Untidy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Untidy in Portuguese :

untidy

1

desarrumado

ADJ
  • Your room is very untidy. Seu quarto está desarrumado.
  • Why are you always so untidy? Porque esta sempre tão desarrumado?
  • Everything is complicated, badly-made, untidy. Tudo é complicado, mal feito, desarrumado.
  • It's so, untidy. É tão.desarrumado.
- Click here to view more examples -
2

desordenado

ADJ
  • As out of control, as untidy. Tão descontrolado e desordenado.
  • Everything is complicated, badly-made, untidy. Tudo é complicado, mal feito, desordenado.
  • It's so... untidy. Isso está tão... desordenado.
- Click here to view more examples -
3

descuidada

ADJ
  • An untidy home means an untidy person. Uma casa desarrumada significa uma pessoa descuidada.
  • An untidy home means an untidy person. Uma casa descuidada significa uma pessoa descuidada.
  • An untidy home means an untidy person. Uma casa descuidada significa uma pessoa descuidada.
- Click here to view more examples -

More meaning of Untidy

messy

I)

desarrumado

ADJ
  • The room is still messy. O quarto continua desarrumado.
  • Too messy for an accurate reconstruction. Demasiado desarrumado para acertar com a reconstituição.
  • My bathroom is more messy that yours. Meu banheiro está mais desarrumado que o teu.
  • ... a nice apartment, but it's kind of messy. ... um bom apartamento mas está um pouco desarrumado.
  • It's rather messy in here. Isto está bastante desarrumado.
  • My room's messy, too. O meu quarto também está desarrumado.
- Click here to view more examples -
II)

bagunçado

ADJ
Synonyms: messed up, cluttered
  • This place always this messy? Esse lugar é sempre bagunçado?
  • The room is still messy. O quarto continua bagunçado.
  • This is getting messy. Isso está começando a ficar bagunçado.
  • My divorce was messy. Meu divórcio foi bagunçado.
  • My bathroom is more messy that yours. Meu banheiro é mais bagunçado.
  • This place is a bit messy. Este lugar está um pouco bagunçado.
- Click here to view more examples -
III)

confuso

ADJ
  • This is going to get very very messy now. Isto vai ficar muito muito confuso agora.
  • But why does it have to be so messy? Mas por que tem que ser tão confuso?
  • This could get messy. Isso pode ficar confuso.
  • This is getting messy. Isto está ficando confuso.
  • This is getting messy. Isso está ficando confuso.
  • This is going to get very very messy now. Vai ficar muito confuso agora.
- Click here to view more examples -
IV)

desorganizados

ADJ
  • Messy types, for sure. Desorganizados, de certeza.
V)

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, nasty, dirt
  • Then is your place messy? Então seu lugar é sujo?
  • How did you get her to do something so messy? Como é que a conseguiste envolver em algo tão sujo?
  • Kind of messy, but good. Fica meio sujo, mas é bom.
  • Stabbing is a messy business. Apunhalar é um negócio sujo.
  • It was a big messy plate of food. Foi um prato sujo grande de alimentos.
  • Messy cake, soggy pudding, ... Bolo sujo, pudim encharcado, ...
- Click here to view more examples -
VI)

complicado

ADJ
  • That could get messy. Era capaz de ser complicado.
  • A trial could be very messy. Um julgamento pode ser muito complicado.
  • You know that a big crop is messy. Você sabe que uma grande colheita é complicado.
  • ... as you say, it is messy. ... como você disse, está complicado.
  • ... kind of in the middle of a messy divorce. ... no meio de um divórcio complicado.
  • ... are news, and this one was messy. ... são notícia, e este foi complicado.
- Click here to view more examples -

disheveled

I)

despenteado

ADJ
Synonyms: unkempt, uncombed
  • Having my hair carefully disheveled: Four units. Ter o meu cabelo cuidadosamente despenteado.
II)

desgrenhado

ADJ
Synonyms: shaggy
III)

descabelada

ADJ
  • Then why does she look so disheveled? Por que ela está tão descabelada?
IV)

desarrumado

ADJ
Synonyms: messy, untidy, littered
  • Your hair is just a bit disheveled. Seu cabelo está um pouco desarrumado.
  • Your hair is just a bit disheveled. Seucabelo está um pouco desarrumado.

cluttered

I)

desordenado

ADJ
II)

entulhada

ADJ
III)

confuso

ADJ
  • I realize this is just horribly cluttered. Percebi que isso é totalmente confuso.
IV)

bagunçado

ADJ
Synonyms: messy, messed up

deranged

I)

demente

ADJ
  • She says he was obsessed, deranged. Ele estava obcecado com algo, demente.
  • Thought of as diseased, deranged. Vista como doente, demente.
  • ... brought in in a very deranged state. ... trazido num estado bastante demente.
  • I'm not deranged. Eu não sou demente.
  • ... she has signed on for a deranged assignment. ... ela assinou um contrato para atribuição de um demente.
- Click here to view more examples -
II)

perturbado

ADJ
  • She says he was obsessed, deranged. Diz que ele estava perturbado.
  • ... brought in in a very deranged state. ... trazido em um estado muito perturbado.
  • ... a sick, sexually deranged man that likes to take ... ... um doente, sexualmente perturbado que gosta de tirar ...
  • Say he's deranged. Diz que estava perturbado.
  • The man's deranged. O homem está perturbado.
- Click here to view more examples -
III)

desordenado

ADJ
  • I'il show you a deranged coward. Eu te mostrarei um covarde desordenado.
  • ... a madman in microcosm, deranged, a split personality ... ... um homem maluco no microcosmo, desordenado, uma personalidade dividida ...
  • -As if he's deranged. Como se estivesse desordenado.
- Click here to view more examples -
IV)

enlouquecido

ADJ
  • ... truly believe your son is deranged. ... acredito que seu filho está enlouquecido.
  • ... sailor from the sea, deranged, not caring who ... ... marujo do mar, enlouquecido, sem me importar com quem ...
  • ... and his heart was deranged, and yes, ... ... e seu coração estava enlouquecido, e sim, ...
- Click here to view more examples -
V)

transtornado

ADJ
Synonyms: upset, disturbed
VI)

desequilibrado

ADJ
Synonyms: unbalanced, lopsided
  • Are you mental or deranged? É louco ou desequilibrado?
  • That would make me deranged. Isso faria de mim um desequilibrado.
  • That would make me deranged. Isso faria demim um desequilibrado.
- Click here to view more examples -
VII)

insana

ADJ
Synonyms: insane, insanely
  • ... just thought I was completely deranged. ... que eu estava completamente insana.

careless

I)

descuidado

ADJ
  • I was careless, all right? Fui descuidado, está bem?
  • As if he'd be careless enough to come here. Como se fosse descuidado o suficiente para vir para aqui.
  • Maybe he's finally gotten careless. Talvez ele finalmente tenha ficado descuidado.
  • This man isn't just being careless, you know. Este homem não foi simplesmente descuidado, sabe.
  • Getting careless in my old age. Estou a ficar descuidado com a idade.
- Click here to view more examples -
II)

negligente

ADJ
  • Many of them are caused by careless or unauthorized driving. Muitos desses acidentes são provocados por condução negligente ou ilegal.
  • How careless of you. Que negligente da tua parte.
  • But you must try not to be so careless. Mas deves tentar de não ser tão negligente.
  • How could you be so careless and let my brother ... Como pôde ser tão negligente e deixar meu irmão ...
  • Rather careless, wasn't it? Bastante negligente, não foi?
- Click here to view more examples -
III)

desatento

ADJ
Synonyms: inattentive
  • How could you be so careless? Como pode ser tão desatento?
  • ... trusts you, he will become careless and then you will ... ... confiar em ti, ficará desatento e então tu o manterás ...
IV)

imprudente

ADJ
  • You are too careless! O senhor é imprudente.
  • He blamed it on a careless visitor, and simply replaced ... Culpou um visitante imprudente.e muito simplesmente, substituiu ...
  • I've been careless and imprudent about money. Tenho sido imprudente e descuidada com o dinheiro.
  • You're careless with those powers, É imprudente com esses poderes.
  • Don't be so careless. Não seje tão imprudente.
- Click here to view more examples -
V)

desleixado

ADJ
Synonyms: sloppy, slob
  • Someone is getting careless. Alguém está ficando desleixado.
VI)

distraído

ADJ
  • And hopefully we didn't make any careless mistakes. Esperemos que não nos tenhamos distraído.
  • ... hurt you, unless you're careless with it. ... produz estragos.a menos que vocês estejam distraído.
  • But I am so careless to forget the medicine. Mas sou tão distraído que esqueci o remédio dela.
  • ... wait several days for a careless fish... to ... ... esperar vários dias por um peixe distraído... que ...
  • Oh, I was careless. Ah, eu estava distraído.
- Click here to view more examples -

carelessly

I)

descuidada

ADV
II)

negligentemente

ADV
Synonyms: mindlessly
  • I carelessly shifted that bottle. Eu troquei aquela garrafa negligentemente.
  • ... always have deep friendship to begin to speak carelessly ... sempre não tem amizade funda para começar a falar negligentemente
  • ... that we cannot just carelessly give up on coal - an ... ... que não podemos desistir negligentemente do carvão - uma ...
  • He'll hurt you, carelessly, cruelly, constantly. Magoa-te negligentemente, cruelmente, constantemente.
- Click here to view more examples -
III)

despreocupadamente

ADV
Synonyms: casually
  • ... only have one hand carelessly on the wheel? ... só uso uma mão, despreocupadamente, no volante?

sloppy

I)

desleixado

ADJ
Synonyms: slob, careless
  • What if he was just as sloppy? E se ele fosse um pouco desleixado?
  • Maybe he got sloppy. Talvez tenha ficado desleixado.
  • You got sloppy today. Foste desleixado, hoje.
  • You always were so sloppy. Você sempre foi muito desleixado.
  • This is sloppy, leaving a feed behind like this. Foi desleixado, deixou um rastro como este.
- Click here to view more examples -
II)

descuidado

ADJ
  • He was just sloppy. Ele foi apenas descuidado.
  • It means he'll get sloppy. Significa que está a ficar descuidado.
  • I was sloppy with my life. Fui descuidado com a minha vida.
  • Somebody got sloppy with the cooking. Alguém foi descuidado na cozinha.
  • So how is that sloppy? Como é que isto é descuidado?
- Click here to view more examples -
III)

malfeita

ADJ
  • Drink till you're sloppy, Beba até que você está malfeita,
  • ... 'd say your eating is sloppy. ... , diria que sua refeição é malfeita.
  • ... some... sloppy welding here at the exhaust. ... algum ... solda malfeita aqui no escape.
- Click here to view more examples -
IV)

desmazelado

ADJ
  • Well it looked so sloppy. Bem, parecia tão desmazelado.
  • I even like it sloppy. Até gosto dele desmazelado.
  • A sloppy worksite means careless building. Um estaleiro desmazelado dá azo a uma construção negligente.
  • You're so sloppy because you're off balance. És tão desmazelado, porque estás desequilibrado.
  • A sloppy worksite means careless building. Um estaleiro desmazelado origina construção descuidada.
- Click here to view more examples -
V)

negligente

ADJ
  • And then you got sloppy. E então ficou negligente.
  • But you got sloppy. Mas você foi negligente.
  • One of his guys got sloppy. Um dos seus caras foi negligente.
  • Not a good time to appear sloppy. Não era hora de parecer negligente.
  • Either she was sloppy or she disobeyed me. Ou ela foi negligente ou me desobedeceu.
- Click here to view more examples -
VI)

superficial

ADJ
VII)

medíocre

ADJ
  • All this sloppy literature is ruining the people. Toda esta literatura medíocre está arruinando com as pessoas.
  • His technique was sloppy, and he had no feel ... A sua técnica era medíocre e ele não tinha jeito ...
  • ... her she had a sloppy hand with no style. ... lhe que ela tinha uma mão medíocre, sem estilo.
  • By the sloppy scar, I'd say the vic did ... A julgar pela cicatriz medíocre, diria que a vítima fez ...
  • Nothing sloppy, I hope. Nada medíocre, eu espero.
- Click here to view more examples -
VIII)

relaxado

ADJ
  • I was sloppy with my life. Fui relaxado com minha vida.
  • But you could call me sloppy. Mas você poderia me chamar de relaxado.
  • ... accuse me of being sloppy. ... me acusar de ser relaxado.
  • sloppy, low intelligence; Relaxado, pouca inteligência.
  • Sloppy work, elliot. Trabalho relaxado, Elliot.
- Click here to view more examples -
IX)

desajeitado

ADJ
  • Your temper makes you sloppy. Seu temperamento o torna desajeitado.
  • Your temper makes you sloppy. O seu temperamento torna-o desajeitado.
  • ... but you're getting very sloppy! ... , mas está a ficar muito desajeitado.
- Click here to view more examples -

reckless

I)

imprudente

ADJ
  • How can you be so reckless? Como você pode ser tão imprudente?
  • As long as you don't do anything reckless. Desde que você não faça nada imprudente.
  • What you did was reckless. O que fez foi imprudente.
  • So maybe you weren't just being reckless. Então, talvez não estivesse apenas a ser imprudente.
  • They thought you were too reckless. Na opinião deles, você era imprudente demais.
- Click here to view more examples -
II)

temerário

ADJ
Synonyms: daredevil, foolhardy
  • Reckless is the word for it. Temerário é a palavra apropriada.
  • I know you are very reckless, but you can't always ... Sei que és muito temerário, mas não te podes ...
  • You're doing a reckless and a dangerous thing. O que está fazendo é algo temerário e perigoso.
  • ... happens when you run the most reckless genetic engineering program in ... ... acontece quando você executa o mais temerário programa de engenharia genética ...
  • No, be reckless. Não, ser temerário.
- Click here to view more examples -
III)

descuidado

ADJ
  • It was reckless and selfish. Foi descuidado e egoísta.
  • He said you were reckless. Ele disse que você foi descuidado.
  • And just as reckless as you. E tão descuidado como você.
  • Before you became reckless. Antes de ficar descuidado.
  • You might get to feeling reckless. Você pode começar a se sentir descuidado.
- Click here to view more examples -
IV)

irresponsável

ADJ
  • And then there's my reckless side. E tem meu lado irresponsável.
  • This is the most reckless thing you've ever done! Peter, é a coisa mais irresponsável que já fizeste!
  • ... driver is not impaired, not reckless. ... a motorista não é deficiente, nem irresponsável.
  • ... you did yesterday was reckless at best. ... que fez ontem foi irresponsável, para não dizer mais.
  • That's not a reckless risk? Não é um risco irresponsável?
- Click here to view more examples -
V)

negligente

ADJ
  • But you must try not to be so reckless. Mas deves tentar de não ser tão negligente.
  • But you must try not to be so reckless. Mas deves tentar não ser tão negligente.
  • Then man is reckless and weak. O homem é negligente, e fraco.
  • But you are reckless to scorn your only friend. Mas és negligente para desprezar vosso único amigo.
  • He needs to be less reckless. Ele precisa ser menos negligente.
- Click here to view more examples -
VI)

inconsequente

ADJ
Synonyms: inconsequential
  • She's reckless and unconventional and unpredictable and ... Ela é inconsequente, incomum, imprevisível e incomum ...
  • She's reckless, and she won't listen. Ela é inconsequente, e não ouve.
  • Okay, you weren't specifically reckless recently? Ok, você não foi especificamente inconsequente recentemente?
  • Like she says I'm reckless. Como ela diz, eu sou inconsequente.
  • Well, I was reckless with my life. Fui inconsequente com a minha vida, sim.
- Click here to view more examples -
VII)

afoito

ADJ
  • They call me Reggie the Reckless. Eles me chamam de Reggie "o afoito".
  • That you, Reckless? É você, "afoito"?
  • Would you call me reckless if I said that you were ... Chamar-me-ia afoito, se dissesse que é ...
  • And you, Reckless, I want you ... E você, "afoito", quero encontrar você ...
  • Come here, Reggie the Reckless. Venha aqui, Reggie "o afoito".
- Click here to view more examples -
VIII)

despreocupado

ADJ
  • Why are you so reckless? Por que você está tão despreocupado?
  • You know how reckless he is. Sabe como ele é despreocupado.
  • You're such a reckless artist. Você é um artista tão despreocupado.
  • ... the future with that reckless enthusiasm you have when you're ... ... o futuro com aquele entusiasmo despreocupado que se tem aos ...
  • ... in gold shining at me, I feel reckless. ... em ouro brilhando pra mim, Eu me sinto despreocupado.
- Click here to view more examples -
IX)

impulsivo

ADJ
  • ... it makes a man reckless, untethered. ... isso torna um homem impulsivo, livre.
  • ... , do not mistake being reckless with being strong. ... , não confunda ser impulsivo com ser forte.
  • But it seems a bit reckless to rely on a ... Mas parece um pouco impulsivo se apoiar em um ...
  • ... it was rash, even reckless. ... que foi imprudente, até impulsivo.
  • ... of your. . .your reckless behavior. ... de seu... seu comportamento impulsivo.
- Click here to view more examples -

mindless

I)

irracional

ADJ
  • A sort of mindless need to destroy. Uma necessidade irracional de destruir.
  • His jealousy is mindless. Seu ciúme era irracional.
  • On this this mindless aberration whose only means of ... Desta aberração irracional cujo único meio de ...
  • ... be intelligent or a mindless animal. ... ser inteligente ou um animal irracional.
  • ... there still exists, the mindless primitive, more enraged and ... ... existe ainda.o primitivo irracional, mais enraivecido e ...
- Click here to view more examples -
II)

indulgence

ADJ
III)

descuidado

ADJ
  • It's just mindless optimism. É apenas otimismo descuidado.
IV)

negligente

ADJ
V)

insensata

ADJ
VI)

inconscientes

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals