Profane

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Profane in Portuguese :

profane

1

profano

NOUN
Synonyms: unholy, secular
- Click here to view more examples -
2

profana

ADJ
- Click here to view more examples -
3

profanar

VERB
Synonyms: desecrate, defile
- Click here to view more examples -

More meaning of Profane

unholy

I)

profano

ADJ
Synonyms: profane, secular
- Click here to view more examples -
II)

profanos

ADV
Synonyms: profane
  • By the unholy powers vested in me, I ... Pelos poderes profanos que adquiri, eu ...
IV)

diabólico

ADJ
V)

imoral

ADV
  • ... to which you have now added "unholy". ... ao qual acrescentou "imoral".
  • ... to which you have now added "unholy". ... ao qual acrescentou "imoral". Espere.

secular

I)

secular

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

laico

ADJ
III)

temporal

ADJ
IV)

mundana

ADJ
Synonyms: worldly, mundane
V)

profano

ADJ
Synonyms: profane, unholy
  • ... and it's not at all secular. ... e não é de todo profano.
  • It's a secular gift. É um presente profano.
  • I don't know if it's secular. Não sei se é profano.
  • ... the church not take sides in a secular conflict. ... que a igreja não tome partido em um conflito profano.
  • Who separates the sacred from the secular. Que distingues o Santo do profano.
- Click here to view more examples -

desecrate

I)

profanar

VERB
Synonyms: defile, profane
  • Why come and desecrate our sacred temple? Por que veio profanar nosso templo sagrado?
  • ... have a church to desecrate or something? ... tem uma igreja para profanar ou algo assim?
  • ... to do in prison but desecrate your flesh. ... que fazer na prisão exceto profanar a carne.
  • One shouldn't desecrate a sacred place. Ninguém deveria profanar um lugar sagrado.
  • Do not let him desecrate that flag! não o deixe profanar aquela bandeira!
- Click here to view more examples -

defile

I)

profanar

VERB
Synonyms: desecrate, profane
  • How dare you defile the mausoleum? Como ousa profanar o mausoléu?
  • ... to judge these intruders who seek to defile our domain? ... julgar aos intrusos que querem profanar nossos domínios?
  • I can no longer defile this temple and your teachings with ... Eu não posso profanar este templo e seus ensinamentos com a ...
  • Defile this house further and ... Continua a profanar esta casa, e ...
  • How dare you defile my manor with your noxious.? Como ousas profanar a minha mansão com a tua insalubre.
- Click here to view more examples -
II)

sujar

VERB
  • ... can to destroy, defile and interfere with nature. ... pode para destruir, sujar e interferir com a natureza.
  • ... not yet begun to defile myself. ... ainda nem comecei a me sujar.
  • ... my house, and you defile the honor of my ... ... minha casa .e você sujar a honra de minha ...
  • How dare you defile my manor with your ... Como ousa sujar a minha casa senhorial com o seu ...
  • You want to defile a Brahmin? Quer sujar um brâmane?
- Click here to view more examples -
III)

desonrar

VERB
Synonyms: dishonor, disgrace

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals