Storm

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Storm in Portuguese :

storm

1

tempestade

NOUN
- Click here to view more examples -
2

tormenta

NOUN
- Click here to view more examples -
3

temporal

NOUN
- Click here to view more examples -
4

invadir

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Storm

thunderstorm

I)

trovoada

NOUN
Synonyms: lightning
- Click here to view more examples -
II)

tempestade

NOUN
- Click here to view more examples -

tempest

I)

tempestade

NOUN
- Click here to view more examples -

stormy

I)

tormentoso

ADJ
  • ... and down on our stormy planet to see the ... ... e em baixo do nosso tormentoso planeta, para ver a ...
II)

tempestade

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

tumultuado

ADJ
Synonyms: tumultuous
IV)

chuvosa

ADJ
Synonyms: rainy
  • It was a dark and stormy night... Era uma noite sombria e chuvosa...
  • ... into someone's window on a stormy night. ... entrando na casa de alguém pela janela numa noite chuvosa.

blizzard

I)

blizzard

NOUN
II)

nevasca

NOUN
Synonyms: snowstorm, snowfall
- Click here to view more examples -
III)

nevão

NOUN
Synonyms: snowfall, snowstorm
- Click here to view more examples -
IV)

tempestade

NOUN
- Click here to view more examples -

torment

I)

tormento

NOUN
Synonyms: misery, racking
- Click here to view more examples -
II)

atormentar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

castigo

NOUN
V)

atormentado

NOUN

gale

I)

gale

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vendaval

NOUN
Synonyms: whirlwind, windstorm
- Click here to view more examples -
III)

ventania

NOUN
Synonyms: wind, gust
IV)

gimenes

NOUN
Synonyms: gallagher

temporal

I)

temporal

ADJ
- Click here to view more examples -

secular

I)

secular

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

laico

ADJ
III)

temporal

ADJ
IV)

mundana

ADJ
Synonyms: worldly, mundane
V)

profano

ADJ
Synonyms: profane, unholy
  • ... and it's not at all secular. ... e não é de todo profano.
  • It's a secular gift. É um presente profano.
  • I don't know if it's secular. Não sei se é profano.
  • ... the church not take sides in a secular conflict. ... que a igreja não tome partido em um conflito profano.
  • Who separates the sacred from the secular. Que distingues o Santo do profano.
- Click here to view more examples -

invade

I)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -

raid

I)

raid

NOUN
  • The raid will take place as scheduled. O raid terá lugar conforme o programado.
  • ... have you hidden away when we raid your supplier. ... ter que escondido quando raid seu fornecedor.
  • This is a precision raid, right Isto é um raid de precisão, certo?
  • We need to have a simultaneous raid, hitting all of ... Precisamos de um raid simultâneo, atingindo-os todos ...
  • Raid happened in an area ... Raid aconteceu em uma área ...
  • ... corners like roaches - after another Raid sweeping? ... cantos, como baratas depois de uma limpeza com Raid?
- Click here to view more examples -
II)

incursão

NOUN
Synonyms: incursion, foray, inroad
- Click here to view more examples -
III)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rusga

NOUN
Synonyms: swoop, drug bust
- Click here to view more examples -
V)

reide

NOUN
VI)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

assalto

NOUN
  • You said there were seven who did the raid. Você disse que foram sete que fizeram o assalto.
  • ... has the morality of a bank raid. ... a mesma moralidade que a do assalto a um banco.
  • ... preparing to mount a raid as we speak. ... preparando para tomar de assalto o local, enquanto conversamos.
  • ... preparing to mount a raid on that location as ... ... preparando para tomar de assalto o local, enquanto ...
  • lf they see us scrambling around before the raid. Se nos virem a vasculhar - antes do assalto.
  • I can control the raid so your people won't ... Controlarei o assalto para que os seus homens não ...
- Click here to view more examples -
X)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, assault, mug, burgle
- Click here to view more examples -
XI)

atacar

VERB
  • I told her to raid my closet. Disse para atacar meu closet.
  • I want to raid this outpost. Quero atacar esse posto.
  • He want permission to raid another village for to steal ... Pede autorização para atacar outro povoado e roubar ...
  • He want permission to raid another village for to ... Ele pede permissão para atacar outra cidade e o ...
  • We caught him trying to raid our high-clearance memory ... Nós o pegamos tentando atacar a nossa memória de alta segurança ...
  • We can raid the fridge, we can make ... Vamos atacar o frigorífico e fazer ...
- Click here to view more examples -

hack

I)

hack

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

hackear

VERB
Synonyms: hacking
- Click here to view more examples -
III)

corte

NOUN
IV)

cortar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

picareta

NOUN
Synonyms: pick, hacker, hacked
- Click here to view more examples -
VI)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

fender

VERB
Synonyms: fender, splitting, cleave
VIII)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, ploy, scam, gimmick
IX)

corta

NOUN
- Click here to view more examples -

hacking into

I)

hackeando

VERB
Synonyms: hacking
II)

invadir

VERB
  • And hacking into the world's most impenetrable security systems. E invadir o sistema mais impenetrável do mundo.
  • Hacking into the mall's employee database ... Invadir o do shopping banco de dados dos funcionários ...
  • But hacking into government satellites Is light-Years out of ... Mas invadir satélites do governo está anos luz longe da ...
  • No, hacking into the system will bypass the base ... Não, ao invadir o sistema.vamos suplantar a ...
  • ... a red flag over here, someone's hacking into Woodlawn. ... um alerta vermelho aqui, alguém está tentando invadir Woodlawn.
- Click here to view more examples -

trespassing

I)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trespassar

NOUN
  • My property and you're trespassing. Minha, e vocês estão a trespassar.
  • ... of their sharks, and technically you were trespassing. ... os seus tubarões e literalmente vocês estavam a trespassar.
  • You're trespassing on a city reservoir. Está a trespassar um reservatório da cidade.
  • I was trespassing, okay? Eu estava a trespassar, ok?
  • Gentlemen, you're trespassing. Cavalheiros, estão a trespassar.
- Click here to view more examples -
III)

infrinjir

NOUN
IV)

transgressão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ultrapasse

NOUN
Synonyms: exceed, surpass
- Click here to view more examples -

encroaching

I)

invadindo

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals