Trek

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Trek in Portuguese :

trek

1

trek

NOUN
  • Trek also that piece off. Trek também peça que fora.
  • ... if you don't sell the Trek, then why do you ... ... se não vendes coisas da Trek.porque é que ...
  • How many star trek uniforms do you have? Quantos uniformes do Star Trek você tem?
  • ... han solo from star trek. ... Han Solo de Star Trek.
  • ... when I realized it wasn't about "star trek." ... quando descobri que não era sobre "Star Trek".
- Click here to view more examples -
2

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hike, hiking, journey, stroll
  • No more than a day's trek. Não mais que um dia de caminhada.
  • Listen, this is a special trek. Olha, esta é o caminhada especial.
  • I can't do that trek no more. Eu não posso mais fazer essa caminhada.
  • That's a long trek, bro. É uma caminhada longa, mano.
  • ... me about the next goat trek you're planning. ... -me sobre a tua próxima caminhada com as cabras.
- Click here to view more examples -
3

jornada

NOUN
Synonyms: journey, quest, matchday
  • My one tangible contribution to the trek. A minha tangível contribuição para esta jornada.
  • After weeks of marching their trek is coming to an end ... Depois de semanas marchando sua jornada está chegando ao fim ...
  • The trek down from the nest can ... A jornada abaixo, saindo do ninho, pode ...
  • Each year, our trek takes a new turn A cada ano, nossa jornada pega um novo caminho
  • ... the try, the trek The rub of the neck ... a tentativa, a jornada O roçar no pescoço
- Click here to view more examples -
4

trekking

NOUN
Synonyms: trekking, hiking

More meaning of Trek

walk

I)

caminhada

NOUN
Synonyms: hike, hiking, trek, journey, stroll
  • But you don't have the right to walk. Mas vocês não tem direito à caminhada.
  • I think the walk will be perfect. Creio que a caminhada será perfeita.
  • Shall we go for a walk? Vamos dar uma caminhada?
  • It is a long walk for him. É uma longa caminhada para ele.
  • I thought we were going for a walk. Pensei que estávamos indo fazer uma caminhada.
  • I went on a walk. Sai para uma caminhada.
- Click here to view more examples -
II)

andar

VERB
  • I could walk you to your car. Eu poderia andar com você até o seu carro.
  • Are they going to walk on that? Eles vão andar naquilo?
  • You can only walk in darkness so long. Pode andar na escuridão muito tempo.
  • Think you can walk? Achas que podes andar?
  • How else would he walk around? Como é que ele podia andar?
  • But you're starting to walk. Mas você está começando a andar.
- Click here to view more examples -
III)

caminhar

VERB
Synonyms: hiking, hike, stroll
  • Can you walk, drive a van? Pode caminhar, conduzir o furgão?
  • Is that your new walk? Esse é seu novo caminhar?
  • I can no longer walk! Já não consigo caminhar!
  • I will always walk with you. Vou caminhar sempre com você.
  • You are in no condition to walk. Você não está em condições de caminhar.
  • Shall we walk through the park? Vamos caminhar pelo parque?
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: foot, standing, feet, leg, walking, pain
  • You knew how she'd walk home. Sabias que ela costumava voltar a pé para casa.
  • I would walk for five miles everyday. Eu ia a pé para cinco milhas todos os dias .
  • You know what, maybe we should just walk. Sabes, talvez fosse melhor irmos a pé.
  • So are you going to walk me home? Então você vai a pé pra casa?
  • We will the rest of the way to walk. Temos de fazer o resto do percurso a pé.
  • We walk from here. Vamos a pé a partir daqui.
- Click here to view more examples -
V)

passeio

NOUN
  • Did you have a nice walk up here? Deu um bom passeio até aqui?
  • I was thinking we could just skip the morning walk. Eu estava pensando que poderíamos não ir no passeio matinal.
  • Can we take a walk? Podemos dar um passeio?
  • Was a walk in the park compared to this. Foi um passeio no parque em relação a este.
  • Have a nice walk to the bus stop. Bem, bom passeio até o ponto de ônibus.
  • And we go for a walk now. Vamos dar um passeio.
- Click here to view more examples -
VI)

ande

VERB
  • You want her to walk, right? Quer que ela ande, não é?
  • We want him to walk. Queremos que ele ande.
  • Go ahead, walk around me, clear around. Vamos, ande ao meu redor.
  • You want me to walk to the car? Quer que eu ande até o carro?
  • Walk among the birds. Ande entre os pássaros.
  • Walk with me then. Ande comigo, então.
- Click here to view more examples -
VII)

passear

VERB
  • And you can't walk the floor with him, either! E também não pode passear com ele.
  • I want to walk in the park in the kitchen. Quero passear no parque na cozinha.
  • We can walk back across the moor. Podemos passear pelo pântano.
  • We were taking the dog for a walk. Levamos o cachorro para passear.
  • He has to take a walk on one, too. Também tem de passear lá.
  • We buy a wheelchair to walk child. Compramos uma carrinho para passear com o bebê.
- Click here to view more examples -
VIII)

andam

VERB
Synonyms: walking
  • The way they walk! A forma como andam!
  • Some guys just walk in the light, you know? Alguns caras andam pela luz, sabe?
  • They have a different walk, a different talk. Andam diferente, falam diferente.
  • The way they walk. O modo como andam.
  • They walk like men. Eles andam como homens.
  • When they walk upright and feed on temple grain. Quando andam em pé e comem o cereal do templo.
- Click here to view more examples -
IX)

anda

VERB
Synonyms: come
  • Go ahead, will you walk? Vá lá, anda!
  • I mean, where do you go when you walk? Quero dizer, para onde vai quando anda?
  • You walk too slow. Você anda muito devagar.
  • A lot of people walk the street, right? Muita gente anda pela rua, certo?
  • Watch where you walk, yo. Olha por onde você anda.
  • But he'll walk with me anywhere. Mas, comigo, ele anda para qualquer lugar.
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
  • What if he wants to take a walk? E se ele quiser dar uma volta?
  • Take a walk around this town. Dá uma volta pela cidade.
  • I tried to walk it off. Tentei dar uma volta.
  • Take a walk and think about it. Dê uma volta para pensar.
  • I want to take a walk by the forest. Quero dar aquela volta no bosque.
  • She probably just went out for a walk. Deve ter ido dar uma volta.
- Click here to view more examples -

hike

I)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hiking, trek, journey, stroll
  • You guys should probably just take a hike. Você provavelmente devem dar uma caminhada.
  • A hike sounds nice. Uma caminhada é legal.
  • I went for a great hike. Fui fazer uma grande caminhada.
  • We you going on a hike? Vamos fazer uma caminhada?
  • I like it when you hike care of me. Eu gosto quando você se importa caminhada de mim.
- Click here to view more examples -
II)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, stroll
  • Call me if you want to hike again. Me liga se quiser caminhar de novo.
  • I promised to hike up with him to the ... Prometi caminhar com ele até ao ...
  • You want to hike up here, your need to get ... Se quiser caminhar aqui, vai precisar de ...
  • She likes to hike, has season tickets to the celtics ... Ela gosta de caminhar, tem entradas para o basquete ...
  • ... get a ride and hike overnight. ... pegar uma carona e caminhar durante a noite.
- Click here to view more examples -
III)

subida

NOUN
  • you investigate the reason for the price hike. investigamos o motivo para a subida de preços.
  • ... to float the idea of a ten percent hike. ... lançar a ideia de uma subida de 10%.
  • ... the idea of a 10% hike. ... a ideia de uma subida de 10%.
  • Seems like a tough hike for a kid. - Parece uma subida muito dura para uma criança.
  • Yes, the interest rate hike was an error but ... A subida da taxa de juros foi um erro, mas ...
- Click here to view more examples -

journey

I)

jornada

NOUN
Synonyms: quest, matchday, trek
  • Life is but a journey. A vida é apenas uma jornada.
  • What a journey we've had together. Que jornada tivemos juntos.
  • You cannot start the journey with it inside you. Não iniciará a jornada com ele dentro de você.
  • Maybe this is where the spiritual journey ends. Talvez é aqui que a jornada espiritual termina.
  • And that journey is just beginning. E essa jornada está só começando.
  • Very soon this group is going to begin its journey. Muito em breve este grupo vai começar a sua jornada.
- Click here to view more examples -
II)

viagem

NOUN
  • And how was your journey? E como foi sua viagem?
  • Having a pleasant journey? Tem feito uma boa viagem?
  • And the redemption of his spiritual journey. E a redenção da viagem do seu espírito.
  • I take it your journey was pleasant and safe? Acredito que sua viagem foi agradável e segura?
  • For a safe journey. É para fazeres uma boa viagem.
  • You must be tired from your journey. Você deve estar cansado da viagem.
- Click here to view more examples -
III)

percurso

NOUN
Synonyms: route, course, path, pathway
  • Your journey is just beginning. O teu percurso está apenas a começar.
  • I have already had the coach man measure the journey. Já fiz o cocheiro medir o percurso.
  • This whole spiritual journey or whatever. Todo este percurso espiritual ou lá o que é.
  • Your journey is just beginning. O teu percurso ainda agora começou.
  • The journey of life always includes a possibility ... O percurso da vida inclui sempre a possibilidade ...
  • The journey of life always includes a possibility ... O percurso da vida inclui sempre a possibilidade ...
- Click here to view more examples -
IV)

trajecto

NOUN
Synonyms: route
  • ... is switched during a transit journey, the proof of ... ... seja substituída durante um trajecto de trânsito, a prova de ...
  • ... for the vehicle to make a transit journey; ... para o veículo realizar um trajecto em trânsito;
  • ... goods are transported on the journey; ... são transportadas mercadorias no trajecto;
  • ... or by rail for part of the journey. ... ou por comboio durante parte do trajecto.
  • ... goods are transported on the journey; ... forem transportadas mercadorias no trajecto;
  • ... only for the part of the journey on the territory of ... ... somente para a parte do trajecto efectuada no território da ...
- Click here to view more examples -
V)

viajar

NOUN
Synonyms: travel, trip
  • Maybe not strong enough to journey. Talvez não esteja forte o bastante para viajar.
  • And as the journey from elf help me? O que vai me ajudar viajar com um elfo?
  • Feel like going on a journey. Tenho vontade de viajar.
  • I must journey forth. Eu tenho que viajar.
  • And as the journey from elf help me? Como me vais ajudar a viajar com um elfo?
  • We can journey from the vast scale of the disc to ... Nós podemos viajar a partir da vasta escala do disco até ...
- Click here to view more examples -

stroll

I)

passeio

NOUN
  • A chance to take a stroll. Uma chance para dar um passeio.
  • A new dress and a stroll through the park. Um vestido novo e um passeio pelo parque.
  • It was just a nice day for a stroll. Era o dia perfeito para um passeio.
  • What sense does this stroll has? Que sentido tem este passeio?
  • Nice night for a stroll, wouldn't you say? Bela noite para um passeio, não acham?
  • Go for a stroll. Vamos dar um passeio?
- Click here to view more examples -
II)

passear

VERB
  • Perfect night for a stroll. Está uma noite ideal para passear.
  • Excellent night to stroll, is not it? Excelente noite para passear, não acha?
  • I have to stroll with the dog. Tenho de passear com o cachorro.
  • We were going for a stroll in the hospital garden. Vamos passear no jardim do hospital.
  • A bit late for a stroll, you think? É tarde para passear, não acham?
  • You two can go for a stroll later. Vocês dois podem ir passear depois.
- Click here to view more examples -
III)

caminhada

NOUN
Synonyms: walk, hike, hiking, trek, journey
  • Nice day for a stroll don't you think? Um belo dia para uma caminhada não é?
  • Taking a leisurely stroll, were we? Foi uma bela caminhada, não foi?
  • ... your mind will see a simple stroll to the kitchen. ... sua mente vê uma simples caminhada até a cozinha.
  • We were merely going to take a stroll along the harbor Nós estamos apenas indo dar uma caminhada no porto.
  • I know why he took a stroll through a cemetery in ... Eu sei porque ele deu uma caminhada por um cemitério nos ...
  • - I let him take a stroll. Deixei-o fazer uma caminhada.
- Click here to view more examples -
IV)

caminhar

VERB
Synonyms: walk, hiking, hike
  • Perfect night for a stroll. Noite perfeita para caminhar.
  • ... knew you were going to stroll. ... soubesse que você ia caminhar.
  • ... knew you were going to stroll. ... soubesse que você ia caminhar.
  • Now I'm going to take a stroll. Agora, vamos caminhar.
  • Would you like to take a stroll? -Gostaria de caminhar?
  • We'll soon stroll through the seven circular gardens ... Em breve estaremos a caminhar pelos sete jardins concêntricos ...
- Click here to view more examples -

quest

I)

busca

NOUN
  • What kind of a quest? Que tipo de busca ?
  • Your quest is known to us. A busca de vocês nos é conhecida.
  • I could not do this quest his family. Eu não poderia fazer essa busca de sua família.
  • Try to become better people this quest for light. Tentam se tornar pessoas melhores nessa busca pela luz.
  • At long last the quest is finally over. Por fim a busca terminou.
  • Because the object of the quest will never be found. Porque o objeto da busca nunca será encontrado.
- Click here to view more examples -
II)

indagação

NOUN
Synonyms: inquiry
  • Your quest is mine. Tua indagação é minha.
  • Your quest is mine. Sua indagação é minha.
  • Do you think we were chosen for this quest? Faz se achas que somos os escolhidos para esta indagação?
  • A new quest, another solo mission. Uma indagação nova, outra missão solo.
  • So how goes the quest for social acceptance? Como vai a indagação para aceitação social?
  • ... we were chosen for this quest? ... somos os escolhidos para esta indagação?
- Click here to view more examples -
III)

missão

NOUN
Synonyms: mission, assignment, task
  • Do you always stop along your quest to help people? Sempre para a sua missão para ajudar outras pessoas?
  • My quest affords me no such luxury. A minha missão não me permite esse luxo.
  • The quest of your life is your quest. A procura da tua vida é a tua missão.
  • And what is your quest? Qual é a sua missão?
  • What is your quest? Qual a sua missão?
  • That for your quest. Para o sua missão.
- Click here to view more examples -
IV)

procura

NOUN
  • Quest for fire over. À procura do fogo?
  • The quest of your life is your quest. A procura da tua vida é a tua missão.
  • Leave the quest for the stone to me. Deixe a procura pela pedra para mim.
  • The quest for knowledge and understanding ... A procura de conhecimento e compreensão ...
  • ... dearest to me in pursuit of this quest. ... mais preciosas para mim nesta procura.
  • ... cosmic genetic code is the ultimate quest for physicists. ... código genético cósmico é a procura final para os físicos.
- Click here to view more examples -
V)

jornada

NOUN
Synonyms: journey, matchday, trek
  • A quest for vengeance. Uma jornada de vingança.
  • We shall not join your quest. Nós não vamos nos juntar a sua jornada.
  • And so our quest comes to an end. E então nossa jornada chegou ao fim.
  • My quest is fulfilled. A minha jornada está preenchida.
  • So you're on a quest. Então está numa jornada.
  • Our quest has ended. A nossa jornada acabou.
- Click here to view more examples -
VI)

demanda

NOUN
Synonyms: demand
  • The quest stands upon the edge of a knife. A demanda está por um fio.
  • And he couldn't complete his quest. E não podia completar a sua demanda.
  • Our quest is far from over. A nossa demanda está longe do fim.
  • They say this quest is ours, and ours alone. Eles disseram que esta demanda é nossa e somente nossa.
  • We all have a quest. Todos temos uma demanda.
  • They say this quest is ours and ours alone. Dizem que esta demanda é nossa e só nossa.
- Click here to view more examples -

matchday

I)

jornada

NOUN
Synonyms: journey, quest, trek

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals