Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Stifled
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Stifled
in Portuguese :
stifled
1
sufocada
VERB
Synonyms:
suffocated
,
smothered
,
choked
,
choking
I feel stifled in here.
Ainda me sinto sufocada aqui!
It was being stifled where he was.
Estava sendo sufocada onde ele estava.
Mad, stifled witness.
Testemunha louca, sufocada .
*Is what the stifled mind sees*
* É o que a mente sufocada vê *
- Click here to view more examples -
2
abafado
VERB
Synonyms:
stuffy
,
muffled
,
sultry
,
stifling
,
muggy
,
hushed
Too warm and stifled.
Estava muito quente e abafado.
I feel stifled by my past, ...
Sinto-me abafado pelo meu passado, ...
... in future, and should never be stifled.
... no futuro e nunca deveria ser abafado.
... , it's all been stifled.
... , tudo tem sido abafado.
- Click here to view more examples -
3
reprimido
ADJ
Synonyms:
repressed
,
suppressed
,
restrained
,
squelched
More meaning of Stifled
in English
1. Suffocated
suffocated
I)
sufocado
VERB
Synonyms:
choked
,
stifled
,
smothered
,
suffocation
,
strangled
I could have suffocated!
Eu podia ter sufocado!
So he was suffocated.
Então ele foi sufocado.
He must have suffocated.
Ele deve ter sufocado.
I could have suffocated in that box.
Podia ter sufocado naquela caixa.
So he was suffocated.
Então, foi sufocado.
- Click here to view more examples -
II)
asfixiada
VERB
Synonyms:
asphyxiated
She was suffocated and then stabbed to ...
Foi asfixiada e depois apunhalada até ...
2. Choked
choked
I)
engasgou
VERB
Synonyms:
gasped
Is that why she choked?
É por isso que ela se engasgou?
At the end,you choked on a cookie.
No fim se engasgou com um biscoito.
Choked on his own mustache?
Engasgou com o próprio bigode?
You choked on a chocolate.
Engasgou com um chocolate.
They think he choked on his tongue.
Acham que se engasgou com a língua.
- Click here to view more examples -
II)
sufocado
VERB
Synonyms:
suffocated
,
stifled
,
smothered
,
suffocation
,
strangled
Each breath choked, my voice is mute.
Cada fôlego sufocado, a minha voz é muda.
Probably because that here you have choked!
Provavelmente porque que aqui você tem sufocado!
All right, someone's getting choked over this.
Certo, alguém vai ser sufocado por isso.
And choked, and has a pencil jammed in ...
E sufocado e há um lápis enterrado ...
And choked, and has a pencil jammed in the ...
E sufocado e há um lápis enterrado ao ...
- Click here to view more examples -
III)
embargada
VERB
IV)
sufoquei
VERB
I choked them and used knives, ...
Eu as sufoquei e usei facas, ...
... I pulled my hand out and I choked him.
... tirei a minha mão e sufoquei-o.
V)
estrangulado
VERB
Synonyms:
strangled
,
throttled
,
strangulation
All right, someone's getting choked over this.
Muito bem, alguém vai ser estrangulado por isto.
... it sounded like somebody was being choked.
... parecia que alguém estava sendo estrangulado.
... it sounded like somebody was being choked.
... parecia que alguém estava a ser estrangulado.
- Click here to view more examples -
VI)
asfixiado
VERB
Synonyms:
asphyxiated
,
suffocated
,
smothered
He got choked from behind like our others.
Foi asfixiado por trás como os outros.
... hit with a hammer, and then choked with it.
... atingido com um martelo, e depois asfixiado com ele.
VII)
emocionado
VERB
Synonyms:
thrilled
,
touched
,
emotional
I don't get all choked up about yellow ribbons and ...
Eu não fico todo emocionado com fitas amarelas e ...
... he was proud of me and I got choked up.
... que tinha orgulho de mim e eu fiquei emocionado.
... know why I got choked up.
... sei por que fiquei emocionado.
- Click here to view more examples -
VIII)
enforcada
VERB
Synonyms:
hanged
Like she was choked.
Como se ela tivesse sido enforcada.
Choked from behind with her own sash.
Enforcada por trás com a sua própria faixa.
... if you like to be choked, it's okay.
... se você gosta de ser enforcada, está tudo bem.
- Click here to view more examples -
IX)
obstruída
VERB
Synonyms:
blocked
,
obstructed
,
clogged
,
plugged
It is choked with loss.
Foi obstruída.pelo luto.
... of the car will get choked, here take your share
... do carro vai ficar obstruída, pegue a sua parte.
X)
chocou
VERB
Synonyms:
shocked
,
hatched
,
crashed
,
shook
,
chocked
,
collided
3. Choking
choking
I)
engasgando
VERB
Synonyms:
gagging
And watch yourself choking on a mister freeze?
E assistir se engasgando com um mister freeze?
You were choking in a restaurant, ...
Você estava engasgando em um restaurante, ...
It was choking her, and it ...
Estava engasgando ela, e a ...
... you sounded like you were choking when you called.
... pareceu que você estava se engasgando quando ligou.
... and one of them's choking on a hobbit.
... e uma está se engasgando com um elfo.
- Click here to view more examples -
II)
sufocando
VERB
Synonyms:
suffocating
,
smothering
,
stifling
,
strangling
,
crowding
The city is choking, everyone is exhausted.
A cidade está sufocando, todos estão exaustos.
He was choking you and kicking your brother.
Ele estava sufocando você e chutando seu irmão.
The pearls are choking me.
Essas pérolas estão me sufocando.
I thought she was choking or something.
Achei que ela estava sufocando ou algo assim.
The world is choking on smog and they ...
O mundo está sufocando na poluição e eles ...
- Click here to view more examples -
III)
asfixia
VERB
Synonyms:
asphyxiation
,
suffocation
,
choke
,
smothering
,
stifling
There are gusts of choking poisonous gas.
Há rajadas de gás venenoso que asfixia.
Is that the international sign for choking?
É o sinal internacional para asfixia?
Choking is one of the most common causes ...
A asfixia é uma das causas mais comuns ...
... of cold or by choking on oil.
... de frio ou por asfixia do petróleo.
... a toddler a known choking hazard?
... a uma criança um perigo de asfixia?
- Click here to view more examples -
IV)
enforcando
VERB
Synonyms:
hanging
He was choking me!
Ele estava me enforcando.
... be able to talk with you choking him.
... falará nada com você o enforcando.
You're choking her!
Você está enforcando ela!
He's choking me.
Ele está me enforcando.
He's choking himself!
Ele está se enforcando.
- Click here to view more examples -
V)
estrangulando
VERB
Synonyms:
strangling
,
throttling
You can get high from choking yourself?
Você pode ficar chapado se estrangulando?
... tell you if you keep choking me.
... falar se você continuar me estrangulando.
You're choking me!
Você está me estrangulando!
She's choking him.
Você está estrangulando ele!
... are getting high-by choking themselves.
... estão ficando chapadas se estrangulando.
- Click here to view more examples -
VI)
afogando
VERB
Synonyms:
drowning
,
drowned
,
waterboarding
,
dipping
,
wallowing
He's choking on his feedbag!
Ele está se afogando com o alimentador!
... heard from you, you were choking on an alibi.
... soube de você, Você estava afogando o ganso.
4. Sultry
sultry
I)
sensual
ADJ
Synonyms:
sexy
,
sensuous
,
sexiest
,
voluptuous
... air is soft and sultry.
... ambiente está fresco e sensual
II)
abafado
ADJ
Synonyms:
stuffy
,
muffled
,
stifling
,
muggy
,
hushed
... one moment, and warm and sultry the next.
... por um momento, quente e abafado no outro.
... moment it's warm and sultry, and then suddenly ...
... momento isto aqui está quente e abafado, e então subitamente ...
This sultry weather... it ...
Este tempo abafado... ... é o ...
This sultry weather... it ...
Este tempo abafado... é ...
Sultry, isn't it?
Abafado, não é?
- Click here to view more examples -
5. Stifling
stifling
I)
sufocante
VERB
Synonyms:
suffocating
,
sweltering
,
stuffy
,
choking
,
oppressive
,
smothering
Why is it so stifling in here?
Por que é tão sufocante aqui?
... think such a title isn't too conventional and stifling.
... não ache essa situação muito convencional e sufocante.
... with an artist, it's stifling.
... com um artista é sufocante.
... , added to the stifling mix.
... , adicionado à mistura sufocante.
Well, it's stifling in my room.
Meu quarto é sufocante.
- Click here to view more examples -
II)
asfixiar
VERB
Synonyms:
choke
,
choking
,
asphyxiate
,
smother
,
suffocating
III)
abafado
VERB
Synonyms:
stuffy
,
muffled
,
sultry
,
muggy
,
hushed
Oh, it's stifling in here!
Oh, está abafado aqui!
"The air was stifling.
"O ar estava abafado.
6. Muggy
muggy
I)
abafado
ADJ
Synonyms:
stuffy
,
muffled
,
sultry
,
stifling
,
hushed
It was a really muggy day!
Foi um dia muito abafado!
7. Repressed
repressed
I)
reprimida
VERB
Synonyms:
suppressed
,
pent
These models literally indicate repressed rage.
Esses modelos literalmente indicam raiva reprimida.
Why is this family so repressed?
Por que esta família é tão reprimida?
I think we may be dealing with a repressed memory.
Eu acho que estamos lidando com uma memória reprimida.
Excellent for repressed anger.
É excelente para a raiva reprimida.
Repressed memory that's what they call it.
Memória reprimida é como eles chamam.
- Click here to view more examples -
II)
recalcado
VERB
8. Suppressed
suppressed
I)
suprimida
VERB
Synonyms:
deleted
,
abolished
You know about the suppressed transmission, of course?
Com certeza você sabe sobre a transmissão suprimida?
... of inquiry in science is being suppressed.
... de investigação na ciência foi suprimida.
... if your ability is suppressed for a few hours.
... se sua habilidade foi suprimida por algumas horas.
... now and should be suppressed by me.
... e agora deverá ser suprimida por mim.
... this blanket must be suppressed.
... esta manta tem de ser suprimida.
- Click here to view more examples -
II)
reprimidas
VERB
Synonyms:
repressed
,
pent up
,
pent
III)
debilitados
VERB
Synonyms:
debilitated
,
weakened
9. Restrained
restrained
I)
contido
VERB
Synonyms:
contained
You would have restrained yourself?
Você teria se contido?
I gave orders for him to be restrained.
Eu dei ordens para ele ser contido!
I just think it was very restrained and very polite, ...
Só achei que foi muito contido e muito educado, ...
... refuses food, he will be restrained.
... recusar a comer, será contido.
... claims to have no appetite, he will be restrained.
... reivindicar não ter nenhum apetite, será contido.
- Click here to view more examples -
II)
comedido
ADJ
Synonyms:
measured
... convincing, rational, restrained.
... convincente, racional, comedido.
III)
restringido
VERB
Synonyms:
restricted
,
constrained
,
narrowed
... to be medicated or restrained?
... de ser medicado ou restringido?
IV)
contida
ADJ
Synonyms:
contained
Was she restrained or drugged?
Ela foi contida ou drogada?
... went into a panic, and had to be restrained.
... entrou em pânico e teve que ser contida.
V)
conteve
ADJ
Synonyms:
contained
You restrained him from lunging at your boss?
Você o conteve por atacar o seu patrão?
Restrained you, didn't he?
Ele o conteve, não foi?
VI)
amarrada
VERB
Synonyms:
tied
,
strapped
,
tethered
,
lashed
,
strung
,
clamped
It would be safer to keep her restrained.
Seria mais seguro mantê-la amarrada.
... , she needs to be restrained.
... , ela precisa ficar amarrada.
-She doesn't need to be restrained.
-Ela não precisa ficar amarrada.
... , I'm only supposed to be restrained until 7:00.
... , eu deveria estar amarrada só até as 7:00.
- Click here to view more examples -
VII)
reprimido
VERB
Synonyms:
repressed
,
suppressed
,
squelched
,
stifled
VIII)
impedido
VERB
Synonyms:
prevented
,
stopped
,
impeded
,
barred
,
hindered
,
foreclosed
He had restrained you?
Ele tinha te impedido?
I mean, you could've restrained him.
Isto é, podia tê-lo impedido.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
24 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals