Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Damaged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Damaged
in Portuguese :
damaged
1
danificado
VERB
Synonyms:
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
My suit is damaged.
O meu traje foi danificado.
But the brain is damaged.
Mas o cérebro está danificado.
Maybe the remote's been damaged.
Talvez o controle tenha sido danificado.
But the port fusion injector is still damaged.
Mas o injetor de fusão ainda está danificado.
This tile is damaged.
Este azulejo está danificado.
One damaged temple does not destroy centuries of tradition.
Um templo danificado não destrói séculos de tradição.
- Click here to view more examples -
2
avariado
VERB
Synonyms:
broken
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Mine is damaged, is defective!
O meu está avariado, está avariado!
My car is seriously damaged.
Meu carro está seriamente avariado.
Their warp core is heavily damaged.
O núcleo de dobra deles está seriamente avariado.
The generator must be damaged.
O gerador deve estar avariado.
His brain is damaged from the use of ...
O cérebro deIe está avariado de tanto eIe usar ...
... for the therapy bills when he's damaged for life.
... pagar terapia quando ele estiver avariado para sempre.
- Click here to view more examples -
3
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
It must've damaged the propellers.
Deve ter estragado o motor.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado seu cartão.
Maybe the old one was damaged.
Talvez o velho se tenha estragado.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado algum dos circuitos.
Your optic nerve must be very damaged by now.
O teu nervo óptico já deve estar bastante estragado.
Was it because you're damaged?
Foi porque estava estragado?
- Click here to view more examples -
4
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
I guarantee this it won't be damaged.
Garanto que não está prejudicado.
We think her drinking may have damaged her heart.
Achamos que a bebida pode ter prejudicado o coração dela.
... any equity, your credit would be damaged for years.
... qualquer eqüidade, seu crédito estaria prejudicado por anos.
... and the outer hull is damaged.
... e têm o casco prejudicado.
You may very well have damaged this one irreparably.
Pode muito bem ter prejudicado este irreparavelmente.
Do you know how much my business would be damaged
Você sabe o quanto o meu negócio será prejudicado.
- Click here to view more examples -
5
danos
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
The building was considerably damaged.
O prédio sofreu sérios danos.
He could be permanently damaged.
Ele poderá ter danos permanentes.
You might have damaged your brain.
Podes ter danos cerebrais.
He was sick and brain damaged.
Ele era doente com danos cerebrais.
I liked you better when you were brain damaged.
Gostava mais de ti quando tinhas danos cerebrais.
Her tail seriously damaged.
A sua cauda sofreu graves danos.
- Click here to view more examples -
More meaning of Damaged
in English
1. Corrupted
corrupted
I)
corrompido
VERB
Synonyms:
corrupt
Your father has corrupted you.
Seu pai tem corrompido você.
Our government is corrupted.
O nosso governo está corrompido.
I think this software is just corrupted.
Acho que este software está só corrompido.
Her brother was corrupted by one of its leaders.
O irmão foi corrompido por um dos líderes.
You have been corrupted by the mask!
Você foi corrompido pela máscara.
This system had been corrupted that night.
O sistema foi corrompido nessa noite.
- Click here to view more examples -
II)
danificado
VERB
Synonyms:
damaged
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
III)
corrupto
VERB
Synonyms:
corrupt
,
dirty
,
crooked
,
corrupter
It is not corrupted.
E não é corrupto.
R government was corrupted on every level, ...
Seu governo estava corrupto em todos os níveis, ...
It's corrupted and it's making me feel sick talking ...
É corrupto e põe-me doente falar ...
... And you're just corrupted
... E você é somente corrupto
And I'm corrupted absolutely.
E eu estou absolutamente corrupto.
... 'd deduce that the corrupted future was your doing and ...
... iria deduzir que o futuro corrupto era obra tua e ...
- Click here to view more examples -
IV)
corruptos
ADJ
Synonyms:
corrupt
,
crooked
,
crooks
Nor can we prove any elected officials have been corrupted.
Nem podemos provar a eleição de oficiais corruptos.
... the names of everyone in the government he's corrupted.
... os nomes de todos os corruptos no governo, sim.
He corrupted the guardians, infected us.
Guardiães corruptos, temos sido profanados.
... like you will be corrupted and end up as gangsters.
... como você tornam-se corruptos e acabam como gangsters.
... ... ...with corrupted elements.
... ... ...com elementos corruptos.
They've corrupted the Guardians.
Guardiães corruptos, nos infectaram.
- Click here to view more examples -
2. Impaired
impaired
I)
prejudicada
VERB
Synonyms:
undermined
,
harmed
,
hampered
,
hindered
,
marred
,
prejudiced
No bodily functions impaired.
Nenhuma função corporal prejudicada.
Through an intellectually impaired intermediary.
Através de um intelectual prejudicada intermediário.
He suffered from aphasia, impaired memory.
Ele sofria de afasia, memória prejudicada.
... sure your vision was impaired.
... sua visão devia estar prejudicada.
... to do my job isn't impaired.
... de fazer o meu trabalho não é prejudicada.
- Click here to view more examples -
II)
danificada
VERB
Synonyms:
damaged
,
corrupted
... to do my job isn't impaired.
... de trabalho não está danificada.
... your vision is quite impaired.
... a sua vista está bastante danificada.
Her eyesight alll be severely impaired
Sua visão ficou severamente danificada.
- Click here to view more examples -
III)
debilitado
VERB
Synonyms:
weakened
,
debilitated
My sense of logic isn't impaired yet.
Meu sentido de lógica não está debilitado ainda.
He was impaired while he was flying.
Ele estava debilitado quando estava voando.
He was impaired while he was flying.
Estava debilitado quando estava a voar.
If he is impaired or delusional, the result would be ...
Se ele estiver debilitado ou a delirar, o resultado será ...
... our guy would suffer from impaired motor control.
... nosso tipo sofreria de controle motor debilitado.
- Click here to view more examples -
IV)
deficiente
VERB
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
crippled
But he's obviously impaired.
Mas ele é obviamente deficiente.
... , driver is not impaired, not reckless.
... , a motorista não é deficiente, nem irresponsável.
... talking to me like I'm impaired.
... falar comigo como se eu fosse deficiente.
- Click here to view more examples -
V)
visuais
VERB
Synonyms:
visual
,
visuals
... ensure that for the visually impaired, in particular, ...
... assegurar que os deficientes visuais, em particular, ...
... , partially sighted or visually impaired.
... , amblíopes ou deficientes visuais.
VI)
imparidade
VERB
Synonyms:
impairment
... an asset may be impaired includes the existence of:
... um activo pode estar em imparidade inclui a existência de:
... determine whether goodwill is impaired, an enterprise applies ...
... determinar se o goodwill está em imparidade, uma empresa aplica ...
... of patients end up with impaired, but stable kidney function ...
... dos pacientes acabam com imparidade, mas a função renal estável ...
- Click here to view more examples -
VII)
comprometida
VERB
Synonyms:
compromised
,
committed
,
engaged
,
jeopardized
The senator's breathing is severely impaired.
A respiração do Senador está gravemente comprometida.
... of its equipment may have been impaired as a result of ...
... dos seus equipamentos possa ser comprometida em resultado de uma ...
VIII)
incapacitado
VERB
Synonyms:
disabled
,
incapacitated
,
crippled
,
incapable
,
unfit
,
handicapped
,
incompetent
- You were impaired.
- Você estava incapacitado.
3. Flawed
flawed
I)
falho
ADJ
Synonyms:
faulty
,
faulted
But it was also fundamentally flawed.
Mas também era fundamentalmente falho.
My serum was flawed.
Meu soro foi falho.
She was a profoundly flawed human being.
Era um ser humano profundamente falho.
An emotionally scarred and deeply flawed human being.
Um ser humano emocionalmente assustado e profundamente falho.
... one of our core values is flawed?
... um de nossos principais valores é falho?
- Click here to view more examples -
II)
imperfeito
ADJ
Synonyms:
imperfect
This is a flawed framework.
É um quadro imperfeito.
A flawed one, she is.
Ela é um ser imperfeito.
Deeply flawed in ways you will never know.
Profundamente imperfeito, de maneiras que nunca saberão.
A man has a weakness, he's flawed.
Um homem tem uma fraqueza, ele é imperfeito.
I know it's flawed but it is fantastically charming.
Eu sei que é imperfeito, mas é incrivelmente encantador.
- Click here to view more examples -
III)
defeituoso
ADJ
Synonyms:
defective
,
faulty
,
malfunctioning
A man has a weakness, he's flawed.
Um homem que falha, é defeituoso.
My serum was flawed.
Meu soro era defeituoso.
Because the concept is flawed, just like its ...
Porque o conceito é defeituoso, assim como o seu ...
... are born with a flawed hypothalamus.
... nascem com o hipotálamo defeituoso.
... one of the stents is flawed.
... que um dos stents que ele criou é defeituoso.
- Click here to view more examples -
IV)
danificado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
badly damaged
It may be flawed physically, but it's a ...
Pode ser danificado fisicamente, mas é ...
... , his brain is flawed and he has a compulsion he ...
... , seu cérebro é danificado e ele tem uma compulsão que ...
V)
viciadas
VERB
Synonyms:
addicted
,
addicts
,
junkies
4. Badly damaged
badly damaged
I)
danificado
VERB
Synonyms:
damaged
,
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
If they're half as badly damaged as we are, they ...
Se eles são meio como danificado como somos, eles ...
... in space, so badly damaged?
... no espaço, tão danificado?
The whole control system's badly damaged.
O sistema de controle está danificado.
Look at this, it's badly damaged.
Olhe isso, está danificado.
The rounds were too badly damaged.
As rodadas foram demasiado danificado.
- Click here to view more examples -
5. Broken
broken
I)
quebrado
ADJ
Synonyms:
broke
,
shattered
,
cracked
,
busted
I still spell about to be broken.
Sinto que o encanto será quebrado.
Winds up with a broken nose.
Acabou com o nariz quebrado.
And there's no indication of any broken red glass.
E não há nenhuma indicação de um vidro quebrado vermelho.
This deadlock must be broken.
Este círculo vicioso tem de ser quebrado.
How do you fix something this broken?
Como você arruma algo que está quebrado?
You only see broken glass.
Apenas você vê vidro quebrado.
- Click here to view more examples -
II)
partido
ADJ
Synonyms:
party
,
advantage
,
gone
,
ieft
,
sides
I think this was already broken.
Acho que isto já estava partido.
Your nose is broken.
Tens o nariz partido.
And a broken heel.
E um salto partido.
Who here has had their heart broken?
Quem aqui teve seu coração partido?
A broken heart, the family said.
Um coração partido, disse a família.
Across from the man, inside the broken heart.
Ao lado, dentro do coração partido.
- Click here to view more examples -
III)
quebrou
VERB
Synonyms:
broke
,
break
,
shattered
,
smashed
,
cracked
,
busted
,
snapped
The lock is broken, man.
A fechadura quebrou, cara.
I think you've broken my arm.
Acho que você quebrou meu braço.
I think his car has broken down!
Eu acho que seu carro quebrou!
But his chauffeur's broken his leg.
Mas o motorista quebrou a perna.
I think you've broken your leg.
Acho que você quebrou a perna.
It has not broken yet.
Ele não quebrou ainda.
- Click here to view more examples -
IV)
avariado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Our basement air conditioning is broken.
O ar condicionado da nossa cave está avariado.
Your answering machine is broken.
O teu gravador de chamadas está avariado.
Are you sure it's not broken?
Tens a certeza de que não está está avariado?
If the transmitter is broken.
Se o transmissor estiver avariado.
This is a broken plane.
É um avião avariado.
The right rear taillight was broken.
O farol traseiro da direita estava avariado.
- Click here to view more examples -
V)
desfeito
ADJ
Synonyms:
undone
,
scrapped
,
unmade
,
disbanded
You come from a broken home.
Você vem de um lar desfeito.
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
This group is broken.
Este grupo está realmente desfeito.
And a broken home?
E um lar desfeito?
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
His heart was broken.
Tem o coração desfeito.
- Click here to view more examples -
VI)
rompido
VERB
Synonyms:
rompido
,
ruptured
,
breached
,
disrupted
,
severed
She said no, not until i haven't broken up.
Ela não queria, porque ainda não havia rompido.
The circle's about to be broken!
O círculo logo será rompido!
A seal has broken in autopsy.
Isolamento rompido na autópsia.
The line must have broken.
A linha deve ter rompido.
The circle is broken.
O círculo está rompido!
It seems there is nothing broken.
Parece que não tem nada rompido.
- Click here to view more examples -
VII)
estragado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
I think your filter's broken though.
Acho que o filtro está estragado.
Now the monitor is broken.
Agora, o monitor está estragado, morto.
You see, the air conditioner had broken down.
O ar condicionado estava estragado.
These may be broken.
Isto deve estar estragado.
The clip is broken.
Isto deve estar estragado.
The radiator is broken.
O radiador está estragado.
- Click here to view more examples -
VIII)
interrompida
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
disrupted
,
halted
,
discontinued
,
aborted
,
paused
Their family line is broken up now.
A linhagem de sua família foi interrompida, agora.
Consider the chain of custody broken.
Digamos que a cadeia de custódia foi interrompida.
... which means this rib was broken before this man was ...
... que significa que este reforço foi interrompida antes este homem foi ...
And the match isn't broken.
A partida não está interrompida.
The connection's broken.
A ligação é interrompida.
The connection's broken.
A ligação foi interrompida.
- Click here to view more examples -
IX)
partiu
VERB
Synonyms:
left
,
broke
,
departed
,
sailed
,
smashed
Someone has just about broken her heart.
Alguém quase partiu o seu coração.
But the ungrateful child has broken my heart.
Mas criança ingrata partiu meu coração.
I think the ax is actually broken.
Acho que o machado se partiu.
Never broken a glass?
Nunca partiu um copo?
You have my heart broken.
Você partiu meu coração.
Who is he the broken hand?
A quem partiu ele a mão?
- Click here to view more examples -
X)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
,
torn
,
partitioned
Food is broken down into nutrients.
O alimento é dividido em nutrientes.
But he's from a broken home.
Mas ele vem de um lar dividido.
But he's from a broken home.
Mas ele teve o lar dividido.
... seen a man so broken up and.
... vi um homem tão dividido e destroçado.
... you know, the way this is broken up?
... voce sabe, o caminho este e dividido?
... in prison can be broken down into several activities.
... na prisão pode ser dividido em várias actividades.
- Click here to view more examples -
XI)
destruído
ADJ
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
But he's a broken man.
Mas ele é um homem destruído.
Now faded and broken.
Está acabado e destruído.
But the man is broken.
Mas o homem está destruído.
I can fix everything that's broken.
Posso consertar tudo que foi destruído.
You must have broken many hearts.
Terás destruído muitos corações?
... the planet has already broken apart.
... o planeta já foi destruído.
- Click here to view more examples -
6. Faulty
faulty
I)
defeituoso
ADJ
Synonyms:
defective
,
flawed
,
malfunctioning
None by faulty equipment.
Nenhuma por equipamento defeituoso.
Does it break because it is faulty or because it is ...
Quebra porque está defeituoso ou porque é de ...
... for the manufacture of faulty equipment.
... pela fabricação de equipamento defeituoso.
... a myth due to faulty method.
... um mito devido ao método defeituoso.
Well, probably a faulty injector.
Deve ser um injetor defeituoso.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
ADJ
Synonyms:
broken
,
damaged
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
The Invisibility Booster must be faulty.
O Transformador de Invisibilidade deve estar avariado.
The lnvisibility Booster must be faulty.
O Transformador de Invisibilidade deve estar avariado.
It's the faulty Intersect talking.
É o Intersect avariado a falar.
- Click here to view more examples -
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
IV)
erradas
ADJ
Synonyms:
wrong
,
erroneous
,
misguided
Our assumptions are faulty.
Nossas suposições estavam erradas.
... that your recollection is faulty,
... que suas recordações estão erradas,
7. Defective
defective
I)
defeituoso
ADJ
Synonyms:
faulty
,
flawed
,
malfunctioning
You have a defective carafe.
Tem um jarro defeituoso.
Obviously there's something defective with this.
Obviamente há algo defeituoso com esta coisa.
This is not defective.
Isto não está defeituoso.
That stent is defective.
O aparelho está defeituoso.
This specimen is defective.
Este espécime é defeituoso.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
ADJ
Synonyms:
broken
,
damaged
,
faulty
,
malfunctioning
,
malfunction
Mine is damaged, is defective!
O meu está avariado, está avariado!
It's probably defective or something
Parece avariado ou assim.
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
... my client's eyesight is defective.
... visão da minha cliente é deficiente.
Now, either it's defective, or he's ...
Agora, ou está deficiente.ou ele está ...
... of a Mental Defective.
... de um deficiente mental.
- Click here to view more examples -
IV)
falhos
ADJ
Synonyms:
flawed
,
faulty
V)
danificado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
VI)
estragados
ADJ
Synonyms:
damaged
,
spoiled
,
spoilt
,
deteriorated
8. Malfunctioning
malfunctioning
I)
mau funcionamento
VERB
Synonyms:
malfunction
The conductor was unable to stop due to malfunctioning brakes.
O condutor não conseguiu parar devido ao mau funcionamento dos travões.
He said it must be a console malfunctioning.
Ele disse que devia ser mau funcionamento.
Due to a malfunctioning unit.
Devido a um mau funcionamento.
... or shall i say malfunctioning of the internal system.
... ou devo dizer, mau funcionamento do sistema interno.
... had a history of malfunctioning it was after all government property ...
... ter um histórico de mau funcionamento, era propriedade do governo ...
- Click here to view more examples -
II)
disfuncionamentos
NOUN
Such malfunctioning, such shortcomings are unacceptable!
Tais disfuncionamentos, tais carências são inaceitáveis!
... of problems, the malfunctioning of certain systems and ...
... de problemas, os disfuncionamentos de certos sistemas e ...
III)
avaria
NOUN
Synonyms:
breakdown
,
malfunction
,
failure
,
breaks down
,
glitch
... shall be considered if due to a malfunctioning:
... será considerado se, devido a uma avaria:
... if due to a malfunctioning:
... se, devido a uma avaria:
... standing facilities due to the malfunctioning of Target.
... facilidades permanentes em consequência da avaria do Target.
... not processed as a result of the malfunctioning of Target,
... não processada em consequência da avaria do Target,
... of Target" or "malfunctioning" is replaced by the ...
... do Target" ou "avaria" é substituída pelo ...
- Click here to view more examples -
IV)
avariado
VERB
Synonyms:
broken
,
damaged
,
faulty
,
defective
,
malfunction
Their guidance system might be malfunctioning.
O computador pode estar avariado.
This car is malfunctioning!
Este carro está avariado!
- The gauge must be malfunctioning.
O indicador deve estar avariado.
- Click here to view more examples -
9. Malfunction
malfunction
I)
mau funcionamento
NOUN
Synonyms:
malfunctioning
This entire lockdown could be the result of a malfunction.
Esse confinamento pode ser o resultado de mau funcionamento.
A malfunction of some sort.
Mau funcionamento de algum tipo.
There appears to be a malfunction in my imaging system.
Parece ser um mau funcionamento em meu sistema de imagem.
Malfunction with their defense system.
É um mau funcionamento do sistema de defesa deles.
We had a heating malfunction and he froze solid.
Tivemos um mau funcionamento de aquecimento e ele congelou.
- Click here to view more examples -
II)
avaria
NOUN
Synonyms:
breakdown
,
failure
,
malfunctioning
,
breaks down
,
glitch
Assuming the malfunction is similar, replacements can be fabricated.
Supondo que a avaria seja similar, podemos fabricar outras.
I regret to say that we have some mechanical malfunction.
Lamento comunicar que temos uma avaria mecânica.
Marks that could have caused a malfunction.
As marcas que podem ter causado a avaria.
Could it be a malfunction?
Poderá ser alguma avaria?
We are experiencing a technical malfunction.
Estamos a ter uma avaria técnica.
- Click here to view more examples -
III)
defeito
NOUN
Synonyms:
defect
,
default
,
flaw
,
blemish
,
defective
,
faulty
Talk about a malfunction.
Por falar em defeito.
It must have been a technical malfunction.
Deve ter sido algum defeito.
There might be a simple malfunction.
Pode haver um simples defeito.
Can you detect a malfunction in their systems?
Pode detectar algum defeito nos sistemas deles?
I think we had a malfunction.
Acho que deu defeito.
- Click here to view more examples -
IV)
anomalia
NOUN
Synonyms:
anomaly
,
abnormality
,
defect
... a way to solve the malfunction.
... uma forma de resolver a anomalia.
... and diagnose virtually any malfunction.
... e diagnosticar virtualmente qualquer anomalia.
"Malfunction" means the failure of an ...
"Anomalia", uma falha de um ...
- Click here to view more examples -
V)
disfunção
NOUN
Synonyms:
dysfunction
,
underactive
,
erectile
,
impairment
10. Spoiled
spoiled
I)
mimada
ADJ
Synonyms:
brat
,
pampered
,
coddled
So you were a spoiled child?
Era uma menina mimada?
You were a spoiled child.
Você era uma criança mimada.
Someone rich and spoiled.
Alguém que é rica e mimada.
She was spoiled as a child.
Ela é mimada como uma criança.
A bit spoiled, you mean.
Mimada, quer tu dizer.
- Click here to view more examples -
II)
estragado
ADJ
Synonyms:
ruined
,
broken
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
Perhaps the writer has spoiled.
Talvez o gravador tenha estragado.
That cat is spoiled rotten.
Aquele gato está estragado com mimos.
He would have spoiled everything.
Ele teria estragado tudo.
That would have spoiled the secret.
Isso teria estragado o segredo.
That would've spoiled your show.
Isso teria estragado seu show.
- Click here to view more examples -
III)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
screwed up
,
messed up
,
wrecked
But you spoiled it by talking.
Mas você estragou tudo por falar demais.
You spoiled my serve.
Você estragou o meu serviço.
By speaking, you spoiled it all!
Falando,você estragou tudo.
You spoiled my cigarette.
Você estragou o meu cigarro.
You spoiled my half an hour's effort.
Você estragou um esforço que me custou meia hora.
- Click here to view more examples -
IV)
mimou
VERB
She was too good and spoiled you.
Ela era boa demais e mimou você.
You spoiled me enough.
Você já me mimou o bastante.
... you would think somebody had spoiled you terribly.
... parece que alguém o mimou demais.
She's completely spoiled both her sons.
Ela mimou completamente os filhos dela.
... that you, you spoiled her?
... que você... você mimou ela?
- Click here to view more examples -
V)
arruinado
VERB
Synonyms:
ruined
It'll all be changed or spoiled.
Estará muito diferente ou arruinado.
Everything's spoiled between us.
Tudo está arruinado entre nós.
... to see it being spoiled.
... vê-lo sendo arruinado.
- Click here to view more examples -
11. Ruined
ruined
I)
arruinou
VERB
Synonyms:
wrecked
Having kids has really ruined my game, huh?
Ter filhos arruinou mesmo a minha jogada, não foi?
Your mother ruined our wedding.
A tua mãe arruinou o nosso casamento.
Now the whole night's ruined!
Agora arruinou a noite!
Because this hangman ruined his kidneys.
Porque esse homem arruinou seus rins.
You ruined my work.
Você arruinou meu trabalho.
He ruined your life.
Ele arruinou a tua vida!
- Click here to view more examples -
II)
estragou
VERB
Synonyms:
blew
,
spoiled
,
screwed up
,
messed up
,
wrecked
But you ruined it all.
Mas você estragou tudo.
Afraid it got ruined last night.
Receio que se estragou na última noite.
I had to move fast before she ruined everything.
Eu tinha que agir rápido antes ela estragou tudo.
She ruined my backpack.
Ela estragou a minha mochila.
Because she ruined the surprise.
Porque ela estragou a surpresa.
You ruined our couch!
Estragou o nosso sofá!
- Click here to view more examples -
III)
destruiu
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
trashed
,
blew up
,
tore
Ruined a perfectly good suit.
Destruiu um fato óptimo!
How it ruined her.
Como isso a destruiu.
You have ruined my family!
Você destruiu a minha família!
Just like when you ruined my jazz records.
Igual quando você destruiu meus discos de jazz.
You ruined my son's life!
Destruiu a vida do meu filho.
You ruined that poor architect's life.
Você destruiu a vida daquele arquiteto.
- Click here to view more examples -
IV)
ruínas
VERB
Synonyms:
ruins
,
rubble
,
crumbling
The use of the rubble in the ruined city.
O uso da pedra numa cidade em ruínas.
Which you left in the ruined old house.
Que você deixou na casa antiga em ruínas.
From that old ruined castle?
Daquele castelo em ruínas?
The use of the rubble in the ruined city.
O uso dos escombros nas ruínas da cidade.
Follow that road, you'll find a ruined castle.
Siga a estrada até um castelo em ruínas.
Not only ruined, but banished.
Não só em ruínas, mas banido.
- Click here to view more examples -
12. Spoilt
spoilt
I)
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
damaged
,
screwed up
,
messed up
Are any of them spoilt?
Algum deles está estragado?
... properly or else it will get spoilt.
... corretamente, ou então ficará estragado.
... your indulgence that has spoilt me!
... sua indulgência que tenha me estragado!
I'm spoilt for choice in this house.
Sou estragado nesta casa com as escolhas.
I don't want his work spoilt with all this running talk ...
Não quero o trabalho estragado com esta conversa de corridas ...
- Click here to view more examples -
II)
mimado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
finicky
,
brat
,
fussed
,
preppy
,
neutered
I think he's a spoilt brat.
Acho que ele é mimado.
You are spoilt, lazy and gullible.
Você é mimado, preguiçoso e bobo.
He's just a spoilt brat.
Ele é apenas um pirralho mimado.
he's always been a spoilt child.
Ele é um menino mimado.
- Click here to view more examples -
III)
mimou
VERB
Synonyms:
spoiled
And he spoilt you.
E ele te mimou.
He never spoilt me like this.
Ele nunca me mimou assim.
... you are the one who has spoilt her!
... foi você que a mimou!
You keep quiet, you've spoilt her!
Fique quieto, você a mimou!
... telling how much you spoilt her in just one day!
... disse como você a mimou em apenas um dia!
- Click here to view more examples -
IV)
mimados
VERB
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
coddled
13. Messed up
messed up
I)
desarrumada
VERB
Synonyms:
messy
,
littered
,
unmade
,
untidy
Somebody on the inside messed up.
Alguém no interior desarrumada.
Driver hit that kid, messed up his legs.
Motorista bateu aquela criança, desarrumada pernas.
... would take the, uh, messed up pancreas...
... iria tomar as, uh, desarrumada pâncreas ...
... recent quid, face all messed up.
... quid recentes, face toda desarrumada.
Look, jake messed up, all right?
Olha, Jake desarrumada, tudo bem?
- Click here to view more examples -
II)
confuso
VERB
Synonyms:
confused
,
messy
,
fuzzy
,
cluttered
,
puzzled
My character mechanism is really messed up.
Meu mecanismo de caráter é realmente confuso.
I was messed up after that night in the ...
Fiquei confuso depois da noite do ...
... and everything is so messed up at school.
... e está tudo muito confuso na escola.
... next week, and everything is so messed up at school.
... na próxima semana e está tudo muito confuso na escola.
He seemed messed up, scared.
Estava confuso, assustado.
- Click here to view more examples -
III)
errei
VERB
Synonyms:
screwed up
,
erred
I messed up, okay?
Eu errei, tudo bem?
Put on paper I messed up a case?
Colocar no papel que errei num caso?
In a moment of weakness I messed up and did what I ...
Num momento de fraqueza eu errei e fiz o que ...
... my head every time I messed up.
... minha cabeça toda vez que eu errei.
I guess I messed up.
Eu acho que errei.
- Click here to view more examples -
IV)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
spoiled
,
screwed up
,
wrecked
You done messed up a nice automobile.
Estragou um belo automóvel.
And you messed up my eyelashes.
E você estragou meus cílios!
And you messed up my nose.
E você estragou meu nariz.
Messed up sugar runs in my family too.
O maldito do açucar estragou a minha família também.
Man, she messed up your whole arrangement.
Meu, ela estragou suas flores todas.
- Click here to view more examples -
V)
bagunça
VERB
Synonyms:
mess
,
messy
,
clutter
,
messes
The door was open and the place was all messed up.
A porta estava aberta e estava uma bagunça.
This town is so messed up.
Essa cidade está uma bagunça.
This year is all messed up.
Este ano está uma bagunça.
Because of you, my family is messed up.
Por sua causa minha família está uma bagunça.
... all the electrical's messed up.
... toda parte elétrica é uma bagunça.
- Click here to view more examples -
VI)
asneira
VERB
Synonyms:
screwed up
,
fucked up
,
nonsense
,
blunder
And you're not the only one who messed up.
E tu não foste o único a fazer asneira.
She thinks she messed up.
Acha que fez asneira.
She told me she messed up.
Ela disse-me que fez asneira.
I think I messed up here.
Penso que fiz asneira.
I admit it, I messed up.
Admito, fiz asneira.
- Click here to view more examples -
VII)
ferrado
VERB
Synonyms:
screwed
,
primed
Man, my eye's messed up.
Cara, meu olho está ferrado.
I'm real messed up.
Estou ferrado de verdade!
My arm is messed up, man.
- Meu braço está ferrado, cara.
- Click here to view more examples -
VIII)
besteira
VERB
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
screwed up
,
foolish
Like he knows he messed up somehow.
Como se soubesse que fez besteira.
She thinks she messed up.
Acha que fez besteira.
... it was, kind of messed up.
... era, tipo de besteira.
Look, we messed up today, but we got him.
Olhe, fizemos besteira hoje, mas pegamos ele.
That's messed up, right?
Isso é besteira, certo?
- Click here to view more examples -
14. Harmed
harmed
I)
prejudicado
VERB
Synonyms:
impaired
,
damaged
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
You could have harmed him.
Você poderia ter prejudicado.
You will not be harmed.
Você não será prejudicado.
You would not be harmed.
Você não seria prejudicado.
The main building has not been harmed very much.
O edifício principal não foi muito prejudicado.
... sure my son was not harmed?
... certo meu filho não era prejudicado?
- Click here to view more examples -
II)
lesados
VERB
... all interests likely to be harmed, as well as the ...
... todos os interesses susceptíveis de ser lesados, bem como o ...
III)
ferido
VERB
Synonyms:
hurt
,
wounded
,
injured
,
bruised
,
wound
I promise you, your people won't be harmed.
Prometo a você que seu pessoal não será ferido.
This one is not to be harmed, understood?
O falcão não deve ser ferido.
Tell them he must not be harmed.
Diga a eles que ele não deve ser ferido.
He was not to be harmed!
Ele não deveria ser ferido.
You will not be harmed.
Você não será ferido.
- Click here to view more examples -
IV)
machucado
VERB
Synonyms:
hurt
,
injured
,
bruised
,
bruise
,
injury
,
hurting
,
wounded
No pigeons were harmed in the making of this film.
Nenhum pombo foi machucado na filmagem deste filme.
You would not be harmed.
Você não seria machucado.
I never wanted anyone harmed!
Eu nunca quis ninguém machucado.
I could not have harmed you but it was important ...
Eu não teria machucado você mas era importante ...
... see anybody who's been harmed in any way?
... vê alguém que está machucado?
- Click here to view more examples -
V)
magoado
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injured
,
bruised
,
heartbroken
No actual bunnies were harmed.
Nenhum coelho de verdade foi magoado.
I should not have harmed you such.
Não a devia ter magoado tanto.
Do this and none shall be harmed.
Façam isto e ninguém será magoado.
And no one could ever be harmed by having you in ...
E nunca ninguém sairia magoado por te ter na ...
Your people will not be harmed.
Seu povo.não será magoado.
- Click here to view more examples -
VI)
molestado
VERB
Synonyms:
molested
,
harassed
Your people will not be harmed.
Seu povo não será molestado.
Antony must not be harmed!
Antônio não deve ser molestado!
Antony must not be harmed !
Antonius não deve ser molestado!
- Click here to view more examples -
VII)
maltratado
VERB
Synonyms:
mistreated
,
abused
,
manhandled
,
bullied
,
maltreated
,
treated badly
... that no cattle are to be harmed, and those orders ...
... para que nenhum gado seja maltratado, e essas ordens ...
VIII)
afectado
VERB
Synonyms:
affected
,
allocated
... idea of competition will certainly be harmed.
... princípio da concorrência será certamente afectado.
ls the mirror harmed by the flame?
O espelho é afectado pela chama?
IX)
magoou
VERB
Synonyms:
hurt
The man who harmed you, he must pay.
O homem que te magoou tem de pagar.
Any one of the many he harmed.
Qualquer um, dos muitos que ele magoou.
... in his entire life harmed or attempted to harm another ...
... em toda a sua vida magoou ou tentou magoar outro ...
Nobody's ever harmed you enough to.
Ninguém nunca te magoou tanto para.
He hasn't harmed any of us.
Sabes, ele não magoou ninguém.
- Click here to view more examples -
15. Hindered
hindered
I)
dificultada
VERB
Synonyms:
hampered
,
impeded
II)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
damaged
,
hampered
,
wronged
,
undermined
His work was hindered.
Seu trabalho foi prejudicado.
... process isn't being compromised or hindered in any way.
... processo não vai ser comprometido ou prejudicado de alguma forma.
III)
impedido
VERB
Synonyms:
prevented
,
stopped
,
impeded
,
barred
,
foreclosed
Another offense must to be hindered anyhow!
Um segundo atentado deve ser impedido de qualquer modo!
... the window, but am hindered by a lack of illumination ...
... a janela, mas sou impedido por falta de iluminação ...
IV)
entravado
VERB
Synonyms:
impeded
,
hampered
It is hindered by the blockades preventing goods ...
Está entravado pelos bloqueios que impedem que os bens e produtos ...
... is still fragmented and hindered by legal and tax barriers ...
... ainda é fragmentário e entravado por obstáculos jurídicos e fiscais ...
V)
atrapalhado
VERB
Synonyms:
muddled
,
clumsy
,
flustered
,
fumbling
,
jumbled
VI)
delineiam
VERB
Synonyms:
outline
,
delineate
VII)
travada
VERB
Synonyms:
fought
,
locked
,
waged
,
latched
,
halted
,
deadlocked
16. Wronged
wronged
I)
injustiçado
VERB
Synonyms:
downtrodden
I believe he thinks he was wronged somehow.
Acredito que ele acha que foi injustiçado de alguma forma.
... stop acting like you've been wronged.
... parar de agir como você tem sido injustiçado.
... , someone who feels wronged by members of your community.
... , alguém que se sente injustiçado por sua comunidade.
... , someone who feels wronged by members of your community.
... , alguém que se sente injustiçado pela sua comunidade.
... how you want justice, how your son was wronged.
... que quer justiça, -como seu filho foi injustiçado.
- Click here to view more examples -
II)
defraudados
VERB
III)
fraudou
VERB
Synonyms:
defrauded
IV)
injustiçada
ADJ
You have been so wronged?
Você foi tão injustiçada?
... preferred you as a wronged servant.
... preferia você como uma serva injustiçada.
V)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
damaged
,
hindered
,
hampered
,
undermined
Anybody out there who would feel wronged by you?
Alguém que possa se sentir prejudicado por você?
... to the defense of those being wronged.
... à defesa desses sendo prejudicado.
Anybody out there who would feel wronged by you?
AIguém que possa se sentir prejudicado por você?
He has wronged his own company, but you ...
Ele tem prejudicado sua própria empresa, mas você ...
You have wronged so many people... ...
Você tem prejudicado muitas pessoas ... ...
- Click here to view more examples -
VI)
condenaram
VERB
Synonyms:
condemned
VII)
ofendido
VERB
Synonyms:
offended
,
insulted
,
offense
... if a member of the family is wronged.
... se um membro da família for ofendido.
Someone who'd wronged you.
Alguém que tenha te ofendido.
If I was wronged by anyone, in ...
"Se eu fosse ofendido por alguém, "dentro ...
- Click here to view more examples -
17. Undermined
undermined
I)
minado
VERB
Synonyms:
mined
,
scuppered
,
buckled
But it is undermined by the various formulae that are allowed ...
Porém, ele é minado pelas diversas fórmulas que são admitidas ...
... right is at risk of being undermined.
... direito corre o risco de ser minado.
... everything we do will be undermined.
... tudo o que fizermos ficará minado.
... core element which is being undermined, there are people in ...
... elemento que está a ser minado, há pessoas no ...
... , I'm afraid they've undermined the foundation of your ...
... foi, temo que tenha minado as fundações do teu ...
- Click here to view more examples -
II)
prejudicada
VERB
Synonyms:
impaired
,
harmed
,
hampered
,
hindered
,
marred
,
prejudiced
My authority won't be undermined by this!
Minha autoridade não será prejudicada por isso!
... a banking group would be undermined.
... um grupo bancário seria prejudicada.
... and the investigation will not be undermined by delays.
... e a investigação não será prejudicada por atrasos.
... that solvency is not undermined by undue recognition.
... que a solvabilidade não seja prejudicada por um reconhecimento indevido.
... services to BE was undermined by a number of factors.
... serviços à BE foi prejudicada por alguns factores.
- Click here to view more examples -
III)
minou
VERB
Synonyms:
sapped
,
mined
This undermined any vested solidarity amongst the prisoners
Isso minou qualquer solidariedade entre os prisioneiros
Has undermined the competence of this firm to such a ...
Minou a competência desta firma a tal ...
... badly the quota system has undermined our values.
... o sistema de cotas minou os nossos valores.
You've undermined the urban development plan.
Você minou o Plano de Desenvolvimento Urbano.
- Click here to view more examples -
IV)
desvirtuado
VERB
Synonyms:
misrepresented
V)
sabotados
VERB
Synonyms:
sabotaged
... raise them without being undermined by commercial interests.
... criá-los, sem serem sabotados por interesses comerciais.
VI)
neutralizados
VERB
Synonyms:
neutralized
,
neutered
... of the measures were being undermined.
... das medidas em vigor estavam a ser neutralizados.
... dumping duty imposed are undermined in terms of prices.
... direito instituído ao nível dos preços foram neutralizados.
... of the duty are being undermined in terms of the prices ...
... do direito estejam a ser neutralizados em termos de preços ...
... on glyphosate are being undermined both in terms of quantities ...
... ao glifosato estão a ser neutralizados em termos das quantidades ...
- Click here to view more examples -
VII)
enfraquecido
VERB
Synonyms:
weakened
,
watered down
I will not be undermined by creatures bred in some ...
Não vou ser enfraquecido por criaturas que foram criadas num ...
... with danger, honour undermined by the pursuit of power ...
... com muitos perigos.enfraquecido de honra pela busca de poder ...
She's undermined you at every turn, and now
Ela tem enfraquecido você a cada passo, e agora.
- Click here to view more examples -
18. Damage
damage
I)
danos
NOUN
Synonyms:
harm
,
injury
,
damaged
Your men were collateral damage.
Seus homens foram danos colaterais.
She suffered slight brain damage.
Acabou por sofrer leves danos cerebrais.
What caused this damage?
O quê causou esses danos?
And one small life isn't worth all that collateral damage.
E uma pequena vida não vale todos esses danos colaterais.
Best to check the damage from outside the ship.
É melhor verificar os danos do exterior da nave.
But you may be causing yourself irreversible genetic damage!
Mas podes sofrer danos genéticos irreversíveis.
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
harm
,
injury
The damage is reversible.
O dano é reversível.
Brain damage is not only possible, it's likely.
Um dano cerebral não é apenas possível é provável.
Possible nerve damage in his arm.
Um possível dano no nervo do braço.
His doctor says it caused some serious brain damage.
O médico diz que há sério dano cerebral.
I almost don't want to see the damage.
Quase não quero ver o dano.
Any signs of neurological damage?
Sinais de dano neurológico?
- Click here to view more examples -
III)
danificar
VERB
Synonyms:
harm
,
corrupt
,
impair
Or damage our professional relationship.
Ou danificar nossa relação profissional.
You trying to damage your inner ears?
Queres danificar o teu ouvido interno?
It could damage other organs.
Ela pode danificar outros órgãos.
It could damage your property.
Pode até danificar sua propriedade.
Not enough to damage your lungs like this.
Não é suficiente para danificar os pulmões.
Cutting hole in vault is not damage?
Abrir um buraco num cofre não é danificar algo?
- Click here to view more examples -
IV)
estragos
NOUN
Synonyms:
havoc
,
ravages
I might do some damage.
Posso fazer alguns estragos.
The damage we would do?
Os estragos que faríamos.
The damage we would do?
Os estragos que íamos causar.
He could do a lot of damage in there.
Ele pode fazer muitos estragos aí.
There could be some major damage here.
Pode haver aqui grandes estragos.
We got lots of damage to the upper floors.
Temos muitos estragos nos andares de cima.
- Click here to view more examples -
V)
danificam
NOUN
Synonyms:
warms
,
impair
Lawsuits damage our society.
Processos danificam nossa sociedade!
The chemicals damage the liver, and one byproduct ...
As substâncias danificam o fígado, e um dos resultados ...
The chemicals damage the liver, and one byproduct is ...
As toxinas danificam o fígado, e um subproduto é ...
... the older Guillotines can damage a Zoe implant.
... as guilhotinas mais velhas danificam um implante.
- Click here to view more examples -
VI)
prejuízos
NOUN
Synonyms:
losses
,
harm
,
harms
And yes, you will pay for the financial damage.
E sim, pagará pelos prejuízos financeiros.
Have we not seen enough damage from pesticides?
Será que os pesticidas ainda não causaram prejuízos suficientes?
Authority or not, look at the damage.
Autoridade ou não, veja os prejuízos.
... have caused us serious financial damage.
... têm nos causado graves prejuízos financeiros.
... periodically and cause substantial economic damage.
... de forma periódica e causam prejuízos económicos substanciais.
... to get approval would have caused millions in crop damage.
... para obter aprovação podiam causar milhões em prejuízos nas colheitas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
How much damage can she do?
Quanto ela pode me prejudicar?
It could really damage my future.
Poderia prejudicar o meu futuro.
This will damage our reputation.
Isto vai prejudicar nossa reputação.
Is that going to damage our competitiveness?
Será que isso vai prejudicar a nossa competitividade?
... know about her, something that could damage us.
... sabíamos sobre ela e que poderá prejudicar a todos nós.
... in a bank, they might damage your prospects.
... num banco, eles podem te prejudicar.
- Click here to view more examples -
VIII)
avarias
NOUN
Synonyms:
malfunctions
,
breakdowns
,
failures
,
faults
It has sustained heavy damage to its outer hull.
Sofreu sérias avarias no casco externo.
No sign of damage.
Não há sinais de avarias.
Considering the amount of damage we've sustained, ...
Considerando a quantidade de avarias que nós recebemos, ...
... been patching up our wounded and damage before moving on.
... curado nossos feridos e avarias antes de seguir adiante.
... in and caused some damage.
... lá e causou algumas avarias.
... reducing the risk of structural damage and losses due to improper ...
... reduzir o risco de avarias estruturais e de perdas resultantes ...
- Click here to view more examples -
IX)
lesão
NOUN
Synonyms:
injury
,
lesion
,
wound
They thought maybe he had some brain damage.
Pensavam que ele talvez tivesse alguma lesão cerebral.
I thought it might be brain damage.
Julguei que fosse lesão cerebral.
Not as a result of brain damage.
Não é por uma lesão cerebral.
She could have brain damage!
Ela pode ter uma lesão cerebral.
She had permanent brain damage.
Ela teve lesão cerebral permanente.
After an hour, brain damage will set in.
Após uma hora, começará a lesão cerebral.
- Click here to view more examples -
X)
lesões
NOUN
Synonyms:
injuries
,
lesions
,
wounds
Do you want the body to show any physical damage?
Quer que o corpo tenha lesões físicas?
Did you doctor for the damage?
Não procurou ajuda médica para as lesões?
I guess he has brain damage.
Acho que ele tem lesões cerebrais.
The majority of the damage is confined to the torso.
A maior parte das lesões está no tronco.
See how the damage is all limited to one area?
Vês como as lesões estão limitadas a uma área?
Which could indicate nerve damage.
Pode ser lesões nos nervos.
- Click here to view more examples -
19. Harm
harm
I)
prejudicar
VERB
Synonyms:
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
It would harm my image.
Isso ia prejudicar a minha imagem.
We got told you looking to do us some harm.
Ouvimos dizer que você quer nos prejudicar.
Even try to harm you.
Até mesmo tentar te prejudicar.
It might harm the child.
Pode prejudicar a criança.
Nothing can harm this body!
Não podem prejudicar este corpo.
Why do they need to harm children?
Por que precisam prejudicar crianças?
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
So look no harm no foul.
Então, sem dano, sem culpa.
It could cause more harm if we don't finish.
Isso poderia causar mais dano, se não terminar.
I wanted to do that harm.
Eu quis fazer isto dano.
Have you ever threatened me with bodily harm?
Já tinha me ameaçado com dano corporal?
And others that would see harm done to 'em.
E outros que poderiam ver o dano feito a eles.
Do you think this book did considerable harm?
Você acha que este livro causou bastante dano?
- Click here to view more examples -
III)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
hurt
,
poorly
You think they do more harm than good?
Achas que fazem mais mal do que bem?
After all, what harm had really been done?
Afinal, que mal tinha sido feito?
For all the harm he did to you.
Todo o mal que ele te fez.
How do you know what harm he plans?
Desconhece o mal que ele tenciona fazer.
We will not bring harm.
Não vamos fazer mal à vocês!
I do no harm.
Eu não a faço mal.
- Click here to view more examples -
IV)
danos
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
,
damaged
It can do no more harm.
Ele não pode fazer mais danos.
No physical harm intended.
Sem intenção de danos físicos.
If he is happier, there's no harm done.
Se está mais feliz, não houve danos.
This kind of power can do great harm.
Esse tipo de poder pode causar muitos danos.
The accused has admitted attempting to cause you bodily harm.
O acusado admitiu tentativa de lhe causar danos físicos.
She can cross without harm.
Ela pode atravessar sem danos.
- Click here to view more examples -
V)
machucar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injured
There are people out here who mean to harm you.
Aqui há pessoas que querem te machucar.
I will do you no harm.
Eu não vou te machucar.
They will not harm their own.
Eles não vão machucar os seus.
I mean you no harm.
Não quero te machucar.
I repeat, the cylons will not harm you.
Eu repito, eles não irão machucar vocês.
No one's going to harm you.
Ninguém vai lhe machucar.
- Click here to view more examples -
VI)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
wound
Why wish me harm?
Por que quer me ferir?
You cannot harm me.
Não pode me ferir.
A robot cannot harm a human being.
Um robô não pode ferir um humano.
Nothing can harm me anymore.
Nada pode me ferir.
We will not harm you.
Não te vamos ferir.
But our exhaust could seriously harm the creatures.
Mas nossa exaustão poderia ferir seriamente as criaturas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejuízo
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
injury
,
loss
,
damage
,
detriment
,
impairment
,
mischief
No harm, no foul, but you ...
Se não há prejuízo, não há falta, mas você ...
... authorities if there's no harm done.
... autoridades se não houve prejuízo.
... telling the truth does more harm than good.
... contar a verdade traz mais prejuízo do que benefício.
... have to realize the harm that this could cause ...
... tem de perceber o prejuízo que isso nos pode causar, ...
... not by plausibility but by the harm they may cause.
... não por plausibilidade mas pelo prejuízo que elas possam causar.
There's no harm done, is there?
Não há prejuízo, há?
- Click here to view more examples -
VIII)
magoar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
Not one of you shall harm her.
Nenhum de vós a vai magoar!
They meant no harm.
Eles não queriam me magoar.
No one's going to harm you.
Ninguém o vai magoar.
I mean no harm.
Não te quero magoar.
Despite good intentions, you will harm someone.
Apesar das tuas boas intenções, irás magoar alguém.
A mouthful of water will not harm you.
Uma boca cheia de água não te vai magoar.
- Click here to view more examples -
IX)
danificar
VERB
Synonyms:
damage
,
corrupt
,
impair
Any more might harm his liver.
Poderia danificar seu fígado.
That we won't harm these records.
Que nós não vamos danificar estas gravações.
If you harm one hair on that dog's head ...
Se você danificar um fio de cabelo da cabeça desse cachorro ...
... do anything that might harm the fetus.
... fazer nada que possa danificar ao feto.
without any harm to your computer.
sem danificar o seu computador.
... , but no one is going to harm this egg.
... , mas ninguém irá danificar este ovo.
- Click here to view more examples -
X)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
Just get people out of harm's way.
Ponha as pessoas fora de perigo.
What harm could there be in giving me a tryout?
Que perigo tem em me dar uma chance?
Your questions put me in harm's way.
Suas questões me colocam em perigo.
So now you throw yourself in harm's way?
E agora vai em direção ao perigo.
You could be putting yourself in harm's way.
Você pode estar se colocando em perigo.
She means you no harm.
Não representa qualquer perigo para você.
- Click here to view more examples -
20. Injury
injury
I)
lesão
NOUN
Synonyms:
lesion
,
damage
,
wound
He had the same injury last year.
É a mesma lesão que tiveste o ano passado.
The fragment was from an old injury.
O fragmento era de uma lesão antiga.
His old back injury must have flattened out his discs.
A lesão nas costas deve ter achatado os discos.
This is only an injury.
Isto é só uma lesão.
My groin injury is worse than they thought.
A minha lesão na virilha é pior do que pensavam.
Glad the wrist injury didn't affect your claws.
Fico feliz por sua lesão não ter afetado suas garras.
- Click here to view more examples -
II)
ferimento
NOUN
Synonyms:
wound
,
bruising
,
gunshot wound
,
exit wound
You suffered a very serious head injury.
Teve um ferimento sério na cabeça.
Do not concern yourself with my injury.
Não se importe com meu ferimento.
Corresponds to this injury here.
Condiz a esse ferimento aqui.
What tricks can you perform with this injury?
Que truques pode fazer com este ferimento?
Mechanisms of injury are unknown.
Os mecanismos do ferimento é desconhecido.
My brother has a traumatic brain injury.
Meu irmão tem um cérebro traumático ferimento.
- Click here to view more examples -
III)
prejuízo
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
loss
,
damage
,
detriment
,
impairment
,
mischief
An injury sustained in the car accident?
Um prejuízo sofrido no acidente de carro?
I sustained an injury.
I sofrido um prejuízo.
An injury madam will take its own sweet ...
Uma senhora terá prejuízo do seu próprio doce ...
... are excluded in the above injury analysis.
... são excluídos da análise do prejuízo acima descrita.
... also applied to the injury margin calculation.
... também aplicada ao cálculo da margem de prejuízo.
... want to add insult to injury.
... quis adicionar o insulto ao prejuízo.
- Click here to view more examples -
IV)
lesões
NOUN
Synonyms:
injuries
,
lesions
,
damage
,
wounds
An injury pattern most commonly sustained by rock climbers.
Um padrão de lesões mais comuns em alpinistas.
Some have already fallen by the wayside due to injury.
Alguns até já caíram para o lado devido a lesões.
The danger of injury.
O perigo de lesões.
It could have caused permanent injury.
Pôde lhe causar lesões permanentes.
Head injury on the right, abdominal bruising on the ...
Lesões na cabeça no lado direito, contusão abdominal no ...
... to be some chance of injury, okay, guys?
... de haver probabilidades de lesões, certo?
- Click here to view more examples -
V)
injúria
NOUN
Synonyms:
slander
,
invective
... idea to add insult to injury, yo.
... ideia juntar insulto à injúria.
You're adding insult to injury?
Você está adicionando o insulto à injúria?
Adding insult to injury, she says, is ...
Juntar o insulto à injúria, diz ela, é o ...
... to the phrase "insult to injury."
... à frase "insulto à injúria".
... make matters worse, or even add insult to injury,
... piorar a situação, adicionar insulto à injúria,
- Click here to view more examples -
VI)
danos
NOUN
Synonyms:
damage
,
harm
,
damaged
And maybe some kind of internal injury.
E talvez alguns danos internos.
Specialize in personal injury.
Especialista em danos pessoais.
But that can only be achieved by injury to others.
Mas isso só pode ser alcançado com danos a terceiros.
You can minimize injury by absorbing shock with ...
Pode diminuir danos absorvendo o impacto com ...
... with somebody who specializes in personal injury?
... com alguém que é especialista em danos pessoais?
... instructions to avoid grievous injury.
... instruções para evitar grandes danos.
- Click here to view more examples -
VII)
dano
NOUN
Synonyms:
damage
,
harm
So there's no internal injury.
Assim não há nenhum dano interno.
Here is a remedy for your injury.
Aqui é um remédio para seu dano.
I found out that the injury claim is fraudulent.
Descobri que o requerimento de dano é fraudulento.
So diminished capacity due to brain injury.
Então capacidade diminuída por dano cerebral.
So it's just insult to injury.
Isso é realmente um insulto ao dano.
You sustained a permanent injury on a job site.
Você sofreu um dano permanente no local de trabalho.
- Click here to view more examples -
VIII)
machucado
NOUN
Synonyms:
hurt
,
injured
,
bruised
,
bruise
,
hurting
,
wounded
,
harmed
Leg cramp does not count as an injury.
Cãibra não conta como machucado.
This injury's at least a couple of weeks old.
Este machucado tem pelo menos algumas semanas.
Any small injury will wipe them out.
Qualquer machucado os tira da competição.
Nothing new with this injury, luckily.
Nada novo com este machucado, por sorte.
He must have had a previous injury.
Ele deve ter se machucado antes.
And maybe some kind of internal injury.
E talvez algum tipo de machucado interno.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals