Cleave

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cleave in Portuguese :

cleave

1

cleave

VERB
2

decompor

VERB
Synonyms: decompose, decay
  • ... but the mightiest may cleave a path. ... mas o mais poderoso pode decompor uma passagem.
3

fender

VERB
Synonyms: fender, hack, splitting

More meaning of Cleave

decay

I)

decadência

NOUN
  • Decay starts accelerating here. A decadência aumenta aqui.
  • Natural decay of our world. A decadência natural do nosso mundo.
  • The power of decay. O poder da decadência.
  • Nothing but dust and decay. Nada mais que pó e decadência.
  • Others of decay, breath of things unlimited. Outros de decadência, respiração de coisas ilimitado.
- Click here to view more examples -
II)

decaimento

NOUN
  • The weak force is what determines radioactive decay. A força fraca determina o decaimento radioativo.
  • Radioactive decay was not just being affected by the solar flare ... O decaimento radioativo não estava apenas sendo afetado pela explosão solar ...
  • Radioactive decay is supposed to be a random process that cannot ... Decaimento radioativo é supostamente um processo aleatório que não pode ...
  • A rapid decay of space into a different state may sound ... O rápido decaimento do espaço para um estado diferente pode parecer ...
  • ... there are different states of energy and radioactive decay. ... existem diferentes estados de energia e decaimento radioativo.
- Click here to view more examples -
III)

deterioração

NOUN
  • The rate of cellular decay is extremely low. A deterioração celular é muito lenta.
  • But the rate of decay is accelerating. Mas a taxa de deterioração está acelerando.
  • And the rate of decay of his brain tissue doesn't ... E a deterioração do tecido cerebral não ...
  • ... can permanently erase cell decay. ... pode danificar apagar a deterioração celular.
  • No decay, no slippage. Sem deterioração,sem deslocamento.
- Click here to view more examples -
IV)

decomposição

NOUN
  • And not the slightest sign of decay? E não tem o menor traço de decomposição?
  • Could they be artefacts of decay? Poderia ser de decomposição?
  • Your cellular decay is so advanced. A sua decomposição celular está muito avançada.
  • The central heating would have created perfect conditions for decay. O aquecimento central teria criado condições perfeitas para a decomposição.
  • ... with pronounced changes due to decay. ... com consideráveis mudanças devido a decomposição.
- Click here to view more examples -
V)

decair

VERB
Synonyms: sag
VI)

cárie

NOUN
  • ... enough to remove all the decay. ... o suficiente para tirar toda a cárie.
VII)

deteriorar

VERB
Synonyms: deteriorate
  • ... school room age and decay. ... escola envelhecer e se deteriorar.
  • ... schooI room age and decay. ... escola envelhecer e se deteriorar.
  • ... long enough for it to decay. ... o bastante para se deteriorar.
  • They're just left to decay in the jungle. Ficam apenas a deteriorar na selva.
  • Neural matter can decay in seconds. Material neural pode deteriorar-se em segundos.
- Click here to view more examples -
VIII)

apodrecimento

NOUN
Synonyms: rotting, rot
  • Do you know what causes body decay? Sabe o que causa o apodrecimento do corpo?
  • ... Some typical symptoms of decay are, accumulation of ... ... Alguns sintomas típicos do apodrecimento .são a acumulação de ...
IX)

degradação

NOUN
  • A decay of meaning. A degradação do significado.
  • ... if this can permanently erase cell decay. ... se acabar permanentemente com a degradação celular.
  • ... the market, just its moral decay. ... o mercado, mas a sua degradação.
  • There's no cell decay. Não há degradação celular.
  • ... of long-term unemployment and urban decay. ... do desemprego de longa duração e da degradação urbana.
- Click here to view more examples -
X)

declínio

NOUN
  • I also factored in distance of decay. Tive em conta a distância de declínio.
  • What does distance have to do with decay? Que tem a distância a ver com o declínio?
  • ... we needed was the ratio decay rate of naqahdah relative to ... ... que precisávamos era a taxa de declínio do naqahdah relativa à ...
  • ... it was a metaphor for the decay of contemporary culture. ... fosse uma metáfora do declínio da cultura contemporânea.
  • ... was a metaphor for the decay of contemporary culture. " ... era uma metáfora do declínio da cultura contemporânea. "
- Click here to view more examples -

fender

I)

fender

NOUN
Synonyms: hack, splitting, cleave
  • He was always so good on that yellow Fender guitar. Era sempre fantástico com aquela guitarra Fender amarela.
  • I like my Fender. Gosto da minha Fender.
  • Tell Fender I can't make the dinner. Diga a Fender que não vou ao jantar.
  • Fender and a hummer. Um Fender e um Hummer.
  • ... this deal tonight, there is no Fender Financial. ... o negócio hoje, acabou-se a Fender Financial.
- Click here to view more examples -
II)

guarda-lamas

NOUN
Synonyms: mudguards
  • You want me to take off the fender? Quer que tire o guarda-lamas?
  • So just kind of drape yourself over the fender. Portanto dobra-te sobre o guarda-lamas.

hack

I)

hack

NOUN
  • Thanks again for helping me with that phone hack. Obrigada pela ajuda com o hack do telemóvel.
  • Apparently your public defender was a real hack. Aparentemente, seu público o zagueiro foi um verdadeiro hack.
  • Thanks again for helping me with that phone hack. Obrigado novamente pela ajuda me com esse telefone hack.
  • Thanks again for helping with that phone hack. Obrigada pela ajuda com o hack do telemóvel.
  • Hack into its surveillance footage. Hack em seu vigilância filmagem.
  • Keyboard had a hack for everything. Teclado tinha um hack para tudo.
- Click here to view more examples -
II)

hackear

VERB
Synonyms: hacking
  • They want to hack some airport computers. Querem hackear alguns computadores do aeroporto.
  • You want me to hack the planet? Está me pedindo para hackear o planeta?
  • Can hack one in his sleep. Ele consegue hackear a dormir.
  • My old granny could hack this site. Minha avó poderia hackear este site.
  • You tried to hack the machine. Tentou hackear a máquina.
  • Thanks again for helping me with that phone hack. Obrigada novamente por me ajudar a hackear aquele telefone.
- Click here to view more examples -
III)

corte

NOUN
  • Swing, drop, hack! Balance, caia, corte.
  • ... partial trace from his last hack. ... rastro parcial do último dele corte.
IV)

cortar

VERB
  • What if we hack their network? E se a gente cortar a sua rede?
  • To hack the legs off me? Cortar as minhas pernas?
  • Perfect place to hack up bodies. Um sítio perfeito para cortar corpos.
  • Perfect place to hack up bodies. Lugar perfeito para cortar corpos.
  • You have to really hack it. Você realmente tem que cortar.
  • I knew you could never hack it. Eu sabia que nunca poderias cortar isto.
- Click here to view more examples -
V)

picareta

NOUN
Synonyms: pick, hacker, hacked
  • Get off the stage, you old hack ! Sai do palco, seu picareta!
  • You are letting this two bit hack destroy you. Está deixando esse picareta destruí lo.
  • Saw you being all palsy with that hack. Vi você todo amiguinho daqueIe picareta.
  • You are letting this two bit hack destroy you. Está deixando esse picareta destruí-lo.
  • I'm a hack. Eu sou um picareta.
  • ... or not, the "hack" has our package ... ... , mas o "picareta" tem nosso pacote ...
- Click here to view more examples -
VI)

invadir

VERB
  • You want to hack the grid? Tu queres invadir o sistema?
  • I can hack bank accounts with it. Eu posso invadir contas bancárias com ele.
  • Can you hack the feeds of the building? Você pode invadir o sistema de segurança do prédio?
  • You tried to hack our database. Você tentou invadir nosso bando de dados.
  • Can you hack the security feed to the building? Você pode invadir o sistema de segurança do prédio?
  • I can try and hack into the city's plans. Posso tentar invadir as plantas da cidade.
- Click here to view more examples -
VII)

fender

VERB
Synonyms: fender, splitting, cleave
VIII)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, ploy, scam, gimmick
IX)

corta

NOUN
  • Just hack this side off. Só corta um pouco desse lado.
  • The cable hack will last exactly 60 seconds. The cabo corta durará 60 segundos exatamente.
  • Hack up a body, leave ... Corta um cadáver e deixa ...
  • Hack up a body, leave it ... Corta um cadáver e deixa-o ...
- Click here to view more examples -

splitting

I)

dividir

NOUN
Synonyms: split, divide, share, sharing
  • And splitting a town in half, that causes confusion. Dividir a cidade em duas causa confusão.
  • This splitting sandwiches thing is genius. Essa coisa de dividir sanduíches é genial.
  • ... wound up doing was splitting the family into dual factions. ... conseguiu na verdade foi dividir a família em duas facções.
  • I ain't splitting that reward money with nobody. Eu não tenho que dividir dinheiro da recompensa com ninguém.
  • Like splitting a wishbone. É como dividir um osso frágil.
- Click here to view more examples -
II)

rachadura

NOUN
Synonyms: crack, peb, spolszczenie, chap
III)

fraccionamento

NOUN
Synonyms: fractionation
IV)

separação

NOUN
  • Why do you jump right to splitting up? Por que passa direto à separação?
  • Splitting ownership is the best option, then ... A melhor opção é a separação da propriedade, nesse caso ...
  • I didn't talk about splitting up. Não falei sobre separação.
  • ... and suggest alternative methods of splitting water into hydrogen and ... ... e sugerir métodos alternativos de separação da água em hidrogénio e ...
  • Splitting up wasn't an option. Separação não era opção.
- Click here to view more examples -
V)

cisão

NOUN
VI)

fender

NOUN
Synonyms: fender, hack, cleave
VII)

dividi

VERB
Synonyms: divide, split
  • What are you splitting it up for? E está a dividi-lo para quê?
  • Remember, we're splitting it. E lembra-te, vamos dividi-los.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals