Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Damaged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Damaged
in Portuguese :
damaged
1
danificado
VERB
Synonyms:
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
My suit is damaged.
O meu traje foi danificado.
But the brain is damaged.
Mas o cérebro está danificado.
Maybe the remote's been damaged.
Talvez o controle tenha sido danificado.
But the port fusion injector is still damaged.
Mas o injetor de fusão ainda está danificado.
This tile is damaged.
Este azulejo está danificado.
One damaged temple does not destroy centuries of tradition.
Um templo danificado não destrói séculos de tradição.
- Click here to view more examples -
2
avariado
VERB
Synonyms:
broken
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Mine is damaged, is defective!
O meu está avariado, está avariado!
My car is seriously damaged.
Meu carro está seriamente avariado.
Their warp core is heavily damaged.
O núcleo de dobra deles está seriamente avariado.
The generator must be damaged.
O gerador deve estar avariado.
His brain is damaged from the use of ...
O cérebro deIe está avariado de tanto eIe usar ...
... for the therapy bills when he's damaged for life.
... pagar terapia quando ele estiver avariado para sempre.
- Click here to view more examples -
3
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
It must've damaged the propellers.
Deve ter estragado o motor.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado seu cartão.
Maybe the old one was damaged.
Talvez o velho se tenha estragado.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado algum dos circuitos.
Your optic nerve must be very damaged by now.
O teu nervo óptico já deve estar bastante estragado.
Was it because you're damaged?
Foi porque estava estragado?
- Click here to view more examples -
4
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
I guarantee this it won't be damaged.
Garanto que não está prejudicado.
We think her drinking may have damaged her heart.
Achamos que a bebida pode ter prejudicado o coração dela.
... any equity, your credit would be damaged for years.
... qualquer eqüidade, seu crédito estaria prejudicado por anos.
... and the outer hull is damaged.
... e têm o casco prejudicado.
You may very well have damaged this one irreparably.
Pode muito bem ter prejudicado este irreparavelmente.
Do you know how much my business would be damaged
Você sabe o quanto o meu negócio será prejudicado.
- Click here to view more examples -
5
danos
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
The building was considerably damaged.
O prédio sofreu sérios danos.
He could be permanently damaged.
Ele poderá ter danos permanentes.
You might have damaged your brain.
Podes ter danos cerebrais.
He was sick and brain damaged.
Ele era doente com danos cerebrais.
I liked you better when you were brain damaged.
Gostava mais de ti quando tinhas danos cerebrais.
Her tail seriously damaged.
A sua cauda sofreu graves danos.
- Click here to view more examples -
More meaning of Damaged
in English
1. Broken
broken
I)
quebrado
ADJ
Synonyms:
broke
,
shattered
,
cracked
,
busted
I still spell about to be broken.
Sinto que o encanto será quebrado.
Winds up with a broken nose.
Acabou com o nariz quebrado.
And there's no indication of any broken red glass.
E não há nenhuma indicação de um vidro quebrado vermelho.
This deadlock must be broken.
Este círculo vicioso tem de ser quebrado.
How do you fix something this broken?
Como você arruma algo que está quebrado?
You only see broken glass.
Apenas você vê vidro quebrado.
- Click here to view more examples -
II)
partido
ADJ
Synonyms:
party
,
advantage
,
gone
,
ieft
,
sides
I think this was already broken.
Acho que isto já estava partido.
Your nose is broken.
Tens o nariz partido.
And a broken heel.
E um salto partido.
Who here has had their heart broken?
Quem aqui teve seu coração partido?
A broken heart, the family said.
Um coração partido, disse a família.
Across from the man, inside the broken heart.
Ao lado, dentro do coração partido.
- Click here to view more examples -
III)
quebrou
VERB
Synonyms:
broke
,
break
,
shattered
,
smashed
,
cracked
,
busted
,
snapped
The lock is broken, man.
A fechadura quebrou, cara.
I think you've broken my arm.
Acho que você quebrou meu braço.
I think his car has broken down!
Eu acho que seu carro quebrou!
But his chauffeur's broken his leg.
Mas o motorista quebrou a perna.
I think you've broken your leg.
Acho que você quebrou a perna.
It has not broken yet.
Ele não quebrou ainda.
- Click here to view more examples -
IV)
avariado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Our basement air conditioning is broken.
O ar condicionado da nossa cave está avariado.
Your answering machine is broken.
O teu gravador de chamadas está avariado.
Are you sure it's not broken?
Tens a certeza de que não está está avariado?
If the transmitter is broken.
Se o transmissor estiver avariado.
This is a broken plane.
É um avião avariado.
The right rear taillight was broken.
O farol traseiro da direita estava avariado.
- Click here to view more examples -
V)
desfeito
ADJ
Synonyms:
undone
,
scrapped
,
unmade
,
disbanded
You come from a broken home.
Você vem de um lar desfeito.
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
This group is broken.
Este grupo está realmente desfeito.
And a broken home?
E um lar desfeito?
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
His heart was broken.
Tem o coração desfeito.
- Click here to view more examples -
VI)
rompido
VERB
Synonyms:
rompido
,
ruptured
,
breached
,
disrupted
,
severed
She said no, not until i haven't broken up.
Ela não queria, porque ainda não havia rompido.
The circle's about to be broken!
O círculo logo será rompido!
A seal has broken in autopsy.
Isolamento rompido na autópsia.
The line must have broken.
A linha deve ter rompido.
The circle is broken.
O círculo está rompido!
It seems there is nothing broken.
Parece que não tem nada rompido.
- Click here to view more examples -
VII)
estragado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
I think your filter's broken though.
Acho que o filtro está estragado.
Now the monitor is broken.
Agora, o monitor está estragado, morto.
You see, the air conditioner had broken down.
O ar condicionado estava estragado.
These may be broken.
Isto deve estar estragado.
The clip is broken.
Isto deve estar estragado.
The radiator is broken.
O radiador está estragado.
- Click here to view more examples -
VIII)
interrompida
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
disrupted
,
halted
,
discontinued
,
aborted
,
paused
Their family line is broken up now.
A linhagem de sua família foi interrompida, agora.
Consider the chain of custody broken.
Digamos que a cadeia de custódia foi interrompida.
... which means this rib was broken before this man was ...
... que significa que este reforço foi interrompida antes este homem foi ...
And the match isn't broken.
A partida não está interrompida.
The connection's broken.
A ligação é interrompida.
The connection's broken.
A ligação foi interrompida.
- Click here to view more examples -
IX)
partiu
VERB
Synonyms:
left
,
broke
,
departed
,
sailed
,
smashed
Someone has just about broken her heart.
Alguém quase partiu o seu coração.
But the ungrateful child has broken my heart.
Mas criança ingrata partiu meu coração.
I think the ax is actually broken.
Acho que o machado se partiu.
Never broken a glass?
Nunca partiu um copo?
You have my heart broken.
Você partiu meu coração.
Who is he the broken hand?
A quem partiu ele a mão?
- Click here to view more examples -
X)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
,
torn
,
partitioned
Food is broken down into nutrients.
O alimento é dividido em nutrientes.
But he's from a broken home.
Mas ele vem de um lar dividido.
But he's from a broken home.
Mas ele teve o lar dividido.
... seen a man so broken up and.
... vi um homem tão dividido e destroçado.
... you know, the way this is broken up?
... voce sabe, o caminho este e dividido?
... in prison can be broken down into several activities.
... na prisão pode ser dividido em várias actividades.
- Click here to view more examples -
XI)
destruído
ADJ
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
But he's a broken man.
Mas ele é um homem destruído.
Now faded and broken.
Está acabado e destruído.
But the man is broken.
Mas o homem está destruído.
I can fix everything that's broken.
Posso consertar tudo que foi destruído.
You must have broken many hearts.
Terás destruído muitos corações?
... the planet has already broken apart.
... o planeta já foi destruído.
- Click here to view more examples -
2. Faulty
faulty
I)
defeituoso
ADJ
Synonyms:
defective
,
flawed
,
malfunctioning
None by faulty equipment.
Nenhuma por equipamento defeituoso.
Does it break because it is faulty or because it is ...
Quebra porque está defeituoso ou porque é de ...
... for the manufacture of faulty equipment.
... pela fabricação de equipamento defeituoso.
... a myth due to faulty method.
... um mito devido ao método defeituoso.
Well, probably a faulty injector.
Deve ser um injetor defeituoso.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
ADJ
Synonyms:
broken
,
damaged
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
The Invisibility Booster must be faulty.
O Transformador de Invisibilidade deve estar avariado.
The lnvisibility Booster must be faulty.
O Transformador de Invisibilidade deve estar avariado.
It's the faulty Intersect talking.
É o Intersect avariado a falar.
- Click here to view more examples -
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
IV)
erradas
ADJ
Synonyms:
wrong
,
erroneous
,
misguided
Our assumptions are faulty.
Nossas suposições estavam erradas.
... that your recollection is faulty,
... que suas recordações estão erradas,
3. Malfunctioning
malfunctioning
I)
mau funcionamento
VERB
Synonyms:
malfunction
The conductor was unable to stop due to malfunctioning brakes.
O condutor não conseguiu parar devido ao mau funcionamento dos travões.
He said it must be a console malfunctioning.
Ele disse que devia ser mau funcionamento.
Due to a malfunctioning unit.
Devido a um mau funcionamento.
... or shall i say malfunctioning of the internal system.
... ou devo dizer, mau funcionamento do sistema interno.
... had a history of malfunctioning it was after all government property ...
... ter um histórico de mau funcionamento, era propriedade do governo ...
- Click here to view more examples -
II)
disfuncionamentos
NOUN
Such malfunctioning, such shortcomings are unacceptable!
Tais disfuncionamentos, tais carências são inaceitáveis!
... of problems, the malfunctioning of certain systems and ...
... de problemas, os disfuncionamentos de certos sistemas e ...
III)
avaria
NOUN
Synonyms:
breakdown
,
malfunction
,
failure
,
breaks down
,
glitch
... shall be considered if due to a malfunctioning:
... será considerado se, devido a uma avaria:
... if due to a malfunctioning:
... se, devido a uma avaria:
... standing facilities due to the malfunctioning of Target.
... facilidades permanentes em consequência da avaria do Target.
... not processed as a result of the malfunctioning of Target,
... não processada em consequência da avaria do Target,
... of Target" or "malfunctioning" is replaced by the ...
... do Target" ou "avaria" é substituída pelo ...
- Click here to view more examples -
IV)
avariado
VERB
Synonyms:
broken
,
damaged
,
faulty
,
defective
,
malfunction
Their guidance system might be malfunctioning.
O computador pode estar avariado.
This car is malfunctioning!
Este carro está avariado!
- The gauge must be malfunctioning.
O indicador deve estar avariado.
- Click here to view more examples -
4. Malfunction
malfunction
I)
mau funcionamento
NOUN
Synonyms:
malfunctioning
This entire lockdown could be the result of a malfunction.
Esse confinamento pode ser o resultado de mau funcionamento.
A malfunction of some sort.
Mau funcionamento de algum tipo.
There appears to be a malfunction in my imaging system.
Parece ser um mau funcionamento em meu sistema de imagem.
Malfunction with their defense system.
É um mau funcionamento do sistema de defesa deles.
We had a heating malfunction and he froze solid.
Tivemos um mau funcionamento de aquecimento e ele congelou.
- Click here to view more examples -
II)
avaria
NOUN
Synonyms:
breakdown
,
failure
,
malfunctioning
,
breaks down
,
glitch
Assuming the malfunction is similar, replacements can be fabricated.
Supondo que a avaria seja similar, podemos fabricar outras.
I regret to say that we have some mechanical malfunction.
Lamento comunicar que temos uma avaria mecânica.
Marks that could have caused a malfunction.
As marcas que podem ter causado a avaria.
Could it be a malfunction?
Poderá ser alguma avaria?
We are experiencing a technical malfunction.
Estamos a ter uma avaria técnica.
- Click here to view more examples -
III)
defeito
NOUN
Synonyms:
defect
,
default
,
flaw
,
blemish
,
defective
,
faulty
Talk about a malfunction.
Por falar em defeito.
It must have been a technical malfunction.
Deve ter sido algum defeito.
There might be a simple malfunction.
Pode haver um simples defeito.
Can you detect a malfunction in their systems?
Pode detectar algum defeito nos sistemas deles?
I think we had a malfunction.
Acho que deu defeito.
- Click here to view more examples -
IV)
anomalia
NOUN
Synonyms:
anomaly
,
abnormality
,
defect
... a way to solve the malfunction.
... uma forma de resolver a anomalia.
... and diagnose virtually any malfunction.
... e diagnosticar virtualmente qualquer anomalia.
"Malfunction" means the failure of an ...
"Anomalia", uma falha de um ...
- Click here to view more examples -
V)
disfunção
NOUN
Synonyms:
dysfunction
,
underactive
,
erectile
,
impairment
5. Spoilt
spoilt
I)
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
damaged
,
screwed up
,
messed up
Are any of them spoilt?
Algum deles está estragado?
... properly or else it will get spoilt.
... corretamente, ou então ficará estragado.
... your indulgence that has spoilt me!
... sua indulgência que tenha me estragado!
I'm spoilt for choice in this house.
Sou estragado nesta casa com as escolhas.
I don't want his work spoilt with all this running talk ...
Não quero o trabalho estragado com esta conversa de corridas ...
- Click here to view more examples -
II)
mimado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
finicky
,
brat
,
fussed
,
preppy
,
neutered
I think he's a spoilt brat.
Acho que ele é mimado.
You are spoilt, lazy and gullible.
Você é mimado, preguiçoso e bobo.
He's just a spoilt brat.
Ele é apenas um pirralho mimado.
he's always been a spoilt child.
Ele é um menino mimado.
- Click here to view more examples -
III)
mimou
VERB
Synonyms:
spoiled
And he spoilt you.
E ele te mimou.
He never spoilt me like this.
Ele nunca me mimou assim.
... you are the one who has spoilt her!
... foi você que a mimou!
You keep quiet, you've spoilt her!
Fique quieto, você a mimou!
... telling how much you spoilt her in just one day!
... disse como você a mimou em apenas um dia!
- Click here to view more examples -
IV)
mimados
VERB
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
coddled
6. Wronged
wronged
I)
injustiçado
VERB
Synonyms:
downtrodden
I believe he thinks he was wronged somehow.
Acredito que ele acha que foi injustiçado de alguma forma.
... stop acting like you've been wronged.
... parar de agir como você tem sido injustiçado.
... , someone who feels wronged by members of your community.
... , alguém que se sente injustiçado por sua comunidade.
... , someone who feels wronged by members of your community.
... , alguém que se sente injustiçado pela sua comunidade.
... how you want justice, how your son was wronged.
... que quer justiça, -como seu filho foi injustiçado.
- Click here to view more examples -
II)
defraudados
VERB
III)
fraudou
VERB
Synonyms:
defrauded
IV)
injustiçada
ADJ
You have been so wronged?
Você foi tão injustiçada?
... preferred you as a wronged servant.
... preferia você como uma serva injustiçada.
V)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
damaged
,
hindered
,
hampered
,
undermined
Anybody out there who would feel wronged by you?
Alguém que possa se sentir prejudicado por você?
... to the defense of those being wronged.
... à defesa desses sendo prejudicado.
Anybody out there who would feel wronged by you?
AIguém que possa se sentir prejudicado por você?
He has wronged his own company, but you ...
Ele tem prejudicado sua própria empresa, mas você ...
You have wronged so many people... ...
Você tem prejudicado muitas pessoas ... ...
- Click here to view more examples -
VI)
condenaram
VERB
Synonyms:
condemned
VII)
ofendido
VERB
Synonyms:
offended
,
insulted
,
offense
... if a member of the family is wronged.
... se um membro da família for ofendido.
Someone who'd wronged you.
Alguém que tenha te ofendido.
If I was wronged by anyone, in ...
"Se eu fosse ofendido por alguém, "dentro ...
- Click here to view more examples -
7. Damage
damage
I)
danos
NOUN
Synonyms:
harm
,
injury
,
damaged
Your men were collateral damage.
Seus homens foram danos colaterais.
She suffered slight brain damage.
Acabou por sofrer leves danos cerebrais.
What caused this damage?
O quê causou esses danos?
And one small life isn't worth all that collateral damage.
E uma pequena vida não vale todos esses danos colaterais.
Best to check the damage from outside the ship.
É melhor verificar os danos do exterior da nave.
But you may be causing yourself irreversible genetic damage!
Mas podes sofrer danos genéticos irreversíveis.
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
harm
,
injury
The damage is reversible.
O dano é reversível.
Brain damage is not only possible, it's likely.
Um dano cerebral não é apenas possível é provável.
Possible nerve damage in his arm.
Um possível dano no nervo do braço.
His doctor says it caused some serious brain damage.
O médico diz que há sério dano cerebral.
I almost don't want to see the damage.
Quase não quero ver o dano.
Any signs of neurological damage?
Sinais de dano neurológico?
- Click here to view more examples -
III)
danificar
VERB
Synonyms:
harm
,
corrupt
,
impair
Or damage our professional relationship.
Ou danificar nossa relação profissional.
You trying to damage your inner ears?
Queres danificar o teu ouvido interno?
It could damage other organs.
Ela pode danificar outros órgãos.
It could damage your property.
Pode até danificar sua propriedade.
Not enough to damage your lungs like this.
Não é suficiente para danificar os pulmões.
Cutting hole in vault is not damage?
Abrir um buraco num cofre não é danificar algo?
- Click here to view more examples -
IV)
estragos
NOUN
Synonyms:
havoc
,
ravages
I might do some damage.
Posso fazer alguns estragos.
The damage we would do?
Os estragos que faríamos.
The damage we would do?
Os estragos que íamos causar.
He could do a lot of damage in there.
Ele pode fazer muitos estragos aí.
There could be some major damage here.
Pode haver aqui grandes estragos.
We got lots of damage to the upper floors.
Temos muitos estragos nos andares de cima.
- Click here to view more examples -
V)
danificam
NOUN
Synonyms:
warms
,
impair
Lawsuits damage our society.
Processos danificam nossa sociedade!
The chemicals damage the liver, and one byproduct ...
As substâncias danificam o fígado, e um dos resultados ...
The chemicals damage the liver, and one byproduct is ...
As toxinas danificam o fígado, e um subproduto é ...
... the older Guillotines can damage a Zoe implant.
... as guilhotinas mais velhas danificam um implante.
- Click here to view more examples -
VI)
prejuízos
NOUN
Synonyms:
losses
,
harm
,
harms
And yes, you will pay for the financial damage.
E sim, pagará pelos prejuízos financeiros.
Have we not seen enough damage from pesticides?
Será que os pesticidas ainda não causaram prejuízos suficientes?
Authority or not, look at the damage.
Autoridade ou não, veja os prejuízos.
... have caused us serious financial damage.
... têm nos causado graves prejuízos financeiros.
... periodically and cause substantial economic damage.
... de forma periódica e causam prejuízos económicos substanciais.
... to get approval would have caused millions in crop damage.
... para obter aprovação podiam causar milhões em prejuízos nas colheitas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
How much damage can she do?
Quanto ela pode me prejudicar?
It could really damage my future.
Poderia prejudicar o meu futuro.
This will damage our reputation.
Isto vai prejudicar nossa reputação.
Is that going to damage our competitiveness?
Será que isso vai prejudicar a nossa competitividade?
... know about her, something that could damage us.
... sabíamos sobre ela e que poderá prejudicar a todos nós.
... in a bank, they might damage your prospects.
... num banco, eles podem te prejudicar.
- Click here to view more examples -
VIII)
avarias
NOUN
Synonyms:
malfunctions
,
breakdowns
,
failures
,
faults
It has sustained heavy damage to its outer hull.
Sofreu sérias avarias no casco externo.
No sign of damage.
Não há sinais de avarias.
Considering the amount of damage we've sustained, ...
Considerando a quantidade de avarias que nós recebemos, ...
... been patching up our wounded and damage before moving on.
... curado nossos feridos e avarias antes de seguir adiante.
... in and caused some damage.
... lá e causou algumas avarias.
... reducing the risk of structural damage and losses due to improper ...
... reduzir o risco de avarias estruturais e de perdas resultantes ...
- Click here to view more examples -
IX)
lesão
NOUN
Synonyms:
injury
,
lesion
,
wound
They thought maybe he had some brain damage.
Pensavam que ele talvez tivesse alguma lesão cerebral.
I thought it might be brain damage.
Julguei que fosse lesão cerebral.
Not as a result of brain damage.
Não é por uma lesão cerebral.
She could have brain damage!
Ela pode ter uma lesão cerebral.
She had permanent brain damage.
Ela teve lesão cerebral permanente.
After an hour, brain damage will set in.
Após uma hora, começará a lesão cerebral.
- Click here to view more examples -
X)
lesões
NOUN
Synonyms:
injuries
,
lesions
,
wounds
Do you want the body to show any physical damage?
Quer que o corpo tenha lesões físicas?
Did you doctor for the damage?
Não procurou ajuda médica para as lesões?
I guess he has brain damage.
Acho que ele tem lesões cerebrais.
The majority of the damage is confined to the torso.
A maior parte das lesões está no tronco.
See how the damage is all limited to one area?
Vês como as lesões estão limitadas a uma área?
Which could indicate nerve damage.
Pode ser lesões nos nervos.
- Click here to view more examples -
8. Harm
harm
I)
prejudicar
VERB
Synonyms:
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
It would harm my image.
Isso ia prejudicar a minha imagem.
We got told you looking to do us some harm.
Ouvimos dizer que você quer nos prejudicar.
Even try to harm you.
Até mesmo tentar te prejudicar.
It might harm the child.
Pode prejudicar a criança.
Nothing can harm this body!
Não podem prejudicar este corpo.
Why do they need to harm children?
Por que precisam prejudicar crianças?
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
So look no harm no foul.
Então, sem dano, sem culpa.
It could cause more harm if we don't finish.
Isso poderia causar mais dano, se não terminar.
I wanted to do that harm.
Eu quis fazer isto dano.
Have you ever threatened me with bodily harm?
Já tinha me ameaçado com dano corporal?
And others that would see harm done to 'em.
E outros que poderiam ver o dano feito a eles.
Do you think this book did considerable harm?
Você acha que este livro causou bastante dano?
- Click here to view more examples -
III)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
hurt
,
poorly
You think they do more harm than good?
Achas que fazem mais mal do que bem?
After all, what harm had really been done?
Afinal, que mal tinha sido feito?
For all the harm he did to you.
Todo o mal que ele te fez.
How do you know what harm he plans?
Desconhece o mal que ele tenciona fazer.
We will not bring harm.
Não vamos fazer mal à vocês!
I do no harm.
Eu não a faço mal.
- Click here to view more examples -
IV)
danos
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
,
damaged
It can do no more harm.
Ele não pode fazer mais danos.
No physical harm intended.
Sem intenção de danos físicos.
If he is happier, there's no harm done.
Se está mais feliz, não houve danos.
This kind of power can do great harm.
Esse tipo de poder pode causar muitos danos.
The accused has admitted attempting to cause you bodily harm.
O acusado admitiu tentativa de lhe causar danos físicos.
She can cross without harm.
Ela pode atravessar sem danos.
- Click here to view more examples -
V)
machucar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injured
There are people out here who mean to harm you.
Aqui há pessoas que querem te machucar.
I will do you no harm.
Eu não vou te machucar.
They will not harm their own.
Eles não vão machucar os seus.
I mean you no harm.
Não quero te machucar.
I repeat, the cylons will not harm you.
Eu repito, eles não irão machucar vocês.
No one's going to harm you.
Ninguém vai lhe machucar.
- Click here to view more examples -
VI)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
wound
Why wish me harm?
Por que quer me ferir?
You cannot harm me.
Não pode me ferir.
A robot cannot harm a human being.
Um robô não pode ferir um humano.
Nothing can harm me anymore.
Nada pode me ferir.
We will not harm you.
Não te vamos ferir.
But our exhaust could seriously harm the creatures.
Mas nossa exaustão poderia ferir seriamente as criaturas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejuízo
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
injury
,
loss
,
damage
,
detriment
,
impairment
,
mischief
No harm, no foul, but you ...
Se não há prejuízo, não há falta, mas você ...
... authorities if there's no harm done.
... autoridades se não houve prejuízo.
... telling the truth does more harm than good.
... contar a verdade traz mais prejuízo do que benefício.
... have to realize the harm that this could cause ...
... tem de perceber o prejuízo que isso nos pode causar, ...
... not by plausibility but by the harm they may cause.
... não por plausibilidade mas pelo prejuízo que elas possam causar.
There's no harm done, is there?
Não há prejuízo, há?
- Click here to view more examples -
VIII)
magoar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
Not one of you shall harm her.
Nenhum de vós a vai magoar!
They meant no harm.
Eles não queriam me magoar.
No one's going to harm you.
Ninguém o vai magoar.
I mean no harm.
Não te quero magoar.
Despite good intentions, you will harm someone.
Apesar das tuas boas intenções, irás magoar alguém.
A mouthful of water will not harm you.
Uma boca cheia de água não te vai magoar.
- Click here to view more examples -
IX)
danificar
VERB
Synonyms:
damage
,
corrupt
,
impair
Any more might harm his liver.
Poderia danificar seu fígado.
That we won't harm these records.
Que nós não vamos danificar estas gravações.
If you harm one hair on that dog's head ...
Se você danificar um fio de cabelo da cabeça desse cachorro ...
... do anything that might harm the fetus.
... fazer nada que possa danificar ao feto.
without any harm to your computer.
sem danificar o seu computador.
... , but no one is going to harm this egg.
... , mas ninguém irá danificar este ovo.
- Click here to view more examples -
X)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
Just get people out of harm's way.
Ponha as pessoas fora de perigo.
What harm could there be in giving me a tryout?
Que perigo tem em me dar uma chance?
Your questions put me in harm's way.
Suas questões me colocam em perigo.
So now you throw yourself in harm's way?
E agora vai em direção ao perigo.
You could be putting yourself in harm's way.
Você pode estar se colocando em perigo.
She means you no harm.
Não representa qualquer perigo para você.
- Click here to view more examples -
9. Injury
injury
I)
lesão
NOUN
Synonyms:
lesion
,
damage
,
wound
He had the same injury last year.
É a mesma lesão que tiveste o ano passado.
The fragment was from an old injury.
O fragmento era de uma lesão antiga.
His old back injury must have flattened out his discs.
A lesão nas costas deve ter achatado os discos.
This is only an injury.
Isto é só uma lesão.
My groin injury is worse than they thought.
A minha lesão na virilha é pior do que pensavam.
Glad the wrist injury didn't affect your claws.
Fico feliz por sua lesão não ter afetado suas garras.
- Click here to view more examples -
II)
ferimento
NOUN
Synonyms:
wound
,
bruising
,
gunshot wound
,
exit wound
You suffered a very serious head injury.
Teve um ferimento sério na cabeça.
Do not concern yourself with my injury.
Não se importe com meu ferimento.
Corresponds to this injury here.
Condiz a esse ferimento aqui.
What tricks can you perform with this injury?
Que truques pode fazer com este ferimento?
Mechanisms of injury are unknown.
Os mecanismos do ferimento é desconhecido.
My brother has a traumatic brain injury.
Meu irmão tem um cérebro traumático ferimento.
- Click here to view more examples -
III)
prejuízo
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
loss
,
damage
,
detriment
,
impairment
,
mischief
An injury sustained in the car accident?
Um prejuízo sofrido no acidente de carro?
I sustained an injury.
I sofrido um prejuízo.
An injury madam will take its own sweet ...
Uma senhora terá prejuízo do seu próprio doce ...
... are excluded in the above injury analysis.
... são excluídos da análise do prejuízo acima descrita.
... also applied to the injury margin calculation.
... também aplicada ao cálculo da margem de prejuízo.
... want to add insult to injury.
... quis adicionar o insulto ao prejuízo.
- Click here to view more examples -
IV)
lesões
NOUN
Synonyms:
injuries
,
lesions
,
damage
,
wounds
An injury pattern most commonly sustained by rock climbers.
Um padrão de lesões mais comuns em alpinistas.
Some have already fallen by the wayside due to injury.
Alguns até já caíram para o lado devido a lesões.
The danger of injury.
O perigo de lesões.
It could have caused permanent injury.
Pôde lhe causar lesões permanentes.
Head injury on the right, abdominal bruising on the ...
Lesões na cabeça no lado direito, contusão abdominal no ...
... to be some chance of injury, okay, guys?
... de haver probabilidades de lesões, certo?
- Click here to view more examples -
V)
injúria
NOUN
Synonyms:
slander
,
invective
... idea to add insult to injury, yo.
... ideia juntar insulto à injúria.
You're adding insult to injury?
Você está adicionando o insulto à injúria?
Adding insult to injury, she says, is ...
Juntar o insulto à injúria, diz ela, é o ...
... to the phrase "insult to injury."
... à frase "insulto à injúria".
... make matters worse, or even add insult to injury,
... piorar a situação, adicionar insulto à injúria,
- Click here to view more examples -
VI)
danos
NOUN
Synonyms:
damage
,
harm
,
damaged
And maybe some kind of internal injury.
E talvez alguns danos internos.
Specialize in personal injury.
Especialista em danos pessoais.
But that can only be achieved by injury to others.
Mas isso só pode ser alcançado com danos a terceiros.
You can minimize injury by absorbing shock with ...
Pode diminuir danos absorvendo o impacto com ...
... with somebody who specializes in personal injury?
... com alguém que é especialista em danos pessoais?
... instructions to avoid grievous injury.
... instruções para evitar grandes danos.
- Click here to view more examples -
VII)
dano
NOUN
Synonyms:
damage
,
harm
So there's no internal injury.
Assim não há nenhum dano interno.
Here is a remedy for your injury.
Aqui é um remédio para seu dano.
I found out that the injury claim is fraudulent.
Descobri que o requerimento de dano é fraudulento.
So diminished capacity due to brain injury.
Então capacidade diminuída por dano cerebral.
So it's just insult to injury.
Isso é realmente um insulto ao dano.
You sustained a permanent injury on a job site.
Você sofreu um dano permanente no local de trabalho.
- Click here to view more examples -
VIII)
machucado
NOUN
Synonyms:
hurt
,
injured
,
bruised
,
bruise
,
hurting
,
wounded
,
harmed
Leg cramp does not count as an injury.
Cãibra não conta como machucado.
This injury's at least a couple of weeks old.
Este machucado tem pelo menos algumas semanas.
Any small injury will wipe them out.
Qualquer machucado os tira da competição.
Nothing new with this injury, luckily.
Nada novo com este machucado, por sorte.
He must have had a previous injury.
Ele deve ter se machucado antes.
And maybe some kind of internal injury.
E talvez algum tipo de machucado interno.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals