.
  • ... hours in front of the entire junior high, grades six through ... ... horas diante de um liceu, do sexto ao ...
- Click here to view more examples -
IV)

secundária

ADJ
  • When they were in junior high school. Quando estavam na secundária.
  • She took off when I was in junior high. Foi-se embora quando eu estava na secundária.
  • Junior high must have been kind of tough, but it doesn't ... A secundária deve ter sido dura mas não ...
  • I didn't realize we were in junior high. Não me tinha apercebido que estávamos na secundária.
  • ... following me around since junior high. ... seguir-me desde a secundária.
- Click here to view more examples -
V)

preparatória

ADJ
Synonyms: preparatory, prep

light

I)

luz

NOUN
Synonyms: birth, lamp
  • Hold the light steady, will ya? Mantenha o equilíbrio de luz, sim?
  • I saw the light from below. Vi a luz lá de baixo.
  • Go into the light! Indo em direção à luz!
  • Get a light on that pipe break! Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
  • You see that light? Você vê aquela luz?
  • The light of the world has gone out! A luz do mundo se apagou!
- Click here to view more examples -
II)

leve

ADJ
Synonyms: take, bring, mild, slight, lead, carry
  • Just a light tap. Só um leve batida.
  • Gather the family and light all to a safe place. Reúna a família e leve todos a um lugar seguro.
  • And occasional light wind. E ocasionalmente um vento leve.
  • And enter the light lunch. Chega o almoço leve.
  • Light as a feather. Leve como uma pluma.
  • This is too light. Essa é muito leve.
- Click here to view more examples -
III)

acender

VERB
  • A volunteer to light the torches? Algum voluntário para acender a tocha?
  • We will light torches. Nós iremos acender tochas.
  • Let me light up my cigarette. Me deixe acender meu cigarro.
  • I have to light some candles. Tenho de acender algumas velas.
  • We can light a fire. Podemos acender uma fogueira.
  • Would you please light a match for me? Podes acender para mim?
- Click here to view more examples -
IV)

acenda

NOUN
Synonyms: ignite
  • Light up a cigarette for me. Acenda um cigarro pra mim.
  • Now go to the table and light the candles. Agora vá até a mesa e acenda as velas.
  • Now light the firecracker. Agora, acenda os fogos de artifício.
  • As long as you don't light any fires. Contanto que não acenda fogueiras.
  • Light more lamps if you are cold! Acenda mais lâmpadas se você tem frio!
  • Light the blasted candle! Acenda a maldita vela!
- Click here to view more examples -
V)

claro

ADJ
  • Go off while it's still light. Saia enquanto ainda está claro.
  • I think it's too light for me. Acho que é muito claro pra mim.
  • I think it's too light for me. Acha que é demasiado claro para mim?
  • Do you prefer dark green or light green? Você prefere verde claro ou escuro?
  • Nice and light now. Bom e claro agora.
  • I get in the light, they pick me off. Vou aparecer no claro, vão me acertar.
- Click here to view more examples -
VI)

iluminar

VERB
  • I shall bring a lantern to light the way. Trarei um farol para iluminar o caminho.
  • They were helping to light the ship's way. Eles estavam ajudando a iluminar o caminho do navio.
  • I want to be able to light this place up. Eu gostaria de iluminar este lugar se pudéssemos.
  • She could light up a room with that thing. Ela poderia iluminar o lugar com aquele sorriso.
  • We need the light down there. Deve iluminar lá em baixo.
  • It really does light up a room. É mesmo capaz de iluminar uma sala.
- Click here to view more examples -
VII)

ligeira

ADJ
Synonyms: slight, mild, dinghy
  • I have something small for that, very light. Para a cidade, tenho uma coisa discreta e ligeira.
  • I always played it light and breezy. Sempre lhe mostrei que era uma coisa ligeira e descontraída.
  • At least, this one is light! Ao menos, esta que es mais ligeira.
  • My people greatest light cavalry ever mount horse! Meu povo é a melhor cavalaria ligeira que já existiu!
  • This wind is really more of a light breeze. Este vento é mais como uma ligeira brisa.
  • She might need a light admonition. Ela precisa de uma ligeira advertência.
- Click here to view more examples -
VIII)

luzes

NOUN
Synonyms: lights, lamps
  • I was lucky to see your light. Tive sorte em ver as luzes.
  • There was a lot of light. Havia uma porção de luzes.
  • Who lit the light in the barn? Quem acendeu as luzes do celeiro?
  • The first light of dawn is breaking above me. Vejo as primeiras luzes do alvorecer.
  • Who turned the light out? Quem desligou as luzes?
  • The light's been left on. As luzes ficaram acesas.
- Click here to view more examples -
IX)

iluminação

NOUN
  • And where did you learn about light? E onde aprendeu tudo isso sobre iluminação?
  • I need more light. Preciso de mais iluminação.
  • I need some light. Eu preciso de iluminação.
  • First she couldn't stand the light. Primeiro, ela não aguentaria receber iluminação.
  • Where is the light team? Onde está a equipa de iluminação?
  • Lots of light, lots of room. Bastante iluminação, bastante espaço.
- Click here to view more examples -

mild

I)

suave

ADJ
  • You got a mild dose. Recebeu uma dose suave.
  • Very mild, commonly used in situations like yours. Muito suave, geralmente usado em situações iguais a sua.
  • A relatively mild case of swine flu here. Um caso relativamente suave de gripe suína aqui.
  • Its flavour, therefore, is fruity and mild. Portanto, é um azeite frutado e suave.
  • Eating noodles, tender and mild. Comer macarrão, delicado e suave.
  • Ours is very mild. O nosso é bem suave.
- Click here to view more examples -
II)

ameno

ADJ
Synonyms: balmy, amenable, wineries
  • The weekend should be mild. O fim de semana será ameno.
  • ... that it stays this mild. ... para que se mantenha assim ameno.
  • - It's a very mild day, monsieur. -É um dia muito ameno, monsieur.
- Click here to view more examples -
III)

leve

ADJ
Synonyms: take, light, bring, slight, lead, carry
  • Could be causing mild paranoia. Pode ser uma leve paranóia.
  • Just a mild sedative to help you relax. Um leve sedativo que o ajudará a relaxar.
  • She has a mild concussion. Ela teve uma leve concussão.
  • You have a mild concussion. Teve uma leve concussão.
  • His case was relatively mild. O caso dele era razoavelmente leve.
  • You got a mild dose. Você pegou uma dose leve.
- Click here to view more examples -
IV)

amenas

ADJ
  • These people seem really mild-mannered. Estas pessoas parecem ser realmente amenas.
V)

ligeira

ADJ
Synonyms: slight, dinghy
  • Mild narrowing of the pupils. Ligeira contração da pupila.
  • Your regular masseur has a mild case of food poisoning. O teu massagista teve uma ligeira intoxicação alimentar.
  • Presenting with mild to moderate. Apresentando ligeira a moderada.
  • It was like getting of a mild food poisoning. Foi uma espécie de ligeira intoxicação alimentar.
  • Hit a mild buffet there. Há uma ligeira turbulência.
  • ... two fingers, one rib, and a mild concussion. ... dois dedos, uma costela e uma ligeira concussão.
- Click here to view more examples -
VI)

moderada

ADJ
  • She's got a mild chronic headache. Tem uma dor moderada e crônico.
  • Strive for mild approval. Esforce-se para a aprovação moderada.
  • A mild form of mass hysteria." Uma forma moderada de histeria em massa."
  • He saw me for mild depression, postpartum. Ele observou-me por depressão moderada, pós-parto.
  • Mild and meek like the ... Moderada e submissa como a ...
  • Or, uh, mild depression? Ou, depressão moderada?
- Click here to view more examples -
VII)

brando

ADJ
Synonyms: brando, bland, lenient
  • A human cold is so mild. O resfriado humano é brando.
  • This was a mild sense of humor Isto foi um sentido brando do humor

insignificant

I)

insignificante

ADJ
  • Why concern yourself with the feelings of one insignificant roommate? Por que se preocupar com uma colega insignificante?
  • Your insignificant presence is requested in my chambers. Sua presença insignificante é solicitada no meu gabinete.
  • This place makes me feel so insignificant. Este lugar me faz sentir tão insignificante.
  • You realize how insignificant that makes us? Você percebe quão insignificante isso nos torna?
  • This place makes me feel so insignificant. Esse lugar faz com que me sinta tão insignificante.
- Click here to view more examples -
II)

significativos

ADJ

negligible

I)

negligenciável

ADJ
Synonyms: inconsiderable
  • Given such a negligible impact, the effect on ... Com um impacto assim negligenciável, o efeito sobre ...
  • ... still face a non-negligible sustainability gap. ... ainda se regista um défice de sustentabilidade não negligenciável.
  • ... cannot be considered to be negligible. ... não pode ser considerado negligenciável.
  • ... its budgetary impact is negligible/not measurable. ... a sua incidência no orçamento é negligenciável/não mensurável.
  • ... on final consumption is negligible. ... sobre o consumo final seria negligenciável.
- Click here to view more examples -
II)

insignificante

ADJ
  • That figure was negligible four years earlier. Essa figura era insignificante quatro anos antes.
  • So far, the danger to the ship seems negligible. No momento, o perigo para a nave parece insignificante.
  • My practice is negligible. A minha prática é insignificante.
  • Food poisoning, a negligible episode. Uma intoxicação alimentar, um episódio insignificante.
  • ... but the difference is negligible. ... mas a diferença é insignificante.
- Click here to view more examples -
III)

desprezível

ADJ
  • The cost would be negligible and. O custo poderia ser desprezível.
  • The cost would be negligible. O custo poderia ser desprezível.
  • The kid is negligible. O garoto é desprezível.
  • that the uncertainty is completely negligible que a incerteza é totalmente desprezível
  • that friction is negligible. que o atrito é desprezível.
- Click here to view more examples -
IV)

ínfimos

ADJ
V)

irrisório

ADJ
Synonyms: whimsy, derisory

meaningless

I)

insignificante

ADJ
  • Not to say it was meaningless. Não disse que foi insignificante!
  • Take a meaningless job. Aceite um trabalho insignificante.
  • But your life doesn't have to be meaningless. Mas a tua vida não tem de ser insignificante.
  • Are your friends' lives meaningless to you? A vida de seus amigos é insignificante para você?
  • That trophy is meaningless. Esse troféu é insignificante.
- Click here to view more examples -
II)

sentido

ADJ
  • Whatever that is, it's meaningless at this point. Seja o que for, não faz mais sentido agora.
  • It is all so meaningless, so meaningless. É tudo tão sem sentido.
  • These numbers are meaningless. Estes números não fazem sentido.
  • Everything dry, and meaningless and hopelessly empty? Tudo seco, sem sentido, e desesperadamente vazio?
  • Without her, life is meaningless. Sem ela, a vida não tem sentido.
- Click here to view more examples -
III)

inexpressiva

ADJ
Synonyms: deadpan
  • The idea of space is meaningless. A ideia do espaço é inexpressiva.
  • The sales offer was meaningless until you read it. A oferta da venda era inexpressiva até a leres.
  • ... ...is meaningless to thosewho have forgotten ... ... ...é inexpressiva para aquelesque se esqueceram de ...
- Click here to view more examples -
IV)

inútil

ADJ
  • But atonement without taking responsibility is meaningless. Mas redenção sem responsabilidade é inútil.
  • But without context it's a meaningless riddle. Mas sem contexto é um mistério inútil.
  • ... , a sacrifice is meaningless. ... , o sacrifício é inútil.
  • But I believe it is meaningless to reach paradise after ... Mas creio que seja inútil querer alcançar o paraíso após ...
  • ... Look how many pages of meaningless paper I pushed across my ... ... Puxa, que papelada inútil deixei juntar em minha ...
- Click here to view more examples -
V)

irrelevante

ADJ
  • Whatever happens here is meaningless. O que quer que aconteça aqui é irrelevante.
  • This agreement is meaningless. Este acordo é irrelevante.
  • ... however honest and true is meaningless to those who have forgotten ... ... apesar de honesta e verdadeira é irrelevante, para quem esqueceu ...
  • ... honest and true is meaningless to those who have forgotten ... ... honesta e verdadeira é irrelevante, para aqueles que se esqueceram ...
  • Meaningless choice, that we go, like ... Escolha irrelevante, em que vamos, como ...
- Click here to view more examples -

petty

I)

mesquinho

ADJ
  • And all for what, your petty jealousy? E tudo porquê, pelo teu ciúme mesquinho?
  • I have no respect for your petty sentiment. Não tenho nenhum respeito pelo seu sentimento mesquinho.
  • I have no respect for your petty sentiment. Não tenho nenhum respeito pelo teu sentimento mesquinho.
  • And that petty sentiment explains why you rejected your sons? E esse sentimento mesquinho explica porque rejeitou os seus filhos?
  • I guess that's petty of me. Acho que isso é mesquinho de mim.
- Click here to view more examples -
II)

insignificante

ADJ
  • Such a big man and what a petty mind! Tal grande homem e que mente insignificante!
  • This petty feud between us is simply childish. Esta insignificante rixa entre nós é infantil.
  • I know that it's petty. Sei que é insignificante.
  • I have no respect for your petty sentiment. Não tenho respeito por seu insignificante sentimento.
  • And that petty sentiment explains why you rejected your sons? E esse insignificante sentimento explica por que rejeitou seus filhos?
- Click here to view more examples -
III)

trivial

ADJ
Synonyms: trivial, trivia, trite
  • ... , that seems kind of petty, don't you think? ... , isso é meio trivial, não acha?
IV)

reles

ADJ
Synonyms: cheap, relay, paltry, lowly
  • Folks asking for help from us petty crooks. Gente a pedir ajuda a bandidos reles como nós!
  • ... as if you were some petty grocer. ... , como se fosse um reles negociante!
  • ... be recorded, not by some petty clerk, but by ... ... ser registrada, não por um reles escriturário, mas por ...
- Click here to view more examples -

puny

I)

franzino

ADJ
Synonyms: runt
  • He was more puny-like. Ele era mais franzino.
II)

insignificante

ADJ
  • Return to your puny life. Volte para a sua vida insignificante.
  • Return to your puny life. Regressa à tua vida insignificante.
  • I told you this was a puny planet. Disse que era um planeta insignificante.
  • I told you this was a puny planet. Bem te disse que era um planeta insignificante.
  • I think it looks a bit puny. Acho que é um pouco insignificante.
- Click here to view more examples -
III)

débeis

ADJ
Synonyms: weak, feeble
  • But enough puny failure. Já chega de débeis fracassos!
IV)

débil

ADJ
  • That should stop your puny. Isso deve parar o seu débil .
  • Puny autobot, you lack even ... Débil Autobot, até te falta ...

unimportant

I)

desimportantes

ADJ
II)

insignificante

ADJ
  • And when life does that, danger seems very unimportant. E, quando acontece, o perigo parece insignificante.
  • But it was just so unimportant to me at the time ... Mas foi tão insignificante para mim na época ...
  • ... with you over anything so unimportant. ... com você por algo tão insignificante.
  • ... matter how minute or seemingly unimportant, must be recorded. ... seja pequeno ou aparentemente insignificante, deve ser registrado.
  • Is what I see so unimportant? Aquilo que eu vejo é tão insignificante?
- Click here to view more examples -
III)

importante

ADJ
  • Who we are is unimportant. Quem nós somos não é importante.
  • And everything that you think is unimportant is. E tudo o que não achas importante, é.
  • It is completely unimportant. Não, não é nada importante.
  • Or has my business become unimportant to you? O meu negócio deixou de ser importante para ti?
  • The past is unimportant. O passado não é importante.
- Click here to view more examples -
IV)

irrelevante

ADJ
  • It's unimportant who serves a single term. É irrelevante que sirva um único termo.
  • Culling out what's unimportant. Eliminar o que é irrelevante.

paltry

I)

irrisória

ADJ
Synonyms: negligible, derisory
II)

reles

ADJ
Synonyms: cheap, relay, petty, lowly
  • ... to use it in a paltry private vendetta. ... para ser usado numa reles vendeta privada.
III)

insignificante

ADJ
IV)

miseráveis

ADJ
  • ... of such small things, paltry, no scenography, stark ... ... de tais pequenas coisas, miseráveis, nenhuma cenografia, desolada ...
V)

mesquinho

ADJ
VI)

meros

ADJ
Synonyms: mere, merely, meres
  • Do you think the paltry dozen you slew scares us? Acha que os meros doze que vocês mataram nos assustam?
VII)

vis

ADJ
Synonyms: vis, vile
  • Never mind your paltry dates. Esqueça seus vis encontros.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals