Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Bits
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Bits
in Portuguese :
bits
1
bits
NOUN
Synonyms:
bit
I really like bacon bits.
Eu realmente gosto de bacon bits .
Eight bits of status would be what?
Oito bits de status seria o quê?
The bits produce an aggregate.
Os bits produzem uma agregação.
... something of greater complexity requires more bits.
... algo de maior complexidade são necessários mais bits.
... this body could be in bits, right?
... este órgão poderia ser em bits, certo?
There's so many bits in here.
Há tantos bits aqui.
- Click here to view more examples -
2
bocados
NOUN
Synonyms:
pieces
,
chunks
,
shreds
There were bits and pieces of them everywhere.
Havia bocados e pedaços deles por todo o lado.
Brass bits and gas ripped into my eye.
Bocados de latão e gás nos meus olhos.
You could find bits and pieces of fact throughout.
Você pode encontrar bocados e pedacinhos de todos os fatos.
Bits of creatures in jars.
Bocados de animais em jarros.
Going back in there for the sloppy bits?
Voltar lá pelos bocados piegas?
Bits of creatures in jars.
Bocados de criaturas em frascos.
- Click here to view more examples -
3
pedaços
NOUN
Synonyms:
pieces
,
chunks
,
shreds
,
apart
,
scraps
,
heck
,
lumps
Our guard dog was also blown to bits.
Nosso cachorro de guarda foi reduzido a pedaços.
I see myself blown to bits.
E me vejo partindo em pedaços.
We were all bits of transitory matter to him.
Nós fomos todos pedaços de matéria transitória para ele.
I appreciate this visit and the bits of family history.
Aprecio esta visita e os pedaços de história familiar.
Blown to bits sounds so, sudden!
Morrer aos pedaços parece tão súbito.
Shall we give him a few bits?
Daremos a ele alguns pedaços?
- Click here to view more examples -
4
brocas
NOUN
Synonyms:
drills
,
burs
,
augers
,
borers
Go get my masonry bits.
Traz as minhas brocas.
More meaning of Bits
in English
1. Bit
bit
I)
pouco
NOUN
Synonyms:
little
,
little bit
,
some
,
while
,
few
,
shortly
I think the owners might come down a bit.
Acho que os donos podem baixar um pouco.
Be back for ya in a bit, bud.
Volto daqui a pouco, cara.
And now for a bit of family history.
E agora um pouco da história familiar.
Maybe that's stretching it a bit.
Talvez estejas a forçar um pouco.
I was just a bit loud.
Só falei um pouco alto.
See you in a bit.
Nos veremos daqui a pouco.
- Click here to view more examples -
II)
bocado
NOUN
Synonyms:
little
,
little bit
,
piece
,
mouthful
I think it's a bit late for that!
Acho que é um bocado tarde para isso.
I used to be a bit of a nerd.
Eu costumava ser um bocado nerd.
Will you just keep quiet for a bit?
Podes ficar quieta por um bocado?
Things have changed a bit since then, haven't they?
As coisas mudaram um bocado desde então, não foi?
That must get a bit exhausting, eh?
Deve ser um bocado cansativo, não?
This looks a bit grand.
Parece um bocado grande.
- Click here to view more examples -
III)
bits
NOUN
Synonyms:
bits
has a 32 bit address space.
tem um espaço de endereçamento de 32 bits.
So suppose this is our 32-bit
Assim, suponho que este é o nosso 32 bits
So for every 32-bit virtual
Portanto, para cada 32 bits virtual
system is also a 32 bit space.
sistema é também um espaço de 32 bits.
And a bit is linked to a very simple idea –
E bits são relacionadas a uma ideia muito simples
... on your 16-bit system.
... em seu sistema de 16 bits, quem sabe?
- Click here to view more examples -
IV)
mordeu
NOUN
Synonyms:
bite
,
bitten
,
chewed
A puppy once bit my face.
Um cachorrinho mordeu meu rosto uma vez.
And then the peacock bit me.
E então o pavão me mordeu.
Look at this, he bit me.
Olhe para isso, ele me mordeu.
She bit the dog.
Ela mordeu o cachorro.
I think she bit it.
Eu acho que ela mordeu.
Is that where she bit you?
Foi aí que ela te mordeu?
- Click here to view more examples -
V)
mordido
NOUN
Synonyms:
bitten
I got bit too.
Eu também fui mordido.
I was never bit by a shark.
Nunca fui mordido por tubarão.
He got bit and he's changing.
Ele foi mordido e está se transformando.
You got bit by a clown?
Foste mordido por um palhaço?
He might have bit you.
Podia ter mordido você.
A rat must've bit him.
Um rato deve ter o mordido.
- Click here to view more examples -
VI)
pouquinho
NOUN
Synonyms:
little bit
,
little
,
tiny bit
,
wee bit
,
tad bit
And they do like me a bit more.
E eles gostam de mim um pouquinho mais.
Just a bit more.
Só mais um pouquinho.
He might believe in him a bit more.
Ele é capaz de acreditar nele um pouquinho mais.
Bit of a headache.
Um pouquinho de dor de cabeça.
You have to be patient for a bit longer.
Tem que ser um pouquinho mais paciente.
Have a bit more, it's good for you.
Um pouquinho mais, faz bem.
- Click here to view more examples -
VII)
broca
NOUN
Synonyms:
drill
,
bur
The bit is set for a one third rotation.
A broca está regulada para um terço de rotação.
Get a motor, a driII bit and a flashlight and ...
Com um motor, uma broca e uma lanterna, ...
yes, let's keep going with that bit.
Sim, vamos continuar com aquela broca .
... , let's keep going with that bit.
... , vamos continuar com aquela broca .
- Where's the bit?
- Aonde está a broca?
- Click here to view more examples -
VIII)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
chunk
,
slice
,
hunk
,
bite
,
lump
What was the name of that bit?
Qual era o nome daquele pedaço?
Bit of an enthusiast, are we?
Pedaço de um entusiasta, não?
Not a bit in the house!
Nem um pedaço na casa!
Every bit of it.
Cada pedaço da história.
I still have a bit of one of his tires.
Eu ainda tenho um pedaço de um de seus pneus.
Oh no, a bit of tape's gone.
Oh não, um pedaço de fita já se foi.
- Click here to view more examples -
2. Pieces
pieces
I)
peças
NOUN
Synonyms:
parts
,
plays
,
tiles
Using pieces of all three to build his own prototype.
Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo.
These are the modern pieces.
Isto são peças modernas.
What are you doing with all these pieces anyway?
Então, o que faz com todas essas peças?
These are tail pieces.
Estas são peças da cauda?
The pieces have always been together.
As peças devem permanecer juntas.
Thank you for donating such wonderful pieces from your collection.
Obrigado por doar essas peças maravilhosas da sua coleção.
- Click here to view more examples -
II)
pedaços
NOUN
Synonyms:
bits
,
chunks
,
shreds
,
apart
,
scraps
,
heck
,
lumps
And he nearly tore the boat to pieces.
E ele quase deixou o barco em pedaços.
Somebody went all to pieces out there, huh?
Parece que alguém ficou em pedaços!
Let him be torn to pieces.
Deixe que ele fique em pedaços.
This whole place is going to pieces.
Este lugar está caindo aos pedaços.
To rip the soul into seven pieces.
Rasgar a alma em sete pedaços.
Or break it millions of pieces.
Ou quebro isso em milhões de pedaços.
- Click here to view more examples -
III)
partes
NOUN
Synonyms:
parts
,
parties
,
share
,
part
,
portions
,
sides
He kept pieces of you for souvenirs.
Manteve partes do seu corpo como lembranças.
Pieces of my time with this coven.
Partes da minha vida no clã.
You must remove these pieces of my brain.
Tens de remover estas partes do meu cérebro.
Why would there be pieces on our side?
Por que haveriam partes no nosso lado?
His head split into a million pieces?
Que sua cabeça se partiu em milhão de partes?
Bits and pieces of them, anyway.
Na verdade, algumas partes delas.
- Click here to view more examples -
IV)
bocados
NOUN
Synonyms:
bits
,
chunks
,
shreds
We need him in less pieces.
Não precisamos dele em tantos bocados.
See these pieces of plastic?
Estás a ver estes bocados de plástico?
I think you will find these pieces more portable.
Vai achar que é mais fácil para levar os bocados.
The motorcycle was in a zillion pieces in his garage.
A moto estava em bocados na garagem dele.
What did you do with the pieces?
O que a senhora fez com os bocados?
A man in pieces in a sewer.
Um homem aos bocados num esgoto.
- Click here to view more examples -
V)
moedas
NOUN
Synonyms:
coins
,
currencies
,
quarters
,
pennies
,
nickels
,
dimes
Just two silver pieces.
Apenas duas moedas de prata.
Give me the change in franc pieces.
Me dê o troco em moedas.
For a thousand pieces of gold.
Por mil moedas de ouro.
Two pieces of gold!
Duas moedas de ouro!
Just two silver pieces.
Só duas moedas de prata.
Six pieces of silver, and two pieces of gold.
Seis moedas de prata, e duas moedas de ouro.
- Click here to view more examples -
3. Shreds
shreds
I)
pedaços
NOUN
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
apart
,
scraps
,
heck
,
lumps
They bet money on who will rip who to shreds.
Vão apostar dinheiro em quem vai rasgar quem aos pedaços.
Pale banners like shreds of cloud.
Bandeiras apagadas como pedaços de nuvens.
Literally ripped to shreds.
Literalmente cortado em pedaços.
It rips your lungs to shreds.
Rasga seus pulmões em pedaços.
His aorta is in shreds.
A aorta está em pedaços.
- Click here to view more examples -
II)
desfiadas
NOUN
III)
tritura
VERB
Synonyms:
grinds
,
crunches
IV)
fragmentos
NOUN
Synonyms:
fragments
,
shards
,
debris
,
snippets
,
scraps
... this nation would be torn to shreds!
... a nação seria dividida em fragmentos!
A thing of shreds and
Uma coisa de fragmentos e
... 's going to get torn to shreds.
... vai ser rasgado em fragmentos.
- Click here to view more examples -
V)
farrapos
NOUN
Synonyms:
tatters
,
rags
My trousers are in shreds;
Minhas calças estão em farrapos!
Its garments were in shreds... and ...
Suas vestes estavam em farrapos... e ...
VI)
retalhos
NOUN
Synonyms:
patchwork
,
flaps
,
scraps
,
quilt
,
remnants
... put a layer of shreds on top of it, and ...
... põem uma camada de retalhos por cima, e ...
... make myself 100 portraits with the shreds of your skin.
... fazer 100 retratos com os retalhos de sua pele!
VII)
frangalhos
NOUN
Synonyms:
shambles
,
tatters
,
rags
My nerves are torn to shreds.
Os meus nervos estão em frangalhos.
That old book of yours is in shreds.
Esse seu velho livro está em frangalhos.
That old book of yours is in shreds,
Esse teu livro está em frangalhos.
That old book of yours is in shreds,
Esse seu livro está em frangalhos,
- Click here to view more examples -
VIII)
bocados
NOUN
Synonyms:
bits
,
pieces
,
chunks
Before that he had chewed his tongue into shreds.
Antes que ele tinha mastigado sua língua em bocados.
4. Apart
apart
I)
além
ADV
Synonyms:
besides
,
beyond
Apart from needing a haircut.
Além de precisar cortar o cabelo?
Apart from you squeezing my arm?
Além de você apertando o meu braço?
No one can see you apart from me unfortunately.
Ninguém pode te ver além de mim infelizmente.
Does she have any enemies apart from yourself?
Ela tem alguns inimigos para além de você?
What can we be apart from what we are?
O que podemos ser além do que somos?
Apart from the shock and superficial.
Além das queimaduras superficiais, localizadas na.
- Click here to view more examples -
II)
aparte
ADV
Synonyms:
aside
,
heckling
Apart from this, we'il have a new menu.
Aparte disto, teremos também um novo menu.
Apart from the place we mustn't mention.
Aparte do lugar nós não devemos mencionar.
Apart from books and art.
Aparte dos livros e da arte.
What do you care about, apart from your job?
O que te interessa aparte o teu trabalho?
Apart from stabbing one of my officers to ...
Aparte de apunhalar um dos meus oficiais até ...
You know, apart from the fact that she's a ...
Sabes, aparte do facto de ela ser um ...
- Click here to view more examples -
III)
separados
ADV
Synonyms:
separate
,
separated
,
separately
,
parted
Every second we're apart it could be happening.
Enquanto estivermos separados, isso vai rolar.
But they're much better off apart.
Mas eles estão melhor separados.
Men and women apart.
Homens e mulheres separados.
We need to spend some time apart.
Precisamos passar um tempo separados.
I just think we're stronger together apart.
Só acho nós fortes juntos, separados.
So this is what you did when we were apart?
Então isso foi o que fez quando estávamos separados?
- Click here to view more examples -
IV)
distante
ADV
Synonyms:
far
,
distant
,
far away
,
away
,
remote
,
aloof
,
estranged
You took the prototype apart?
Você pegou o protótipo distante?
Stand apart, do it now.
Estar distante, agora!
So apart from the others.
Assim, distante dos outros.
We can break these apart.
Nós podemos quebrar essas distante.
... width of a human hair apart from one another.
... espessura de um fio de cabelo distante uma da outra.
... ripped through his back and tore his stomach apart.
... rasgou suas costas e rasgou seu estômago distante.
- Click here to view more examples -
V)
afastados
ADV
Synonyms:
away
,
far apart
,
estranged
My hips are rounded and well apart.
Meus quadris são redondos e bem afastados.
I just really don't want us to be apart.
Eu realmente não quero que sejamos afastados.
I just really don't want us to be apart.
Eu não quero que sejamos afastados.
We just need to keep them apart.
Só temos que os manter afastados.
Heels together and your toes apart.
Joelhos para dentro e dedos dos pés afastados.
You must keep your lips slightly apart.
Deves manter os lábios ligeiramente afastados.
- Click here to view more examples -
VI)
excepção
ADV
Synonyms:
exception
,
except
Apart from the three market leaders, competition is ...
Excepção feita aos três líderes do mercado, a concorrência está ...
Apart from a description of a reinforcement of the existing management ...
Com excepção de uma descrição do reforço da gestão vigente ...
Apart from the cases provided for in ...
Com excepção dos casos previstos no ...
... were now linked, apart from just one thing.
... estavam agora ligados, com excepção de apenas uma coisa.
... in its assessments - apart from the minimum standards it ...
... sua avaliação - com excepção dos padrões mínimos que ...
whereas, apart from those residues, the solvent is fully ...
que, com excepção desses resíduos, o solvente é totalmente ...
- Click here to view more examples -
VII)
pedaços
ADV
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
shreds
,
scraps
,
heck
,
lumps
The locals tore it apart.
Os moradores rasgou em pedaços.
That thing's going to rip us apart!
Essa coisa que vai nos rasgar em pedaços!
It tore us apart.
Nos fez em pedaços.
The place is starting to come apart.
O lugar está caindo aos pedaços.
And it tore me apart.
E me deixou em pedaços.
It would be simple to just rip you apart.
Pode ser simples, só de te rasgar em pedaços.
- Click here to view more examples -
5. Scraps
scraps
I)
sucatas
NOUN
Synonyms:
junks
,
junkyards
... to live like leeches off the scraps of continental society!
... para viver como sanguessugas das sucatas da sociedade continental!
II)
recados
NOUN
Synonyms:
messages
,
errands
I'm sick of taking scraps.
Estou farto de tomar recados.
... throw you in a few scraps.
... jogue você em alguns recados.
... gave him those mag scraps so he could make ...
... dei-lhe os recados mag para que ele pudesse fazer ...
- Here's some scraps for your dog, ...
- Eis alguns recados para o seu cão, ...
- Click here to view more examples -
III)
restos
NOUN
Synonyms:
remains
,
debris
,
remnants
,
leftovers
,
residues
A handful of scraps?
Um punhado de restos?
Even small scraps will help.
Mesmo pequenos restos ajudam.
Somebody must have left some food scraps lying around.
Alguém deve ter deixado restos de comida por aí.
Coffee cups and food scraps.
Copos de café e restos de comida.
You can go look for scraps around the neighborhood like the ...
Pode ir procurar restos por aí como os ...
- Click here to view more examples -
IV)
sobras
NOUN
Synonyms:
leftovers
,
surplus
,
sloppy seconds
,
pickings
,
remnants
,
leavings
The wolf just gets scraps.
O lobo só pega sobras.
A handful of scraps?
Um punhado de sobras?
Why would he want scraps?
Por que ele iria querer sobras?
Living off scraps, my dear.
Vivendo de sobras, meu querido.
These were scraps that were not meant for viewing.
Eram sobras que não eram para ser exibidas.
- Click here to view more examples -
V)
migalhas
NOUN
Synonyms:
crumbs
,
breadcrumbs
,
table scraps
Because we're going after scraps.
Porque estamos indo atrás de migalhas.
Save a brother some scraps.
Guarda umas migalhas para um irmão.
Come to beg for scraps?
Veio implorar por migalhas?
... tired of being thankful for scraps.
... cansado de ser grato por migalhas.
I'm tired of being thankful for scraps.
Estou cansado de agradecer migalhas.
- Click here to view more examples -
VI)
pedaços
NOUN
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
shreds
,
apart
,
heck
,
lumps
Bits and scraps are coming together.
Os pedaços estão se juntando.
It was just scraps of information.
Eram apenas pedaços de informações.
A few scraps of paper, but nothing to make sense ...
Uns pedaços de papel, mas nada que faça sentido ...
... near the towel, scraps of faded paper.
... perto da toalha, pedaços de papel rasgados.
... life according to a couple of scraps of paper.
... vida de acordo com um punhado de pedaços de papel.
- Click here to view more examples -
VII)
retalhos
NOUN
Synonyms:
patchwork
,
flaps
,
shreds
,
quilt
,
remnants
... it up with these scraps of human behaviour.
... la com esses... retalhos do comportamento humano.
VIII)
recortes
NOUN
Synonyms:
clippings
,
cutouts
,
scrapbook
,
indentations
,
cuttings
,
snips
,
recuts
Scraps for my scrapbook.
Recortes para meu livro de recortes.
IX)
fragmentos
NOUN
Synonyms:
fragments
,
shards
,
debris
,
snippets
,
shreds
6. Lumps
lumps
I)
protuberâncias
NOUN
Synonyms:
bulges
,
bumps
,
protuberances
,
protrusions
Them lumps under the hair?
Essas protuberâncias sob o cabelo?
And these are the lumps in the early ~universe,
E estas são as protuberâncias no início ~ universo,
II)
caroços
NOUN
Synonyms:
pits
,
lumpy
My bed is full of lumps.
O meu colchão tem caroços.
What are these lumps?
O que são esses caroços?
And then there are these lumps and bumps.
E então tem estes caroços e inchaços.
You should ask him to check you for lumps.
Pede-lhe que veja se tens caroços.
Those lumps are cats, and those cats have names,
Os caroços são gatos, e esses gatos têm nomes,
- Click here to view more examples -
III)
grumos
NOUN
Synonyms:
groats
,
siftings
,
clumps
Will you make the mashed potatoes with the lumps?
Fazes puré de batata com grumos?
But you wanted lumps.
Mas querias com grumos.
You can chew the lumps like this.
E posso mastigar os grumos assim.
I'll work on the lumps.
Vou trabalhar nos grumos.
- Click here to view more examples -
IV)
nódulos
NOUN
Synonyms:
nodules
,
nodes
I got lumps in strange places.
Tenho nódulos em sítios estranhos.
Check each other for lumps all the time and ...
Verifique o outro de nódulos o tempo todo e ...
V)
torrões
NOUN
Synonyms:
sugars
,
clods
,
sods
Two lumps of sod!
Dois torrões de terra.
... means walking 15 nights on 6 lumps of sugar and 2 ...
... significa caminhar 15 noites com 6 torrões de açúcar e 2 ...
... there is no more than three lumps, I am safe ...
... não haja mais de três torrões, estou a salvo ...
It's these curious lumps I'm interested in.
São nestes curiosos torrões que estou interessado.
- It used to be two lumps.
- Costumava ser dois torrões.
- Click here to view more examples -
VI)
amontoa
NOUN
Synonyms:
lump
VII)
pedaços
NOUN
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
shreds
,
apart
,
scraps
,
heck
Like lumps of dough.
Tal como pedaços de massa.
Now lumps of heavily eroded rocks have been ...
Agora, pedaços de pesadas rochas foram ...
They drag back lumps to the central chamber ...
Eles levam os pedaços para a câmara central ...
... to tell me how you get all the lumps out.
... de me dizer como tiras todos os pedaços.
- Click here to view more examples -
VIII)
cubos
NOUN
Synonyms:
cubes
,
cube
,
hubs
,
diced
,
cubed
Four lumps of sugar.
Quatro cubos de açucar.
With three lumps of sugar.
Com três cubos de açúcar.
Five lumps of sugar in each.
Cinco cubos de açúcar em cada.
... it that he takes three lumps of sugar in his tea ...
... dele porque põe três cubos de açúcar no chá ...
It's two lumps you take, isn't it?
São dois cubos de açúcar, não é?
- Click here to view more examples -
IX)
galos
NOUN
Synonyms:
cocks
,
roosters
,
cockerels
,
bumps
7. Drills
drills
I)
brocas
NOUN
Synonyms:
bits
,
burs
,
augers
,
borers
A pallet of drills.
Uma palete de brocas.
A pallet of drills.
Um carregamento de brocas.
We're running drills to secure the hotel.
Estamos correndo brocas para fixar o hotel.
... and more resistant than ever to drills, saws and even ...
... e resistentes como nunca para brocas, serras, e até ...
We're here for the drills.
Viemos buscar as brocas.
- Click here to view more examples -
II)
treinos
NOUN
Synonyms:
training
,
practice
,
workouts
What about tackling drills?
Sobre treinos de obstrução?
No more drills, no more practice.
Não treinos mais, não mais prática.
Is that normal, two drills in one day?
É normal ter dois treinos em um dia?
These drills should test individual elements of the ...
Estes treinos deverão pôr à prova os diversos elementos do ...
They called these rehearsals "rock drills."
Eles chamavam esses treinos de "manobra de pedras".
- Click here to view more examples -
III)
furadeiras
NOUN
We're going to take the drills.
Vamos levar as furadeiras.
We're here for the drills.
Viemos buscar as furadeiras.
It was almost like pneumatic drills and lots of hammering
Eram como furadeiras pneumáticas e muitas marteladas.
- Click here to view more examples -
IV)
perfuratrizes
NOUN
V)
exercícios
NOUN
Synonyms:
exercises
,
workouts
I was up to my ears in inspections, drills.
Estava até pelas orelhas com inspecções, exercícios.
At some point, they stopped the drills.
A uma dada altura, pararam os exercícios.
You think we might see some drills, perhaps?
Acha que podemos ver alguns exercícios?
We were supposed to have fire drills.
Devíamos ter exercícios de incêndio.
You think we might see some drills.
Acha que podemos ver alguns exercícios?
- Click here to view more examples -
VI)
verrumas
NOUN
VII)
berbequins
NOUN
A semi-trailer of drills.
Um reboque com berbequins.
We need power drills, 1/4 inch hex ...
Precisamos de berbequins, encaixe hexagonal 1/4 ...
8. Burs
burs
I)
brocas
NOUN
Synonyms:
drills
,
bits
,
augers
,
borers
9. Augers
augers
I)
brocas
NOUN
Synonyms:
drills
,
bits
,
burs
,
borers
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals