Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Unholy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Unholy
in Portuguese :
unholy
1
profano
ADJ
Synonyms:
profane
,
secular
Nothing unholy can enter the sanctum.
Nada profano pode entrar no santuário.
She will be buried now in unholy ground.
Agora ela será enterrada em terreno profano.
She will be buried now in unholy ground.
Ela será enterrada agora em chão profano.
This is an unholy demon.
É um demónio profano.
And save us from her unholy child.
E nos livre de seu filho profano.
- Click here to view more examples -
2
profanos
ADV
Synonyms:
profane
By the unholy powers vested in me, I ...
Pelos poderes profanos que adquiri, eu ...
3
ímpio
ADV
Synonyms:
wicked
,
ungodly
,
impious
,
heathen
There was something unholy in that room.
Havia algo de ímpio naquele quarto.
4
diabólico
ADJ
Synonyms:
diabolical
,
evil
,
devilish
,
fiendish
5
imoral
ADV
Synonyms:
immoral
,
unethical
,
amoral
,
immorality
... to which you have now added "unholy".
... ao qual acrescentou "imoral".
... to which you have now added "unholy".
... ao qual acrescentou "imoral". Espere.
More meaning of Unholy
in English
1. Profane
profane
I)
profano
NOUN
Synonyms:
unholy
,
secular
A profane, who wants the light.
Um profano, que quer a luz.
The profane has passed the test of the sword.
O profano passou no teste da espada.
What do you want, profane?
O que você quer, profano?
The profane has overcome the test of ...
O profano passou pelo teste da ...
... await you now, profane?
... te aguardam agora, profano?
- Click here to view more examples -
II)
profana
ADJ
Synonyms:
unholy
,
profanes
,
desecrates
Your presence does profane this holy place.
Sua presença profana este lugar sagrado.
Just profane or really offensive?
Só profana ou mesmo ordinária?
Look the whole city is profane.
Olhe, toda a cidade é profana.
What a profane person you are!
Que pessoa profana você é!
She's so profane!
Ela é tão profana!
- Click here to view more examples -
III)
profanar
VERB
Synonyms:
desecrate
,
defile
How dare you profane this place with your presence?
Como ousa profanar este lugar com sua presença?
I can't profane this sacred place!
Não posso profanar este lugar sagrado!
... be with me after profane human integrity.
... estar comigo, Depois de profanar a sua integridade humana.
... ... to pillage and profane our sacred land.
... ... para saquear e profanar nossa terra sagrada.
- Click here to view more examples -
2. Secular
secular
I)
secular
ADJ
My madness is on a smaller, more secular scale.
Minha loucura é menor, em uma escala secular.
This is my first secular date.
É meu primeiro encontro secular.
What would be the point of a secular song?
Qual seria a razão de uma canção secular?
What would be the point of a secular song?
Qual seria a referência da canção secular?
The charge is a secular issue.
O cargo é um assunto secular.
- Click here to view more examples -
II)
laico
ADJ
III)
temporal
ADJ
Synonyms:
temporal
,
storm
,
thunderstorm
,
rainstorm
IV)
mundana
ADJ
Synonyms:
worldly
,
mundane
V)
profano
ADJ
Synonyms:
profane
,
unholy
... and it's not at all secular.
... e não é de todo profano.
It's a secular gift.
É um presente profano.
I don't know if it's secular.
Não sei se é profano.
... the church not take sides in a secular conflict.
... que a igreja não tome partido em um conflito profano.
Who separates the sacred from the secular.
Que distingues o Santo do profano.
- Click here to view more examples -
3. Wicked
wicked
I)
wicked
ADJ
Wicked's a very good one.
Wicked é um musical muito bom.
Wicked's a very good one.
Wicked é muito bom.
Wicked, you're going to jump and get the ...
Wicked, vais sair e começar a ...
I want to audition for the wicked solo.
Quero fazer teste pro solo de Wicked.
Wicked, you're going to jump and get the ...
Wicked, vais lá e começa a ...
She did a year in wicked.
Passou um ano em "Wicked".
- Click here to view more examples -
II)
ímpios
ADJ
Synonyms:
ungodly
,
impious
,
godless
,
unholy
Home for the wicked.
Uma casa para os ímpios.
No weekend for the wicked.
Não há final de semana para os ímpios.
... a great consolation to me in these wicked times.
... um grande consolo para mim nestes tempos ímpios.
... the righteous with the wicked.
... os justos com os ímpios.
Guys, this place is wicked.
Pessoal, esse lugar é ímpios.
who want to catch the wicked and to see beyond ...
que querem recuperar os ímpios e ver para além das ...
- Click here to view more examples -
III)
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
vicious
,
twisted
,
pervert
,
kinky
He was a wicked man.
Era um homem perverso.
What is the hold that wicked man has over her?
Por que terá aquele perverso homem aquela influência sobre ela?
That is so wicked.
Aquilo é muito perverso.
You are totally wicked.
Você é totalmente perverso.
You poisoned her, you wicked hypocrite.
Você a envenenou, seu hipócrita perverso.
How do you know you're wicked?
E como sabe que é perverso?
- Click here to view more examples -
IV)
malvado
ADJ
Synonyms:
evil
,
naughty
,
vicious
A wicked man who's done wicked acts.
Um homem malvado que fez actos malvados.
The world's a wicked place.
O mundo é um lugar malvado.
Looking older and more wicked than ever.
Parecendo mais velho e mais malvado do que nunca.
No rest for the wicked.
Sem descanso para o malvado.
And so the wicked samurai began to eat.
Então, o samurai malvado começou a comer.
That is so wicked.
Isso é tão malvado.
- Click here to view more examples -
V)
maus
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
ill
,
baddies
From above, the wicked shall receive their just reward.
Sobretudo, os maus devem receber sua justa recompensa.
The nuns say all men are wicked.
As freiras diziam que todos os homens são maus.
It sears the souls of the wicked.
Ele queima as almas dos que são maus.
No rest for the wicked.
Sem descanso para os maus.
Have you had wicked thoughts?
Tem tido maus pensamentos?
No rest for the wicked.
Para os maus, não há descanso.
- Click here to view more examples -
VI)
iníquos
ADJ
Synonyms:
harmdoers
,
doers
... will reward the righteous and smite the wicked.
... recompensará aos justos e castigará aos iníquos.
VII)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
mean
,
poor
The wicked very old.
O mau muito jovem.
She made him wicked.
Ela o deixou mau.
The wicked very old.
O mau muito velho.
The just are rewarded, the wicked are punished.
O justo é recompensado, o mau é punido.
You are a wicked man.
Você é um homem mau.
Something wicked this way comes.
Algo de mau está a chegar.
- Click here to view more examples -
VIII)
má
ADJ
Synonyms:
bad
,
poor
,
evil
,
mean
,
ill
Then who would be the wicked one?
Então quem seria a má?
I know her, she is wicked.
Eu a conheço, ela é má.
Why are you wicked?
Por que é má?
You said yourself she's wicked.
Você disse que ela é má.
I want to be the most wicked of all.
Quero ser a mais má de todas.
She looks so wicked, huh?
Ela parece tão má, huh?
- Click here to view more examples -
IX)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
unkind
,
heartless
,
brutal
Is a wicked muse.
É uma musa cruel.
She has become wicked.
Ela se tornou cruel.
Revenge may be wicked, but it's perfectly natural.
A vingança pode ser cruel, mas é perfeitamente natural.
She lived with her mama and her wicked stepfather.
Ela morava com a mãe e seu cruel padrasto.
I was trying not to be wicked.
Eu estava tentando não ser cruel.
A wicked man who coIlects taxes from his own people.
Um homem cruel que coleta impostos de seu próprio povo.
- Click here to view more examples -
X)
más
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
Were the children also wicked?
As crianças também eram más?
A wicked man who's done wicked acts.
Um homem mau que fez coisas más.
They're wicked places where wicked people live.
São lugares maus onde pessoas más vivem.
... come again, with wicked intentions.
... de novo, com más intenções.
Wicked tongues say I eat cats.
As más línguas dizem que como gatos.
Here I come with wicked intentions.
Vim com más intenções.
- Click here to view more examples -
4. Ungodly
ungodly
I)
ímpios
NOUN
Synonyms:
wicked
,
impious
,
godless
,
unholy
How dare you say that we are ungodly?
Como vos atreveis a sugerir que somos ímpios?
It is chock-full of the ungodly!
Está cheio dos ímpios!
are ungodly among them of all their ungodly deeds which ...
são ímpios entre eles de todos os seus atos ímpios que ...
... ungodly deeds which they have ungodly committed, and
... atos ímpios que eles tenham cometido ímpios, e
... of having committed these ungodly acts had the feeling ...
... de.terem cometido estes atos ímpios.tinham a sensação ...
- Click here to view more examples -
II)
ímpio
ADV
Synonyms:
wicked
,
impious
,
unholy
,
heathen
Will you stop that ungodly caterwauling!
Pode parar com esse ímpio chiado!
... before of old ordained to this condemnation, ungodly
... antes do velho ordenado para esta condenação, ímpio
... of our church, complaining of my ungodly behaviour.
... da nossa Igreja queixando-se do meu comportamento ímpio.
... yours was a most ungodly stratagem.
... o seu foi um estratagema mais ímpio.
- Click here to view more examples -
III)
descrente
NOUN
Synonyms:
unbeliever
,
disbelieving
,
cynical
5. Impious
impious
I)
impious
NOUN
II)
ímpio
ADJ
Synonyms:
wicked
,
ungodly
,
unholy
,
heathen
Preaching an impious man can be a difficult task.
Pregando um homem ímpio pode ser uma tarefa difícil.
... to help thee to thine impious end.
... ajudá-lo no seu fim ímpio.
6. Evil
evil
I)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
hurt
,
poorly
She was trying to cleanse the house of evil.
Estava a tentar limpar a casa do mal.
And a holy force against evil.
E uma força sagrada contra o mal.
You are about to see the new face of evil.
Se me dizem que vão ver o rosto do mal.
Protecting us against the forces of evil.
Nos protegendo contra as forças do mal.
And if he was really evil at heart.
E se ele é mal de coração.
Perhaps there is evil in me.
Talvez haja mal em mim.
- Click here to view more examples -
II)
maligno
ADJ
Synonyms:
malignant
,
malign
Save this planet from the evil monster.
Salva este planeta deste monstro maligno.
There was something so evil about it all.
Havia algo tão maligno em tudo isso.
It is systemic, and global evil.
É sistêmico, maligno e global.
Maybe he has an evil twin.
Ele pode ter um gémeo maligno.
And that truly evil man to whom he belongs?
E aquele homem maligno a quem ele se associou?
That place is evil.
Aquele sítio é maligno.
- Click here to view more examples -
III)
maldade
NOUN
Synonyms:
wickedness
,
malice
,
badness
,
meanness
,
nastiness
,
naughtiness
The evil that men do.
A maldade que o homem pode fazer.
There is evil in this world.
Há muita maldade neste mundo.
There are varying degrees of evil.
Há graus variados de maldade.
Have you seen the evil?
Você viu a maldade?
Whoever did this evil must be punished.
Quem fez essa maldade deve ser punido.
Evil is not a good thing right now.
A maldade não é uma coisa boa agora.
- Click here to view more examples -
IV)
malvado
ADJ
Synonyms:
wicked
,
naughty
,
vicious
Maybe we shouldn't have given him such an evil name.
Talvez ele não mereça um nome tão malvado.
Maybe it's his evil twin.
Vai ver é o irmão gêmeo malvado dele.
He is evil is reality.
É malvado, é realidade.
What sort of evil monster is it?
Que monstro malvado é este?
To make me think you contacted an evil ghost.
Para me fazer pensar que contatou um fantasma malvado.
Pretend you are super evil.
Imagina que és um tipo super malvado.
- Click here to view more examples -
V)
maléfico
ADJ
Synonyms:
harmful
,
malefic
Maybe there is evil in this place.
Talvez este lugar seja maléfico.
Who from neurosurgery could be the evil one?
Quem da neurocirurgia poderia ser o maléfico?
Did that evil stare seem forced or natural?
Aquele olhar maléfico pareceu forçado ou natural?
Poisonous evil spirit, whoever you are, be gone!
Quem quer que seja, espírito maléfico, venenoso.
Even one so evil?
Mesmo assim tão maléfico?
Will not be part of his evil plan.
Não farei parte do seu plano maléfico.
- Click here to view more examples -
VI)
maus
ADJ
Synonyms:
bad
,
wicked
,
ill
,
baddies
Say it's guarded by evil spirits.
Dizem que é guardada por espíritos maus.
They are not all evil.
Não são todos maus.
I believe in the presence of evil spirits.
Acredito na presença de espíritos maus.
Just because we're the minority doesn't make us evil.
Não é porque somos minoria que somos maus.
Only individuals are evil.
Só os indivíduos são maus.
The evil ones have my mother.
Os maus tem minha mãe.
- Click here to view more examples -
VII)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
mean
,
poor
,
wicked
The good and evil in every man's soul.
O bom e o mau na alma de cada humano.
Why are you so evil?
Por que você é tão mau?
Last night, had this evil nightmare.
Na última noite tive um pesadelo muito mau.
We are point to enter the world of evil.
Estamos quase a entrar no mundo mau.
You are not evil.
Você não é mau.
You know, catching such an evil man.
Sabe, ao capturar um homem tão mau.
- Click here to view more examples -
VIII)
diabólico
ADJ
Synonyms:
diabolical
,
devilish
,
fiendish
,
unholy
Man is evil, capable of nothing but destruction!
O homem é diabólico, só é capaz de destruição.
Why is she giving me that evil look?
Por que ela está me dando esse olhar diabólico?
You come from an evil place.
Você vem de um local diabólico.
Our evil plan is working.
O nosso plano diabólico está a funcionar.
The evil genius of the system makes personal virtue impossible.
O gênio diabólico do sistema torna a virtude pessoal impossível.
It can break the evil spell.
Pode romper o feitiço diabólico.
- Click here to view more examples -
IX)
má
ADJ
Synonyms:
bad
,
poor
,
mean
,
ill
,
wicked
I suppose you think science is inherently evil.
Imagino que pense que a ciência é inerentemente má.
Kind of like an evil version of our accent.
Tipo uma versão má do nosso sotaque.
This thing is evil, man.
Esta coisa é má, meu.
Because she's destined for evil.
Porque ela está destinada a ser má.
None of that makes his doll evil.
Nada disso faz da boneca dele má.
Just completely and totally evil.
Não, só total e completamente má.
- Click here to view more examples -
X)
más
ADJ
Synonyms:
bad
People can be evil one day, and good another.
Podem ser más um dia e boas em outro.
They make me do evil things!
Me fazem fazer coisas más!
Evil folks like us don't prey on the weak.
Pessoas más como a gente não caça os fracos.
Can people be evil?
As pessoas podem ser más?
About the evil things people do?
As coisas más que podem fazer como criminoso?
Some people are pure evil.
Algumas pessoas são naturalmente más.
- Click here to view more examples -
7. Devilish
devilish
I)
diabólico
ADJ
Synonyms:
diabolical
,
evil
,
fiendish
,
unholy
This devilish device will change everything if you don't.
Esse dispositivo diabólico mudará tudo, se não o fizer.
It was all part of my devilish plan.
Foi tudo parte do meu plano diabólico.
This devilish device will change everything if you don't.
Este aparelho diabólico vai mudar tudo se não o fizer.
This devilish device will change everything if you don't.
Este dispositivo diabólico vai mudar tudo se você não.
This devilish device will change everything if ...
Este aparelho diabólico vai mudar tudo se ...
- Click here to view more examples -
II)
diabólica
NOUN
Synonyms:
evil
,
diabolical
,
diabolic
,
fiendish
Is your devilish mind scheming?
Sua mente diabólica está aprontando?
Or that some devilish force had reached out to stamp my ...
Ou que alguma força diabólica, havia marcado meu ...
... make me sin with her devilish temptation.
... me fez pecar com sua tentação diabólica.
... me, lad, one devilish creature to another.
... mim, rapaz, de uma criatura diabólica para outra.
Since I am not devilish, I voted against.
Como não sou diabólica, votei contra.
- Click here to view more examples -
III)
demoníaca
NOUN
Synonyms:
demonic
,
demon
What devilish surgery do you plan?
Que cirurgia demoníaca está planejando?
By some devilish thing that never once showed itself.
Por uma coisa demoníaca que nunca se mostrou.
By some devilish thing that never showed itself.
Por uma coisa demoníaca que nunca se mostrou.
Are you still running this devilish road by yourself and ...
Ainda estás percorrendo esta estrada demoníaca por conta própria sem ...
- Click here to view more examples -
IV)
demoníaco
ADJ
Synonyms:
demonic
,
demon
,
fiendish
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
15 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals