Ploy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Ploy in Portuguese :

ploy

1

estratagema

NOUN
Synonyms: stratagem, ruse
- Click here to view more examples -
2

manobra

NOUN
- Click here to view more examples -
3

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, hack, scam, gimmick
- Click here to view more examples -
5

tática

NOUN
Synonyms: tactic, tactical, tac
- Click here to view more examples -

More meaning of Ploy

stratagem

I)

estratagema

NOUN
Synonyms: ploy, ruse
- Click here to view more examples -

ruse

I)

ardil

NOUN
Synonyms: wiles, ploy
- Click here to view more examples -
II)

artimanha

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estratagema

NOUN
Synonyms: ploy, stratagem
- Click here to view more examples -
IV)

manha

NOUN
Synonyms: morning, trick, knack

maneuver

I)

manobra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

manobrar

VERB
Synonyms: manoeuvre
- Click here to view more examples -

manoeuvre

I)

manobra

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

manobrar

VERB
Synonyms: maneuver
- Click here to view more examples -

stunt

I)

stunt

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

conluio

NOUN
Synonyms: collusion, cahoots
- Click here to view more examples -
III)

acrobacia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

dublê

NOUN
  • They want to see a big stunt with a car first ... Eles querem ver um grande dublê com um carro primeiro ...
  • ... should never do a stunt like that on your own. ... não deveria fazer um dublê como esse por conta própria.
  • ... or try to come up with a stunt. ... ou tentar chegar a um dublê.
  • I'm performing a great stunt here, bro. Estou realizando um grande dublê aqui, mano.
  • You should be a stunt-car driver. Você devia ser um dublê de motorista.
- Click here to view more examples -
V)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, prowess, exploit, deed
- Click here to view more examples -
VI)

façanha

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, con
  • Maybe it's a publicity stunt. Talvez seja um golpe de publicidade.
  • ... safety is foremost in any stunt they perform. ... a segurança é mais importante em qualquer golpe que executam.
  • ... it like it was some kind of stunt. ... que foi uma espécie de golpe.
  • Spectacular stunt, my friends. Que golpe espetacular, meus amigos.
  • Maybe it's a publicity stunt. Talvez seje um golpe de publicidade.
- Click here to view more examples -
VIII)

truque

NOUN
Synonyms: trick, hack, ploy, scam, gimmick
- Click here to view more examples -
IX)

manobra

NOUN
  • A stunt to attract attention. Uma manobra para chamar a atenção.
  • To be a stunt,it'd have to be ... Para ser uma manobra, teria que ser ...
  • ... judging from this crowd, that stunt is working. ... a julgar pela multidão, a manobra está a resultar.
  • Hey, where'd you learn a stunt like that? Ei, onde você aprendeu uma manobra como essa?
  • ... , judging from this crowd, that stunt is working. ... a julgar pela multidão, a manobra está a resultar.
- Click here to view more examples -
X)

publicitário

NOUN
- Click here to view more examples -

manoeuvring

I)

manobra

VERB
- Click here to view more examples -

leeway

I)

deriva

NOUN
II)

manobra

NOUN
  • ... the catalogue, we need some leeway. ... o catálogo, precisamos de uma manobra.
  • ... and to find budgetary leeway once again. ... e de reencontrar margens de manobra orçamentais;
III)

liberdade

NOUN
Synonyms: freedom, liberty, free
- Click here to view more examples -

trick

I)

truque

NOUN
Synonyms: stunt, hack, ploy, scam, gimmick
- Click here to view more examples -
II)

enganar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

engane

NOUN
Synonyms: fool, cheat, deceive, outsmart
- Click here to view more examples -
IV)

manha

NOUN
Synonyms: morning, ruse, knack
- Click here to view more examples -

hack

I)

hack

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

hackear

VERB
Synonyms: hacking
- Click here to view more examples -
III)

corte

NOUN
IV)

cortar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

picareta

NOUN
Synonyms: pick, hacker, hacked
- Click here to view more examples -
VI)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

fender

VERB
Synonyms: fender, splitting, cleave
VIII)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, ploy, scam, gimmick
IX)

corta

NOUN
- Click here to view more examples -

scam

I)

scam

NOUN
  • ... and they think the scam's their idea. ... e elas acham que scam foi idéia delas.
  • ... the warden on whatever scam he's running here ... ... o diretor de qualquer que seja scam ele está correndo aqui ...
  • ... assigned to an art-gallery scam downtown? ... atribuído para uma galeria de arte, centro de scam?
  • ... and they think the scam is their idea. ... e elas acham que scam foi idéia delas.
  • It was a multimillion-dollar embezzlement scam. Foi um multimilionário scam peculato.
  • ... witness will tell us about an energy-collusion scam. ... testemunha nos dirá sobre um colusão energia scam.
- Click here to view more examples -
II)

embuste

NOUN
Synonyms: hoax, swindle, sham, spoof
- Click here to view more examples -
III)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, hit, stroke, con, stunt
- Click here to view more examples -
IV)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fraude

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

esquema

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

defraudar

NOUN
Synonyms: defraud, embezzling
VIII)

enganação

NOUN
  • ... you think this is a scam? ... você acha que issso é enganação?
  • ... cause I believe that it's a scam. ... ... porque acho que seja uma enganação.
  • So what do you think of this Mondrian scam? O que acha dessa enganação do Mondrian?
- Click here to view more examples -
IX)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, hack, ploy, gimmick
- Click here to view more examples -
X)

armação

NOUN
- Click here to view more examples -

gimmick

I)

chamariz

NOUN
Synonyms: decoy, luring, lure
II)

artifício

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, hack, ploy, scam
- Click here to view more examples -

move

I)

mover

VERB
Synonyms: moving
- Click here to view more examples -
II)

mova

VERB
- Click here to view more examples -
III)

movimento

NOUN
Synonyms: movement, motion, moving
- Click here to view more examples -
IV)

movê

VERB
- Click here to view more examples -
V)

jogada

NOUN
Synonyms: play, played, thrown, dumped
- Click here to view more examples -
VI)

mexer

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

mudar

VERB
Synonyms: change, switch, moving, shift
- Click here to view more examples -
VIII)

passar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

passo

NOUN
Synonyms: step, spend, pitch, pass, pace
- Click here to view more examples -
X)

mudança

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ir

VERB
Synonyms: go, going, get, come, leave
- Click here to view more examples -

play

I)

jogar

VERB
Synonyms: throw, gamble
- Click here to view more examples -
II)

brincar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tocar

VERB
Synonyms: touch, ring, tap, tapping
- Click here to view more examples -
IV)

jogue

VERB
Synonyms: throw, toss
- Click here to view more examples -
V)

desempenhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

jogo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

joga

VERB
Synonyms: throws, gamble
- Click here to view more examples -
VIII)

reproduzir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

jogam

VERB
Synonyms: throw, gamble
- Click here to view more examples -
X)

peça

NOUN
Synonyms: piece, ask, part, workpiece
- Click here to view more examples -
XI)

toca

VERB
Synonyms: touches, rings, ring, burrow, den, lair
- Click here to view more examples -

played

I)

jogado

VERB
Synonyms: thrown, dumped, tossed
- Click here to view more examples -
II)

jogou

VERB
Synonyms: threw, tossed, dumped, gambled
- Click here to view more examples -
III)

desempenhado

VERB
  • ... up to their expectations, he had played his part. ... com as expectativas, tinha desempenhado o seu papel.
  • ... their expectations, he had played his part. ... as expectativas, tinha desempenhado o seu papel.
  • You've already played that card. Você já desempenhado esse cartão.
  • ... greatly increase the part played by women, older people ... ... aumentar grandemente o papel desempenhado pelas mulheres, idosos ...
  • ... role which could be played by existing instruments in this respect ... ... papel que poderá ser desempenhado neste contexto pelos instrumentos existentes ...
  • ... perhaps ironic that the monsoon played a significant role in ... ... irônico que as monções tenham desempenhado um papel significativo no ...
- Click here to view more examples -
IV)

joguei

VERB
Synonyms: threw, tossed
- Click here to view more examples -
V)

tocado

VERB
Synonyms: touched, rung
- Click here to view more examples -
VI)

jogava

VERB
Synonyms: gambled
- Click here to view more examples -
VII)

jogaram

VERB
Synonyms: threw, tossed
- Click here to view more examples -
VIII)

brincava

VERB
Synonyms: fiddled, joked, toyed, teased
- Click here to view more examples -
IX)

tocava

VERB
Synonyms: touched, rang
- Click here to view more examples -
X)

tocou

VERB
Synonyms: touched, rang, tapped
- Click here to view more examples -
XI)

interpretado

VERB
- Click here to view more examples -

tactic

I)

tática

NOUN
Synonyms: tactical, tac, ploy
- Click here to view more examples -
II)

táctica

NOUN
Synonyms: tactical, tac, tack
- Click here to view more examples -

tac

I)

tac

NOUN
Synonyms: tacs, tock, cat scan, ct, ct scan
- Click here to view more examples -
II)

tática

NOUN
Synonyms: tactic, tactical, ploy
- Click here to view more examples -
III)

cta

NOUN
Synonyms: cta
IV)

tacs

NOUN
  • ... which are not subject to a TAC or quota; ... que não se encontram sujeitas a TACs ou a quotas;
V)

táctica

NOUN
Synonyms: tactic, tactical, tack
- Click here to view more examples -

con

I)

con

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vigarice

NOUN
Synonyms: swindle
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
  • That vision was a con! Essa visão foi um engodo!
  • This could all be a con by my brother to ... Isso tudo pode ter sido um engodo do meu irmão para ...
  • It's real, this is not a con. Isso é real, não é um engodo.
  • ... but it's not a con. ... mas não é um engodo.
  • ... saying yes, but what's the con? ... dizendo sim mas... qual é o engodo?
  • ... not doing this part of the con. ... não fazer Nesta parte do engodo.
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, stunt
- Click here to view more examples -
V)

presidiário

NOUN
Synonyms: inmate, convict, jailbird
  • So which con is our new best friend? Que presidiário é o nosso novo amigo?
  • ... he was just a con. ... ele era apenas um presidiário.
  • An ex-con is not a great witness. Ex-presidiário não é boa testemunha.
  • That match the ex-con? Combina com o ex presidiário?
  • ... me sound like a con with class. ... -me parecer um presidiário com classe.
  • ... too comfortable with an ex-con in the building. ... confortáveis com um ex presidiário no prédio.
- Click here to view more examples -
VI)

trapaça

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

condenado

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

enganar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

condicionado

NOUN
- Click here to view more examples -

decoy

I)

chamariz

NOUN
Synonyms: gimmick, luring, lure
- Click here to view more examples -
II)

isca

NOUN
Synonyms: bait, lure
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

isco

NOUN
Synonyms: bait, chum
- Click here to view more examples -
V)

distração

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

armadilha

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

descodificar

NOUN

deception

I)

decepção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
Synonyms: con, decoy, bait, lure, hoax, enticement
  • I see you've added deception to your skills of ... Eu vejo que você acrescentou engodo às suas habilidades de ...
  • Another trick, another deception. Outro truque, outro engodo.
  • A very clever deception indeed. Um engodo muito sagaz, de fato.
  • ... , did you feel remorse over the deception? ... ... sentiu remorso pelo engodo?
  • I don't practise deception anymore. já não pratico mais o engodo.
- Click here to view more examples -
IV)

logro

NOUN
Synonyms: sham, deceit, hoax
  • Doctors practice deception every day. Os médicos praticam a arte do logro todos os dias.
  • ... is nature's greatest deception. ... esse é o maior logro da natureza.
  • To carry off this great deception, even their reflexes ... Para levar avante este logro, até os reflexos deles ...
  • ... of the truth and is a deception. ... da verdade e um logro.
  • ... proof I need against the President's deception. ... prova que precisamos do logro do presidente.
- Click here to view more examples -
V)

artifício

NOUN
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com artifício ou negligência manifesta;
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com tentativas de artifício ou negligência manifesta;
  • ... procedure declared and did not constitute an attempt at deception; ... regime declarado e não constitui uma tentativa de artifício;
  • ... care to comment on this shabby deception? ... quer comentar este ignóbil artifício?
- Click here to view more examples -
VI)

dissimulação

NOUN
  • Those are both signs of deception. São sinais de dissimulação.
  • Deception on the battlefield isn't ... A dissimulação no campo de batalha não é ...
  • ... really happened without showing any signs of deception. ... aconteceu mesmo sem mostrar sinais de dissimulação.
  • But I sensed no deception. Mas eu não senti nenhuma dissimulação.
  • ... There was no sign of deception, right? ... não houve sinais de dissimulação.
- Click here to view more examples -
VII)

fraude

NOUN
Synonyms: fraud, cheat, scam, fake, hoax, sham
- Click here to view more examples -
VIII)

ilusão

NOUN
Synonyms: illusion, delusions
- Click here to view more examples -
IX)

trapaça

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -

bait

I)

isca

NOUN
Synonyms: lure, decoy
- Click here to view more examples -
II)

isco

NOUN
Synonyms: decoy, chum
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
- Click here to view more examples -

lure

I)

atrair

VERB
- Click here to view more examples -
II)

atração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

isca

NOUN
Synonyms: bait, decoy
- Click here to view more examples -
IV)

seduzir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

engodo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sedução

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

chamariz

NOUN
Synonyms: decoy, gimmick, luring
  • ... not a kind of a deceptive lure, trying to conceal ... ... não é um tipo de chamariz enganoso, tentando dissimular ...
  • ... is the purpose of THiS lure, suspended on a long ... ... é a função desse chamariz.suspenso num longo ...
VIII)

atraem

VERB
Synonyms: attract, luring
- Click here to view more examples -

hoax

I)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

embuste

NOUN
Synonyms: scam, swindle, sham, spoof
- Click here to view more examples -
III)

trote

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

brincadeira

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fraude

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

boato

NOUN
  • In short, hoax after hoax. Resumindo, boato atrás de boato.
  • ... heard the news about the hoax when he was home. ... ouviu a notícia que era boato quando estava em casa.
  • ... even know it was a hoax till morning. ... de manhã que era boato.
  • ... believe it was all a hoax. ... acreditar que foi tudo boato.
- Click here to view more examples -
VII)

pegadinha

NOUN
- Click here to view more examples -

enticement

I)

sedução

NOUN
  • ... not enough of an enticement, room service has ... ... não chega para uma sedução, o serviço de quartos tem ...
  • When you dance the dance of enticement For a man, ... Quando você danças a dança da sedução para um homem, ...
  • Such 'enticement' is, however, in ... Tal "sedução" está, contudo, em ...
- Click here to view more examples -
II)

aliciamento

NOUN
  • ... she leaves me, I'll sue you for enticement. ... ela me deixar, vou processá-lo por aliciamento.
III)

tentação

NOUN
IV)

engodo

NOUN
Synonyms: con, decoy, deception, bait, lure, hoax
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals