Slander

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Slander in Portuguese :

slander

1

calúnia

NOUN
- Click here to view more examples -
2

difamação

NOUN
- Click here to view more examples -
3

caluniar

VERB
Synonyms: vilify, belive
4

difamar

VERB
- Click here to view more examples -
5

maledicência

NOUN

More meaning of Slander

slur

I)

calúnia

NOUN
  • ... you dare use that name as a slur. ... ouse usar esse nome como uma calúnia.
  • ... my prospects, or any slur upon my respectability through ... ... meus prospectos, ou qualquer calúnia em minha respeitabilidade por ...
  • It is a slur on the professional integrity ... Trata-se de uma calúnia que atinge a integridade profissional ...
- Click here to view more examples -
II)

insulto

NOUN
- Click here to view more examples -

calumny

I)

calúnia

NOUN

smear

I)

esfregaço

NOUN
Synonyms: swab, swabs
II)

manchar

VERB
III)

mancha

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

difamação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

difamar

VERB
  • ... ally and now you want to smear me? ... caminho e agora você quer me difamar?
  • ... I did, was smear the transmitters in your hair. ... que fiz foi para difamar os transmissores em seu cabelo.
VIII)

sujar

VERB

vilify

I)

vilify

NOUN
II)

vilipendiar

VERB
III)

caluniar

VERB
Synonyms: slander, belive
IV)

difamar

VERB
  • If you want to vilify me, punish me, ... Se você quer me difamar, me punir, ...
  • ... he can't charm or vilify you, he's lost. ... não a atrair ou difamar, fica perdido.

belive

I)

acredito

VERB
Synonyms: believe
  • I belive that having a clear picture of our ... Eu acredito que possuir um retrato claro do nosso ...
  • I belive, that together we have the knowledge ... Eu acredito que, juntos, nós temos o conhecimento ...
  • I can't belive it's true. Nem acredito que seja verdade.
  • I can't belive it's true. Não acredito que seja verdade.
  • Can't belive we found this. Não acredito que encontraste isto.
- Click here to view more examples -
II)

caluniar

VERB
Synonyms: slander, vilify

defame

I)

difamar

VERB
  • To defame the family honour. Para difamar a honra da família?
  • You dare defame the image of purity ... Como ousa difamar a imagem da pureza ...
  • ... is doing all this just to defame me. ... está a fazer tudo isso.só para me difamar.
  • ... and ask her where she went to defame herself?. ... e pergunte onde ela foi se difamar?
  • By concocting these stories you want to defame me Você quer me difamar inventando essa história!
- Click here to view more examples -

malign

I)

difamar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

maligno

NOUN
Synonyms: evil, malignant
III)

malignas

VERB
Synonyms: evil, malignant, evils

discredit

I)

desacreditar

VERB
Synonyms: disparage, debunk
- Click here to view more examples -
II)

descrédito

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

descredibilizar

VERB
IV)

desprestigiar

VERB
V)

difamar

VERB
  • ... just making up stories to discredit you. ... inventando histórias para te difamar.
  • Discredit this guy, ruin his reputation ... A estratégia é difamar o cara.arruinar sua reputação ...
  • Their strategy: discredit this guy, ruin ... A estratégia é difamar o cara.arruinar ...
- Click here to view more examples -
VI)

denegrir

VERB
  • ... enemies looking for any way they can to discredit us. ... inimigos, procurando qualquer forma de nos denegrir.

denigrate

I)

denegrir

VERB
  • ... have noticed, not to denigrate anyone, but this ... ... ter reparado, sem denegrir ninguém, que esta ...
  • ... remove this jacket and denigrate this uniform. ... retirar este paletó, e denegrir este uniforme.
  • ... . and it can't denigrate the followers of any ... ... . e não pode denegrir os seguidores de qualquer ...
- Click here to view more examples -
II)
III)

difamar

VERB

injury

I)

lesão

NOUN
Synonyms: lesion, damage, wound
- Click here to view more examples -
II)

ferimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prejuízo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lesões

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

injúria

NOUN
Synonyms: slander, invective
  • ... idea to add insult to injury, yo. ... ideia juntar insulto à injúria.
  • You're adding insult to injury? Você está adicionando o insulto à injúria?
  • Adding insult to injury, she says, is ... Juntar o insulto à injúria, diz ela, é o ...
  • ... to the phrase "insult to injury." ... à frase "insulto à injúria".
  • ... make matters worse, or even add insult to injury, ... piorar a situação, adicionar insulto à injúria,
- Click here to view more examples -
VI)

danos

NOUN
Synonyms: damage, harm, damaged
- Click here to view more examples -
VII)

dano

NOUN
Synonyms: damage, harm
- Click here to view more examples -
VIII)

machucado

NOUN
- Click here to view more examples -

invective

I)

invectiva

NOUN
II)

injúria

NOUN
Synonyms: injury, slander
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals