Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Hike
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Hike
in Portuguese :
hike
1
caminhada
NOUN
Synonyms:
walk
,
hiking
,
trek
,
journey
,
stroll
You guys should probably just take a hike.
Você provavelmente devem dar uma caminhada.
A hike sounds nice.
Uma caminhada é legal.
I went for a great hike.
Fui fazer uma grande caminhada.
We you going on a hike?
Vamos fazer uma caminhada?
I like it when you hike care of me.
Eu gosto quando você se importa caminhada de mim.
- Click here to view more examples -
2
caminhar
VERB
Synonyms:
walk
,
hiking
,
stroll
Call me if you want to hike again.
Me liga se quiser caminhar de novo.
I promised to hike up with him to the ...
Prometi caminhar com ele até ao ...
You want to hike up here, your need to get ...
Se quiser caminhar aqui, vai precisar de ...
She likes to hike, has season tickets to the celtics ...
Ela gosta de caminhar, tem entradas para o basquete ...
... get a ride and hike overnight.
... pegar uma carona e caminhar durante a noite.
- Click here to view more examples -
3
subida
NOUN
Synonyms:
climb
,
rise
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
uphill
,
ramp
you investigate the reason for the price hike.
investigamos o motivo para a subida de preços.
... to float the idea of a ten percent hike.
... lançar a ideia de uma subida de 10%.
... the idea of a 10% hike.
... a ideia de uma subida de 10%.
Seems like a tough hike for a kid.
- Parece uma subida muito dura para uma criança.
Yes, the interest rate hike was an error but ...
A subida da taxa de juros foi um erro, mas ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Hike
in English
1. Walk
walk
I)
caminhada
NOUN
Synonyms:
hike
,
hiking
,
trek
,
journey
,
stroll
But you don't have the right to walk.
Mas vocês não tem direito à caminhada.
I think the walk will be perfect.
Creio que a caminhada será perfeita.
Shall we go for a walk?
Vamos dar uma caminhada?
It is a long walk for him.
É uma longa caminhada para ele.
I thought we were going for a walk.
Pensei que estávamos indo fazer uma caminhada.
I went on a walk.
Sai para uma caminhada.
- Click here to view more examples -
II)
andar
VERB
Synonyms:
floor
,
ride
,
riding
,
moving
,
hang out
,
hanging out
I could walk you to your car.
Eu poderia andar com você até o seu carro.
Are they going to walk on that?
Eles vão andar naquilo?
You can only walk in darkness so long.
Pode andar na escuridão muito tempo.
Think you can walk?
Achas que podes andar?
How else would he walk around?
Como é que ele podia andar?
But you're starting to walk.
Mas você está começando a andar.
- Click here to view more examples -
III)
caminhar
VERB
Synonyms:
hiking
,
hike
,
stroll
Can you walk, drive a van?
Pode caminhar, conduzir o furgão?
Is that your new walk?
Esse é seu novo caminhar?
I can no longer walk!
Já não consigo caminhar!
I will always walk with you.
Vou caminhar sempre com você.
You are in no condition to walk.
Você não está em condições de caminhar.
Shall we walk through the park?
Vamos caminhar pelo parque?
- Click here to view more examples -
IV)
pé
NOUN
Synonyms:
foot
,
standing
,
feet
,
leg
,
walking
,
pain
You knew how she'd walk home.
Sabias que ela costumava voltar a pé para casa.
I would walk for five miles everyday.
Eu ia a pé para cinco milhas todos os dias .
You know what, maybe we should just walk.
Sabes, talvez fosse melhor irmos a pé.
So are you going to walk me home?
Então você vai a pé pra casa?
We will the rest of the way to walk.
Temos de fazer o resto do percurso a pé.
We walk from here.
Vamos a pé a partir daqui.
- Click here to view more examples -
V)
passeio
NOUN
Synonyms:
ride
,
tour
,
walking
,
stroll
,
sidewalk
,
outing
Did you have a nice walk up here?
Deu um bom passeio até aqui?
I was thinking we could just skip the morning walk.
Eu estava pensando que poderíamos não ir no passeio matinal.
Can we take a walk?
Podemos dar um passeio?
Was a walk in the park compared to this.
Foi um passeio no parque em relação a este.
Have a nice walk to the bus stop.
Bem, bom passeio até o ponto de ônibus.
And we go for a walk now.
Vamos dar um passeio.
- Click here to view more examples -
VI)
ande
VERB
You want her to walk, right?
Quer que ela ande, não é?
We want him to walk.
Queremos que ele ande.
Go ahead, walk around me, clear around.
Vamos, ande ao meu redor.
You want me to walk to the car?
Quer que eu ande até o carro?
Walk among the birds.
Ande entre os pássaros.
Walk with me then.
Ande comigo, então.
- Click here to view more examples -
VII)
passear
VERB
Synonyms:
stroll
,
wander
,
sightseeing
,
walks
,
hang out
,
touring
And you can't walk the floor with him, either!
E também não pode passear com ele.
I want to walk in the park in the kitchen.
Quero passear no parque na cozinha.
We can walk back across the moor.
Podemos passear pelo pântano.
We were taking the dog for a walk.
Levamos o cachorro para passear.
He has to take a walk on one, too.
Também tem de passear lá.
We buy a wheelchair to walk child.
Compramos uma carrinho para passear com o bebê.
- Click here to view more examples -
VIII)
andam
VERB
Synonyms:
walking
The way they walk!
A forma como andam!
Some guys just walk in the light, you know?
Alguns caras andam pela luz, sabe?
They have a different walk, a different talk.
Andam diferente, falam diferente.
The way they walk.
O modo como andam.
They walk like men.
Eles andam como homens.
When they walk upright and feed on temple grain.
Quando andam em pé e comem o cereal do templo.
- Click here to view more examples -
IX)
anda
VERB
Synonyms:
come
Go ahead, will you walk?
Vá lá, anda!
I mean, where do you go when you walk?
Quero dizer, para onde vai quando anda?
You walk too slow.
Você anda muito devagar.
A lot of people walk the street, right?
Muita gente anda pela rua, certo?
Watch where you walk, yo.
Olha por onde você anda.
But he'll walk with me anywhere.
Mas, comigo, ele anda para qualquer lugar.
- Click here to view more examples -
X)
volta
NOUN
Synonyms:
back
,
around
,
turn
,
return
,
round
,
lap
,
revolution
What if he wants to take a walk?
E se ele quiser dar uma volta?
Take a walk around this town.
Dá uma volta pela cidade.
I tried to walk it off.
Tentei dar uma volta.
Take a walk and think about it.
Dê uma volta para pensar.
I want to take a walk by the forest.
Quero dar aquela volta no bosque.
She probably just went out for a walk.
Deve ter ido dar uma volta.
- Click here to view more examples -
2. Trek
trek
I)
trek
NOUN
Trek also that piece off.
Trek também peça que fora.
... if you don't sell the Trek, then why do you ...
... se não vendes coisas da Trek.porque é que ...
How many star trek uniforms do you have?
Quantos uniformes do Star Trek você tem?
... han solo from star trek.
... Han Solo de Star Trek.
... when I realized it wasn't about "star trek."
... quando descobri que não era sobre "Star Trek".
- Click here to view more examples -
II)
caminhada
NOUN
Synonyms:
walk
,
hike
,
hiking
,
journey
,
stroll
No more than a day's trek.
Não mais que um dia de caminhada.
Listen, this is a special trek.
Olha, esta é o caminhada especial.
I can't do that trek no more.
Eu não posso mais fazer essa caminhada.
That's a long trek, bro.
É uma caminhada longa, mano.
... me about the next goat trek you're planning.
... -me sobre a tua próxima caminhada com as cabras.
- Click here to view more examples -
III)
jornada
NOUN
Synonyms:
journey
,
quest
,
matchday
My one tangible contribution to the trek.
A minha tangível contribuição para esta jornada.
After weeks of marching their trek is coming to an end ...
Depois de semanas marchando sua jornada está chegando ao fim ...
The trek down from the nest can ...
A jornada abaixo, saindo do ninho, pode ...
Each year, our trek takes a new turn
A cada ano, nossa jornada pega um novo caminho
... the try, the trek The rub of the neck
... a tentativa, a jornada O roçar no pescoço
- Click here to view more examples -
IV)
trekking
NOUN
Synonyms:
trekking
,
hiking
3. Journey
journey
I)
jornada
NOUN
Synonyms:
quest
,
matchday
,
trek
Life is but a journey.
A vida é apenas uma jornada.
What a journey we've had together.
Que jornada tivemos juntos.
You cannot start the journey with it inside you.
Não iniciará a jornada com ele dentro de você.
Maybe this is where the spiritual journey ends.
Talvez é aqui que a jornada espiritual termina.
And that journey is just beginning.
E essa jornada está só começando.
Very soon this group is going to begin its journey.
Muito em breve este grupo vai começar a sua jornada.
- Click here to view more examples -
II)
viagem
NOUN
Synonyms:
trip
,
travel
,
traveling
,
voyage
,
ride
,
road trip
And how was your journey?
E como foi sua viagem?
Having a pleasant journey?
Tem feito uma boa viagem?
And the redemption of his spiritual journey.
E a redenção da viagem do seu espírito.
I take it your journey was pleasant and safe?
Acredito que sua viagem foi agradável e segura?
For a safe journey.
É para fazeres uma boa viagem.
You must be tired from your journey.
Você deve estar cansado da viagem.
- Click here to view more examples -
III)
percurso
NOUN
Synonyms:
route
,
course
,
path
,
pathway
Your journey is just beginning.
O teu percurso está apenas a começar.
I have already had the coach man measure the journey.
Já fiz o cocheiro medir o percurso.
This whole spiritual journey or whatever.
Todo este percurso espiritual ou lá o que é.
Your journey is just beginning.
O teu percurso ainda agora começou.
The journey of life always includes a possibility ...
O percurso da vida inclui sempre a possibilidade ...
- Click here to view more examples -
IV)
trajecto
NOUN
Synonyms:
route
... is switched during a transit journey, the proof of ...
... seja substituída durante um trajecto de trânsito, a prova de ...
... for the vehicle to make a transit journey;
... para o veículo realizar um trajecto em trânsito;
... goods are transported on the journey;
... são transportadas mercadorias no trajecto;
... or by rail for part of the journey.
... ou por comboio durante parte do trajecto.
... goods are transported on the journey;
... forem transportadas mercadorias no trajecto;
... only for the part of the journey on the territory of ...
... somente para a parte do trajecto efectuada no território da ...
- Click here to view more examples -
V)
viajar
NOUN
Synonyms:
travel
,
trip
Maybe not strong enough to journey.
Talvez não esteja forte o bastante para viajar.
And as the journey from elf help me?
O que vai me ajudar viajar com um elfo?
Feel like going on a journey.
Tenho vontade de viajar.
I must journey forth.
Eu tenho que viajar.
And as the journey from elf help me?
Como me vais ajudar a viajar com um elfo?
We can journey from the vast scale of the disc to ...
Nós podemos viajar a partir da vasta escala do disco até ...
- Click here to view more examples -
4. Stroll
stroll
I)
passeio
NOUN
Synonyms:
ride
,
walk
,
tour
,
walking
,
sidewalk
,
outing
A chance to take a stroll.
Uma chance para dar um passeio.
A new dress and a stroll through the park.
Um vestido novo e um passeio pelo parque.
It was just a nice day for a stroll.
Era o dia perfeito para um passeio.
What sense does this stroll has?
Que sentido tem este passeio?
Nice night for a stroll, wouldn't you say?
Bela noite para um passeio, não acham?
Go for a stroll.
Vamos dar um passeio?
- Click here to view more examples -
II)
passear
VERB
Synonyms:
walk
,
wander
,
sightseeing
,
walks
,
hang out
,
touring
Perfect night for a stroll.
Está uma noite ideal para passear.
Excellent night to stroll, is not it?
Excelente noite para passear, não acha?
I have to stroll with the dog.
Tenho de passear com o cachorro.
We were going for a stroll in the hospital garden.
Vamos passear no jardim do hospital.
A bit late for a stroll, you think?
É tarde para passear, não acham?
You two can go for a stroll later.
Vocês dois podem ir passear depois.
- Click here to view more examples -
III)
caminhada
NOUN
Synonyms:
walk
,
hike
,
hiking
,
trek
,
journey
Nice day for a stroll don't you think?
Um belo dia para uma caminhada não é?
Taking a leisurely stroll, were we?
Foi uma bela caminhada, não foi?
... your mind will see a simple stroll to the kitchen.
... sua mente vê uma simples caminhada até a cozinha.
We were merely going to take a stroll along the harbor
Nós estamos apenas indo dar uma caminhada no porto.
I know why he took a stroll through a cemetery in ...
Eu sei porque ele deu uma caminhada por um cemitério nos ...
- I let him take a stroll.
Deixei-o fazer uma caminhada.
- Click here to view more examples -
IV)
caminhar
VERB
Synonyms:
walk
,
hiking
,
hike
Perfect night for a stroll.
Noite perfeita para caminhar.
... knew you were going to stroll.
... soubesse que você ia caminhar.
Now I'm going to take a stroll.
Agora, vamos caminhar.
Would you like to take a stroll?
-Gostaria de caminhar?
We'll soon stroll through the seven circular gardens ...
Em breve estaremos a caminhar pelos sete jardins concêntricos ...
- Click here to view more examples -
5. Climb
climb
I)
escalar
VERB
Synonyms:
scalar
,
scale
,
escalate
,
dot
,
rock climbing
Do you think you can climb up there?
Acha que consegue escalar até lá?
They used it to climb up to the safe.
Usaram para escalar até o cofre.
I should like to climb those trees again.
Gostaria de escalar aquelas árvores de novo.
I think that means we climb.
Acho que temos de escalar.
But she'd have to climb up.
Mas ela teve de escalar.
Then he must climb to the tree.
Então ele deve escalar à árvore.
- Click here to view more examples -
II)
subir
VERB
Synonyms:
up
,
rise
,
go upstairs
,
rising
,
upstairs
,
ascend
She could even climb that tree.
Ela ainda poderia subir naquela árvore.
Not until we climb the stairs.
Não até que subir as escadas.
Permission to climb the mountain?
Permissão para subir a montanha?
I want to climb a tree.
Quero subir em uma árvore.
The higher you climb, the better.
Quanto mais alto subir, melhor.
Climb to the top of that mountain.
Subir no topo daquela montanha.
- Click here to view more examples -
III)
subida
NOUN
Synonyms:
rise
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
uphill
,
ramp
You save your breath for the climb.
Guarde fôlego para a subida.
Even two hours climb.
Umas duas horas de subida.
We have a long climb ahead of us.
Teremos uma longa subida.
You had a short climb up.
Você teve uma pequena subida.
Take a pea pod pixie to make that climb.
Será preciso uma varinha mágica para fazer essa subida.
Enough of this climb and your talk.
Chega desta subida e dessa conversa.
- Click here to view more examples -
IV)
escalada
NOUN
Synonyms:
climbing
,
escalation
,
escalating
,
scaled
,
ascent
I got to make the climb okay.
Consegui fazer a escalada.
It is a bit of a climb.
Tem um pouco de escalada.
My climb up from the bottom starts right now.
A minha escalada começa agora.
The best patches are worth the climb.
Os melhores lugares valem a escalada.
Your fall from the top and then your climb back.
Sua queda do topo e então sua escalada de volta.
That long climb today.
Aquela longa escalada hoje.
- Click here to view more examples -
V)
suba
VERB
Synonyms:
get
,
go upstairs
,
hop
Climb on up here, son.
Suba aqui, filho!
You want me to climb that?
Você quer que eu suba aquilo?
Come on, climb up and start the show!
Vamos, suba e comece o show!
Climb in the cab and take a look around.
Suba no lugar do pendura e dá uma olhadela.
Do you dare me to climb that tree?
Duvida que eu suba naquela árvore?
You must never climb the stairway.
Jamais suba a escada!
- Click here to view more examples -
VI)
sobem
NOUN
Synonyms:
rise
,
soar
,
soaring
They can climb trees.
Eles sobem em árvores.
They climb trees and roll in the grass.
Eles sobem em árvores e rolam pela grama.
If you don't, they climb up and sit on your ...
Se você não fizer, eles sobem e sentam em seu ...
... if she can make her clients climb four floors.
... , se os seus clientes sobem quatro andares de escadas.
... one where people have to climb a platform and in ...
... uma em que as pessoas sobem em uma plataforma e na ...
For instance, the goats that climb that acacia trees.
Por exemplo, as cabras que sobem nas acácias.
- Click here to view more examples -
VII)
sobe
VERB
Synonyms:
rises
,
climbs
,
go upstairs
,
soars
,
ascends
How do you climb up a tower?
De que jeito que sobe na torre?
You climb down the rope and get into the car.
Sobe pela corda e entras no carro.
Climb up on the stool.
Sobe para o banco.
Climb the stairs and enter the door.
Sobe as escadas e entra na porta.
A rhino can't climb into it.
Um rinoceronte não sobe.
So his mother climb stairs with tray in hand.
A mãe sobe as escadas, com a bandeja.
- Click here to view more examples -
VIII)
subam
VERB
Synonyms:
get
,
go upstairs
,
upstairs
Everyone must climb the hill!
Que todos subam a colina!
Climb and hold on tightly.
Subam e segurem firme.
Climb not on the table!
Nao subam na mesa!
Climb on my back.
Subam nas minhas costas.
Climb not on the table!
Não subam na mesa!
Climb into my hair.
Subam no meu cabelo.
- Click here to view more examples -
6. Rise
rise
I)
ascensão
NOUN
Synonyms:
ascension
,
rising
,
ascending
,
accession
,
upswing
Burglaries are on the rise.
Os assaltos estão em ascensão.
He skipped a few steps in his rise to captain.
Ele saltou alguns passos na ascensão a comandante.
Planes to full rise.
Planos em ascensão máxima.
Of how our doctors here rise.
De como os nossos médicos aqui ascensão.
Rise is how much you're moving in the vertical direction ...
Ascensão é quanto você está se movendo na direção vertical ...
You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ...
Você testemunhou a ascensão e queda de uma dúzia de campeões ...
- Click here to view more examples -
II)
subir
VERB
Synonyms:
climb
,
up
,
go upstairs
,
rising
,
upstairs
,
ascend
Both can make liver temp actually rise.
Ambos fazem a temperatura do fígado subir.
Pulse beginning to rise.
Pulso começando a subir.
Who makes my temperature rise?
Quem faz a minha temperatura subir?
Sleep in peace until you rise.
Durma em paz até você subir.
You also saw the smoke rise on the mountain across.
Também viu o fumo subir pela montanha.
He started to rise and then suddenly slid back down.
Começou a subir, e de repente deslizou para baixo.
- Click here to view more examples -
III)
aumento
NOUN
Synonyms:
increase
,
increased
,
raise
,
rising
,
augmentation
,
surge
Ministry officials expect water coupon prices to rise.
Representantes do ministério prevêem aumento no preço da água.
Why would you get a pay rise?
Por quê você ganharia um aumento?
But what about the pay rise?
Mas e o aumento?
Perspiration from a rise in body temperature.
Transpiração causada pelo aumento da temperatura corporal.
The constant rise in the number of motor vehicles means, ...
O aumento constante do número de automóveis significa, ...
Due to the rise in the amount of aid for ...
Devido ao aumento das ajudas à produção ...
- Click here to view more examples -
IV)
levantar
VERB
Synonyms:
raise
,
lift
,
up
,
withdraw
,
rising
,
pose
Let us all rise and give a toast.
Vamos nos levantar e brindar.
I am about to rise.
Já vou me levantar.
No need to rise.
Você não precisa se levantar.
Last to rise, first to worry.
Última a levantar, primeira a se preocupar.
Will the defendant please rise.
A acusada pode se levantar.
At least that got a rise out of him.
Pelo menos, o fez levantar!
- Click here to view more examples -
V)
subida
NOUN
Synonyms:
climb
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
uphill
,
ramp
Watch those blocks rise.
Vejamos a subida dos blocos.
Planes to full rise.
Asas para subida máxima.
Just to the top of the next rise.
Só até ao topo da próxima subida.
We were just coming up over this rise.
Nós estávamos saindo acima desta subida.
Planes to full rise.
Controles em subida total.
Planes to full rise.
Aviões para subida cheia.
- Click here to view more examples -
VI)
origem
NOUN
Synonyms:
origin
,
source
,
originating
Which give rise to another observation.
O que dá origem a uma outra observação.
This has given rise to rumors that her condition may ...
Isto deu origem a rumores de que o seu estado pode ...
... several occasions, which gives rise to serious concern.
... várias ocasiões, o que dá origem a sérias preocupações.
... proposed operation could give rise to coordinated effects.
... operação proposta poder dar origem a efeitos coordenados.
... was destined to give rise to the chimpanzees.
... estava destinado a dar origem aos chimpanzés.
You'll rise through the ranks.
Origem através do ranking.
- Click here to view more examples -
VII)
surgimento
NOUN
Synonyms:
emergence
,
appearance
,
arising
,
onset
,
sprouting
,
advent
I followed her rise all the way to the top.
Acompanhei seu surgimento, do seu caminho até a glória.
The rise of farming was enough ...
O surgimento da agricultura foi o suficiente ...
... the conditions were right for our species to rise.
... houve condições para o surgimento da nossa espécie.
With the rise of the alternative media ...
Mas com o surgimento de os meios de comunicação alternativos ...
How the planet prepared for the rise of man.
Como o planeta se preparou para o surgimento do Homem.
... right at the beginning of the rise of mammals, and ...
... desde o início da surgimento dos mamíferos, e ...
- Click here to view more examples -
VIII)
nascer
VERB
Synonyms:
born
,
was born
,
birth
,
sunrise
,
rising
The sun's going to rise on a new day.
O sol vai nascer num novo dia.
A new order will rise.
Uma nova ordem irá nascer.
Never to rise again.
Que nunca mais irá nascer.
The sun's starting to rise!
O sol está a nascer.
The sun will rise in a short while!
O sol vai nascer daqui a pouco!
I can make the sun rise in the west.
Eu posso fazer o sol nascer no oeste.
- Click here to view more examples -
IX)
elevar
VERB
Synonyms:
raise
,
elevate
,
lift
,
uplift
I could rise the standard, though.
Eu poderia elevar o nível.
... panes cause the temperature inside to rise.
... fazem a temperatura interna se elevar.
... to see if we can rise into the direct experiences.
... para ver se nos conseguimos elevar às experiências directas.
A prayer should rise up like incense.
Uma oração deveria elevar-se como o incenso.
Rise we can't catch up with him ...
Elevar não somos páreo para ele ...
We have an opportunity to rise, to overcome, ...
Temos a chance de nos elevar, de nos superar ...
- Click here to view more examples -
X)
aumentar
VERB
Synonyms:
increase
,
raise
,
boost
,
enhance
,
improve
,
larger
,
enlarge
They say that the price fur will rise.
Parece que o preço das peles vai aumentar.
Our people's fears began to rise.
O medo do nosso povo começou a aumentar.
... its volume is on the rise.
... o seu volume continua a aumentar.
... the heat is beginning to rise.
... o calor está começando a aumentar.
... merger makes the price of the stock rise.
... fusão faz o preço das ações aumentar.
... flourish and the prices of birds will rise.
... florescer e os preços das aves irão aumentar.
- Click here to view more examples -
XI)
crescimento
NOUN
Synonyms:
growth
,
growing
,
boom
,
grow
Clock time accelerated the rise of capitalism.
O relógio acelerou o crescimento do capitalismo.
You have witnessed the rise and fall of a dozen champions ...
Testemunhou o crescimento e a queda de dúzias de campeões ...
... the more you will rise.
... maior será o seu crescimento.
You have witnessed the rise and fall of a ...
Testemunhaste o crescimento e a queda de ...
resulting rise of unemployment and decline in viable small businesses.
o crescimento do desemprego e o declínio das pequenas empresas.
... for an industry on the rise".
... para uma indústria em crescimento."
- Click here to view more examples -
7. Rising
rising
I)
subindo
VERB
Synonyms:
climbing
,
ascending
,
soaring
The water's rising too fast!
A água está subindo rápido!
Levels are rising in the chamber.
Os níveis estão subindo na câmara.
You can feel the warm air rising.
Pode se sentir o ar quente subindo.
Possibly waters rising up very quickly.
Possivelmente as águas subindo muito rapidamente.
A new sun rising.
Um novo sol subindo.
Keep rising the planes.
Continue subindo os controles.
- Click here to view more examples -
II)
nascente
VERB
Synonyms:
spring
,
nascent
,
sunrise
,
headwaters
,
fledgling
,
budding
Now you're facing the rising sun.
Agora está de frente ao sol nascente.
They decided to worship the rising sun.
Decidiram adorar ao sol nascente.
Land of the rising sun!
A terra do sol nascente.
Sunflowers grow to face the rising sun.
Os girassóis crescem de frente para o sol nascente.
... do this for me and the rising star keeps rising.
... faça isso por mim e a estrela nascente continuará crescendo.
... go in the direction of the rising of the sun.
... caminhamos em direção ao sol nascente, sim?
- Click here to view more examples -
III)
levantando
VERB
Synonyms:
raising
,
lifting
,
posing
,
upping
,
jacking
Already we're rising from the ashes.
Já estamos nos levantando das cinzas.
... loaves and make sure they're rising properly.
... pães e me certificar de que estava levantando bem.
He's rising up out of the pumpkin patch!
Ela está se levantando do canteiro de abóboras!
... sliding off the being rising up, walking across the floor ...
... deslizando, o ser se levantando, andando pelo chão ...
Just five birds rising off the ground -
Apenas cinco pássaros levantando vôo -
No, he's rising.
Não, ele está se levantando.
- Click here to view more examples -
IV)
aumento
VERB
Synonyms:
increase
,
increased
,
raise
,
rise
,
augmentation
,
surge
Rising cost of jet fuel?
Aumento do preço de combustíveis de jatos?
With the rising inflection and everything.
Com o aumento do tom da voz e tudo isso.
Rising body temperature, unusual energy readings.
Aumento de temperatura, acompanha leituras de energia.
They were more concerned about the rising addiction, to opium ...
Estavam mais preocupados com o aumento de viciados em ópio ...
... one reason for the rising prices.
... uma das razões do aumento dos preços.
- Click here to view more examples -
V)
crescente
VERB
Synonyms:
growing
,
increasing
,
crescent
,
ascending
The rising cost of this thing raises concern.
O preço crescente disso me preocupa.
A short-term investment on a rising stock.
Um investimento de curto prazo num estoque crescente.
a rising, thriving middle class.
uma crescente e próspera classe média.
... the ghost of a harbour infused with the rising light.
... do fantasma de um porto infundidos com a luz crescente.
A rising chorus of leading politicians is in ...
Um crescente coro de líderes políticos manifesta-se a ...
I'm sensing a rising emotional undercurrent in the room.
Estou sentindo uma emoção crescente aqui.
- Click here to view more examples -
VI)
ascensão
VERB
Synonyms:
rise
,
ascension
,
ascending
,
accession
,
upswing
Watch the rising of your son.
Veja a ascensão do seu filho.
Watch the rising of your son.
Vê a ascensão do teu filho.
You belong to the rising generation.
Você pertence a uma geração em ascensão.
He was a rising star in your company.
Era uma estrela em ascensão por aqui.
Watch the rising of your son.
Assista á ascensão de seu filho.
... life with my brother, the rising star?
... a vida com meu irmão, a estrela em ascensão?
- Click here to view more examples -
VII)
erguendo
VERB
Synonyms:
raising
,
prying
,
cocking
Maybe because that end is rising.
Talvez porque aquela ponta está erguendo.
... in the shape of a bird rising from fire.
... na forma de um pássaro se erguendo do fogo.
He's rising out of the grass.
Ele está se erguendo da grama.
Rising up to the challenge of our rival
Erguendo-se perante o desafio do nosso rival
... ... see, rising from the ashes .. ...
... ... verá, se erguendo das cinzas.. ...
- Click here to view more examples -
VIII)
surgindo
VERB
Synonyms:
emerging
,
popping up
,
arising
,
appearing
,
springing up
,
surging
,
looming
The firebird, rising from the ashes.
O pássaro de fogo, surgindo das cinzas.
Like a phoenix rising from the ashes.
Como um fênix surgindo das cinzas.
He is the rising star from the south - ...
Ele está surgindo como o astro do sul, ...
... flames in the sky rising in new life each ...
... chamas no céu.surgindo para uma nova vida a cada ...
The mercury is rising.
O "Mercury" está surgindo.
A new power is rising.
Um Novo poder está surgindo
- Click here to view more examples -
IX)
elevação
VERB
Synonyms:
elevation
,
high
,
lifting
,
rise
,
upliftment
,
elevating
,
hoisting
... among other things, rising water prices.
... entre outras coisas.elevação dos preços da água.
... strong economic growth, rising per capita incomes, ...
... forte crescimento económico, elevação dos rendimentos per capita, ...
X)
sobe
VERB
Synonyms:
rises
,
climbs
,
go upstairs
,
soars
,
ascends
The water level's rising much faster than.
O nível da água sobe mais depressa.
Heat rising through fissures in the ground.
O calor sobe através das fissuras no chão.
The cost of living keeps rising to make sure people ...
O custo de vida sobe para garantir que há quem ...
The cost of living keeps rising to make sure people ...
O custo de vida sobe para que as pessoas ...
... the adrenaline from the curtain rising.
... a adrenalina de quando a cortina sobe.
... suddenly your star isn't rising anymore.
... de repente, sua estrela não sobe mais.
- Click here to view more examples -
8. Uphill
uphill
I)
subida
ADJ
Synonyms:
climb
,
rise
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
ramp
I know that it's going to accelerate uphill.
Eu sei que isso vai acelerar a subida.
Followed that for two minutes, slightly uphill.
Seguiram por aí dois minutos, numa ligeira subida.
Uphill all the way.
Subida todo o caminho.
Okay, now uphill!
Certo, agora é subida.
Uphill, moving target, ...
Subida, alvo em movimento, ...
- Click here to view more examples -
II)
árdua
ADJ
Synonyms:
arduous
,
strenuous
,
strenuously
,
laborious
... talking to them is an uphill struggle, isn't it, ...
... falar com eles é uma luta árdua, não é, ...
III)
inglória
ADJ
Synonyms:
inglorious
9. Ramp
ramp
I)
rampa
NOUN
Synonyms:
chute
,
slope
How did you make that big green ramp thing?
Como fez aquela rampa verde?
It must be a new ramp record!
Deve ser um novo recorde de rampa!
Get those barrels off the end of that ramp.
Tirem os barris do fundo da rampa.
From the guy on the exit ramp?
No tipo da rampa da saida?
You must move everybody up the ramp!
Temos que subir todos pela rampa!
- Click here to view more examples -
II)
subida
NOUN
Synonyms:
climb
,
rise
,
ascent
,
bubbling
,
rising
,
uphill
... year an on - ramp, okay?
... anos seja uma ladeira de subida, ok?
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals