Faults

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Faults in Portuguese :

faults

1

falhas

NOUN
  • You always keep finding faults. Você sempre encontrar falhas.
  • I do not like your faults. Não gosto de vossas falhas.
  • I know it was all my faults. Eu sei, foram falhas minhas.
  • There are some faults in that. Existem algumas falhas neste.
  • Those that have known the earth so full of faults. Aqueles que conhecem a terra, tão cheia de falhas.
- Click here to view more examples -
2

defeitos

NOUN
  • Another one of my many faults. Mais um de meus inúmeros defeitos.
  • With all his faults and fears! Com todos os seus defeitos e medos.
  • Whatever her faults, has not deserved this. Qualquer que sejam seus defeitos, não merece isto.
  • You should remember their faults. Você deve se lembrar os seus defeitos.
  • With my qualities and my faults! Com as minhas qualidades e os meus defeitos!
- Click here to view more examples -
3

faltas

NOUN
  • There are worse faults than failing to appreciate your music. Há faltas piores que não saber apreciar tua música.
  • We all have our faults. Todos temos nossas faltas.
  • For all his faults, your father was ... De todas suas faltas, estava a favor seu pai ...
  • ... prepared to overlook your faults and. ... preparado para esquecer as suas faltas.
  • For these faults, simply repeat this once: Por estas faltas, apenas repita isso uma vez:
- Click here to view more examples -
4

culpas

NOUN
Synonyms: blame, guilt, blames, rap
  • I have my faults, like all men. L tenha minhas culpas, como todos os homens.
  • They have their faults but they are hardly ... Eles têm as culpas deles mas eles são dificilmente ...
  • I have many faults, the worst of ... Tenho muitas culpas, a pior de ...
  • We've often been afraid to admit our faults. Sempre tivemos medo.de admitir nossas culpas.
- Click here to view more examples -
5

avarias

NOUN

More meaning of Faults

failures

I)

falhas

NOUN
  • You need to take responsibility for your failures. Vocês precisam se responsabilizar por suas falhas.
  • The word is a badge for her failures at school. A palavra é um símbolo de suas falhas na escola.
  • I was examining my own failures in the book. Estava a examinar as minhas falhas no livro.
  • One of his many, many, many failures. Uma das muitas e muitas e muitas falhas dele.
  • And be warned of our failures. E sejam avisados das nossas falhas.
  • We cannot be responsible for your mechanical failures. Não somos responsáveis por suas falhas.
- Click here to view more examples -
II)

fracassos

NOUN
Synonyms: flops, duds, debacles
  • What do you know about my failures ? O que sabe sobre os meus fracassos?
  • Except we do have a high percentage of failures. Exceto por termos um alto percentual de fracassos.
  • One of your few failures. Um de seus poucos fracassos.
  • We make more than enough to absorb a few failures. Ganhamos mais do que o suficiente para absorver alguns fracassos.
  • This is a book of failures and fixes. Isso é um livro de fracassos e consertos.
  • One of my earliest failures! Um de meus primeiros fracassos!
- Click here to view more examples -
III)

insucessos

NOUN
Synonyms: duds
  • Many failures could be avoided if transfers were ... Muitos insucessos poderiam ser evitados se as transmissões fossem ...
  • ... in the event of two failures of a competitive negotiated procedure ... ... no caso de dois insucessos de um procedimento por negociação concorrencial ...
  • ... in the event of two failures of a competitive negotiated procedure ... ... no caso de dois insucessos de um procedimento por negociação concorrencial ...
- Click here to view more examples -
IV)

avarias

NOUN
  • ... due to disturbances or failures of the purification devices. ... devido a perturbações ou avarias dos dispositivos de purificação.
  • ... technically unavoidable stoppages, disturbances or failures of the purification devices ... ... paragens, perturbações ou avarias dos sistemas de depuração tecnicamente inevitáveis ...
V)

deficiências

NOUN
  • ii market failures affect newly-established firms more ... ii as deficiências de mercado afectam mais as empresas recentemente criadas ...
  • Failures to draw up and implement programmes were detected ... Foram detectadas deficiências na elaboração e aplicação dos programas ...
  • These market failures can possibly be tackled ... Estas deficiências de mercado poderão, eventualmente, ser resolvidas ...
  • ... the appropriate state aid to remedy market failures; ... os auxílios estatais adequados para suprir as deficiências do mercado,
  • ... it is difficult to ascertain where market failures might exist. ... é difícil determinar se existem deficiências de mercado.
  • 2.1. Identifying market failures that affect innovation 2.1. Identificar as deficiências de mercado que afectam a inovação
- Click here to view more examples -

flaws

I)

falhas

NOUN
  • In fact, it had two flaws. Na realidade, teve duas falhas.
  • No flaws, no vices, no sense of humor. Sem falhas, vícios e senso de humor.
  • I mean to undo the flaws in my character. Eu quero desfazer as falhas do meu carácter.
  • Let your shortcomings and flaws fuel you. Deixe suas faltas e combustível de falhas você.
  • No flaws, vices or sense of humor. Sem falhas, vícios e senso de humor.
- Click here to view more examples -
II)

defeitos

NOUN
  • He had, a great many flaws. Ele tinha muitos defeitos.
  • I have my flaws too. Também tenho os meus defeitos.
  • But he's got some serious flaws. Mas ele tem vários defeitos.
  • But he's got some serious flaws. Mas ele tem defeitos graves.
  • And the object is to hide your flaws. E o objectivo é esconder os seus defeitos.
- Click here to view more examples -
III)

imperfeições

NOUN

crashes

I)

trava

VERB
II)

falhas

NOUN
III)

acidentes

NOUN
  • A whole family lost in car crashes. Uma família inteira morta em acidentes de carro.
  • People survive plane crashes all the time. Pessoas sobrevivem em acidentes de avião o tempo todo.
  • I mean, car crashes and bullet wounds and psychos. Acidentes de carro, ferimentos de balas e malucos.
  • Who do you think investigates fatal car crashes? Quem achas que investiga acidentes de carro mortais?
  • A book of car crashes? Um livro de acidentes de automóvel?
  • ... checklist has led to a huge drop in plane crashes. ... lista de verificações levou a uma diminuição de acidentes.
- Click here to view more examples -
IV)

travamentos

NOUN
Synonyms: lockups, deadlocks
V)

cai

VERB
Synonyms: falls, drops, fell, collapses
  • ... is feeling, it crashes over me like a ... ... está sentindo, ele cai sobre mim como uma ...
  • When the ship crashes, the nanogenes escape. A nave cai, os nanogenes escapam.
  • ... across the sky, and crashes in the desert near ... ... atravessa o céu e cai no deserto, perto ...
  • ... Angry Dad slips and crashes down the stairs." ... O Pai Irritado escorrega e cai das escadas."
  • - Then he crashes at the finish-line. - Então ele cai na linha de chegada.
  • ... about a star that crashes down to the earth and poisons ... ... sobre uma estrela que cai na Terra e envenena ...
- Click here to view more examples -
VI)

quedas

NOUN
  • ... two near-misses and a couple of minor crashes. ... dois quase erros e umas pequenas quedas.
VII)

colisões

NOUN
Synonyms: collisions, bumps
  • ... chain reactions that led up to the crashes. ... reacções em cadeia que conduziram às colisões.
  • - ( thunder crashes ) - (Trovão colisões)
VIII)

batidas

NOUN
  • A few crashes should change that. Algumas batidas devem mudar isso aí.
  • I got too many crashes on my file. Tenho muitas batidas na minha ficha.
  • ... a real talent in causing car crashes. ... um verdadeiro talento para causar batidas de carro.
  • A man so disfigured by crashes that he's forced to ... Um homem tão desfigurado pelas batidas que é forçado a ...
  • There's the crowds, the crashes. As multidões, as batidas.
  • ... are great for surviving crashes, but they make ... ... são ótimos para sobreviver a batidas, mas são horríveis para ...
- Click here to view more examples -
IX)

choques

NOUN

fail

I)

falhar

VERB
Synonyms: crash, failure
  • It never got a chance to fail. O negócio nem chegou a falhar.
  • Just setting him up to fail. Só estão armando para ele falhar.
  • But if you fail, you will go insane. Mas se falhar, vai enlouquecer.
  • What happens if you fail? Que acontece se falhar?
  • What happens if you fail? O que acontece se falhar?
  • You must not fail me. Não me deves falhar.
- Click here to view more examples -
II)

fracassar

VERB
Synonyms: miscarry
  • Or do you think he will fail? Ou acha que irá fracassar?
  • A person can never really fail unless they give up. Uma pessoa não pode fracassar, a menos que desista.
  • If you fail to plan, you plan to fail. Se não sentir o plano, vai fracassar.
  • How can we come this far just to fail? Como pudemos chegar até aqui e fracassar?
  • We cannot afford to fail. Não nos podemos permitir fracassar.
  • If you fail now, shame will be on us. Se fracassar agora, será vergonhoso para todos.
- Click here to view more examples -
III)

reprovar

VERB
  • If you fail me, there will be consequences. Se me reprovar, sofrerá as conseqüências.
  • Does this mean you're not going to fail me? Isso significa que você não vai me reprovar?
  • If you fail me, there will be consequences. Se me reprovar, haverão consequências.
  • It would certainly fail such a test, although ... Iria certamente reprovar nesse teste, embora ...
  • How can he fail you for being smarter ... Não pode te reprovar por ser mais inteligente ...
  • I'm going to fail again. Eu vou reprovar novamente.
- Click here to view more examples -
IV)

falir

VERB
Synonyms: bankrupt
  • I promise you, it won't fail. Prometo que não irá falir.
  • ... just to see it fail. ... para vê-la falir.
  • ... is just simply too big to fail. ... é apenas simplesmente grandes demais para falir.
  • ... insight and leadership, this enterprise will surely fail. ... discernimento e liderança, esta empresa vai falir...
  • ... worried that "too big to fail" applies to our ... ... preocupado que "demasiado grandes para falir" seja aplicado aos ...
  • ... were too big to fail. ... eram grandes demais para falir.
- Click here to view more examples -
V)

chumbar

VERB
  • I am not going to fail this because of you. Não vou chumbar a isto por tua causa.
  • On that basis alone, you're going to fail. Só por isso, vais chumbar.
  • And you're going to fail the test. Vão chumbar no teste.
  • I will be forced to fail the entire section. Serei forçado a chumbar a turma inteira.
  • On that basis alone, you're going to fail. Baseado apenas nisso vais chumbar.
  • If you fail me, you get me next semester. Se me chumbar, leva comigo no próximo semestre.
- Click here to view more examples -
VI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
  • I will not fail you. Eu não vou deixar você.
  • You must not fail to find the key. Você não deve deixar de encontrar a chave.
  • You can never fail to recognise a zebra. Nunca pode deixar de reconhecer uma zebra.
  • The systems aren't supposed to fail like this. Os sistemas não deveriam deixar como esta.
  • If you fail to write your exams, the entire year ... Se você deixar de escrever seus exames, o ano inteiro ...
  • We cannot fail to approve her wish to see the ... Não podemos deixar de aprovar a preocupação de ver a ...
- Click here to view more examples -

glitches

I)

falhas

NOUN
  • No glitches, natural or supernatural. Sem falhas, naturais ou sobrenaturais.
  • Maybe we should just start having more glitches. Talvez devamos começar a ter mais falhas.
  • Are these glitches quite common as well? Estas falhas também são frequentes?
  • ... generally positive, two glitches. ... de modo geral positivo, duas falhas.
  • The constant glitches and lack of technical support give you ... Falhas constantes e falta de suporte técnico dão-te ...
- Click here to view more examples -

shortcomings

I)

deficiências

NOUN
  • Want to know my shortcomings? Quer conhecer as minhas deficiências?
  • There are pivotal shortcomings in the thought process. Existem deficiências fundamentais na construção mental.
  • Such shortcomings mean that the fish ... Essas deficiências implicam que o peixe ...
  • Despite difficulties and shortcomings in the national parliamentary system ... Apesar das dificuldades e deficiências dos sistemas parlamentares nacionais ...
  • There might be some shortcomings in the functioning of steering committees ... Poderá haver algumas deficiências no funcionamento dos comités directores ...
- Click here to view more examples -
II)

defeitos

NOUN
  • Acknowledge your shortcomings, accept responsibility, and make amends. Reconheça seus defeitos, aceitar a responsabilidade e fazer reparações.
  • Have you admitted your shortcomings? Você já admitiu seus defeitos?
  • If you can live with his countless shortcomings. Se conseguires viver com os seus inúmeros defeitos.
  • The greatest sins of our own shortcomings. Há culpas maiores que nossos próprios defeitos.
  • Forgive him his shortcomings and thank him for all of his ... Perdoa os seus defeitos e agradeça todo seu ...
- Click here to view more examples -
III)

lacunas

NOUN
  • These shortcomings also apply to the four pillars. Essas lacunas aplicam-se também aos quatro pilares.
  • The shortcomings observed are probably due ... As lacunas detectadas devem-se, provavelmente, ao ...
  • 1.1. The shortcomings of the current regulatory framework 1.1. Lacunas do quadro de regulamentação em vigor
  • ... attention to the main shortcomings identified and inviting them to ... ... atenção para as principais lacunas identificadas e convidando-as a ...
  • These shortcomings resulted from weak administrative capacity and a ... Estas lacunas resultavam de uma fraca capacidade administrativa e de uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

falhas

NOUN
  • I know they have their shortcomings, but it's a ... Eu sei que eles tem falhas, mas é um ...
  • ... that there are still shortcomings, in particular, the five ... ... que continua a haver falhas, nomeadamente nos cinco ...
  • ... order to justify present shortcomings, but in order for the ... ... para justificar as actuais falhas, mas sim para que a ...
  • ... need me to remind you of your shortcomings. ... é preciso eu lembrar-te das tuas falhas.
  • ... did not see my own shortcomings, my own flesh ... ... não vi minhas as próprias falhas, a minha própria carne ...
- Click here to view more examples -
V)

carências

NOUN
  • Such malfunctioning, such shortcomings are unacceptable! Tais disfuncionamentos, tais carências são inaceitáveis!
  • ... which has shown obvious shortcomings. ... , que demonstrou manifestas carências.
VI)

faltas

NOUN
  • Let your shortcomings and flaws fuel you. Deixe suas faltas e combustível de falhas você.
  • We confess all our shortcomings. Te confessamos todas nossas faltas.
  • ... importance of remedying these shortcomings, and of ensuring that the ... ... importância de atenuar estas faltas e de assegurar a ...
  • ... than pointing out the shortcomings of others, is there? ... .. que mostrando as faltas de outros, há?
  • ... blame other people for my shortcomings. ... não culpo outras pessoas por minhas faltas.
- Click here to view more examples -
VII)

negligências

NOUN
  • But they have their shortcomings? Mas eles têm suas negligências?
  • ... again for all my shortcomings. ... novamente por todas minhas negligências.
VIII)

limitações

NOUN
  • Despite its shortcomings, the project under ... Apesar das suas limitações, o projecto em ...
  • ... more than ever, conscious of my shortcomings. ... mais que nunca, consciente das minhas limitações.
  • ... are forced to face their shortcomings, they all do the ... ... são forçados confrontando as suas limitações, fazem todos a ...
  • ... legal act has some shortcomings: ... acto jurídico tem algumas limitações:
- Click here to view more examples -
IX)

imperfeições

NOUN
X)

fraquezas

NOUN

flawed

I)

falho

ADJ
Synonyms: faulty, faulted
  • But it was also fundamentally flawed. Mas também era fundamentalmente falho.
  • My serum was flawed. Meu soro foi falho.
  • She was a profoundly flawed human being. Era um ser humano profundamente falho.
  • An emotionally scarred and deeply flawed human being. Um ser humano emocionalmente assustado e profundamente falho.
  • ... one of our core values is flawed? ... um de nossos principais valores é falho?
- Click here to view more examples -
II)

imperfeito

ADJ
Synonyms: imperfect
  • This is a flawed framework. É um quadro imperfeito.
  • A flawed one, she is. Ela é um ser imperfeito.
  • Deeply flawed in ways you will never know. Profundamente imperfeito, de maneiras que nunca saberão.
  • A man has a weakness, he's flawed. Um homem tem uma fraqueza, ele é imperfeito.
  • I know it's flawed but it is fantastically charming. Eu sei que é imperfeito, mas é incrivelmente encantador.
- Click here to view more examples -
III)

defeituoso

ADJ
  • A man has a weakness, he's flawed. Um homem que falha, é defeituoso.
  • My serum was flawed. Meu soro era defeituoso.
  • Because the concept is flawed, just like its ... Porque o conceito é defeituoso, assim como o seu ...
  • ... are born with a flawed hypothalamus. ... nascem com o hipotálamo defeituoso.
  • ... one of the stents is flawed. ... que um dos stents que ele criou é defeituoso.
- Click here to view more examples -
IV)

danificado

ADJ
  • It may be flawed physically, but it's a ... Pode ser danificado fisicamente, mas é ...
  • ... , his brain is flawed and he has a compulsion he ... ... , seu cérebro é danificado e ele tem uma compulsão que ...
V)

viciadas

VERB

blemishes

I)

manchas

NOUN
  • A few minor blemishes but. Umas pequenas manchas mas.
  • And the twin blemishes of cowardice and desertion are wiped ... E as manchas gêmeas de covardia e deserção são eliminados ...
  • ... a leopard's skin, blemishes and scars everywhere? ... pele de leopardo: manchas e cicatrizes por toda parte?
  • Let's buff out the blemishes and smooth out the skin ... Vamos lustrar as manchas e suavizar a pele ...
- Click here to view more examples -
II)

defeitos

NOUN
III)

mazelas

NOUN
Synonyms: ills, sufferings
IV)

imperfeições

NOUN
  • These... blemishes. Estas... imperfeições.

defaults

I)

padrões

NOUN
  • And because the defaults were very low over ... E porque os padrões eram muito baixos durante ...
  • ... next video why the defaults ... próximo vídeo porque os padrões
  • ... next video, I'll explain why the defaults were ... próximo vídeo, vou explicar por que os padrões foram
- Click here to view more examples -
II)

inadimplência

NOUN
  • And then, brings through a wave of defaults, Então isso traz toda uma onda de inadimplência,
  • ... , is that mathematically defaults and bankruptcy are literally built ... ... , matematicamente, a inadimplência e as falências são literalmente ...
  • ... , is that mathematically the defaults and bankruptcy are literally ... ... , matematicamente, a inadimplência e as falências são literalmente ...
- Click here to view more examples -
III)

predefinições

NOUN
Synonyms: presets
IV)

defeitos

NOUN
V)

opta

NOUN
Synonyms: chooses, opts, opting

defective

I)

defeituoso

ADJ
  • You have a defective carafe. Tem um jarro defeituoso.
  • Obviously there's something defective with this. Obviamente há algo defeituoso com esta coisa.
  • This is not defective. Isto não está defeituoso.
  • That stent is defective. O aparelho está defeituoso.
  • This specimen is defective. Este espécime é defeituoso.
- Click here to view more examples -
II)

avariado

ADJ
  • Mine is damaged, is defective! O meu está avariado, está avariado!
  • It's probably defective or something Parece avariado ou assim.
III)

deficiente

ADJ
  • ... my client's eyesight is defective. ... visão da minha cliente é deficiente.
  • Now, either it's defective, or he's ... Agora, ou está deficiente.ou ele está ...
  • ... of a Mental Defective. ... de um deficiente mental.
- Click here to view more examples -
IV)

falhos

ADJ
Synonyms: flawed, faulty
V)

danificado

ADJ
VI)

estragados

ADJ

fouls

I)

faltas

NOUN
  • No fouls under any circumstance, all right? Sem faltas em qualquer circunstância, certo?
  • No fouls, no threes. Sem faltas e não parem.
  • No gouging, no fouls, all right? Sem dedos nos olhos e sem faltas, certo?
- Click here to view more examples -

shortages

I)

escassez

NOUN
  • Food and gas shortages across the nation. A escassez de comida e combustível em toda a nação.
  • And they blame it on staff shortages. E eles culpam a escassez de pessoal.
  • I want these parts shortages. Eu quero escassez nessas partes.
  • In the current climate of food shortages and extremely challenging times ... No actual clima de escassez de alimentos e de extrema exigência ...
  • Supply shortages are something that we should ... A escassez de oferta é algo que devemos ...
- Click here to view more examples -
II)

faltas

NOUN
Synonyms: fouls, faults, absences, lacks
  • No excuses, no shortages. Sem desculpas, sem faltas.
  • ... , we will see specific shortages in specific areas for ... ... , iremos assistir a faltas específicas em áreas específicas durante ...
  • ... , we will see specific shortages in specific areas for ... ... , iremos assistir a faltas específicas em áreas específicas durante ...
  • ... to avoid overruns and shortages. ... para evitar excessos e faltas.
- Click here to view more examples -
III)

racionamentos

NOUN
Synonyms: rationing
IV)

desabastecimento

NOUN
V)

carências

NOUN
  • ... we are seeing serious water shortages. ... se registam hoje graves carências de água.
VI)

penúria

NOUN
  • The strange weather, the food shortages o tempo, a penúria de alimentos
  • ... impossible, there have been constant shortages of this raw material ... ... impossível tem havido uma penúria constante desta matéria-prima ...

absences

I)

ausências

NOUN
  • We accept short absences from each other. Aceitamos curtas ausências um do outro.
  • Couple that with unexplained absences, unusual behavior, ... Junta a isso ausências inexplicáveis, comportamento anormal, ...
  • I'm interested in his longest absences. Estou interessada nas ausências mais longas dele.
  • ... diocesan affairs in my absences. ... dos assuntos da diocese nas minhas ausências.
  • ... you know, excuses for work-related absences. ... você sabe, desculpas para ausências no trabalho e relacionadas.
- Click here to view more examples -
II)

faltas

NOUN
  • ... him to ask him about his absences from work. ... para perguntar sobre as suas faltas ao trabalho.
  • Whenever a student has three absences in a row. Acontece quando um estudante tem 3 faltas seguidas.
  • Students are suspended after fifteen absences. Após 15 faltas os estudantes são suspensos.
  • ... been informed of her absences? ... fui informada das suas faltas?
  • No more vacations, absences for reason of health ... Não há mais férias, faltas por motivos de saude ...
- Click here to view more examples -
III)

assistências

NOUN
Synonyms: assists, asts

lacks

I)

carece

VERB
  • A couple without children lacks binding ties. Um casal sem filhos carece de laços fortes.
  • This process lacks scientific rigour and integrity. Este processo carece de rigor científico e de integridade.
  • Thus it lacks credibility. E portanto, carece de toda credibilidade.
  • Life lacks ritual do not you think? A vida carece de rituais, você não acham?
  • And thus, it lacks any credibility. E portanto, carece de toda credibilidade.
- Click here to view more examples -
II)

falta

VERB
  • It lacks expression of emotional attachment. Falta expressão, de conteúdo emocional.
  • Thou man of faith, whose own self lacks faith! Tu homem de fé, a quem próprio falta fé!
  • It lacks that human touch. Falta aquele toque humano.
  • It lacks substance and yet has so many pages. Falta substância e tem muitas páginas.
  • I think the firm lacks focus. Acho que falta à firma o foco.
- Click here to view more examples -
III)

desprovido

VERB
  • ... for finding things, but lacks social skills. ... para achar coisas, mas é desprovido de habilidades sociais.

blame

I)

culpar

VERB
Synonyms: pin
  • You heard me, we can blame. Você me ouviu, podemos culpar.
  • You are not to blame, honey. Você não tem que se culpar, querida.
  • They just needed somebody to blame. Eles só precisavam de alguém para culpar.
  • Looking for someone to blame. À procura de quem culpar.
  • Can you blame the guy? Dá para culpar o cara?
  • Who can blame them? Quem os pode culpar?
- Click here to view more examples -
II)

culpa

NOUN
Synonyms: fault, guilt, blames, guilty, fall
  • I do want the credit without any of the blame. Eu quero os créditos sem levar nenhuma culpa.
  • You needed somebody to take the blame. Mas você precisava que alguém levasse a culpa.
  • Time will tell who's to blame. O tempo nos dirá de quem é a culpa.
  • Who was to blame? Quem teve a culpa?
  • What would we do without blame? O que faríamos sem culpa?
  • I am currently accepting blame for everything. Estou neste momento a aceitar a culpa por tudo.
- Click here to view more examples -
III)

responsabilizar

VERB
  • You can blame your mother for that. Mas podem responsabilizar a mãe de vocês por isso.
  • But you can blame your mother for that. Mas podem responsabilizar a mãe de vocês por isso.
  • You can't blame someone for not having experience. Não se pode responsabilizar alguém por não ter experiência.
  • Maybe that's to blame. Talvez seja de responsabilizar.
  • And who could blame her E quem a poderia responsabilizar
  • Can you blame me for not missing it? Pode você responsabilizar-me não o faltar?
- Click here to view more examples -
IV)

censurá

VERB
Synonyms: censor, censure, reproach
  • Can you blame the guy? Podes censurá-lo?
  • And can we blame her? E podemos censurá-la?
  • And who can blame him? E quem pode censurá-lo?
  • Can you blame them? Pode censurá-los?
  • Can you blame him? Podes censurá-lo?
  • I certainly wouldn't blame you for that. Eu certamente não posso censurá-lo por isso.
- Click here to view more examples -

guilt

I)

culpa

NOUN
Synonyms: fault, blame, blames, guilty, fall
  • I carry most of the guilt. Tenho a maior parte da culpa.
  • In their hearts they want to admit their guilt. No fundo, querem admitir a culpa.
  • She was immediately seized with an overwhelming sense of guilt. Ela foi imediatamente surpreendida por um devastador senso de culpa.
  • You have to live and face your own guilt. Tu tens que viver e enfrentar a tua culpa.
  • Guilt comes in many forms. A culpa vem de muitas maneiras.
  • We cannot live with the guilt anymore. Não podemos mais viver com esta culpa.
- Click here to view more examples -
II)

remorso

NOUN
  • I quit out of guilt. Eu me demiti por remorso.
  • ... was starting to feel mystery guilt about... ... estivesse começando a sentir um remorso misterioso de...
  • yes, the guilt isn't a mystery to anyone capable ... É, o remorso não é misterioso para qualquer um capaz ...
  • ... connect, or your guilt over hurting him. ... parte, ou ao seu remorso por magoá-lo.
  • - You're wracked with guilt. - Está cheio de remorso.
  • - I'm wracked with guilt. - Eu estou cheio de remorso.
- Click here to view more examples -

blames

I)

culpa

VERB
Synonyms: fault, guilt, blame, guilty, fall
  • No one blames you for what happened. Ninguém te culpa pelo que aconteceu.
  • He blames me for the loss of his team. Ele me culpa pela perda de sua equipe.
  • He blames me for everything. Ele me culpa por tudo.
  • She even blames me for being on the plane. Ela ainda me culpa por não estar no avião.
  • Your father blames me for our break up? Seu pai me culpa por termos terminado?
- Click here to view more examples -
II)

responsabiliza

VERB
  • ... away his money and blames her for his misery. ... todo o seu dinheiro e a responsabiliza por sua miséria.
  • ... left of the world blames them. ... restará do Mundo para responsabiliza-los.
  • ... , and the world blames them. ... , e o Mundo responsabiliza-os.
- Click here to view more examples -
III)

acusa

VERB
Synonyms: accuses, complains

rap

I)

rap

NOUN
Synonyms: rapping, rap music
  • More important than any rap song. É mais importante que qualquer canção de rap.
  • Do you want me to write you a rap? Quer que eu escreva um rap?
  • Bet you like rap, right? Aposto que gosta de rap, certo?
  • No existential rap to spur me into action? Nenhum rap existencial para me inspirar para agir?
  • Will rap be a part of your campaign? O rap será parte da sua campanha?
  • A shirt from that rap concert. Uma camisa do concerto de rap.
- Click here to view more examples -
II)

batida

NOUN
  • If I do rap, do I have your word? Se eu fizer batida, Eu tenho sua palavra?
  • No, I can't rap. Não, eu não posso batida.

malfunctions

I)

avarias

NOUN
  • ... and am able to correct many malfunctions. ... e sou capaz de corrigir muitas avarias.
  • Look for anomalies, malfunctions. Procure por anomalias, avarias.
  • ... run a diagnostic on the scanner malfunctions. ... executar um diagnóstico no scanner avarias.
- Click here to view more examples -
II)

mau funcionamento

NOUN
III)

disfunções

NOUN

breakdowns

I)

avarias

NOUN
  • - payment network breakdowns can affect systems and ... - as avarias de redes de pagamentos podem afectar sistemas e ...
  • ... 12 knots, no breakdowns... ... 12 nós, sem avarias...
II)

repartições

NOUN
III)

desagregações

NOUN
IV)

colapsos

NOUN
Synonyms: collapses, meltdowns
  • How many different kinds of breakdowns are there? Quantos tipos de colapsos existem?
  • Is he prone to having mental breakdowns? Ele é propenso a ter colapsos mentais?
  • They became convinced that breakdowns were not the direct result ... Eles se convenceram que os colapsos não eram resultado direto ...
  • ... had at least two other breakdowns. ... teve no mínimo dois outros colapsos.
- Click here to view more examples -
V)

discriminações

NOUN
Synonyms: discrimination
  • b the breakdowns of characteristics; b as discriminações das características;
  • ... yearly characteristics, the breakdowns of results and the ... ... características plurianuais, as discriminações dos resultados e o ...
VI)

quebras

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals