Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Stupidity
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Stupidity
in Portuguese :
stupidity
1
estupidez
NOUN
Synonyms:
stupid
,
foolishness
,
folly
There is a difference between fear and stupidity.
Há diferença entre medo e estupidez.
When stupidity is accelerated.
É quando a estupidez é acelerada.
This is another example of your stupidity!
É outro exemplo de sua estupidez!
I just didn't want you to catch her stupidity.
Só não quero que pegue a estupidez dela.
Stupidity has saved many a man from going mad.
A estupidez tem salvado muita gente de ficar louca.
- Click here to view more examples -
2
burrice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
silliness
,
schmuckness
,
asinine
I think she finds my stupidity charming.
Deve achar minha burrice um charme.
A stunning display of individual and group stupidity!
Uma verdadeira mostra de burrice individual e coletiva.
I guess my contagious stupidity.
Acho que pela minha burrice contagiosa.
Do men get aroused by stupidity?
Então os homens ficam excitados com burrice?
Even stupidity has its limits, don't you think?
Mesmo a burrice tem limites não acha?
- Click here to view more examples -
3
idiotice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
idiocy
,
idiotic
,
nonsense
,
foolishness
What was this stupidity?
O que era toda esta idiotice?
But there is a fine line between courage and stupidity.
Mas há uma linha muito fina entre coragem e idiotice.
If they ever find out stupidity's contagious,you ...
Se eles acharem que idiotice é contagiosa, você ...
And as for evidence of her stupidity?
E como por evidência da idiotice dela...?
You're encouraging stupidity.
Você está encorajando a idiotice.
- Click here to view more examples -
More meaning of Stupidity
in English
1. Stupid
stupid
I)
burrice
ADJ
Synonyms:
stupidity
,
silliness
,
schmuckness
,
asinine
We know it was stupid.
Sabemos que foi burrice.
With so much chaos, someone will do something stupid.
No meio do caos, alguém vai fazer alguma burrice.
I know it was stupid.
Sei que foi burrice.
That was extremely stupid.
Isso foi muita burrice.
That was very stupid of me.
Foi uma burrice da minha parte.
That would be stupid, no?
Isto seria burrice, não?
- Click here to view more examples -
II)
parvo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
jerk
,
foolish
,
dummy
You have a stupid face!
Tens cara de parvo!
Come on, you stupid bird!
Vá lá, pássaro parvo!
How could you be so stupid?
Como pudeste ser tão parvo?
Marrying her, are you stupid?
Casar com ela, estás parvo?
No more of this stupid game.
Chega deste jogo parvo.
He had a good heart, but he wasn't stupid.
Ele tinha um bom coração, mas não era parvo.
- Click here to view more examples -
III)
bobo
ADJ
Synonyms:
silly
,
fool
,
dumb
,
foolish
,
dummy
,
jester
Why are you putting this stupid plane in there?
Por que você vai colocar esse avião bobo aí?
Know what's making you stupid?
Sabe o que está deixando você bobo?
You think he's that stupid?
Acha que ele é bobo?
I know, it sounds stupid.
Eu sei, parece bobo.
I feel so stupid.
Me sinto tão bobo.
And that is stupid.
E isso é bobo.
- Click here to view more examples -
IV)
besteira
ADJ
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
screwed up
,
foolish
I thought you said buying a theme park was stupid.
Você não disse que comprar um parque era besteira?
You are going to do something stupid.
Você vai fazer uma besteira.
I know that sounds stupid to you folks but.
Sei que parece besteira pra vocês, mas.
Come on, this is stupid.
Pare, isso é besteira.
Tell me you didn't say something stupid.
Você não disse nenhuma besteira.
He should know not to do such stupid things.
Ele devia saber que não deve fazer uma besteira dessa.
- Click here to view more examples -
2. Foolishness
foolishness
I)
tolice
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
foolish
,
silly
,
folly
,
silliness
,
blunder
What is this foolishness?
Por que esta tolice?
And try to buy back the foolishness of some.
E tentar comprar a tolice de alguns.
All that glory would suddenly turn to shame and foolishness.
Toda essa glória de repente se tornaria vergonha e tolice!
All sorts of foolishness!
Todos os tipos de tolice!
I mean for cutting the foolishness out of hearts!
Isto é, para arrancar a tolice do nosso coração!
- Click here to view more examples -
II)
insensatez
NOUN
Synonyms:
folly
,
senselessness
,
unwise
There is a limit even to foolishness.
Há um limite para a insensatez.
Do you consider that part of your foolishness?
Você considera isto como parte da sua insensatez?
Never saw such foolishness.
Nunca vi tamanha insensatez.
As long as this foolishness ends.
Desde que essa insensatez acabe.
It forgive some foolishness.
Por ela perdoaria algumas insensatez.
- Click here to view more examples -
III)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
,
lunacy
This is such foolishness!
Isso é uma grande loucura!
That was my foolishness.
Era essa a minha loucura.
I am not going to support your foolishness.
Eu não vou apoiar a sua loucura.
He paid the penalty for his foolishness.
Pagou o preço pela sua loucura.
Unless he stopped with all this foolishness.
A menos que parasse com toda essa loucura.
- Click here to view more examples -
IV)
bobagem
NOUN
Synonyms:
silly
,
nonsense
,
rubbish
,
foolish
,
baloney
,
silliness
What is this foolishness?
Por quê essa bobagem?
What foolishness is this?
Que bobagem é essa?
... have time for this foolishness.
... tenho tempo para essa bobagem.
That's a lot of foolishness.
Isso é uma bobagem.
Now, what is this foolishness?
Agora, o que é essa bobagem?
- Click here to view more examples -
V)
idiotice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
idiocy
,
idiotic
,
stupidity
,
nonsense
What kind of foolishness is this?
Que idiotice é essa?
Listen, stop this foolishness, okay?
Ouça, pare com essa idiotice, sim?
This foolishness is preventing me from completing ...
Esta idiotice está me impedindo de completar o ...
- Click here to view more examples -
VI)
disparates
NOUN
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
gibberish
,
drivel
... to all kinds of foolishness.
... fazer todo o tipo de disparates.
So don't let's hear any foolishness about your keeping that ...
Por isso, não diga disparates acerca de ficar com o ...
Don't talk such foolishness, child.
Não digas disparates, rapariga.
... filling her up with all this foolishness!
... enchê-la com todos esses disparates!
- Click here to view more examples -
VII)
bobeira
NOUN
Synonyms:
silly
,
puerility
,
silliness
Why you always starting foolishness when I'm late?
Por só faz bobeira quando estou atrasada?
We're going to forget all about this foolishness of his
Nós vamos esquecer dessa bobeira dele.
- An act of foolishness.
Um ato de bobeira.
- Click here to view more examples -
3. Idiocy
idiocy
I)
idiotice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
idiotic
,
stupidity
,
nonsense
,
foolishness
We will toast your not idiocy.
Vamos brindar a sua não idiotice.
Being different, you get used to people's idiocy.
Quem é diferente se acostuma com a idiotice.
Idiocy is the right word foryour condition.
Idiotice é a palavra correta para sua condição.
A reward for idiocy.
Uma recompensa por idiotice.
Is there another type of idiocy that you would be ...
E tem algum outro tipo de idiotice com a qual estaria ...
- Click here to view more examples -
II)
estupidez
NOUN
Synonyms:
stupidity
,
stupid
,
foolishness
,
folly
A blend of idiocy and depravity.
Uma mistura de estupidez e depravação.
... must walk hand in hand with his idiocy.
... está a par de sua estupidez.
... walk hand in hand with his idiocy.
... está a par da sua estupidez.
... one word for that: Idiocy.
... uma palavra para isto: estupidez.
... , there's no more idiocy here than there is ...
... , não há mais estupidez aqui do que há ...
- Click here to view more examples -
4. Idiotic
idiotic
I)
absurdo
ADJ
Synonyms:
absurd
,
nonsense
,
absurdity
,
preposterous
,
ridiculous
,
nonsensical
,
ludicrous
... You see why it's idiotic?
... Percebe por que é um absurdo?
5. Nonsense
nonsense
I)
disparate
NOUN
Synonyms:
silliness
,
rubbish
What nonsense are you saying?
Que disparate estás a dizer?
Will you stop with that nonsense?
Podes parar com esse disparate?
Want to make this nonsense disappear?
Queres que este disparate acabe?
That is nonsense and does not matter.
Isso é um disparate e não importa.
That will bring an end to this nonsense, right?
Isto irá pôr um fim a esta disparate, certo?
I never heard such nonsense in my life.
Nunca tinha ouvido tamanho disparate na minha vida.
- Click here to view more examples -
II)
absurdo
NOUN
Synonyms:
absurd
,
absurdity
,
preposterous
,
ridiculous
,
nonsensical
,
ludicrous
Who told you that nonsense?
Quem lhe disse aquele absurdo?
What nonsense are you talking?
Que absurdo você está a falar?
What nonsense are you talking now?
Que absurdo está a dizer?
Nothing last minute nonsense.
Nada absurdo último minuto.
Can you just stop that nonsense?
Quer parar com este absurdo?
Do not believe all the nonsense of the government.
Não acredites em todo o absurdo do governo.
- Click here to view more examples -
III)
bobagem
NOUN
Synonyms:
silly
,
rubbish
,
foolish
,
foolishness
,
baloney
,
silliness
What nonsense are you talking?
Que bobagem está dizendo?
I never heard such nonsense!
Nunca ouvi tanta bobagem!
And he told you such nonsense?
E ele te contou essa bobagem?
I do not have time for that nonsense, man.
Não tenho tempo para essa bobagem, cara.
Just a bunch of nonsense.
Só um monte de bobagem.
What nonsense are you talking?
Que bobagem você está falando?
- Click here to view more examples -
IV)
tolice
NOUN
Synonyms:
foolish
,
silly
,
foolishness
,
folly
,
silliness
,
blunder
Total nonsense, but quite good nonetheless.
Tolice total, mas apesar de tudo, muito boa.
Do you think we are talking nonsense?
Você pensa que nós estamos falando tolice?
The rest is nonsense.
O resto é tolice.
Stop this nonsense and let them do their work.
Pare com esta tolice e os deixe fazer seu trabalho.
How can you talk such nonsense?
Como você pode falar tal tolice?
Now stop that nonsense.
Pare com essa tolice.
- Click here to view more examples -
V)
besteira
NOUN
Synonyms:
rubbish
,
screwed up
,
foolish
I told her it was utter nonsense.
Disse a ela que era tudo besteira.
That is an insane amount of nonsense.
Isso é uma besteira.
This nonsense of plush we have more important things!
Esta besteira de pelúcia!
Knock off that nonsense!
Pára com essa besteira!
What is this nonsense?
O que é esta besteira?
What do you think of this nonsense?
O que diria dessa besteira.
- Click here to view more examples -
VI)
asneiras
NOUN
Synonyms:
drivel
,
blunders
,
rubbish
,
screwups
Put all this nonsense in their heads.
Pôr todas essas asneiras nas suas cabeças.
Spewing nonsense with authority.
Falando asneiras pras autoridades.
... said a lot of nonsense.
... disse uma porção de asneiras.
... in the basin instead of talking nonsense.
... na bacia em vez de dizeres asneiras.
Because you're talking nonsense.
Porque estás a falar asneiras.
Yes, he is talking nonsense.
Sim, está dizendo asneiras.
- Click here to view more examples -
VII)
baboseira
NOUN
Synonyms:
drivel
,
slush
,
humbug
Listen to the rest of this nonsense.
Escutem o resto desta baboseira.
Did you actually believe in all this nonsense?
Você realmente acreditou nessa baboseira?
What kind of nonsense is this?
Que baboseira é esta?
What nonsense are you saying?
Que baboseira você está falando?
Stop those nonsense, do it quick.
Pare com essa baboseira, faça logo isso.
You see what nonsense this is?
Vês que baboseira, que isto é?
- Click here to view more examples -
VIII)
parvoíce
NOUN
Synonyms:
silly
Of all the nonsense!
De toda a parvoíce!
What is this nonsense?
Que parvoíce é esta?
... as a father, nonsense like that.
... de pai, uma parvoíce assim.
... to come home, stop all this nonsense.
... que voltar para casa.e acabar com essa parvoíce.
... we were done with all this nonsense.
... tínhamos acabado com toda esta parvoíce.
- Click here to view more examples -
IX)
idiotice
NOUN
Synonyms:
stupid
,
idiocy
,
idiotic
,
stupidity
,
foolishness
That is pure nonsense.
Isso é uma idiotice.
What nonsense is this?
Que idiotice é essa?
That's all nonsense.
Isso é uma idiotice.
... put an end to this nonsense.
... colocar um fim a esta idiotice.
... see this kind of nonsense, I'll write ...
... voltar a ver este tipo de idiotice, apresento queixa formal ...
... you don't stop this nonsense I'll rip your head off
... não parares com esta idiotice eu dou cabo de ti.
- Click here to view more examples -
X)
loucura
NOUN
Synonyms:
crazy
,
madness
,
insane
,
insanity
,
craziness
,
folly
,
lunacy
Every year we go through the same nonsense.
Todo ano passamos pela mesma loucura.
What is this nonsense?
O que é essa loucura?
Your nonsense bores me.
Sua loucura me chateia.
Surely you don't believe this nonsense.
Com certeza não acredita nesta loucura.
Stop this nonsense and come home now!
Pare com essa loucura e venha para casa!
And he dragged you two into this nonsense?
E ele arrastou vocês dois nessa loucura?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
4 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals