Dirty

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dirty in Portuguese :

dirty

1

sujo

ADJ
Synonyms: filthy, grungy, foul, messy, nasty, dirt
  • Five years doing your dirty work. Levo cinco anos fazendo o trabalho sujo.
  • Every dirty bit of it. Cada bocado sujo dele.
  • You think he bought it with dirty money? Achas que ele o comprou com dinheiro sujo?
  • You do some of the dirty work. Faça uma parte do trabalho sujo.
  • How do you come to this dirty business? Como se meteu nesse negócio sujo?
  • Used me to do your dirty work. Me usou para fazer seu trabalho sujo.
- Click here to view more examples -
2

suja

ADJ
Synonyms: filthy, grungy, foul, soiled, potty
  • Does the laundry have to be dirty? A roupa tem de estar suja?
  • I like to get dirty. Gosto de ficar suja.
  • And that's a dirty diaper. E isso é uma fralda suja.
  • This carpet looks dirty. Esta carpete parece suja.
  • You women are all alike with your dirty minds! Vocês, mulheres, têm a mente muito suja.
  • This pool is so dirty, dude. Esta piscina está tão suja, meu.
- Click here to view more examples -
3

sujos

ADJ
  • Why do you put the dirty dishes over here? Porque pões aqui os copos sujos?
  • Look what got brought in with the dirty napkins. Olha só o que estava junto dos guardanapos sujos.
  • They took my wallet, those dirty sons of. Eles levaram minha carteira, aqueles sujos filhos da.
  • Your drawers is dirty, not my dice. Vocês jogadores estão sujos, não os meus dados.
  • You guys were outside, and you're dirty. Vocês estavam na cidade, portanto estão sujos.
  • Look what got brought in with the dirty napkins. Olhe o que estava junto dos guardanapos sujos.
- Click here to view more examples -
4

sujas

ADJ
  • Dirty water keeps pouring down from the factory. Continuam a vir águas sujas da fábrica.
  • She had dirty fingernails. Tinha as unhas sujas.
  • Are these clean or dirty? Estas estão limpas ou sujas?
  • But their hands are dirty. Mas têm as mãos sujas.
  • It always gets so dirty. Elas sempre ficam tão sujas.
  • The one whose hands are dirty? A que têm as mãos sujas?
- Click here to view more examples -
5

sujar

ADJ
  • Try getting' your hands dirty once in a while. Tente sujar as mãos de vez em quando.
  • You ready to get your hands dirty? Estás pronto para sujar as mãos?
  • No one wants to get their hands dirty. Ninguêm quer sujar as mãos.
  • You know better than to dirty up the yard. Sabe que não pode sujar o pátio.
  • Get your hands dirty. Venha sujar suas mãos.
  • Since when does he get his hands dirty? Desde quando ele gosta de sujar as mãos?
- Click here to view more examples -
6

corrupto

ADJ
  • Are you telling me they think he's dirty? Está me dizendo que acham que ele é corrupto?
  • If he was dirty, he got what he deserved. Se era corrupto, teve o que merece.
  • The guy is dirty. O cara é corrupto.
  • And you knew he was dirty. E você sabia que ele era corrupto!
  • That he was dirty? Que ele era corrupto?
  • Unless one of them is dirty. Excepto se um deles for corrupto.
- Click here to view more examples -
7

imundo

ADJ
  • I warned you, you dirty low. Eu avisei, seu imundo.
  • Like the dirty dog you are! Como o cão imundo que és!
  • Like the dirty dog that you are! Como o cão imundo que és!
  • As if it liked being dirty. Como se tivesse gosto em ser imundo.
  • Someone left it dirty. Alguém o deixou imundo.
  • You dirty lying rogue! Seu velhaco mentiroso imundo.
- Click here to view more examples -
8

porca

ADJ
Synonyms: nut, pig, sow
  • This pool is so dirty, dude. Esta piscina está tão porca.
  • Your mind is very dirty. Tens uma mente muito porca.
  • He could be the source of the dirty joke. Ele pode ser a fonte da anedota porca.
  • You want to be dirty with me? Queres ser porca comigo?
  • We're talking dirty, slim. Estamos a falar de maneira porca, magricela.
  • ... but not just like any dirty talk. ... mas não apenas.qualquer conversa porca.
- Click here to view more examples -
9

porco

ADJ
Synonyms: pig, pork, hog, swine, pigs
  • He thought it was dirty. Ele pensava que era porco.
  • If it's not dirty, what is it? Senão é porco, é o quê?
  • What do you laugh, dirty? Do que esta rindo , hein porco?
  • It's dirty in a car. No carro é porco!
  • I didn't know it was dirty. Não sabia que era porco.
  • Seen any dirty herders around here? Viu algum porco nativo por aqui?
- Click here to view more examples -

More meaning of Dirty

filthy

I)

imundo

ADJ
Synonyms: dirty, unclean, foul, filth, grubby
  • How could you bring in such a filthy animal? Como você pode trazer esse animal tão imundo?
  • Get in there, you filthy degenerate! Lá para dentro, degenerado imundo!
  • You can build your filthy world without me. Você pode construir seu mundo imundo sem mim.
  • I fear the axe less than that filthy rag. Temo o machado menor do que trapo imundo.
  • The room was filthy. O quarto estava imundo.
  • Get out of my house, filthy dog. Saia da minha casa, cão imundo.
- Click here to view more examples -
II)

nojento

ADJ
  • Get your filthy finger out of my face! Tire seu dedo nojento da minha cara!
  • You can build your filthy world without me. Construa o seu mundo nojento sem mim.
  • And put that filthy animal back where it belongs. E põe esse animal nojento no seu lugar.
  • And get that filthy dog out of here. E tirem esse cachorro nojento daqui.
  • You see that filthy uniform? Vês aquele uniforme nojento?
  • How does this feel, you filthy swine? Que tal, meu porco nojento?
- Click here to view more examples -
III)

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, grungy, foul, messy, nasty, dirt
  • Everyone on the outside is filthy! Quem vem de fora está sujo.
  • I thought it'd be filthy. Pensei que estaria sujo.
  • How does this feel, you filthy swine? Como é que isto sabe, seu porco sujo?
  • I just want out of this whole filthy business. Só quero sair de todo este negócio sujo.
  • I have no idea, but it's wicked filthy. Não faço ideia, mas é algo sujo.
  • What a filthy language. Que linguajar mais sujo!
- Click here to view more examples -
IV)

suja

ADJ
Synonyms: dirty, grungy, foul, soiled, potty
  • He comes from a filthy, deprived family. Vem de uma família suja e necessitada.
  • Take that filthy glove out of my face! Tire esta luva suja da minha cara!
  • How does this feel, you filthy swine? Como isso se sente, você suína suja?
  • The city you blasted with your filthy sorcery. A cidade que você destruiu com sua feitiçaria suja.
  • This water is filthy. Esta água é suja.
  • I am rich, loaded, filthy with it. Eu sou rico, carregado, suja com ele.
- Click here to view more examples -
V)

asqueroso

ADJ
  • A filthy den of. Um asqueroso antro de.
  • You can build your filthy world without me. Pode construir seu asqueroso mundo sem mim.
  • ... from you by some filthy doctor! ... de você por um médico asqueroso!
  • ... taken away from you by some filthy doctor! ... tirado de você por um médico asqueroso!
  • Open up, you filthy varmint. Abra, verme asqueroso.
  • Don't say that filthy name. Não diga mais esse nome asqueroso.
- Click here to view more examples -
VI)

sujos

ADJ
  • It is too precious for your filthy eyes. É muito precioso para os seus olhos sujos.
  • The time of filthy humans will end. O tempo dos homens sujos acabará.
  • Dogs is filthy animals. Cachorros são animais sujos.
  • What filthy ways are these? Que modos sujos são esses?
  • We are not filthy liars. Não somos mentirosos sujos.
  • Make your filthy gestures. Faça seus gestos sujos.
- Click here to view more examples -
VII)

sujas

ADJ
  • Their homes are filthy! Suas casas são sujas!
  • No need to lay your filthy hands on me. Não há necessidade de colocar suas mão sujas em mim.
  • Get your filthy hands off my cash! Tire as mãos sujas do meu dinheiro!
  • Do not touch me with your filthy hands! Não me toque com as mãos sujas!
  • These hands are filthy. Estas mãos estão muito sujas.
  • Get your filthy hands off me. Tire suas mãos sujas de cima.
- Click here to view more examples -
VIII)

podre

ADJ
  • Filthy rich the day after. Podre de rico no dia depois.
  • Said he was filthy rich and you were ... Disse que ele era podre de rico e que tu eras ...
  • ... and that you're about to be filthy rich. ... e você está prestes a ser podre de rico.
  • He's just a filthy man. Ele é apenas um homem podre.
  • ... the fact that you're filthy rich and don't need ... ... o fato de você ser podre de rico e não precisa ...
  • So basically, you're filthy rich? Então, basicamente, você está podre de rico?
- Click here to view more examples -
IX)

obsceno

ADJ
  • Get that filthy look off your face. Tire esse ar obsceno.
  • Do you promise this'll be properly filthy, yes? Prometes que isto vai ser muito obsceno, não prometes?
  • This card is shockingly filthy. Esse cartão é absurdamente obsceno.
  • It's a filthy calendar. É um calendário obsceno.
  • She said she'd gotten the filthy package I'd sent ... Dizendo que tinha chegado o pacote obsceno que eu havia enviado ...
  • ... exhausted, " or maybe "filthy." ... exausta, ou talvez obsceno.
- Click here to view more examples -
X)

porca

ADJ
Synonyms: nut, pig, sow, dirty
  • You looking for your filthy mother? Procuras a porca da tua mãe?
  • That is a rotten, filthy lie! É uma podre e porca mentira!
  • With just another filthy memory. Só com mais uma lembrança porca.
  • ... president likes such a filthy drink. ... presidente gosta de uma bebida tão porca.
  • ... you, she gets filthy on the sniff. ... te, ela fica ainda mais porca com uma snifadela.
- Click here to view more examples -

grungy

I)

sujo

NOUN
Synonyms: dirty, filthy, foul, messy, nasty, dirt
II)

suja

NOUN
Synonyms: dirty, filthy, foul, soiled, potty
III)

sujos

NOUN
  • ... with your shoes all grungy. ... com os sapatos todos sujos.
IV)

sujas

NOUN

foul

I)

falta

ADJ
  • Still say it was a foul. Ainda digo que é falta.
  • Try and draw the foul if you can. Tratem de conseguir a falta, se puderem.
  • He draws the foul! Ele força uma falta.
  • Foul on this kid for eating everything in sight. Falta a este miúdo por comer tudo o que vê.
  • You want to call the foul, call the foul. Você quer pedir falta, peça.
  • I hit a foul, dude, it was sweet. E cometi uma falta, meu.
- Click here to view more examples -
II)

fétido

ADJ
Synonyms: fetid, putrid
  • The air in here is foul enough already. O ar aqui já é fétido o bastante.
  • And her lips all drawed back and her breath so foul E sua boca escancarada e seu hálito fétido.
  • -His breath is foul. -Seu hálito é fétido.
- Click here to view more examples -
III)

chula

ADJ
Synonyms: chula, pimp
  • You used foul language. Vocês usaram linguagem chula.
IV)

sujo

ADJ
  • For it is a foul world. Pois este é um mundo sujo.
  • You made me do your foul deed. Você me mandou fazer seu serviço sujo!
  • They fought foul then, and who won it? Eles lutaram sujo e quem ganhou?
  • You're a false and foul liar. Você é um mentiroso falso e sujo.
  • You made me do your foul deed. Levaste-me a fazer o teu trabalho sujo.
  • I'm in a foul mood as it is, having ... Eu estou com o humor sujo como esse, tendo ...
- Click here to view more examples -
V)

suja

ADJ
  • You used to lead a foul life. Antes você levava uma vida suja e se perdeu.
  • He's a foul creature. Ele é uma criatura suja.
  • ... tube sock to its own foul origin. ... cano até á sua suja origem.
  • ... , just sordid and foul mechanicalness. ... , só uma atividade mecânica sórdida e suja.
  • ... , just sordid and foul mechanicalness. ... , só uma atividade mecânica sórdida e suja.
- Click here to view more examples -
VI)

imundo

ADJ
  • Foul dragon, meet thy doom. Dragão imundo, encontre seu fim.
  • ... the danger of being used to interest most foul. ... o perigo de serem utilizados a juros mais imundo.
  • ... wait to be off this foul planet. ... a hora de sair deste planeta imundo!
  • This guy's foul. Este cara está imundo.
  • The foul fiend follows me! Persegue-me o amigo imundo!
  • I command you, foul spirit, in the name of ... Sou eu que comando, espírito imundo, em nome de ...
- Click here to view more examples -
VII)

vil

ADJ
Synonyms: vile, despicable
  • With my acceptance of your foul election. Com a minha aceitação da vossa vil eleição.
  • With my acceptance of your foul election. Com a minha aceitação da sua vil eleição.
  • ... touch me, you foul thing! ... me toques, coisa vil!
  • ... in using the most foul and abusive language against ... ... em utilizar o mais vil e abusivo linguajar contra ...
  • - Silence, foul temptress! -Silêncio, vil tentadora!
- Click here to view more examples -
VIII)

infração

ADJ
  • No harm, no foul. Sem dano, sem infração.
  • This tea's foul! A infração deste chá!
  • No harm, no foul. Sem nenhum dano, nem infração.
  • No harm, no foul. Sem nenhum dano,nem infração.
  • ... is the land of the foul and the home of the ... ... é o terrestre da infração e a casa do ...
  • ... is the land of the foul and the home of the ... ... é o terrestre da infração e a casa do ...
- Click here to view more examples -

messy

I)

desarrumado

ADJ
  • The room is still messy. O quarto continua desarrumado.
  • Too messy for an accurate reconstruction. Demasiado desarrumado para acertar com a reconstituição.
  • My bathroom is more messy that yours. Meu banheiro está mais desarrumado que o teu.
  • ... a nice apartment, but it's kind of messy. ... um bom apartamento mas está um pouco desarrumado.
  • It's rather messy in here. Isto está bastante desarrumado.
  • My room's messy, too. O meu quarto também está desarrumado.
- Click here to view more examples -
II)

bagunçado

ADJ
Synonyms: messed up, cluttered
  • This place always this messy? Esse lugar é sempre bagunçado?
  • The room is still messy. O quarto continua bagunçado.
  • This is getting messy. Isso está começando a ficar bagunçado.
  • My divorce was messy. Meu divórcio foi bagunçado.
  • My bathroom is more messy that yours. Meu banheiro é mais bagunçado.
  • This place is a bit messy. Este lugar está um pouco bagunçado.
- Click here to view more examples -
III)

confuso

ADJ
  • This is going to get very very messy now. Isto vai ficar muito muito confuso agora.
  • But why does it have to be so messy? Mas por que tem que ser tão confuso?
  • This could get messy. Isso pode ficar confuso.
  • This is getting messy. Isto está ficando confuso.
  • This is getting messy. Isso está ficando confuso.
  • This is going to get very very messy now. Vai ficar muito confuso agora.
- Click here to view more examples -
IV)

desorganizados

ADJ
  • Messy types, for sure. Desorganizados, de certeza.
V)

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, nasty, dirt
  • Then is your place messy? Então seu lugar é sujo?
  • How did you get her to do something so messy? Como é que a conseguiste envolver em algo tão sujo?
  • Kind of messy, but good. Fica meio sujo, mas é bom.
  • Stabbing is a messy business. Apunhalar é um negócio sujo.
  • It was a big messy plate of food. Foi um prato sujo grande de alimentos.
  • Messy cake, soggy pudding, ... Bolo sujo, pudim encharcado, ...
- Click here to view more examples -
VI)

complicado

ADJ
  • That could get messy. Era capaz de ser complicado.
  • A trial could be very messy. Um julgamento pode ser muito complicado.
  • You know that a big crop is messy. Você sabe que uma grande colheita é complicado.
  • ... as you say, it is messy. ... como você disse, está complicado.
  • ... kind of in the middle of a messy divorce. ... no meio de um divórcio complicado.
  • ... are news, and this one was messy. ... são notícia, e este foi complicado.
- Click here to view more examples -

nasty

I)

desagradável

ADJ
  • That was a nasty one. Essa foi uma desagradável um.
  • This is getting nasty. Isso está ficando desagradável.
  • That would have been a nasty fall. Isso seria uma queda desagradável.
  • What was that thing and that nasty smell. O que era aquela coisa e aquele cheiro desagradável?
  • They had a nasty video out. Eles tiveram uma saída de vídeo desagradável.
  • This is one very nasty germ. Este é um germe muito desagradável.
- Click here to view more examples -
II)

sórdido

ADJ
Synonyms: sordid, squalid, sleazy
  • This new jailer is a nasty one! Este novo carcereiro é um sórdido!
  • Nasty business you're mixed up in. Negócio sórdido que você está a misturar.
  • And it made him mean and nasty and abusive. Que o deixou sórdido e abusivo.
  • You nasty trick of nature. Você truque sórdido de natureza.
  • A nasty jailer, he says. Um carcereiro sórdido, ele diz.
  • He must have had a nasty fright. Ele deve ter tido um susto sórdido.
- Click here to view more examples -
III)

nojento

ADJ
  • Why does he hold on to that nasty bug? Por que ele anda com aquele bicho nojento?
  • It was big and nasty. Era grande e nojento.
  • That could have been very nasty. Isso poderia ser bem nojento.
  • You said that in a very nasty way. Disse isso de um jeito bem nojento.
  • And that is nasty. E aquilo ali é nojento.
  • That bathroom is so nasty. O banheiro de lá é muito nojento.
- Click here to view more examples -
IV)

asqueroso

ADJ
  • Our friends are minus a nasty relative. Nossos amigos perdem um parente asqueroso.
  • ... a very mean and nasty place. ... um lugar mau e asqueroso.
  • Now you're getting nasty. Agora você já está se tornando asqueroso.
  • That's kind of a nasty wrinkle. Isso foi meio asqueroso.
  • Oh, no, he's nasty! Oh, não, ele é asqueroso!
  • ... would create such a nasty, anti-social, uncool ... ... poderia criar algo tão asqueroso, anti-social, não-legal ...
- Click here to view more examples -
V)

maldosa

ADJ
Synonyms: mean, vicious, spiteful
  • That's a nasty way of putting it. É uma forma maldosa de dizer.
  • You're very nasty. Você é muito maldosa.
  • ... because you wrote a nasty letter? ... porque você escreveu uma carta maldosa?
  • ... teIling her that she was nasty kiIled her. ... dizer que ela era maldosa a matou.
  • She was really nasty when I told her about us. Ela foi muito maldosa quando contei sobre nós.
- Click here to view more examples -
VI)

indecente

ADJ
  • It was real nasty too. Foi muito indecente também.
  • Do you want to hear a nasty story of mine? Queres que te conte uma história indecente?
  • Now this is extremely nasty, but we can't ... Bem, isto é francamente indecente, mas não o podemos ...
  • It's not as nasty as it sounds. Não é tão indecente quanto parece.
  • I feel all exposed and nasty! Sinto-me exposto.e indecente!
  • ... really shouldn't have got that nasty tattoo down on your. ... devia mesmo ter aquela tatuagem indecente debaixo do.
- Click here to view more examples -
VII)

feia

ADJ
Synonyms: ugly, unattractive
  • What a nasty thing to say. Que coisa feia de se dizer.
  • Nasty penetrating head wound here. Ferida feia de penetração na cabeça.
  • It took a nasty bump. Deu uma batida feia.
  • Could leave a nasty scar. Pode deixar um cicatriz feia.
  • When we do, it could get nasty. E quando isso acontecer, a coisa pode ficar feia.
  • This storm could be nasty. Essa tempestade pode ser feia.
- Click here to view more examples -
VIII)

horrível

ADJ
  • And the pollution is nasty. E a poluição está horrível.
  • Are you going to eat that nasty food? Vais comer essa comida horrível?
  • Big old nasty hole right there. Um buraco horrível aqui mesmo.
  • Your breath is seriously nasty. Seu hálito está horrível.
  • Our problems are far greater than one nasty monster. Nossos problemas são maiores que um horrível monstro.
  • That shirt's a really nasty color. Esse pólo tem uma cor horrível.
- Click here to view more examples -
IX)

feio

ADJ
Synonyms: ugly, unsightly
  • Quite a nasty gash you got on your forehead. Muito feio o corte que tem na cabeça.
  • Got a nasty gash, so. Tem um corte feio, portanto.
  • Giving me those nasty eyes. Me olhando com aquele olhar feio.
  • Quite a nasty gash you got on your forehead. Bem feio o corte que você tem na cabeça.
  • Something rather nasty she saw in the attic. Que tivesse visto algo feio no sótão.
  • I told you it was nasty. Eu disse que era feio.
- Click here to view more examples -
X)

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, messy, dirt
  • And she doesn't mean nasty in a nice way. E não diz sujo no bom sentido.
  • Nasty business, had to be done. Trabalho sujo, mas tinha que ser feito.
  • Nasty business, had to be done. Trabalho sujo, tinha que ser feito.
  • This nasty place, full of debris. Neste lugar sujo, cheio de ruínas.
  • It is a nasty business. É um negócio sujo.
  • ... now you just talking nasty. ... agora já está falando sujo.
- Click here to view more examples -

dirt

I)

sujeira

NOUN
Synonyms: filth, mess, grime, dirty, muck
  • Equally coarse become not, you dirt sack! Não basta ser rude, saco de sujeira!
  • So you expect me to deal with dirt. Então você espera que eu mexa com sujeira.
  • Side by side in front of the dirt. Lado a lado em frente a sujeira.
  • The dirt, it's all over the place. A sujeira, é em todo o lugar.
  • It was just a dry patch of dirt then. Foi apenas um remendo de seca e sujeira então.
  • Perhaps my lord would care to remove the dirt. Talvez meu senhor gostaria de remover essa sujeira.
- Click here to view more examples -
II)

sujidade

NOUN
  • Even the dirt, is clean! Até a sujidade é limpa!
  • We really do, and we have dirt, too. Temos mesmo, e também temos sujidade.
  • Just imagine if your body began pushing up the dirt. Imagina o teu corpo a empurrar a sujidade.
  • I can actually see the dirt. Consigo ver a sujidade.
  • First of all, they're as old as dirt. Primeiro que tudo, são tão velhas quanto a sujidade.
  • ... had been buried, he'd be covered in dirt. ... tivesse estado enterrado, ficava coberto de sujidade.
- Click here to view more examples -
III)

terra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, soil
  • The only thing is the dirt. A única coisa é a terra.
  • Dirt in my eye. Terra no meu olho.
  • Enjoy some dirt in your face. Desfrute de um pouco de terra no seu rosto.
  • You the man with the dirt? É o homem da terra?
  • Still have the dirt under my fingernails. Ainda há terra nas minhas unhas.
  • The man has a nose for dirt. O homem tem ótimo faro para terra.
- Click here to view more examples -
IV)

podres

NOUN
  • If you only knew the dirt. Se tu soubesses os meus podres.
  • They want dirt and telling lies about us. Querem os podres e querem mentir sobre nós.
  • Fill me in on all the dirt. Me conte todos os podres!
  • I hear you can dig up dirt on parents. Eu soube que você pode achar os podres dos pais.
  • Dig up some dirt. Desenterrar umas coisas podres.
  • You want dirt against this guy? Querem os podres dele?
- Click here to view more examples -
V)

lixo

NOUN
  • He treated her like dirt. Ele a tratava como lixo.
  • They treat us like dirt, here. Ele nos tratam como lixo aqui.
  • Artists get treated like dirt. Os artistas são tratados como lixo.
  • Demonstrate attention and treat her like dirt! Demonstre atenção e a tratam como lixo!
  • You are not dirt. Tu näo és lixo.
  • She treated these guys like dirt. Ele tratava este pessoal como lixo.
- Click here to view more examples -
VI)

poeira

NOUN
Synonyms: dust, dusty
  • And it's got dirt on it. E este está com poeira.
  • Sweep the dirt from this corner. Limpe a poeira deste canto.
  • Look at the dirt on this table. Olha a poeira sobre esta mesa.
  • Good day in the dirt? Teve um bom dia na poeira?
  • This is not ordinary dirt. Não é poeira comum.
  • I dare you to find a speck of dirt. Não vai encontrar nem um grão de poeira.
- Click here to view more examples -
VII)

porcaria

NOUN
Synonyms: mess, damn thing, junk
  • And a lot of dirt for your office to show. E muita porcaria para o seu gabinete mostrar.
  • Enjoy some dirt in your face. Aproveita bem a porcaria na cara!
  • In the dirt you spend the night? Passaste a noite na porcaria.
  • What dirt is this? Que porcaria é isso?
  • Some dirt you have here. Bela porcaria tens aqui.
  • Dig up dirt like you said. Encontrar uma porcaria, como disse.
- Click here to view more examples -
VIII)

lama

NOUN
Synonyms: mud, muck, llama, sludge, slime, slush, mire
  • Walk three miles in all that dirt? Andar três milhas com toda essa lama?
  • Dragging our name in the dirt. Atira o nosso nome na lama.
  • Here comes the dirt. Aí vem a lama.
  • He rubbed our faces in the dirt. Ele esfregou o rosto na lama.
  • Do you know how slippery that dirt is? Sabem como essa lama é escorregadia?
  • He threw dirt at us. Ele jogou lama em nós.
- Click here to view more examples -
IX)

sujo

NOUN
  • You get out of my way, you dirt farmer! Fora do caminho, seu fazendeiro sujo!
  • It was grey with age or dirt. Estava cinza, de velho ou sujo.
  • It must have been some good dirt. Devia ser algo muito sujo.
  • And that happens to be dirt. Isto também está sujo.
  • Excuse me, but you have dirt on your face. Desculpe, mas está sujo em seu rosto.
  • You got the same dirt we got. Você está tão sujo quanto nós.
- Click here to view more examples -

potty

I)

potty

NOUN
  • I dropped my keys in the porta-potty. Eu deixei as minhas chaves no porta-potty.
  • You missed a good porta-potty speech. Você perdeu uma boa Porta-voz do potty.
  • You see a Porta-Potty? Vocês viram um Porta-Potty?
- Click here to view more examples -
II)

penico

NOUN
Synonyms: chamber pot, bedpan
  • How do you go to the potty? Como você vai até o penico?
  • The potty on your head! O penico na cabeça!
  • The potty monster doesn't like it when you ... O monstro penico não gosta quando você ...
  • ... do it, until she, to use the potty? ... fazer isso até que ela aprenda a usar o penico?
  • ... like a bishop on the potty. ... como um bispo no penico.
- Click here to view more examples -
III)

bacio

NOUN
Synonyms: chamber pot
  • ... you stay here or you go potty. ... ficas aí ou vais para o bacio.
  • She won't go on the potty. Mas ela não quer fazer no bacio.
  • Sit on the potty. Senta-te no bacio, vamos!
- Click here to view more examples -
IV)

troninho

NOUN
  • He takes the kitty to the potty? Ele leva o gatinho ao troninho?
  • I printed out a PDF to read on the potty. Eu imprimi um PDF para ler no troninho.
  • Oh, and "potty" is okay? E "troninho" tudo bem?
  • "Potty" is adorable. "Troninho" é inocente, é adorável.
- Click here to view more examples -
V)

pinico

NOUN
Synonyms: bedpan
  • ... can you get the potty. ... você pode pegar o pinico?
  • ... breakfast next to him on the potty. ... café da manhã ao lado dele no pinico.
  • ... , can you get the potty. ... , você podepegar o pinico?
- Click here to view more examples -
VI)

pott

NOUN
Synonyms: potter
VII)

excêntrico

NOUN
VIII)

suja

NOUN
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, soiled
IX)

pote

NOUN
Synonyms: pot, jar, bowl, cookie jar

defiled

I)

profanou

VERB
Synonyms: desecrated, profaned
  • You have defiled his presence. Você profanou sua presença.
  • You defiled my soul mate. Profanou minha alma gêmea.
  • Who has defiled my home? Quem profanou a minha casa?
  • The High Command defiled P'Jem when they used it to ... O Alto Comando profanou P'Jem quando o usaram para ...
- Click here to view more examples -
II)

contaminado

VERB
  • You should have thought about that before you defiled her. Devias ter pensado nisso, antes de a teres contaminado.
  • ... so as to have defiled ... , a fim de ter contaminado
  • ... place, and have defiled themselves with women, and have ... ... lugar e ter se contaminado com mulheres e ter ...
- Click here to view more examples -
III)

sujos

VERB
  • have defiled themselves, and revealed ... têm sujos-se e revelou ...
  • they defiled 6 their bodies with ... eles sujos 6 seus corpos com ...
  • ... the eternal life, you have defiled yourselves with the ... a vida eterna, você têm sujos-vos com a
  • as well as those who defiled their bodies, revenged ... bem como aqueles que sujos seus corpos, vingou- ...
- Click here to view more examples -

grubby

I)

bichado

ADJ
  • It's the grubby job we had a É o trabalho que nós tivemos um bichado
II)

sujo

ADJ
  • ... nice to be a grubby detective all your life. ... agradável para ser um detetive sujo toda sua vida.
  • Look, does that look grubby to you? Olhe, isso parece sujo para você?
  • ... up to your neck in his grubby business. ... até o pescoço em seu negócio sujo.
- Click here to view more examples -
III)

imundas

ADJ
Synonyms: filthy
IV)

imundo

NOUN
Synonyms: filthy, dirty, unclean, foul, filth
V)

sujas

NOUN
  • They're all scratched and grubby. Estão todas arranhadas e sujas.
VI)

sujos

ADJ

mess

I)

bagunça

NOUN
  • You want to figure that mess out? Vai tentar entender essa bagunça?
  • This place was such a mess. A casa estava uma bagunça só.
  • You never want to make a mess. Nunca quer fazer bagunça.
  • His quarters are a mess. Seu quarto está uma bagunça.
  • Place is a mess. O lugar ficou uma bagunça.
  • But it was a whole mess up there. Mas estava uma bagunça ali.
- Click here to view more examples -
II)

confusão

NOUN
  • Traffic was a mess. O trânsito estava uma confusão.
  • See what a mess he makes. Olhe que confusão arruma.
  • I made a mess of this one. Fiz confusão desta vez.
  • Nice of him to drop this mess in your lap. Simpático da parte dele jogar essa confusão no seu colo.
  • I warned you not to get into this mess. Avisei para você não se meter nesta confusão.
  • I just can't handle this mess. Não aguento mais esta confusão.
- Click here to view more examples -
III)

mexer

VERB
  • You promised me you weren't going to mess with that. Você me prometeu que não iria mexer com isso.
  • I told you we shouldn't mess around with this! Eu te disse pra não mexer com isso.
  • And you still want to mess with him? E você quer mexer com ele?
  • I warned you not to mess with me. Eu te avisei para não mexer comigo.
  • I let you mess with my head once. Eu deixei você mexer com a minha cabeça uma vez.
  • Teach him to mess with a man and his mannequin. Aprendeu a mexer com um homem e seu manequim.
- Click here to view more examples -
IV)

meter

VERB
Synonyms: get, putting, messing, incase
  • You do not want to mess with that sorcerer. Tu não te queres meter com aquele feiticeiro.
  • You know better than to mess with their kind! Sabe que não deve se meter com gente desse tipo.
  • You really don't want to mess with him. Vocês é que não vão querer se meter com ele.
  • You can mess with her anytime. Pode se meter com ela o quanto quiser.
  • Told me not to mess with her no more. Ele me disse para não me meter mais com ela.
  • You want to mess with me and my store? Quer se meter comigo e minha loja?
- Click here to view more examples -
V)

sujeira

NOUN
Synonyms: dirt, filth, grime, dirty, muck
  • And clean up the mess. E limpa a sujeira.
  • How can you make such a mess? Como você pode fazer uma sujeira dessas?
  • Someone had to clean up your mess. Alguém tinha que limpar a sua sujeira.
  • You have to clean up your own mess. Antes terá que limpar sua própria sujeira.
  • Look what a mess you've made, eh? Veja a sujeira que fez.
  • I was clearing up your mess. Estava limpando sua sujeira.
- Click here to view more examples -
VI)

porcaria

NOUN
Synonyms: damn thing, junk
  • This was a mess. Isto era uma porcaria.
  • I made a mess out of everything this weekend. Fiz muita porcaria neste fim de semana.
  • Mine is a mess. O meu é uma porcaria.
  • I was clearing up your mess. Estava limpando a sua porcaria.
  • I already made a mess of the past. Já transformei o passado numa porcaria.
  • Your life is a mess without him. Sem ele, a tua vida é uma porcaria.
- Click here to view more examples -
VII)

desastre

NOUN
  • Now go and clean up your mess. Agora, vá arrumar seu desastre.
  • He sounds a mess to me. Para mim ele parece um desastre.
  • We were a mess at the beginning. Éramos um desastre no começo e depois nos organizamos.
  • Last year was a mess. O ano passado foi um desastre.
  • With all this mess, not a client! Com todo esse desastre, não há um só cliente!
  • But his life was a mess. Mas sua vida era um desastre.
- Click here to view more examples -
VIII)

mexa

NOUN
Synonyms: move, stir, wiggle
  • Likes to mess with hair like that? Gostas que te mexa no cabelo assim?
  • But just don't mess with the coffee situation. Mas, não mexa com o café.
  • Never mess with mine! Nunca mexa com a minha!
  • Mess with the bull, get the horns. Mexa com o touro, aguente os chifres.
  • Don't mess with the nice ones. Não mexa com as garotas legais.
  • ... promise you, do not mess with me on this one ... ... prometo a você, não mexa comigo em um presente ...
- Click here to view more examples -
IX)

estragar

VERB
Synonyms: ruin, spoil, blow, screw, wreck, messing
  • Why mess with a good thing? Por que estragar algo eficiente?
  • I can understand you don't want to mess with it. Eu entendo, você não quer estragar isso.
  • Or you're going to mess up the test. Ou você vai estragar o teste.
  • You mess up, she's out of here. Se estragar tudo, ela sai.
  • Or you're going to mess up the test. Ou vai estragar o teste.
  • You are not going to mess this up! Você não vai estragar isso!
- Click here to view more examples -
X)

caos

NOUN
Synonyms: chaos, mayhem, havoc, chaotic
  • It looks tidy but it's really a mess. Isto parece muito organizado, mas é um verdadeiro caos.
  • The favour you return is not looking a mess. A aprovação a seu retorno não pode virar um caos.
  • The kitchen is such a mess. A cozinha está um caos.
  • Is your desk a mess? A sua secretária está um caos?
  • It is a real mess. É um autêntico caos.
  • Is there a way out of this mess? Há uma saída deste caos?
- Click here to view more examples -

soil

I)

solo

NOUN
Synonyms: ground, land, floor
  • He drops a bean into the soil. Ele derruba um grão no solo.
  • Is your soil acid or alkaline? O solo é ácido ou alcalino?
  • I must plant my seed in fertile soil. Tenho de plantar a minha semente em solo fértil.
  • I took some soil sample to test for minerals. Eu recolhi amostras do solo para testar os minerais.
  • Soil protection is important. A protecção do solo é importante.
  • Any fruit from this soil would be poison. Qualquer fruta desse solo seria venenosa.
- Click here to view more examples -
II)

dos solos

NOUN
  • Soil deterioration is a problem which cannot be ... A degradação dos solos é um problema que não pode ser ...
  • Soil deterioration not only affects the ... A degradação dos solos afecta não só a ...
  • ... the use of resistant crops which can regenerate the soil. ... a utilização de culturas resistentes podem conduzir à regeneração dos solos.
  • ... into account the variability of soil and would not provide the ... ... em consideração da variabilidade dos solos e não proporcionaria a ...
  • ... plants shall be primarily fed through the soil ecosystem; ... vegetais serão alimentados principalmente através do ecossistema dos solos;
  • ... effects of climate change, especially soil deterioration. ... efeitos das alterações climáticas, em particular a degradação dos solos.
- Click here to view more examples -
III)

terra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, dirt
  • No soil in there. Sim, não há terra dentro.
  • Do you know how your grandparents returned to the soil? Sabem como seus avós retornaram para a terra?
  • The soil is no good. A terra não é boa.
  • For his people, for his soil. Para seu povo, para o sua terra.
  • It will return you to the soil. Ele o devolve para a terra.
  • What goes out of the soil? O que sai da terra?
- Click here to view more examples -
IV)

sujar

NOUN
  • ... look like he's not going to soil himself. ... pensar que não ia se sujar.
  • ... of an operation must never soil his hands. ... da operação nunca deve sujar as mãos.
  • I won't soil that with money. Eu não vou sujar isso com dinheiro.
  • I don't want to soil my hands. Nem vou sujar as mãos contigo.
  • I wouldn't soil my hands with you. Eu não ia sujar minhas mãos com vocês.
  • You've made me soil my favorite shirt. Você me fez sujar minha camisa preferida.
- Click here to view more examples -

fouling

I)

incrustação

VERB
Synonyms: incrustation, inlay
II)

incrustações

NOUN
III)

sujar

VERB
  • ... accuse this reporter of fouling his own comfortable nest and your ... ... acusar esse repórter de sujar seu confortável ninho e sua ...
IV)

sujando

VERB

soiling

I)

sujar

VERB
  • They told you how to plan soiling of the throne? Contaram a você como planejam sujar o trono?
  • Since yesterday he's been soiling himself. Desde ontem que começou a sujar-se.
  • ... to face fire without soiling my breeches and turning ... ... enfrentar o fogo sem sujar as calças ou virar ...
  • ... with boiling water after soiling his pants at dinner. ... com água fervente depois de sujar as calças no jantar.
- Click here to view more examples -
II)

sujidade

NOUN
III)

sujando

VERB
  • Oh, no, soiling the walls with those ... Oh, não, sujando a parede com aquelas ...
  • You're soiling my shirt. Está sujando a minha camisa!
  • Oh, no, soiling the walls with those ... Oh, não, sujando as paredes com aquelas ...
- Click here to view more examples -

smudge

I)

cascão

NOUN
II)

mancha

NOUN
  • It was just a smudge of light in the darkness. Era só uma mancha de luz na escuridão.
  • Got a few smudge prints. Tem uma mancha algumas impressões.
  • Can you get that smudge? Você pode tirar essa mancha?
  • You have a smudge. Você tem uma mancha.
  • It wasjust a smudge of light in the darkness. Era apenas uma mancha de luz nas trevas.
- Click here to view more examples -
III)

borrar

VERB
Synonyms: blur, blotting, smear
  • I'm trying, not to smudge it. O que eu procuro realmente é não borrar tudo.
IV)

sujar

VERB
  • Be careful not to smudge. Cuidado para não se sujar.
  • ... he says resembles the smudge marks on the carpet. ... ele diz assemelha a sujar marcas no carpete.
  • ... bundle of sage and smudge your home... ... ... molho de sálvia secas e sujar a sua casa, ...
- Click here to view more examples -
V)

borrão

NOUN
Synonyms: blur, blot, blurring
  • Just a wrinkled piece of paper with a green smudge. Um papel enrugado com um borrão verde.
  • Although it´s just a smudge, it still remains. Embora apenas um borrão, ainda permanece.
  • ... print and not a smudge. ... digital e não um borrão.
  • ... telling me you think the smudge is your spaceship? ... dizendo que acha que o borrão é a sua nave?
  • ... telling meyou think the smudge is your spaceship? ... dizendo que achaque o borrão é a sua nave?
- Click here to view more examples -

defile

I)

profanar

VERB
Synonyms: desecrate, profane
  • How dare you defile the mausoleum? Como ousa profanar o mausoléu?
  • ... to judge these intruders who seek to defile our domain? ... julgar aos intrusos que querem profanar nossos domínios?
  • I can no longer defile this temple and your teachings with ... Eu não posso profanar este templo e seus ensinamentos com a ...
  • Defile this house further and ... Continua a profanar esta casa, e ...
  • How dare you defile my manor with your noxious.? Como ousas profanar a minha mansão com a tua insalubre.
- Click here to view more examples -
II)

sujar

VERB
  • ... can to destroy, defile and interfere with nature. ... pode para destruir, sujar e interferir com a natureza.
  • ... not yet begun to defile myself. ... ainda nem comecei a me sujar.
  • ... my house, and you defile the honor of my ... ... minha casa .e você sujar a honra de minha ...
  • How dare you defile my manor with your ... Como ousa sujar a minha casa senhorial com o seu ...
  • You want to defile a Brahmin? Quer sujar um brâmane?
- Click here to view more examples -
III)

desonrar

VERB
Synonyms: dishonor, disgrace
  • And we can defile any piece of furniture you want. e podemos desonrar qualquer móvel que você quiser.
  • I do not want to defile the memory it is ... Eu não quero desonrar a memória dele, é ...
IV)

desfiladeiro

NOUN
Synonyms: canyon, gorge, ravine, cliff
  • I seek a magic chest that lies beyond this defile. Busco um baú mágico que fica depois do desfiladeiro.
  • Enemy at 10 o'clock above the defile. lnimigo ás 10h, acima do desfiladeiro.

corrupt

I)

corrupto

ADJ
  • Was my father corrupt, or was he set up? O meu pai era corrupto ou foi tramado?
  • A very corrupt man. Um homem muito corrupto.
  • I believe this government is corrupt at its core. Acredito que esse governo, é corrupto em seu núcleo.
  • How corrupt you are. Que corrupto você é.
  • Has your colleague always been corrupt? Seu colega sempre foi corrupto?
  • Well you're quite corrupt yourself! Bom, tu também és bem corrupto.
- Click here to view more examples -
II)

corromper

VERB
Synonyms: mislead, debase
  • You can either educate or corrupt millions of souls. Vocês podem educar ou corromper milhões de almas.
  • I can corrupt that image. Posso corromper essa imagem.
  • He may corrupt anyone! Pode corromper a todos!
  • One more heart to corrupt. Mais um coração para corromper.
  • You have no right to corrupt children! Você não tem o direito de corromper os nossos filhos!
  • Must you corrupt the servants too? Tem de corromper as criadas também?
- Click here to view more examples -
III)

corrompido

ADJ
Synonyms: corrupted
  • I want everyone corrupt. Quero cada um corrompido.
  • We can corrupt him, but so can ... Pode ser corrompido por nós, mas também ...
  • Now the drive was corrupt so it was forwarded to ... O disco está corrompido, então enviamos para ...
  • ... allow my son to be corrupt. ... permitir que meu filho seja corrompido.
  • Uncle, your throne is corrupt. Seu trono está corrompido.
  • Now, the drive was corrupt so we forwarded it to ... O disco está corrompido, então enviamos para ...
- Click here to view more examples -
IV)

danificar

ADJ
Synonyms: damage, harm, impair

corrupted

I)

corrompido

VERB
Synonyms: corrupt
  • Your father has corrupted you. Seu pai tem corrompido você.
  • Our government is corrupted. O nosso governo está corrompido.
  • I think this software is just corrupted. Acho que este software está só corrompido.
  • Her brother was corrupted by one of its leaders. O irmão foi corrompido por um dos líderes.
  • You have been corrupted by the mask! Você foi corrompido pela máscara.
  • This system had been corrupted that night. O sistema foi corrompido nessa noite.
- Click here to view more examples -
II)

danificado

VERB
III)

corrupto

VERB
  • It is not corrupted. E não é corrupto.
  • R government was corrupted on every level, ... Seu governo estava corrupto em todos os níveis, ...
  • It's corrupted and it's making me feel sick talking ... É corrupto e põe-me doente falar ...
  • ... And you're just corrupted ... E você é somente corrupto
  • And I'm corrupted absolutely. E eu estou absolutamente corrupto.
  • ... 'd deduce that the corrupted future was your doing and ... ... iria deduzir que o futuro corrupto era obra tua e ...
- Click here to view more examples -
IV)

corruptos

ADJ
Synonyms: corrupt, crooked, crooks
  • Nor can we prove any elected officials have been corrupted. Nem podemos provar a eleição de oficiais corruptos.
  • ... the names of everyone in the government he's corrupted. ... os nomes de todos os corruptos no governo, sim.
  • He corrupted the guardians, infected us. Guardiães corruptos, temos sido profanados.
  • ... like you will be corrupted and end up as gangsters. ... como você tornam-se corruptos e acabam como gangsters.
  • ... ... ...with corrupted elements. ... ... ...com elementos corruptos.
  • They've corrupted the Guardians. Guardiães corruptos, nos infectaram.
- Click here to view more examples -

filth

I)

imundície

NOUN
Synonyms: squalor, muck
  • Now shut that filth off! Agora desligue esta imundície!
  • The filth from the street on that shoe. A imundície da rua naquele sapato.
  • The filth must go. A imundície deve ir.
  • Without filth, there can be no wisdom. Sem imundície, não pode haver sabedoria.
  • What about the filth? E sobre a imundície?
- Click here to view more examples -
II)

sujeira

NOUN
Synonyms: dirt, mess, grime, dirty, muck
  • Rid the universe of your filth! E livra o universo dessa sujeira?
  • The filth from the street on that shoe. A sujeira da rua estava naquele sapato.
  • Let me clean up your filth. Eu limpo a sua sujeira.
  • You brought filth into my life again! De novo sujeira na minha vida.
  • It washes all the filth out of the city. Ela lava a sujeira da cidade.
- Click here to view more examples -
III)

obscenidades

NOUN
  • The children don't need to hear your filth. As crianças não precisam de ouvir as suas obscenidades.
  • And no more filth about my mother. Nada de obscenidades sobre minha mãe.
  • So you liked the filth. Então você gostou das obscenidades.
  • ... never said 'filth, flarn, filth'. ... nunca disse 'obscenidades, palavrões, obscenidades'.
  • ... I never said 'filth, flarn, filth'. ... Eu nunca disse 'obscenidades, palavrões, obscenidades'.
- Click here to view more examples -
IV)

porcaria

NOUN
Synonyms: mess, damn thing, junk
  • Look who's scraping up the filth! Vejam quem é que está a juntar toda a porcaria!
  • What are you doing digging around in that filth. O que está fazendo vasculhando em toda essa porcaria?
  • Get that filth out of your system. Tira essa porcaria de dentro de ti.
  • Filth is their natural flavouring. A porcaria é o seu cheiro natural.
  • The filth from the street on that shoe. A porcaria da rua no sapato.
- Click here to view more examples -
V)

sujidade

NOUN
  • The filth from the street on that shoe. A sujidade da rua estava naquele sapato.
  • ... you ashamed to write such filth? ... tens vergonha de escrever tal sujidade?
  • It's amazing how much filth we carry around on our ... É incrivel a quantidade de sujidade que levamos nas nossas ...
  • ... make us look at filth and debauchery. ... nos faça ver a sujidade e a libertinagem.
  • ... but, you can't imagine the filth and the germs. ... mas nem imagina a sujidade e os germes.
- Click here to view more examples -
VI)

vulgaridade

NOUN
Synonyms: vulgarity
  • This filth is from your village. A vulgaridade é da sua vila.
  • The filth is strong within you. A vulgaridade está forte dentro de você.
  • ... us all suffer for her filth. ... com que todos nos sacrifiquemos por sua vulgaridade.
- Click here to view more examples -

nut

I)

porca

NOUN
Synonyms: pig, sow, dirty
  • Just open up this nut here. Só afrouxar esta porca daqui.
  • Every memo on every last nut and bolt. Cada memorando sobre cada porca e parafuso.
  • The nut is safe. Certamente tem a porca.
  • But keep off this nut, just in case. Mas fiquem longe desta porca, apenas neste caso.
  • Engine is as sweet as a nut. Motor é tão doce como uma porca.
  • Two of them were incredible nut shots. Dois deles foram tiros porca incrível.
- Click here to view more examples -
II)

noz

NOUN
Synonyms: walnut, nutty, pecan, acorn
  • Is that a banana nut? É de banana e noz?
  • A nut fall on his head. Uma noz cai em sua cabeça.
  • The nut itself, they simply throw away. Mas a noz em si, eles simplesmente jogam fora.
  • I thought it was a nut. Achei que fosse uma noz.
  • It has to be the nut. Tem de ser da noz.
  • All right, forget the nut part. Tá, esqueçam a parte da noz.
- Click here to view more examples -
III)

maluco

NOUN
  • The guy was a nut. O gajo era um maluco.
  • Get off the car, you nut! Sai do meu carro, maluco!
  • This guy was a lottery nut. Ele era maluco pela lotaria.
  • This nut is kiIling your street women? Este maluco está matando a sua mulher da rua?
  • Get this nut cake out of here. Levem este maluco para fora daqui.
  • Get off the car, you nut! Desce do carro, seu maluco!
- Click here to view more examples -
IV)

castanha

NOUN
Synonyms: chestnut, brown, cashew
  • You held that nut in your hand and you lied ... Você segurou aquela castanha em suas mãos e mentiu ...
V)

doido

NOUN
Synonyms: crazy, nuts, mad, insane, freak, lunatic
  • He is a nut. Ele é um doido.
  • Could be a nut. Podia ser um doido.
  • This nut is a congressman? Este doido é senador?
  • The guy in your car's a nut! O tipo que está no seu carro é doido.
  • That nut could show up there. Aquele doido pode pintar lá.
  • She called me a nut? Ela me chamou de doido?
- Click here to view more examples -
VI)

nozes

NOUN
Synonyms: nuts, walnuts, pecans, acorns
  • That will buy a fair few bars of whole nut. Dá para comprar algumas barras de nozes inteiras.
  • I have a nut allergy. Tenho alergia a nozes.
  • I get ideas all the time about mixed nut packages. Eu tenho ideias toda hora sobre pacotes de nozes.
  • The nut oil is a base compound. O óleo de nozes é uma base de compostos.
  • So let's use that pain and get our nut. Então vamos usar essa dor, e colher nossas nozes.
  • A nut says a lot about a person. As nozes dizem muito sobre as pessoas.
- Click here to view more examples -
VII)

louco

NOUN
  • I reckon the director's a bleed in' nut. Pra mim, o diretor é um maldito louco!
  • I hear he's fruity as a nut cake. Ouvi dizer que está completamente louco.
  • Everybody thought he was a nut. Achavam que ele era louco.
  • You nut, you want me to dance? Louco, queres que eu dance?
  • We had him pegged as a nut. Pensamos que era um louco.
  • It must be some kind of nut! Deve ser um louco!
- Click here to view more examples -

pig

I)

porco

NOUN
Synonyms: pork, hog, swine, dirty, pigs
  • The best pig in the county. O melhor porco da região.
  • That man lives like a pig. Aquele homem vive como um porco.
  • A rat and a pig? O rato e o porco?
  • That really is one magnificent pig. É mesmo um porco magnífico.
  • Eating like a pig is one thing. Comer feito um porco é uma coisa.
  • I agree with the pig. Concordo com o porco.
- Click here to view more examples -
II)

suínos

NOUN
Synonyms: pigs, swine, porcine, pork, hog
  • Not what you think, pig. Não é o que você acha de suínos.
  • ... make a profit on every pig that they slaughter. ... fazem um lucro em cada abate de suínos que eles.
  • Cofinancing rates aligned in the pig sector Alinhamento das taxas de co-financiamento apenas no sector dos suínos
  • ... the point of view of pig welfare; ... que permitam assegurar o bem-estar dos suínos;
  • ... assessing the lean meat content of pig carcases. ... estimativa do teor de carne magra das carcaças de suínos.
  • ... a high turn-over of the feral pig population; ... uma rotação elevada da população de suínos selvagens;
- Click here to view more examples -
III)

porca

NOUN
Synonyms: nut, sow, dirty
  • We need a pig that can sing. Precisamos de uma porca que saiba cantar.
  • She was a real pig! Ela era uma porca de verdade.
  • You going to put lipstick on that pig? Vais pôr batom nessa porca?
  • She was a real pig! Ela era uma verdadeira porca!
  • They took our pig. Eles levaram nossa porca.
  • A pig in a tutu? Uma porca vestida de bailarina?
- Click here to view more examples -
IV)

porquinho

NOUN
  • You do know the pig can't hear you, right? Você sabe que o porquinho não pode te ouvir né?
  • I am the pig! Eu sou o porquinho!
  • And time had run out for the pig. A hora do porquinho tinha chegado.
  • But only because you didn't call me that pig name. Só porque não me chamou daquele nome de porquinho.
  • All a nice pig like you need do is ask. Tudo o que o porquinho tem que fazer é pedir.
  • My lucky, lucky pig! O meu porquinho da sorte!
- Click here to view more examples -

sow

I)

semear

VERB
Synonyms: sowing, seed, seeding, sows, soweth
  • Always glad to sow confusion. Sempre contente em semear confusão.
  • I have come to sow discord between a man ... Vim semear a discórdia entre um homem ...
  • ... we count our losses and sow the earth with our ... ... contamos nossas perdas e semear a terra com nossos ...
  • An attempt to sow dissension and mistrust. Um intento para semear desconfiança entre nós.
  • to sow the seeds of discord. para semear a semente da discórdia.
- Click here to view more examples -
II)

semeie

VERB
  • Who ever wins, Sow does his laundry, ... Que sempre vence, Semeie faz sua lavanderia, ...
III)

porca

NOUN
Synonyms: nut, pig, dirty
  • Was it from a horse or a sow? Foi de um cavalo ou uma porca?
  • This space suit is making me sweat like a sow. A roupa espacial está me fazendo suar com uma porca.
  • And to call me a sow. E a mim, de porca!
  • I wish we had a sow's ear! Queria que tivéssemos uma orelha de porca!
  • A sow's better off than a man. Uma porca tem mais sorte que um homem.
- Click here to view more examples -
IV)

plantar

VERB
Synonyms: plant, grow
  • I am going to sow the name again. Vou plantar meu nome de novo.
  • To sow your wild oats? Para plantar sua aveia selvagem?
  • The farmer must sow before he can reap. O agricultor deve plantar antes de colher.
  • Go sow your seed! Vão plantar a sua semente!
  • The farmer must sow before he can reap. O fazendeiro deve plantar para depois cultivar.
- Click here to view more examples -

pork

I)

porco

NOUN
Synonyms: pig, hog, swine, dirty, pigs
  • Is it beef or pork? É carne de porco?
  • The salted pork is particularly good. O porco salgado é particularmente bom.
  • There better not be no pork in this either. Não há melhor haver porco no presente também.
  • But pork keep breathing. Mas o porco segue respirando.
  • Freshly butchered pork is the best. Porco recém abatido é uma delícia.
  • Now on to the pork. Então vamos ao porco.
- Click here to view more examples -
II)

suína

NOUN
Synonyms: swine, porcine
  • I told him I had a pork deficiency. Disse a ele que tinha deficiência suína.
III)

toucinho

NOUN
Synonyms: bacon, lard, porky
  • Pork bellies, soybeans, frozen orange juice. Toucinho defumado, soja, suco de laranja congelado.
  • Pork bellies, which is used to make bacon, which ... Toucinho entremeado, usado para fazer bacon, o mesmo ...
  • - Pork, I've always eaten pork. - Toucinho, sempre comi toucinho.
  • - Pork, I've always eaten pork. - Toucinho, sempre comi toucinho.
- Click here to view more examples -
IV)

lombo

NOUN
  • Here's our pork loin roast. Eis o lombo suíno.
  • Beef, pork fillet, liver, breaded brains, marrow ... Vitela, lombo, fígado e miolo empanado ...
  • Beef, pork fillet, liver, breaded brains, marrow ... Vitela, lombo,fígado e miolo empanado ...
  • ... wedding: beef, pork, liver, bread-crumbs ... ... festa: Vitela, lombo, fígado e miolo empanado ...
- Click here to view more examples -

hog

I)

porco

NOUN
Synonyms: pig, pork, swine, dirty, pigs
  • You could eat the hog. O porco você pode comer!
  • You take that hog! Vocês levando o porco!
  • That makes you a hog! Isso faz de você um porco!
  • I got a hog. Eu tenho um porco.
  • Anybody want to buy a hog? Alguém quer comprar um porco?
- Click here to view more examples -
II)

devorador

NOUN
  • ... never use the word "hog." ... nunca usaria a palavra "devorador".
III)

monopolizar

VERB
Synonyms: monopolize
  • Hog the whole bathroom ? Monopolizar todo o banheiro?
  • You want to hog them all to yourself. Você quer monopolizar tudo para você mesmo.
IV)

suínos

NOUN
Synonyms: pigs, pig, swine, porcine, pork
  • For a hog pen, maybe. Talvez para os suínos.

swine

I)

suína

NOUN
Synonyms: porcine, pork
  • Is terrified of swine flu. Tem medo de gripe suína.
  • A relatively mild case of swine flu here. Um caso relativamente suave de gripe suína aqui.
  • How long have you been eavesdropping, you old swine? Há quanto tempo você escuta foi, você suína velho?
  • The fever will pass, like swine flu. A febre passará, como a gripe suína.
  • ... relatively mild case of swine flu here. ... caso relativamente suave da gripe suína aqui.
- Click here to view more examples -
II)

porco

NOUN
Synonyms: pig, pork, hog, dirty, pigs
  • I know you didn't bring me no swine. Espero que não me tenha trazido porco.
  • Your father was swine! O seu pai era um porco!
  • You told me he was swine. Você tinha me dito que ele era um porco.
  • Your father was a swine! Não, o teu pai era um porco.
  • Is that so, you swine. É isso mesmo, seu porco?
- Click here to view more examples -

pigs

I)

porcos

NOUN
Synonyms: hogs, pig, swine, hog, pig farmer
  • Some men are pigs! Alguns homens são porcos!
  • The pigs must be thrilled! Os porcos devem estar felizes.
  • I have wrestled pigs. Sim, já lutei com porcos.
  • Look for the sheep, the pigs? Cuidar das ovelhas, dos porcos?
  • The pigs have plans with us. Os porcos têm outros planos para nós.
  • You can go back to feeding pigs! Podes voltar a alimentar porcos.
- Click here to view more examples -
II)

suínos

NOUN
Synonyms: pig, swine, porcine, pork, hog
  • Wasting pigs is radical. Perdendo suínos é radical.
  • Do you remember how many pigs you've slaughtered? Você lembra quantos suínos matou?
  • The pigs did not go on holiday. Os suínos não foram de férias.
  • No pigs shall be moved from the holding ... Não deve haver movimentos de suínos para fora da exploração ...
  • All pigs on the holding of origin shall be examined ... Todos os suínos da exploração de origem devem ser examinados ...
  • ... may authorise the removal of pigs from the holding of origin ... ... podem autorizar a saída dos suínos da exploração de origem ...
- Click here to view more examples -
III)

uns porcos

NOUN
  • You guys are pigs. Vocês dois são uns porcos.
  • I told you, men are pigs. Eu falei, os homens são uns porcos.
  • He reckons you're all a bunch of pigs. Ele considera vocês uns porcos.
  • Because your friends are pigs? Porque seus amigos são uns porcos?
  • Men are such pigs. Os homens são uns porcos.
  • Why are men such pigs? Por que os homens são uns porcos?
- Click here to view more examples -
IV)

porquinhos

NOUN
  • Teaching pigs to throw food. Ensinando porquinhos a jogarem a comida.
  • We got the pigs for you and the bunny for your ... Nós pegamos os porquinhos pra você e o coelhinho pra sua ...
  • Pigs, we need another cake. Porquinhos, precisamos de outro bolo.
  • ... and he also makes these decorative pigs out of bleach bottles ... ... e também faz estes porquinhos decorativos com garrafas de lixívia ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals