Foreclosed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Foreclosed in Portuguese :

foreclosed

1

impedida

VERB
2

hipotecadas

VERB
Synonyms: mortgaged
  • These pianos were repossessed from foreclosed homes. Estes pianos foram recolhidos de casas hipotecadas.
  • ... in town is having their homes foreclosed and you give this ... ... na cidade está tendo suas casas hipotecadas e você dá essa ...
3

excluídos

VERB
Synonyms: deleted, excluded

More meaning of Foreclosed

prevented

I)

impedido

VERB
  • I could have prevented all this, of course. Eu poderia ter impedido tudo isto, claro.
  • Around the time she had prevented the divorce? Na altura em que ela tinha impedido o divórcio?
  • I request the counsel be prevented from harassing the witness. Peço que ele seja impedido de importunar a testemunha.
  • I request the counsel be prevented from harassing the witness. Solicito que o doutor seja impedido de intimidar a testemunha.
  • Do you think you could have prevented it? Acha que poderia ter impedido?
  • But you could've prevented that, and you did ... Mas podia ter impedido isso e não fez ...
- Click here to view more examples -
II)

prevenida

VERB
  • ... , should therefore be prevented and eliminated in this area. ... deve, pois, ser prevenida e eliminada nesta área.
III)

evitado

VERB
  • What might have been prevented? O que poderia ser evitado?
  • Do you think you could have prevented it? Você acha que poderia ter evitado isso?
  • Do you think you could have prevented it? Achas que poderias ter evitado aquilo?
  • How shall this be prevented? Como pode ser isto evitado?
  • But as you have proved it could have been prevented. Mas como você provou, ele poderia ter sido evitado.
  • What might have been prevented? O que poderia ter sido evitado?
- Click here to view more examples -

impeded

I)

impedido

VERB
  • You've impeded my work since the day ... Tens impedido o meu trabalho desde o dia em ...
  • You've impeded my work since the day ... Vôce tem impedido o meu trabalho desde o dia que ...
II)

entravado

VERB
Synonyms: hindered, hampered
  • ... dynamic development of electronic services ought not to be impeded. ... desenvolvimento dinâmico dos serviços electrónicos não pode ser entravado.
III)

dificultada

VERB
Synonyms: hampered, hindered
  • ... the verification was strongly impeded and it could not be verified ... ... a verificação foi fortemente dificultada, não tendo sido possível verificar ...
  • ... prohibited, restricted or impeded on zootechnical or pedigree grounds, ... proibida, limitada ou dificultada por razões zootécnicas ou genealógicas,
IV)

prejudicados

VERB

hindered

I)

dificultada

VERB
Synonyms: hampered, impeded
II)

prejudicado

VERB
  • His work was hindered. Seu trabalho foi prejudicado.
  • ... process isn't being compromised or hindered in any way. ... processo não vai ser comprometido ou prejudicado de alguma forma.
III)

impedido

VERB
  • Another offense must to be hindered anyhow! Um segundo atentado deve ser impedido de qualquer modo!
  • ... the window, but am hindered by a lack of illumination ... ... a janela, mas sou impedido por falta de iluminação ...
IV)

entravado

VERB
Synonyms: impeded, hampered
  • It is hindered by the blockades preventing goods ... Está entravado pelos bloqueios que impedem que os bens e produtos ...
  • ... is still fragmented and hindered by legal and tax barriers ... ... ainda é fragmentário e entravado por obstáculos jurídicos e fiscais ...
V)

atrapalhado

VERB
VI)

delineiam

VERB
Synonyms: outline, delineate
VII)

travada

VERB

barred

I)

barrado

VERB
  • What do you mean, barred? Como assim, barrado?
  • You must have been barred for a reason. Você deve ter sido barrado por alguma razão.
  • I was barred from the set by the ... Fui barrado no set novamente pelo ...
  • ... talk about politics again, you're barred. ... falar de política de novo, você está barrado .
  • He was barred from refectory. Ele foi barrado no refeitório
- Click here to view more examples -
II)

barrou

VERB
III)

gradeadas

VERB
IV)

impedido

VERB
  • I'll be barred from practicing. Eu vou ser impedido de praticar.
V)

banido

VERB
  • You bring liquor in here again, you are barred. Se voltares a trazer álcool para aqui, serás banido.
  • I'm barred for life from the unions, remember? Estou banido para sempre de sindicatos, lembra?
  • ... in here again, you are barred. ... para aqui, serás banido.
  • I'm barred for life from the unions, remember? Fui banido para sempre dos sindicatos, lembra-se?
  • Well, now you're barred from the nicu. Agora estás banido da UCIN.
- Click here to view more examples -
VI)

excluídas

VERB
Synonyms: deleted, excluded

hampered

I)

dificultado

VERB
Synonyms: hindered
II)

entravada

VERB
III)

prejudicado

VERB
  • ... that the right to fail would not be hampered. ... que o direito de cometer falhas não seria prejudicado.
  • ... environment programmes is often hampered by the lack of assessment of ... ... programas ambientais é frequentemente prejudicado pela ausência de avaliação do ...
IV)

impedida

VERB

deleted

I)

excluído

VERB
Synonyms: excluded
  • I probably shouldn't have deleted that last one. Eu provavelmente não deveria ter excluído que um passado.
  • I am successfully deleted from your computer. Fui excluído com sucesso do teu computador.
  • You're deleted, man! Está excluído, cara!
  • deleted so everything - that ... excluído por tudo - que ...
  • You think I deliberately deleted his video? Você acha que eu deliberadamente excluído o seu vídeo?
  • And you better have deleted those pictures I sent you ... E é melhor você ter excluído as fotos que te enviei ...
- Click here to view more examples -
II)

apagados

VERB
  • All the orders were deleted, okay? Todos os pedidos foram apagados, ok?
  • Were deleted from the records. Foram apagados dos registros.
  • We do have some deleted files. Temos alguns arquivos apagados.
  • They were deleted from the final report. Foram apagados do relatório final.
  • You want to recover deleted logs? Você quer recuperar registros apagados?
  • Your records are either deleted, omitted or missing. Seus cadastros estão apagados, omitidos ou perdidos.
- Click here to view more examples -
III)

suprimido

VERB
  • I sort of deleted the messages without listening. Eu suprimido o tipo de mensagens sem ouvir.
  • Nothing prevents its being deleted in the text. Nada obsta a que seja suprimido do texto.
  • ... unless the word 'complete' is deleted. ... salvo se o termo «completa» for suprimido.
  • ... the second subparagraph shall be deleted; ... o segundo parágrafo é suprimido;
  • ... we request that paragraph 5 be deleted. ... solicitamos que o n.º 5 seja suprimido.
  • ... whose only content is deleted ' . ... cujo único conteúdo é «(suprimido)».
- Click here to view more examples -
IV)

deletei

VERB
  • I deleted the 49 others. E deletei os outros 49.
  • ... trying to rebuild the files I deleted. ... tentando reconstruir os arquivos que eu deletei.
  • ... but I heard his voice and deleted them all. ... mas escutei a voz dele e deletei todas.
  • No, I deleted the book. Não, eu deletei o livro.
  • ... ever did, I've deleted it. ... já soube, já deletei.
- Click here to view more examples -
V)

eliminado

VERB
VI)

apaguei

VERB
  • I deleted every file from the server. Apaguei todos os arquivos do servidor.
  • I sort of deleted the messages without listening. Eu apaguei as mensagens sem ouvir.
  • I deleted any references to us. Apaguei qualquer referência a nós.
  • I personally deleted his name from the list. Eu pessoalmente apaguei seu nome da lista.
  • I deleted your message to my ... Eu apaguei a mensagem que deixou para a minha ...
  • I deleted them all. Apaguei-os todos.
- Click here to view more examples -
VII)

apagou

VERB
  • The texts on my phone are deleted. Ela apagou as mensagens do meu telefone.
  • The system just deleted you. O sistema o apagou.
  • She probably thought she deleted everything. Ela dever ter pensado que apagou tudo.
  • Who deleted the records? Quem apagou as gravações?
  • Texts on my phone are deleted. Ela apagou as mensagens do meu telefone.
  • Why was that information deleted? Por que apagou essa informação?
- Click here to view more examples -

excluded

I)

excluídos

VERB
Synonyms: deleted, foreclosed
  • Excluded from the arena altogether. Excluídos do arena completamente.
  • ... unemployed and those who are socially excluded. ... desempregados e dos socialmente excluídos.
  • ... of elements to be excluded from the calculation. ... dos elementos que devem ser excluídos deste cálculo.
  • ... to membership must not be excluded from the process. ... à adesão não devem ser excluídos do processo.
  • ... is gaining ground, producing excluded people and monsters. ... ganha terreno, produzindo excluídos e monstros.
  • ... one of the sectors excluded is sea fishing. ... , um dos sectores excluídos, o da pesca marítima.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals