Trespassing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Trespassing in Portuguese :

trespassing

1

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -
2

trespassar

NOUN
  • My property and you're trespassing. Minha, e vocês estão a trespassar.
  • ... of their sharks, and technically you were trespassing. ... os seus tubarões e literalmente vocês estavam a trespassar.
  • You're trespassing on a city reservoir. Está a trespassar um reservatório da cidade.
  • I was trespassing, okay? Eu estava a trespassar, ok?
  • Gentlemen, you're trespassing. Cavalheiros, estão a trespassar.
- Click here to view more examples -
3

infrinjir

NOUN
4

transgressão

NOUN
- Click here to view more examples -
5

ultrapasse

NOUN
Synonyms: exceed, surpass
- Click here to view more examples -

More meaning of Trespassing

invasion

I)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -

raid

I)

raid

NOUN
  • The raid will take place as scheduled. O raid terá lugar conforme o programado.
  • ... have you hidden away when we raid your supplier. ... ter que escondido quando raid seu fornecedor.
  • This is a precision raid, right Isto é um raid de precisão, certo?
  • We need to have a simultaneous raid, hitting all of ... Precisamos de um raid simultâneo, atingindo-os todos ...
  • Raid happened in an area ... Raid aconteceu em uma área ...
  • ... corners like roaches - after another Raid sweeping? ... cantos, como baratas depois de uma limpeza com Raid?
- Click here to view more examples -
II)

incursão

NOUN
Synonyms: incursion, foray, inroad
- Click here to view more examples -
III)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rusga

NOUN
Synonyms: swoop, drug bust
- Click here to view more examples -
V)

reide

NOUN
VI)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

assalto

NOUN
  • You said there were seven who did the raid. Você disse que foram sete que fizeram o assalto.
  • ... has the morality of a bank raid. ... a mesma moralidade que a do assalto a um banco.
  • ... preparing to mount a raid as we speak. ... preparando para tomar de assalto o local, enquanto conversamos.
  • ... preparing to mount a raid on that location as ... ... preparando para tomar de assalto o local, enquanto ...
  • lf they see us scrambling around before the raid. Se nos virem a vasculhar - antes do assalto.
  • I can control the raid so your people won't ... Controlarei o assalto para que os seus homens não ...
- Click here to view more examples -
X)

assaltar

VERB
Synonyms: rob, robbing, assault, mug, burgle
- Click here to view more examples -
XI)

atacar

VERB
  • I told her to raid my closet. Disse para atacar meu closet.
  • I want to raid this outpost. Quero atacar esse posto.
  • He want permission to raid another village for to steal ... Pede autorização para atacar outro povoado e roubar ...
  • He want permission to raid another village for to ... Ele pede permissão para atacar outra cidade e o ...
  • We caught him trying to raid our high-clearance memory ... Nós o pegamos tentando atacar a nossa memória de alta segurança ...
  • We can raid the fridge, we can make ... Vamos atacar o frigorífico e fazer ...
- Click here to view more examples -

intrusion

I)

intrusão

NOUN
Synonyms: intruding, intrusive
- Click here to view more examples -
II)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -

invading

I)

invadir

VERB
- Click here to view more examples -

breaking

I)

quebrar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rompendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

infringir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

violar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

arrombamento

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

invasão

VERB
- Click here to view more examples -

breach

I)

violação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

brecha

NOUN
Synonyms: loophole, nook, gap, rift, chasm
- Click here to view more examples -
III)

quebra

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

incumprimento

NOUN
  • ... every contract that's in breach. ... todos os contractos que estão em incumprimento.
  • ... and proportionate both to the breach found and to the ability ... ... e proporcional tanto ao incumprimento verificado como à capacidade ...
V)

infracção

NOUN
  • ... of time, in the event a breach actually occurred. ... do tempo para o caso de se dar uma infracção.
  • ... proportional to the seriousness of the breach. ... proporcional à gravidade da infracção.
  • Sanctions should be applied in the event of any breach. Devem ser aplicadas penalizações em caso de infracção.
  • A detection of a breach will trigger a sanction, ... A detecção de uma infracção desencadeará uma sanção, ...
  • ... an action for damages for breach of antitrust law. ... uma acção de indemnização por infracção da legislação antitrust .
  • Any breach of the provisions of this ... Qualquer infracção às disposições da presente ...
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

violar

VERB
  • No one was to breach that entrance. Ninguém devia violar a entrada da câmara.
  • That would be a breach of my ethics as ... Isso seria violar a minha ética enquanto ...
  • ... the subtle signs that someone's trying to breach security. ... os sinais subtis de alguém a tentar violar a segurança.
  • I can't afford to breach a confidence. Não posso me permitir violar essa confiança.
  • ... here would equate to a breach of the principle of subsidiarity ... ... nesta matéria equivaleria a violar o princípio da subsidiariedade ...
  • ... she might be in breach of security. ... que ela podia estar a violar a segurança.
- Click here to view more examples -
VIII)

romper

VERB
Synonyms: break, rupture, disrupt, sever
- Click here to view more examples -
IX)

falha

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

invasão

NOUN
- Click here to view more examples -

transgression

I)

transgressão

NOUN
- Click here to view more examples -

trespass

I)

trespasse

NOUN
II)

transgressão

NOUN
  • You committed a trespass, and a magistrate would view it ... Você cometeu uma transgressão, e um magistrado veria isto ...
  • ... as a result of our trespass. ... em resultado de nossa transgressão.
  • Forgive us for this trespass against your son the ... Perdoe-nos por essa transgressão contra seu filho, o ...
  • I used the word "trespass", and he ... eu usei a palavra " transgressão ", e ele ...
  • ... the offense of, whats known as aggravated trespass. ... a ofensa, que é conhecida como transgressão grave.
- Click here to view more examples -
III)

invasão

NOUN
  • Unlawful trespass, tampering with a ... Invasão ilegal, mexer com um ...
  • ... find the only offence here is trespass. ... o único delito que se cometeu aqui foi invasão.
  • ... you committed a civil offence of trespass. ... , você cometeu crime de invasão.
  • Trespass and theft this time. Invasão e roubo desta vez
  • ... he did something worse than trespass on my property? ... que fez algo pior do que invasão da minha propriedade?
- Click here to view more examples -
IV)

abusar

VERB
  • Thank you for allowing me to trespass on your patience, ... Obrigada por me permitir abusar da sua paciência, ...
  • ... your understanding as we continue to trespass on your patience. ... vossa compreensão por continuarmos a abusar da vossa paciência.
  • Alas, I must trespass against you, my ... Eu devo abusar de você, minha ...
- Click here to view more examples -

wrongdoing

I)

irregularidade

NOUN
II)

delito

NOUN
  • ... and just listening could be wrongdoing for me. ... e só de ouvir poderia ser delito para mim.
  • ... hereby exonerate you of any wrongdoing. ... a honra de exonerá-lo de qualquer delito.
  • ... find any evidence of wrongdoing, I'll shut your lab ... ... encontrar qualquer evidência sobre um delito, eu fecho seu laboratório ...
- Click here to view more examples -
III)

má conduta

NOUN
  • ... own up to any sort of wrongdoing. ... admitir qualquer tipo de má conduta.
  • ... to own up to any sort of wrongdoing. ... de admitir qualquer tipo de má conduta.
  • ... take a step to address wrongdoing, you are taking ... ... dá um passo para acusar uma má conduta, você está dando ...
- Click here to view more examples -
IV)

transgressão

NOUN
V)

ilegalidade

NOUN
VI)

infração

NOUN
  • ... and just listening could be wrongdoing for me. ... e ouvir pode ser uma infração da minha parte.
VII)

injustiça

NOUN

exceed

I)

exceder

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ultrapassar

VERB
  • To exceed beyond the incident? Para além de ultrapassar o incidente?
  • ... suspected that individual cans might exceed the maximum level then ... ... para crer que determinadas latas possam ultrapassar o teor máximo, ...
  • ... for a quantity that may not exceed the quantity available under ... ... uma quantidade que não pode ultrapassar a quantidade disponível, por ...
  • Do not exceed the appropriate dose rates.' Não ultrapassar as doses adequadas.
  • That they fall 20 kg and walking to exceed! Que eles caem 20 kg e andando ultrapassar!
  • The price of a single ticket must not exceed: O preço do bilhete por trajecto simples não deve ultrapassar:
- Click here to view more examples -
III)

superior

VERB
  • ... the aid did not exceed the damage suffered and ... ... o montante do auxílio não é superior ao dano sofrido e ...
  • ... to the producer may not exceed the amount shown on ... ... ao produtor não pode ser superior ao montante que figura na ...
  • Community support may not exceed 60 % of the ... O apoio comunitário não pode ser superior a 60 % do ...
  • ... the extension requested may not exceed 18 months, ... a prorrogação solicitada não será superior a 18 meses,
  • ... the allowance in any case may not exceed: ... indemnização não pode, em caso algum, ser superior:
  • ... eligible for premium, shall not exceed: ... elegível para prémio não pode ser superior a:
- Click here to view more examples -

surpass

I)

superar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ultrapassar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sobrepujam

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals