Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Declines
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Declines
in Portuguese :
declines
1
declínios
NOUN
2
declina
VERB
Synonyms:
disclaims
... , being advanced, declines, and then men ...
... , sendo avançado, declina e de seguida, homens ...
So, the drive to reproduce declines Right?
Assim, a energia reprodutiva declina.
3
diminui
NOUN
Synonyms:
decreases
,
diminishes
,
slows
,
reduces
,
lessens
,
lowers
,
wanes
Whilst pesticide use declines in some Member States ...
Enquanto a utilização de pesticidas diminui em alguns Estados-Membros ...
4
exime
VERB
Synonyms:
exempt
,
absolve
5
recusa
VERB
Synonyms:
refusal
,
refuse
,
denial
,
rejection
,
rejects
,
denied
And never declines me.
E nunca me recusa.
lf she declines dialysis, there is no ...
É que se ela recusa fazer Hemodiálise então não existe qualquer ...
6
quedas
NOUN
Synonyms:
falls
,
drops
,
crashes
,
downfalls
,
slumps
,
parachutes
More meaning of Declines
in English
1. Disclaims
disclaims
I)
renuncia
NOUN
Synonyms:
resigns
,
renounce
,
waives
,
resign
,
forgoes
II)
declina
NOUN
Synonyms:
declines
III)
isenta
VERB
Synonyms:
free
,
exempt
,
exempts
,
relieves
,
royalty
,
exonerate
IV)
rejeita
NOUN
Synonyms:
rejects
,
refuses
,
dismisses
,
discard
V)
nega
NOUN
Synonyms:
denies
,
deny
,
negates
,
denying
,
refuses
2. Decreases
decreases
I)
diminui
VERB
Synonyms:
diminishes
,
slows
,
reduces
,
lessens
,
lowers
,
declines
,
wanes
It decreases the risk of rejection and runaway cell growth.
Diminui o risco de rejeição e de crescimento celular descontrolado.
Decrease in exposure however also decreases the risks.
Todavia, a redução da exposição diminui os riscos.
As x increases, the y decreases.
X aumenta, y diminui.
It decreases the merit of a man.
Isso diminui o mérito do homem.
The degree of acceptance therefore greatly decreases.
O grau de aceitação diminui por isso significativamente.
- Click here to view more examples -
II)
decresce
VERB
III)
reduz
VERB
Synonyms:
reduces
,
lowers
,
cuts
,
narrows
,
shrinks
,
slows down
IV)
reduções
NOUN
Synonyms:
reductions
,
cuts
,
cutbacks
,
mitigations
,
thumbnails
,
rebates
3. Diminishes
diminishes
I)
diminui
VERB
Synonyms:
decreases
,
slows
,
reduces
,
lessens
,
lowers
,
declines
,
wanes
I think that nowadays education diminishes human ability to suffer.
Acho que a educação diminui a capacidade humana de sofrer.
Experience shows too high a ratio diminishes efficiency.
Um coeficiente muito alto diminui a eficácia.
The sun's influence diminishes and the ocean starts to freeze ...
A influência do sol diminui e os oceanos começam a congelar ...
The sun's influence diminishes and the ocean starts ...
A força do sol diminui e o oceano começa ...
This diminishes the credibility of what is essentially a ...
Isso diminui a credibilidade de uma ...
- Click here to view more examples -
4. Slows
slows
I)
retarda
VERB
Synonyms:
retards
,
delays
,
lags
Family just slows you down.
Família apenas retarda para baixo.
... the only thing that slows it down.
... a única coisa que o retarda.
It doesn't speed them up, it slows them down.
Ele não acelera, ele retarda.
-Slows him down and affects momentum.
Isso o retarda e afeta.
Age slows one's reflexes, ...
Idade retarda os reflexos de uma pessoa, ...
- Click here to view more examples -
II)
abranda
VERB
Synonyms:
slow down
,
mitigate
And when it slows, you stop.
Quando abranda, paras.
... such that his aging process actually stabilizes and slows?
... tal que o seu envelhecimento na verdade estabiliza e abranda?
... and your heart rate slows until you just can't ...
... e o ritmo cardíaco abranda... até deixar de ...
... turbulence, 'and that slows the wind down.'
... turbulência, o que abranda os ventos.
... and your heart rate slows until you just can't ...
... e o ritmo cardíaco abranda, Até ao ponto onde não ...
- Click here to view more examples -
III)
diminui
VERB
Synonyms:
decreases
,
diminishes
,
reduces
,
lessens
,
lowers
,
declines
,
wanes
Construction slows in the winter.
Construção diminui no inverno.
It speeds it up or slows it down.
Ela acelera ou diminui.
The cold slows your molecular activity.
O frio diminui sua atividade molecular.
... that slowing his breathing, it slows time.
... que se você diminuir a respiração, o tempo diminui.
The cold slows your molecular activity.
O frio diminui-te a actividade molecular.
- Click here to view more examples -
IV)
atrasa
VERB
Synonyms:
delays
His absence slows my growth.
A ausência dele atrasa o meu crescimento.
It just slows the transformation.
Só atrasa a transformação.
Having to examine in secret slows me down.
Ter que examinar em segredo me atrasa.
... stop them, but it slows them down.
... os detêm, mas os atrasa!
And that slows our inevitable decline...
E isso atrasa nosso inevitável declínio...
- Click here to view more examples -
V)
desacelera
VERB
Synonyms:
slows down
His absence slows my growth.
A ausência dele desacelera meu crescimento.
Gravity slows time, and this is the ...
A gravidade desacelera o tempo, e esta é a ...
Time slows if you reach the ...
O tempo desacelera, quando você atinge a ...
- Click here to view more examples -
5. Reduces
reduces
I)
reduz
VERB
Synonyms:
lowers
,
decreases
,
cuts
,
narrows
,
shrinks
,
slows down
That reduces the insurance we normally have to carry.
O que reduz o seguro que temos de suportar.
He believes it reduces efficiency.
Crê que reduz a eficiência.
Draining some reduces the chances of another stroke.
Drenar um pouco reduz as chances de um derrame.
Which reduces it to two possibilities, doesn't it?
O que reduz para duas possibilidades, não é?
And reduces his life to a number.
E reduz sua vida a um número.
Draining some reduces the chances of another stroke.
Drenar reduz a chance de outro derrame.
- Click here to view more examples -
II)
diminui
VERB
Synonyms:
decreases
,
diminishes
,
slows
,
lessens
,
lowers
,
declines
,
wanes
The slowness of the satellite reduces the speed of the coordination ...
A lentidão do satélite diminui a velocidade da coordenação ...
... why making explicit demands reduces the movement, and ...
... por isso que fazer reivindicações explícitas diminui o movimento, e ...
... 3) The Agreement reduces to zero the rate ...
... 3) O Acordo diminui para zero a taxa ...
- Click here to view more examples -
6. Lessens
lessens
I)
diminui
VERB
Synonyms:
decreases
,
diminishes
,
slows
,
reduces
,
lowers
,
declines
,
wanes
The sting lessens with each passing day.
A dor diminui a cada dia que passa.
Because it lessens your guilt if things ...
Porque diminui sua culpa se algo ...
The sting lessens with each passing day ...
A dor diminui com o passar dos dias ...
Because it lessens your guilt if things ...
Porque diminui a tua culpa se algo ...
... but later the judge lessens the penalty.
... mas depois o juiz diminui a pena.
- Click here to view more examples -
7. Lowers
lowers
I)
abaixa
VERB
Lights lowers his guard.
Lights abaixa a guarda.
Lowers his head and back home, is it?
Abaixa a cabeça e volta para casa, é isso?
When he talks to her, she lowers her eyes.
Quando ele fala com ela, ela abaixa os olhos.
When it lowers its head its neck lines up with its ...
Quando ele abaixa a cabeça o pescoço se alinha com as ...
She lowers her head but is watching something behind the ...
Abaixa a cabeça mas está observando algo atrás dos ...
- Click here to view more examples -
II)
reduz
VERB
Synonyms:
reduces
,
decreases
,
cuts
,
narrows
,
shrinks
,
slows down
It lowers your market value.
Ele reduz o seu valor de mercado.
Gradually, the weight lowers into the bowl.
Gradualmente, reduz o peso da balança.
... it is certain that complete decoupling lowers production.
... é certo que a dissociação total reduz a produção.
He brilliantly lowers our expectations and then ...
Ele reduz as nossas expectativas de um modo brilhante e depois ...
it lowers the interest rate for ...
reduz a taxa de juros para ...
- Click here to view more examples -
III)
diminui
VERB
Synonyms:
decreases
,
diminishes
,
slows
,
reduces
,
lessens
,
declines
,
wanes
The second switch lowers the lights.
O segundo interruptor diminui a luz.
It lowers your market value.
Isso diminui o seu valor.
Studies have shown that raising kids lowers testosterone levels in men ...
Estudos mostraram que criar crianças diminui os níveis de testosterona ...
It lowers my insulin levels to the point that ...
Diminui meus níveis de insulina ao ponto que ...
So I guess that lowers the bar somewhat.
Assim, eu acho que diminui um pouco a barra.
- Click here to view more examples -
IV)
rebaixa
VERB
Synonyms:
demotes
,
demeans
He lowers himself once a year ...
Ele se rebaixa, uma vez por ano ...
8. Wanes
wanes
I)
mingua
VERB
II)
diminui
VERB
Synonyms:
decreases
,
diminishes
,
slows
,
reduces
,
lessens
,
lowers
,
declines
Sea ice around the continent waxes and wanes.
O mar gelado em redor do continente aumenta e diminui.
His power wanes over the world.
Seu poder diminui sobre o mundo.
she wanes till all the light ...
Ela diminui até que toda a luz ...
... grows, her strength wanes.
... cresce, a força dela diminui.
- Click here to view more examples -
9. Exempt
exempt
I)
isentos
ADJ
Synonyms:
exempted
,
excepted
They are legally exempt from forced labor.
Estão legalmente isentos de trabalho forçado.
Since when are journalists exempt from helping people?
Desde quando os jornalistas estão isentos de ajudar pessoas?
Those who are exempt from evacuation, they too will ...
Os que estão isentos da evacuação têm de ...
... we propose a modernised definition of the exempt services.
... propomos uma definição modernizada dos serviços isentos.
They're exempt from forced labor.
Estão isentos de trabalhos forcados.
- Click here to view more examples -
II)
isentar
VERB
Synonyms:
disclaim
It would be inappropriate to exempt any vertical agreement that ...
Não seria apropriado isentar os acordos verticais que ...
We must exempt volunteers from taxes on ...
Temos de isentar os voluntários de impostos sobre ...
We'll exempt ourselves from waiting for her.
Vamos nos isentar de esperar por ela.
I do not think we should exempt regional transport, and ...
Penso que não devemos isentar os transportes regionais, e ...
... , this should not exempt small businesses from taking ...
... , isso não deverá isentar as pequenas empresas de tomarem ...
- Click here to view more examples -
III)
dispensar
ADJ
Synonyms:
dispense
,
spare
,
dismiss
,
waive
We can't exempt ourselves from this rule.
Não podemos dispensar-nos a esta regra.
Member States may exempt:
Os Estados-membros podem dispensar:
... A Member State may exempt from the visa requirement:
... Um Estado-Membro pode dispensar da obrigação de visto:
... after consulting the Commission, exempt from the application of all ...
... após consulta da Comissão, dispensar da aplicação da totalidade ...
... . Member States may exempt from the obligation to have ...
... . Os Estados-Membros podem dispensar da obrigação de ter ...
- Click here to view more examples -
IV)
exime
ADJ
Synonyms:
declines
,
absolve
Do you think that makes you exempt?
Você acha que isso a exime?
10. Absolve
absolve
I)
absolver
VERB
Synonyms:
acquit
,
exonerating
And absolve you of all your sins?
E absolver você de todos os seus pecados?
Can he truly absolve us of sins so easily?
Que pode mesmo absolver nossos pecados tão facilmente?
Can he truly absolve us of sins so easily?
Ele pode mesmo nos absolver dos pecados tão facilmente?
I can only absolve or weep.
Só posso absolver ou lamentar.
I will absolve each of you to make sure ...
Eu vou absolver cada um de vocês ter a certeza ...
- Click here to view more examples -
II)
exime
VERB
Synonyms:
declines
,
exempt
But that doesn't absolve any of us of responsibility.
Mas isso não exime nenhuma de nós de responsabilidade.
... created us - - does not absolve us of responsibility.
... ter nos criado.não nos exime da responsabilidade.
11. Refusal
refusal
I)
recusa
NOUN
Synonyms:
refuse
,
denial
,
rejection
,
rejects
,
denied
,
declines
Since then it's been one refusal after another.
Desde então, tem sido uma recusa atrás da outra.
Duly substantiated reasons shall be given for such a refusal.
Esta recusa deve ser devidamente fundamentada.
I do not understand a refusal to accept so easily!
Não entendo como aceita uma recusa tão facilmente!
Duly substantiated reasons shall be given for such a refusal.
Esta recusa será devidamente fundamentada.
What does this refusal mean?
O que significa essa recusa?
- Click here to view more examples -
II)
indeferimento
NOUN
Synonyms:
rejection
,
rejecting
,
dismissal
... the interest served by the refusal.
... ao interesse servido pelo indeferimento.
Decision of the examiner: Refusal of the application for the ...
Decisão do examinador: Indeferimento do pedido relativamente aos ...
... shall give reasons for the refusal.
... indicará os motivos do indeferimento.
... for notifying acceptance/refusal is extended to 4 ...
... de notificação do deferimento/indeferimento é alargado para 4 ...
... : Opposition upheld, refusal of registration
... : Acolhimento da oposição e indeferimento do pedido de registo.
- Click here to view more examples -
III)
rejeição
NOUN
Synonyms:
rejection
,
bounce
,
rejecting
,
denial
Which refusal is worse?
Que a rejeição é pior?
... but completely deaf to the refusal expressed by citizens when ...
... mas completamente surda à rejeição expressa pelos cidadãos quando ...
... to this way of refusal...
... com esse tipo de rejeição.
"In refusal lies acceptance?"
"Na rejeição está a aceitação?"
- Click here to view more examples -
12. Refuse
refuse
I)
recusar
VERB
Synonyms:
decline
,
reject
,
deny
,
refusal
,
withhold
But how could one possibly refuse such an offer?
Como eu poderia recusar tal oferta?
I have the right to refuse a suspect order.
Eu tenho o direito de recusar uma ordem suspeita.
How can he refuse?
Como é que ele pode recusar?
He was given an offer he couldn't refuse.
Foi feita uma oferta que ele não podia recusar.
So i'll make you an offer you can't refuse.
Então vou fazer uma oferta que não podem recusar.
If you refuse to talk, you'll go.
Se você se recusar a falar, você irá.
- Click here to view more examples -
II)
se recusam
VERB
They refuse to discuss my very special relationship to men.
Eles se recusam a discutir minha muito especial relação com homens.
The villagers refuse to come here any longer.
Os aldeões se recusam a voltar.
We tell the stories others refuse to tell.
Contamos o que outros se recusam a contar.
They refuse to take him?
Eles se recusam a ficar com ele?
Investigators refuse to comment.
Investigadores se recusam a comentar o assunto.
Because they refuse to tell us the truth.
Os mantemos presos porque eles se recusam a falar a verdade.
- Click here to view more examples -
III)
me recuso
VERB
I refuse to do that duty.
Eu me recuso a falar sobre isso.
I refuse to fail again.
Eu me recuso a falhar novamente.
I refuse to put up with this.
Me recuso a aturar isto.
I really refuse to participate.
Eu me recuso a participar.
I refuse to overcome my fear.
Eu me recuso a superar meu medo.
I refuse to obey.
Eu me recuso a obedecer.
- Click here to view more examples -
IV)
nego
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
blackman
I refuse to recognize that law.
Me nego a reconhecer essa lei.
I refuse to play nurse.
Me nego a ser de enfermeira.
I refuse to walk at the end.
Me nego caminhar por último.
I refuse to improvise.
Me nego a improvisar.
I refuse to let you, bring ...
Me nego a permitir que tragam ...
I refuse to abandon this planet ...
Me nego a deixar este planeta ...
- Click here to view more examples -
V)
negar
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
denied
,
negate
,
denial
You cannot refuse them.
Não pode negar isto.
I can refuse you nothing today.
Hoje não posso te negar nada.
It will not refuse us to touch lightly the clothes.
Não poderão nos negar tocar suas roupas.
She has the right to refuse.
Ela tem o direito de negar.
I cannot refuse her anything.
Não lhe posso negar nada.
But now he won't be able to refuse you.
Mas agora não poderá te negar.
- Click here to view more examples -
VI)
lixo
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
junk
,
rubbish
,
waste
,
litter
,
dump
Great frozen mountains of refuse are everywhere.
Há grandes montanhas de lixo por todos os lados.
I have come to collect the refuse.
Eu vim recolher o lixo.
No place for refuse here.
Não há lugar para lixo aqui.
Refuse found in waterfront bars.
O lixo achado em bares na orla.
People throw more refuse in there you could shake ...
As pessoas jogam mais lixo aí, dá vontade ...
... not enough merely to remove the refuse from the streets.
... não basta apenas remover o lixo das ruas.
- Click here to view more examples -
VII)
rejeitar
VERB
Synonyms:
reject
,
discard
,
dismiss
,
decline
That way, her mother won't be able to refuse.
Assim, a mãe dela não o poderá rejeitar.
I got an offer that you can't refuse.
Tenho uma oferta que você não pode rejeitar.
... in uniform she could refuse.
... de uniforme que conseguisse rejeitar.
We must also refuse to accept any agreement similar to ...
É igualmente de rejeitar um acordo análogo ao ...
I thought I should refuse the job.
Pensei que deveria rejeitar este trabalho.
- refuse the applications for which ...
- rejeitar os pedidos para os quais ...
- Click here to view more examples -
13. Denial
denial
I)
negação
NOUN
Synonyms:
negation
,
deny
,
disclaimer
,
denying
I think living in denial is an ltalian tradition.
Eu acho que viver em negação é uma tradição italiana.
Complete and utter denial.
Negação total e completa.
The denial letters that are sent out.
A carta de negação que foi enviada.
Out of rehab and in denial.
Sem reabilitação e em negação.
It must be great living in denial.
Deve ser ótimo viver em negação.
A denial of what you are.
Uma negação daquilo que você é.
- Click here to view more examples -
II)
recusa
NOUN
Synonyms:
refusal
,
refuse
,
rejection
,
rejects
,
denied
,
declines
Denial is not your friend.
A recusa não é a sua amiga.
Your denial is more powerful than ...
A sua recusa é mais poderosa do que ...
The denial of this chance is a ...
A recusa desta chance será uma ...
... precise rules for the denial of the right to load ...
... regras precisas para a recusa do direito de carga ...
... and shall justify any denial of entry or residence ...
... e justifica a eventual recusa de entrada ou de residência ...
There are five stages: denial, anger, bargaining ...
Há cinco etapas... recusa, raiva, ajuste ...
- Click here to view more examples -
III)
negar
NOUN
Synonyms:
deny
,
denying
,
denied
,
refuse
,
negate
Are you still in denial?
Ainda estás a negar?
Denial is not an option.
Negar não é uma opção.
... the first reaction is denial.
... a primeira reação é negar.
But that's just denial.
Mas isso é apenas negar.
... 'm still in a state of denial about that.
... , ainda estou em estado de negar isso.
- Click here to view more examples -
IV)
rejeição
NOUN
Synonyms:
rejection
,
bounce
,
rejecting
,
refusal
And our actual percentage denial rate.
E a nossa porcentagem atual de taxa de rejeição.
... use it with extreme cases of denial like yours.
... isso em casos extremos de rejeição como o seu.
I'm still in a state of denial about that.
Ainda estou em estado de rejeição quanto a isso.
... had to keep a 10% denial.
... tinha de ter uma taxa de rejeição de 10%.
Or is that hoW denial Works?
Será assim que funciona a rejeição?
You think I'm in denial.
Pensas que estou em rejeição.
- Click here to view more examples -
V)
negando
NOUN
Synonyms:
denying
,
negating
,
disavowing
Denial to the end.
Negando tudo até o final.
I am not in denial about anything.
Não estou negando nada.
We are drafting a strong denial for you.
Estamos redigindo um comunicado negando.
But I think you're in denial.
Mas acho que está negando isso.
... you were just in denial, like every other person ...
... que voc6e apenas estava negando, como qualquer pessoas ...
I'm stiII in denial that I have to take ...
Continuo negando sobre ter de tirar ...
- Click here to view more examples -
14. Rejection
rejection
I)
rejeição
NOUN
Synonyms:
bounce
,
rejecting
,
denial
,
refusal
So we should check for signs of rejection?
Então, devemos procurar sinais de rejeição?
On the transplant rejection.
Na rejeição de transplante.
Not the slightest sign of rejection.
Sem o menor sinal de rejeição.
Fifteen years of rejection is a lifestyle.
Quinze anos de rejeição é um estilo de vida.
It decreases the risk of rejection and runaway cell growth.
Diminui o risco de rejeição e de crescimento celular descontrolado.
- Click here to view more examples -
II)
rejeção
NOUN
What is rejection code "M"?
O que é rejeção código "M"?
III)
indeferimento
NOUN
Synonyms:
refusal
,
rejecting
,
dismissal
... must inform the management authority of such a previous rejection.
... deve informar a autoridade administrativa da rejeição ou do indeferimento.
Rejection of applications for permits ...
Indeferimento dos pedidos de licenças ...
... shall be informed of the rejection as quickly as possible.
... deve ser informado o mais rapidamente possível do indeferimento.
... must be informed of the rejection as quickly as possible.
... deve ser informado o mais rapidamente possível desse indeferimento.
Decision of the Opposition Division: Rejection of the opposition
Decisão da Divisão de Oposição: Indeferimento da oposição
- Click here to view more examples -
IV)
recusa
NOUN
Synonyms:
refusal
,
refuse
,
denial
,
rejects
,
denied
,
declines
The rejection of all politics.
A recusa de toda política.
... been herself since getting that rejection.
... sido ela mesma, desde que recebeu a recusa.
... the main reason for rejection was that the applications ...
... a principal razão da recusa foi o facto de as candidaturas ...
Grant of the certificate or rejection of the application 1.
Concessão do certificado ou recusa do pedido de certificado 1.
... two pitfalls of systematic rejection dictated by fear of ...
... dois escolhos que são a recusa sistemática ditada pelo medo do ...
- Click here to view more examples -
15. Rejects
rejects
I)
rejeita
VERB
Synonyms:
refuses
,
disclaims
,
dismisses
,
discard
What if she rejects him?
E se ela o rejeita?
The mother rejects the journalists.
A mãe rejeita os jornalistas.
You reach out to her and then she rejects you.
Você tenta ajudar e ela a rejeita.
But when he makes his move, she rejects him.
Quando ele parte para a ação, ela o rejeita.
Therefore the nature rejects you.
Por isso a natureza te rejeita.
- Click here to view more examples -
II)
rejeitados
NOUN
Synonyms:
rejected
,
discarded
,
unloved
,
outcasts
,
rebuffed
You rejects can't do nothing right!
Vocês rejeitados não sabem fazer nada direito!
All those rejects do that.
Todos esses rejeitados fazem isso.
And they were both rejects.
Os dois eram rejeitados.
Those rejects have been rejected.
Os rejeitados foram rejeitados.
Even you two rejects could get lucky around here.
Até vocês os dois rejeitados podem se dar bem aqui.
- Click here to view more examples -
III)
recusa
VERB
Synonyms:
refusal
,
refuse
,
denial
,
rejection
,
denied
,
declines
Knives are drawn, but he rejects them.
Aparecem facas, mas ele as recusa.
... expresses confidence in the future and rejects the fatalistic view of ...
... exprime confiança no futuro e recusa a visão fatalista do ...
... if one of the architects rejects the plan for the foundations ...
... se um dos arquitectos recusa o projecto das fundações ...
My group rejects this choice of 'going all the way ...
O meu grupo recusa essa opção «maximalista ...
- Click here to view more examples -
16. Falls
falls
I)
cai
VERB
Synonyms:
drops
,
crashes
,
fell
,
collapses
A tree falls the way it leans.
A árvore cai para o lado que se inclina.
Night falls like a curtain.
A noite cai como uma cortina.
The giraffe falls over.
A girafa cai no chão.
He falls so easily.
Ele cai tão facilmente.
And if crixus falls?
E se cai crixus?
This is how he falls.
Assim é como ele cai.
- Click here to view more examples -
II)
quedas
VERB
Synonyms:
drops
,
crashes
,
downfalls
,
declines
,
slumps
,
parachutes
He certainly took some nice falls.
Sofreu umas boas quedas.
And most of the falls.
E na maior parte das quedas.
And fatal falls are certainly not unknown.
E quedas fatais também são conhecidas.
Not a fall, but possibly multiple falls.
Não uma queda, mas possivelmente múltiplas quedas.
Two out of three falls.
Duas de três quedas.
Research the information of the falls, see if it gets ...
Pesquise as informações das quedas, veja se consegue ...
- Click here to view more examples -
III)
cataratas
NOUN
Synonyms:
cataracts
,
waterfalls
,
niagara
,
narrows
I lost it over the falls.
Eu o perdi nas cataratas.
Are there many above the falls?
Há muitos no alto das cataratas?
Take him above the falls.
Deixe ele além das cataratas.
I put him way above the falls.
Eu deixei ele acima das cataratas.
Was at the falls the other day.
Estive nas cataratas outro dia.
... night to make it to the falls.
... a noite para chegar às cataratas.
- Click here to view more examples -
IV)
apaixona
VERB
And he falls with you too.
E ele se apaixona por você.
And then he falls for her.
E aí ele se apaixona por ela.
What if before she falls for you, you ...
E se antes que ela se apaixona por você, você ...
If she falls for someone, I could ...
Se ela se apaixona por alguém, posso ...
... someone, your heart falls for her completely.
... de alguém, o nosso coração apaixona-se completamente.
... ..for the maharajah and falls in lovewith him!
... ..pelo marajá e apaixona-se por ele.
- Click here to view more examples -
V)
cachoeira
NOUN
Synonyms:
waterfall
,
cachuela
Have you been down to the falls yet?
Já foi ver a cachoeira?
They want you close to the falls.
Eles querem você perto da cachoeira.
Then we can go up to the falls.
Iremos até a cachoeira.
I lost it over the falls.
Eu o perdi na cachoeira.
And look, the other falls on top of him, ...
E veja, a outro cachoeira em cima dele, ...
... on the other side of the falls.
... do outro lado da cachoeira.
- Click here to view more examples -
VI)
recai
VERB
Synonyms:
rests
,
devolves
Everything falls on the backs of the poor.
Tudo recai nos ombros dos pobres.
Falls upon the rider's wounded thighs.
Recai sobre as coxas do cavaleiro ferido.
All of which means that the pressure falls on you.
O que significa que a pressão recai sobre vocês.
My suspicion is that the burden falls on you to show ...
Suspeito que o fardo recai sobre você para mostrar ...
... relationship manager, that falls under relationship.
... a gerente de relacionamentos, que recai sobre relações.
... falls on you, falls on the gold.
... recair sobre você, recai sobre o ouro.
- Click here to view more examples -
VII)
cair
VERB
Synonyms:
fall
,
drop
,
down
,
dropping
,
hang
,
crash
,
fell
Before my hair falls out?
Antes de meu cabelo cair?
And when he falls?
E, quando cair?
Yet if he falls, he shall leave this house.
Se ele cair, deverá deixar esta casa.
But as night falls, they are transformed.
Mas com o cair da noite, eles se transformam.
If it falls over, we're in reality.
Se cair, estamos na realidade.
If she falls, the document falls.
Se ela cair, o documento cai.
- Click here to view more examples -
VIII)
caia
VERB
Synonyms:
fall
I hope he falls and breaks his neck.
Espero que ele caia e quebre o pescoço.
We can not let the tank falls into their hands.
Não podemos deixar que o tanque caia nas mãos deles.
Take your hand out of there before it falls off!
Tira daí a mão antes que caia.
I hope that she falls down a flight of stairs.
Espero que ela caia da escada!
Before it falls night.
Antes que caia a noite.
Take your hand outta there before it falls off.
Tire sua mão daí antes que caia.
- Click here to view more examples -
17. Drops
drops
I)
gotas
NOUN
Synonyms:
droplets
,
drips
I want to put some drops in your eyes.
Vou pingar umas gotas em seus olhos.
Try two drops in the nose.
Tente duas gotas no nariz.
What are those drops?
O que são aquelas gotas?
Look here, how the drops are pooling.
Olha, as gotas estão formando poças, se aproximando.
There are two drops on your ear, in fact.
De facto, tem duas gotas na orelha.
I put some vitamin drops in, that's all.
Coloquei algumas gotas de vitaminas.
- Click here to view more examples -
II)
deixa cair
VERB
Drops the beer bottle.
Deixa cair a garrafa de cerveja.
Why if it drops him in his hands!
Por que se o deixa cair nas mãos dele!
She drops her shopping bag.
Aí, ela deixa cair suas compras.
What if she drops it?
E se ela a deixa cair?
He drops his briefcase.
Ele deixa cair sua maleta.
He drops the cigarette onto his pajamas.
Deixa cair o cigarro no pijama.
- Click here to view more examples -
III)
cai
VERB
Synonyms:
falls
,
crashes
,
fell
,
collapses
Even when the body drops in your lap.
Mesmo quando o corpo te cai no colo.
Temperature really drops around here at night.
A temperatura realmente cai por aqui de noite.
The jaw drops and that´s that.
A mandíbula cai e é só isso.
And the puck drops.
E o disco cai.
His hands turn red, and then he drops.
Suas mãos ficam vermelhas, e então ele cai.
Or shaking the money tree, see what drops.
Ou agitação do dinheiro árvore, veja o que cai.
- Click here to view more examples -
IV)
descarta
VERB
Synonyms:
discards
,
disposes
,
dismisses
V)
gotinhas
NOUN
Synonyms:
droplets
Come on, a couple of drops.
Anda lá, uma gotinhas.
Come on, a couple of drops.
Vamos lá, umas gotinhas.
Six drops in every meal.
Seis gotinhas em cada refeição.
Hey, the drops worked.
Olá, a gotinhas funcionaram.
- Click here to view more examples -
VI)
quedas
NOUN
Synonyms:
falls
,
crashes
,
downfalls
,
declines
,
slumps
,
parachutes
How about bigger drops?
Que tal maiores quedas?
... there was a lot of sharp turns and big drops.
... havia muitas curvas apertadas e quedas grandes.
VII)
desce
VERB
Synonyms:
down
,
descends
,
downs
The problems seem to start when the dosage drops.
O problema parece começar quando a dosagem desce.
Right to where the continental shelf drops off?
Até onde a plataforma continental desce?
As the tide drops further, the dolphins ...
Á medida que a maré desce ainda mais, os golfinhos ...
... use up any magic for any reason the level drops.
... usar alguma magia por qualquer razão, o nível desce.
The river drops from here.
daqui, o rio desce.
When consumer confidence drops seven points instead of ...
Quando a confiança do consumidor desce sete pontos em vez de ...
- Click here to view more examples -
VIII)
derruba
VERB
Synonyms:
tips
,
knocks
,
fells
,
tipping
,
overthrows
He drops a bean into the soil.
Ele derruba um grão no solo.
He drops the cigarette onto his pajamas.
Ele derruba o cigarro no pijama.
I like the part in that he drops you.
Gosto da parte em que ele te derruba.
So one nurse drops you, and he thinks ...
Uma enfermeira a derruba e ele acha que ...
First the senator drops your client like a load, and ...
Primeiro o senador derruba seu cliente como uma carga, e ...
... and he stumbles back and drops the bottle.
... tropeça pra trás e derruba a garrafa.
- Click here to view more examples -
IX)
cair
VERB
Synonyms:
fall
,
drop
,
down
,
dropping
,
hang
,
crash
,
fell
If it drops off, let me know.
Se cair, me avise.
What happens if it drops?
O que acontece se cair?
When that puck drops, we all drop.
Quando o disco cair, todos nós caímos.
I read until the book drops from my hands.
Leio atê o livro cair das minhas mãos.
How long till he drops?
Quanto tempo até cair?
A box drops on your skull, a wave washes you ...
Pode te cair uma caixa na cabeça, uma onda te ...
- Click here to view more examples -
18. Crashes
crashes
I)
trava
VERB
Synonyms:
lock
,
hangs
,
locks
,
catches
,
latch
,
brake
II)
falhas
NOUN
Synonyms:
failures
,
faults
,
flaws
,
fail
,
glitches
,
shortcomings
,
flawed
III)
acidentes
NOUN
Synonyms:
accidents
,
injury
,
casualties
A whole family lost in car crashes.
Uma família inteira morta em acidentes de carro.
People survive plane crashes all the time.
Pessoas sobrevivem em acidentes de avião o tempo todo.
I mean, car crashes and bullet wounds and psychos.
Acidentes de carro, ferimentos de balas e malucos.
Who do you think investigates fatal car crashes?
Quem achas que investiga acidentes de carro mortais?
A book of car crashes?
Um livro de acidentes de automóvel?
... checklist has led to a huge drop in plane crashes.
... lista de verificações levou a uma diminuição de acidentes.
- Click here to view more examples -
IV)
travamentos
NOUN
Synonyms:
lockups
,
deadlocks
V)
cai
VERB
Synonyms:
falls
,
drops
,
fell
,
collapses
... is feeling, it crashes over me like a ...
... está sentindo, ele cai sobre mim como uma ...
When the ship crashes, the nanogenes escape.
A nave cai, os nanogenes escapam.
... across the sky, and crashes in the desert near ...
... atravessa o céu e cai no deserto, perto ...
... Angry Dad slips and crashes down the stairs."
... O Pai Irritado escorrega e cai das escadas."
- Then he crashes at the finish-line.
- Então ele cai na linha de chegada.
... about a star that crashes down to the earth and poisons ...
... sobre uma estrela que cai na Terra e envenena ...
- Click here to view more examples -
VI)
quedas
NOUN
Synonyms:
falls
,
drops
,
downfalls
,
declines
,
slumps
,
parachutes
... two near-misses and a couple of minor crashes.
... dois quase erros e umas pequenas quedas.
VII)
colisões
NOUN
Synonyms:
collisions
,
bumps
... chain reactions that led up to the crashes.
... reacções em cadeia que conduziram às colisões.
- ( thunder crashes )
- (Trovão colisões)
VIII)
batidas
NOUN
Synonyms:
beats
,
hits
,
strikes
,
knocks
,
raids
,
beaten
,
raps
A few crashes should change that.
Algumas batidas devem mudar isso aí.
I got too many crashes on my file.
Tenho muitas batidas na minha ficha.
... a real talent in causing car crashes.
... um verdadeiro talento para causar batidas de carro.
A man so disfigured by crashes that he's forced to ...
Um homem tão desfigurado pelas batidas que é forçado a ...
There's the crowds, the crashes.
As multidões, as batidas.
... are great for surviving crashes, but they make ...
... são ótimos para sobreviver a batidas, mas são horríveis para ...
- Click here to view more examples -
IX)
choques
NOUN
Synonyms:
shocks
,
clashes
,
bumps
,
bumpers
,
jolts
19. Downfalls
downfalls
I)
quedas
NOUN
Synonyms:
falls
,
drops
,
crashes
,
declines
,
slumps
,
parachutes
20. Slumps
slumps
I)
despenca
NOUN
Synonyms:
plummets
,
plunges
II)
quedas
NOUN
Synonyms:
falls
,
drops
,
crashes
,
downfalls
,
declines
,
parachutes
21. Parachutes
parachutes
I)
paraquedas
NOUN
Synonyms:
parachute
,
chute
,
parachuting
Tell me where they keep the parachutes.
Me diga onde eles guardam os paraquedas.
One of the two emergency parachutes is gone.
Um dos dois paraquedas de emergência sumiu.
The crown jewel of naval parachutes.
A joia da coroa dos paraquedas navais.
I saw more parachutes.
Eu vi outros paraquedas.
Where are your parachutes?
Onde estão seus paraquedas?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals