Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Hurting
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Hurting
in Portuguese :
hurting
1
machucando
VERB
She was hurting my hand.
Ela estava machucando minha mão.
I was hurting my mother.
Eu estava machucando minha mãe.
I have trouble imagining you hurting anyone.
Não consigo te imaginar machucando alguém.
Why are you hurting him, huh?
Por que o estão machucando, hein?
And who knows who she might end up hurting?
E quem sabe quem ela vai acabar machucando.
Do you believe a spirit could be hurting your son?
Você acredita que um espírito está machucando o seu filho?
- Click here to view more examples -
2
magoar
VERB
Synonyms:
hurt
,
harm
I just want him to stop hurting himself.
Só quero que ele pare de se magoar.
Why do you like hurting me so much?
Porque gostas tanto de me magoar?
You like hurting people, right?
Gostas de magoar as pessoas, não é?
Or physically hurting someone!
Ou magoar alguém fisicamente.
I just want you to stop hurting my big brother.
Quero que parem de magoar o meu irmão mais velho.
Why are you here after hurting our feelings?
Por que voltou depois de nos magoar?
- Click here to view more examples -
3
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
injure
,
harm
,
wound
Have you ever thought about hurting someone?
Já pensou em ferir alguém?
Scared of hurting me?
Tem medo a me ferir?
Scared of hurting me?
Está com medo de me ferir?
But she's helping us, not hurting us.
Mas ela está nos ajudando, não nos ferir.
I cannot get out of this without hurting her feelings.
Não consigo sair dessa sem ferir os sentimentos dela.
I have no intention in hurting you.
Não tenho intenção de a ferir.
- Click here to view more examples -
4
prejudicando
VERB
Synonyms:
harming
,
damaging
,
impairing
,
undermining
,
hampering
,
jeopardizing
... decide if we're helping or hurting him.
... sabe se o estamos ajudando ou prejudicando.
... mad because this leak is hurting productivity in our department.
... com raiva pois esse vazamento está prejudicando a produtividade.
... back and forth is hurting the neighborhood.
... vai e vem está prejudicando a vizinhança.
But you're hurting yourselves.
Mas estão se prejudicando.
If we're hurting anybody?
Se estamos prejudicando alguém?
... good and you're not hurting anyone, then forget about ...
... bem e não está prejudicando ninguém então esqueça a ...
- Click here to view more examples -
5
doendo
VERB
Synonyms:
hurts
,
aching
,
sore
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
My head is hurting.
Minha cabeça está doendo.
Poor thing was hurting so badly inside.
O coitadinho estava doendo tanto por dentro.
My neck is hurting.
Meu pescoço esta doendo.
I hit you, you were hurting.
Eu bati, você estava doendo.
My leg is hurting.
Minha perna está doendo.
And it's going to keep on hurting.
E vai continuar doendo.
- Click here to view more examples -
6
sofrendo
VERB
Synonyms:
suffering
,
grieving
,
experiencing
Isolation feels good when we're hurting.
O isolamento é bom quando estamos sofrendo.
And there's a lot of folks hurting.
E há um monte de gente sofrendo.
Any idea why he's hurting my babies?
Alguma idéia de por que ele está sofrendo meus bebês?
I know you're hurting and worrying.
Sei que você está preocupado e sofrendo.
It happened because she was hurting, over you.
Aconteceu porque ela estava sofrendo por sua causa.
You know, um, we are all hurting.
Olha, todos estamos sofrendo.
- Click here to view more examples -
7
doer
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurts
,
sting
,
ache
At some point, things stop hurting.
Em algum momento, as coisas param de doer.
I just want to know when it stops hurting.
Eu só quero saber quando vai parar de doer.
When did your head start hurting?
Quando lhe começou a doer?
And eventually it stops hurting so much.
E, eventualmente, deixa de doer tanto.
At some point, things stop hurting.
Nalgum momento, as coisas param de doer.
I think when it stops hurting.
Eu acho que quando parar de doer.
- Click here to view more examples -
8
aleijar
VERB
Synonyms:
hurt
,
cripple
,
crippling
,
maim
I spun without hurting anyone.
Avó, consegui rodopiar sem aleijar ninguém.
Hurting you won't change the future.
Aleijar-te mudaria o futuro.
... ask if you're hurting me.
... me perguntas se me estás a aleijar.
I'm not hurting you.
Não te estou a aleijar.
You're hurting me.
Estás me a aleijar.
yes, she ain't hurting anybody.
Sim, ela não está a aleijar ninguém.
- Click here to view more examples -
9
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
How long's it been hurting?
Dói há quanto tempo?
How long has it been hurting?
Há quanto tempo lhe dói?
Which side of his stomach is hurting?
Qual lado do estômago dói?
Is your face still hurting?
A tua cara ainda dói?
Is your face still hurting?
A cara ainda te dói?
... exactly what it is that's hurting.
... propriamente o que é que dói, mas.
- Click here to view more examples -
More meaning of Hurting
in English
1. Hurt
hurt
I)
machucar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurting
,
injured
I never meant to hurt anyone.
Nunca quis machucar ninguém.
You know, you could hurt someone with this.
Sabia que pode machucar alguém com isso?
You know he can't hurt us.
Sabe que ele não pode nos machucar.
No one else has to get hurt.
Ninguém vai se machucar.
Be careful, because you're going to get hurt.
Tenham cuidado, porque vocês vão se machucar.
I cannot watch you get hurt anymore.
Porque não posso mais ver você se machucar.
- Click here to view more examples -
II)
magoar
VERB
Synonyms:
hurting
,
harm
Because we don't want you to hurt anybody again.
Porque não queremos que volte a magoar ninguém.
But you were never supposed to get hurt.
Não era para te magoar.
You should go someplace safe so you don't get hurt.
Vá para um local seguro para não se magoar.
You never wanted to hurt anyone.
Tu nunca quiseste magoar ninguém.
No one can hurt you more.
Nada pode magoar mais.
I would never hurt him.
Eu nunca o ia magoar.
- Click here to view more examples -
III)
ferido
VERB
Synonyms:
wounded
,
injured
,
bruised
,
wound
,
harmed
Cooperate and no one gets hurt.
Coopera, e ninguém sairá ferido.
Almost like he was hurt.
Como se estivesse ferido.
Your friend is hurt?
O seu amigo está ferido?
Where are you hurt?
Onde você foi ferido?
We got a hurt man here.
Tem um homem ferido aqui.
I thought i was hurt.
Pensei que eu estivesse ferido.
- Click here to view more examples -
IV)
doer
VERB
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
sting
,
ache
The truth can hurt.
A verdade pode doer.
You be wondering if it's going to hurt.
Vocês se perguntam se vai doer.
This is going to hurt a bit.
Isto vai doer um pouco.
The last point can not hurt.
O último ponto é capaz de doer.
This may hurt when it gets to your heart.
Isto vai doer quando chegar no seu coração.
This is probably going to hurt worse than your tongue.
Provavelmente isto vai doer mais do que a tua língua.
- Click here to view more examples -
V)
magoe
VERB
Synonyms:
hurts
I do not want you to get hurt.
Eu não quero que se magoe.
Maybe one more heresy won't hurt you.
Talvez mais uma heresia não te magoe.
I just don't want you to get hurt.
Só não quero que se magoe.
Who are you afraid is going to hurt you?
Quem é que teme que a magoe?
Whichever ones still hurt.
Qualquer um que ainda magoe.
If someone gets hurt.
Caso alguém se magoe.
- Click here to view more examples -
VI)
magoou
VERB
At least nobody got hurt.
Pelo menos ninguém se magoou.
People were hurt by what you did.
Aquilo que fez magoou e humilhou as pessoas.
Someone who mattered to you, who hurt you.
Alguém que era importante, que a magoou.
How he hurt me.
A maneira que ele me magoou.
But someone did get hurt.
Mas alguém se magoou.
What i said about myself hurt him.
O que disse de mim o magoou.
- Click here to view more examples -
VII)
doeu
VERB
Synonyms:
ached
That looked like it hurt.
Essa parece que doeu.
The first time it hurt.
A primeira vez doeu.
That last one hurt.
A última me doeu.
Did it hurt when you got all those?
Doeu quando fez isso?
Why did that hurt me?
Por que é que isso me doeu?
That actually wasn't what hurt the most.
Mas isso não foi o que me doeu mais.
- Click here to view more examples -
VIII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
We certainly wouldn't want to hurt anybody.
Não iríamos querer prejudicar ninguém.
Dropping out for six months will hurt your career.
Parar por seis meses vai prejudicar sua carreira.
Any attempts now might hurt your name.
Qualquer iniciativa vai prejudicar o seu nome.
He can hurt us.
Ele pode nos prejudicar.
I think the kids want to hurt us.
Acho que as crianças querem nos prejudicar.
You could hurt the child.
Podes prejudicar o bebé.
- Click here to view more examples -
IX)
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
You think that does not hurt?
Acha que isso não dói?
Does your neck still hurt?
O seu pescoço ainda dói?
It certainly does hurt.
Isto com certeza dói.
I bet that hurt.
Aposto que isso dói.
I hurt in my heart.
Dói no meu coração.
It does not hurt and you feel nothing.
Não dói e você não vai sentir nada.
- Click here to view more examples -
X)
mal
VERB
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
poorly
The only way you'd hurt us.
Só assim nos farias mal.
You know what else wouldn't hurt?
Sabes que mais não faria mal?
I guess it won't hurt to have another one.
Acho que não faz mal tomar outro.
I told you not to make me hurt you.
Eu lhe disse para não me fazer mal.
We have to try not to hurt people.
Temos de tentar não fazer mal às pessoas.
I suppose doing the exact opposite couldn't hurt.
Mas acho que fazer o contrário não tem mal.
- Click here to view more examples -
XI)
dor
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
You want to bring the hurt.
Queres trazer a dor.
It must hurt your back.
Deve dar uma dor nas costas.
And in between nothing but a world of hurt.
No meio, só um mundo de dor.
She likes the hurt, too.
Ela também gosta de dor.
But the hurt fades.
Mas a dor desaparece.
Did your friends' stomachs hurt?
Seus amigos têm dor de barriga?
- Click here to view more examples -
2. Harm
harm
I)
prejudicar
VERB
Synonyms:
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
It would harm my image.
Isso ia prejudicar a minha imagem.
We got told you looking to do us some harm.
Ouvimos dizer que você quer nos prejudicar.
Even try to harm you.
Até mesmo tentar te prejudicar.
It might harm the child.
Pode prejudicar a criança.
Nothing can harm this body!
Não podem prejudicar este corpo.
Why do they need to harm children?
Por que precisam prejudicar crianças?
- Click here to view more examples -
II)
dano
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
So look no harm no foul.
Então, sem dano, sem culpa.
It could cause more harm if we don't finish.
Isso poderia causar mais dano, se não terminar.
I wanted to do that harm.
Eu quis fazer isto dano.
Have you ever threatened me with bodily harm?
Já tinha me ameaçado com dano corporal?
And others that would see harm done to 'em.
E outros que poderiam ver o dano feito a eles.
Do you think this book did considerable harm?
Você acha que este livro causou bastante dano?
- Click here to view more examples -
III)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
hurt
,
poorly
You think they do more harm than good?
Achas que fazem mais mal do que bem?
After all, what harm had really been done?
Afinal, que mal tinha sido feito?
For all the harm he did to you.
Todo o mal que ele te fez.
How do you know what harm he plans?
Desconhece o mal que ele tenciona fazer.
We will not bring harm.
Não vamos fazer mal à vocês!
I do no harm.
Eu não a faço mal.
- Click here to view more examples -
IV)
danos
NOUN
Synonyms:
damage
,
injury
,
damaged
It can do no more harm.
Ele não pode fazer mais danos.
No physical harm intended.
Sem intenção de danos físicos.
If he is happier, there's no harm done.
Se está mais feliz, não houve danos.
This kind of power can do great harm.
Esse tipo de poder pode causar muitos danos.
The accused has admitted attempting to cause you bodily harm.
O acusado admitiu tentativa de lhe causar danos físicos.
She can cross without harm.
Ela pode atravessar sem danos.
- Click here to view more examples -
V)
machucar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injured
There are people out here who mean to harm you.
Aqui há pessoas que querem te machucar.
I will do you no harm.
Eu não vou te machucar.
They will not harm their own.
Eles não vão machucar os seus.
I mean you no harm.
Não quero te machucar.
I repeat, the cylons will not harm you.
Eu repito, eles não irão machucar vocês.
No one's going to harm you.
Ninguém vai lhe machucar.
- Click here to view more examples -
VI)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
wound
Why wish me harm?
Por que quer me ferir?
You cannot harm me.
Não pode me ferir.
A robot cannot harm a human being.
Um robô não pode ferir um humano.
Nothing can harm me anymore.
Nada pode me ferir.
We will not harm you.
Não te vamos ferir.
But our exhaust could seriously harm the creatures.
Mas nossa exaustão poderia ferir seriamente as criaturas.
- Click here to view more examples -
VII)
prejuízo
NOUN
Synonyms:
prejudice
,
injury
,
loss
,
damage
,
detriment
,
impairment
,
mischief
No harm, no foul, but you ...
Se não há prejuízo, não há falta, mas você ...
... authorities if there's no harm done.
... autoridades se não houve prejuízo.
... telling the truth does more harm than good.
... contar a verdade traz mais prejuízo do que benefício.
... have to realize the harm that this could cause ...
... tem de perceber o prejuízo que isso nos pode causar, ...
... not by plausibility but by the harm they may cause.
... não por plausibilidade mas pelo prejuízo que elas possam causar.
There's no harm done, is there?
Não há prejuízo, há?
- Click here to view more examples -
VIII)
magoar
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
Not one of you shall harm her.
Nenhum de vós a vai magoar!
They meant no harm.
Eles não queriam me magoar.
No one's going to harm you.
Ninguém o vai magoar.
I mean no harm.
Não te quero magoar.
Despite good intentions, you will harm someone.
Apesar das tuas boas intenções, irás magoar alguém.
A mouthful of water will not harm you.
Uma boca cheia de água não te vai magoar.
- Click here to view more examples -
IX)
danificar
VERB
Synonyms:
damage
,
corrupt
,
impair
Any more might harm his liver.
Poderia danificar seu fígado.
That we won't harm these records.
Que nós não vamos danificar estas gravações.
If you harm one hair on that dog's head ...
Se você danificar um fio de cabelo da cabeça desse cachorro ...
... do anything that might harm the fetus.
... fazer nada que possa danificar ao feto.
without any harm to your computer.
sem danificar o seu computador.
... , but no one is going to harm this egg.
... , mas ninguém irá danificar este ovo.
- Click here to view more examples -
X)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
Just get people out of harm's way.
Ponha as pessoas fora de perigo.
What harm could there be in giving me a tryout?
Que perigo tem em me dar uma chance?
Your questions put me in harm's way.
Suas questões me colocam em perigo.
So now you throw yourself in harm's way?
E agora vai em direção ao perigo.
You could be putting yourself in harm's way.
Você pode estar se colocando em perigo.
She means you no harm.
Não representa qualquer perigo para você.
- Click here to view more examples -
3. Injure
injure
I)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
harm
,
wound
I let you injure my child!
Eu não deixarei você ferir meu filho!
I want to be their father and injure them.
Quero ser o pai deles e os ferir.
... paper that comes out and can injure someone.
... papel que saem cá para fora e podem ferir alguém.
... up trouble, damage private property and injure someone!
... encrenca e danos à propriedade privada, e ferir alguém!
You're afraid to injure me.
Está com medo de me ferir.
- Click here to view more examples -
II)
ferem
VERB
Synonyms:
hurt
The errors injure others.
Os erros ferem outros.
III)
lesionar
VERB
Synonyms:
injured
IV)
lesar
VERB
Synonyms:
lesar
,
prejudicing
V)
fere
VERB
Synonyms:
hurts
,
injures
,
wounds
,
stings
,
taints
VI)
fira
VERB
Synonyms:
fira
4. Wound
wound
I)
ferida
NOUN
Synonyms:
hurt
,
injured
,
wounded
,
sore
,
injury
,
gunshot wound
His wound has reopened.
Sua ferida abriu novamente.
The bullet wound has caused his brain to swell.
A ferida à bala fez seu cérebro inchar.
It leaves a wound.
Isso deixa uma ferida.
Put pressure on the wound!
Aplica pressão na ferida.
Positive pulse below the wound.
Pulso positivo abaixo da ferida.
Do you have vinegar for the wound?
Você tem vinagre para a ferida?
- Click here to view more examples -
II)
ferir
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
injure
,
harm
We can wound, but not fatally harm one another.
Podemos ferir, mas não matar um ao outro.
This morning you dared to wound me!
Esta manhã te atreveu a me ferir!
... we got married and then we got wound up.
... nos casamos e então começamos a nos ferir.
... passions which served only to wound my own heart.
... sentimentos vulgares que serviram apenas para ferir o meu coração.
... but we can only wound them.
... mas apenas os conseguimos ferir.
Otherwise, it's only going to wound you.
De outra forma, só vai lhe ferir.
- Click here to view more examples -
III)
machucado
NOUN
Synonyms:
hurt
,
injured
,
bruised
,
bruise
,
injury
,
hurting
,
wounded
,
harmed
She saw the edge of a wound, bruises.
Ela viu um machucado, feridas.
The doctor is coming to check your wound!
O médico está vindo verificar o seu machucado!
This wound in your back?
Sabe o machucado nas suas costas?
Do you have some sort of head wound?
Tem algum tipo de machucado na cabeça?
Perhaps a wound you sustained on a piece of broken glass ...
Talvez um machucado causado por vidro quebrado ...
... we got you all wound up.
... se te deixamos todo machucado.
- Click here to view more examples -
IV)
lesão
NOUN
Synonyms:
injury
,
lesion
,
damage
The wound was not fatal.
A lesão não foi fatal.
Any thoughts on the head wound?
Alguma ideia sobre a lesão?
The gas expands creating a temporary wound cavity.
O gás expande e cria um cavidade de lesão temporária.
We need to cover this wound now.
Temos de tapar esta lesão.
About the wound to the deceased's head.
Sobre a lesão na cabeça do morto.
The patient's unstable with an open wound.
O paciente está instável com uma lesão aberta.
- Click here to view more examples -
V)
enrolado
VERB
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
5. Harming
harming
I)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
damage
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
Do not as it so harming is.
Não, pois isso é prejudicar .
I had no intention of harming you.
Eu não tinha intenção de prejudicar você.
I have no intention of harming you.
Não tenho intenções de te prejudicar.
... we can end this without harming the women.
... podemos terminar isso sem prejudicar as mulheres.
... we will end up harming precisely those whom we all ...
... no fim estaremos a prejudicar justamente aqueles que todos nós ...
- Click here to view more examples -
II)
auto-mutilação
VERB
Synonyms:
mutilation
III)
agredir
VERB
Synonyms:
assaulting
6. Damaging
damaging
I)
danificar
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
corrupt
,
impair
And without damaging his heart?
E sem danificar o coração dele?
Without damaging the original.
Sem danificar o original.
We run the risk of damaging the gift.
Corremos o risco de danificar o dom.
He said it was damaging my nerves and he said that ...
Ele disse que estava a danificar os meus nervos, que ...
... lasted for centuries, without damaging your own cause.
... dura há séculos sem danificar a sua própria causa.
... has less chance of damaging the heart.
... tem menos chance de danificar o coração.
- Click here to view more examples -
II)
prejudicial
ADJ
Synonyms:
harmful
,
detrimental
,
injurious
,
unhealthy
,
disruptive
I feel it might be damaging for you, too.
Acredito que seria prejudicial para você também.
Very soon realized that this was damaging.
Muito em breve percebi que isso era prejudicial.
Stress is very damaging to the epidermis.
Estresse é prejudicial para a epiderme.
And it left a very damaging mark.
E isso deixou uma marca muito prejudicial.
Do you know how damaging this is?
Sabe como isso pode ser prejudicial?
It can be extremely damaging to skin, because ...
Ele pode ser extremamente prejudicial para a pele, porque ...
- Click here to view more examples -
III)
danosos
ADJ
Synonyms:
pernicious
IV)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
How could he not be damaging me?
Como não haveria de me prejudicar?
That it is damaging to his reputation and ...
Que está a prejudicar a sua reputação e ...
That unusual swimming motion is damaging her spine which could ...
Estes movimentos incomuns estão a prejudicar a sua coluna que pode ...
... of context, could be very damaging to your case.
... do contexto, pode prejudicar bastante o seu caso.
... she had information that could be damaging to the company.
... ter informações que podiam prejudicar a empresa.
... , since we risk damaging domestic industry.
... , porque corremos o risco de prejudicar a indústria doméstica.
- Click here to view more examples -
V)
nocivos
ADJ
Synonyms:
harmful
,
adverse
,
noxious
,
detrimental
,
hazardous
VI)
danos
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
,
damaged
Unsubstantiated or not, it still is damaging.
Substancial ou não, ainda provoca danos.
This can cause damaging psychological stress.
Isto pode causar danos psicológicos.
... an orbiting probe are critically damaging this planet.
... uma sonda em órbita causam danos críticos a este planeta.
... all accounts, you are responsible for potentially damaging.
... conste, você é responsável por potenciais danos.
... has less chance of damaging the heart.
... diminui as chances de danos cardíacos.
... prevent the seizures from damaging her brain.
... evitar que as convulsões causem danos cerebrais.
- Click here to view more examples -
VII)
estragando
VERB
Synonyms:
ruining
,
spoiling
,
blowing
,
screwing
,
messing
Someone said they were damaging the lawn, so ...
Alguém te disse que estavam estragando o gramado, e ...
You're damaging my merchandise.
Está estRagando minha meRcadoRia.
7. Hampering
hampering
I)
dificultam
VERB
Synonyms:
hinder
,
hamper
,
complicate
,
impede
II)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
... level of protection without hampering the functioning and development ...
... nível de protecção, sem prejudicar o funcionamento e o desenvolvimento ...
III)
impedem
VERB
Synonyms:
prevent
,
hinder
,
impede
,
hamper
,
preclude
8. Jeopardizing
jeopardizing
I)
comprometer
VERB
Synonyms:
compromise
,
commit
,
jeopardize
,
undermine
,
commitment
,
endanger
,
impair
... about it for fear of jeopardizing their livelihoods.
... sobre isso por medo de comprometer sua subsistência.
You're not only jeopardizing the investigation, you're ...
Não estás apenas a comprometer a investigação, estás ...
You're jeopardizing the mission.
Está a comprometer a missão.
We can't lift it without jeopardizing everyone down here.
Não podemos levantá-la sem comprometer todos aqui embaixo.
We can't have her jeopardizing our safety.
Não podemos deixa-la comprometer a nossa segurança.
- Click here to view more examples -
II)
arriscando
VERB
Synonyms:
risking
,
endangering
,
venturing
... as much as she's jeopardizing my operation.
... tanto quanto, está arriscando minha operação.
... of research as much as she's jeopardizing my operation.
... de pesquisa tanto quando ela está arriscando minha operação.
... now she's in there, jeopardizing your years of research ...
... agora ela está lá, arriscando seus anos de pesquisa ...
I won't have ground personnel jeopardizing the safety of the aircraft ...
Não quero o meu pessoal arriscando a segurança da aeronave ...
- Click here to view more examples -
III)
prejudicando
VERB
Synonyms:
hurting
,
harming
,
damaging
,
impairing
,
undermining
,
hampering
... your anger, but you're jeopardizing our efforts to save ...
... raiva... mas está prejudicando nossos esforços para salvar ...
You won't be jeopardizing it.
Você não estará prejudicando-lo.
9. Hurts
hurts
I)
dói
VERB
Synonyms:
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
The cold weather hurts my hip.
No frio, minha bacia dói.
My head really hurts.
Minha cabeça realmente dói.
I know this hurts.
Eu sei que isso dói.
I miss you so much it hurts.
Tenho tanta saudade que dói.
My head hurts thinking about it.
Minha cabeça dói só de pensar nisso.
It hurts me more than it hurts you.
Isto me dói mais do que dó em você.
- Click here to view more examples -
II)
machuca
VERB
Synonyms:
hurt
Not so fast, it hurts.
Não tão rápido que machuca!
Not so fast, it hurts.
Não tão rápido, machuca.
I know it hurts for you to be with me.
Sei que te machuca estar comigo, mas te amo.
The noise hurts your ears.
O barulho machuca seus ouvidos.
And by the way, that hurts.
E por sinal, isso machuca.
It hurts us both equally, right?
Isso machuca nós duas, não é verdade?
- Click here to view more examples -
III)
fere
VERB
Synonyms:
injures
,
wounds
,
injure
,
stings
,
taints
Like it hurts my feelings.
Isso fere os meus sentimentos.
This color hurts my eyes.
Essa cor fere os meus olhos.
The light, it hurts us.
A luz nos fere.
It hurts me even to think about him now.
Isto fere, nem mesmo quero pensar sobre ele agora.
The daylight hurts your eyes?
A claridade fere seus olhos?
Looking into the light hurts my eyes.
Olhar para a luz fere meus olhos.
- Click here to view more examples -
IV)
magoa
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurtful
It hurts at first.
Magoa, a princípio.
And the one in my pants really hurts.
E o que está nas calças magoa mesmo.
And it hurts when you don't.
E magoa quando não o fazes.
When somebody hurts you, they take power over you.
Quando alguém te magoa, tira forças de você.
It hurts just to look.
Magoa só de olhar.
And nothing hurts quite like that.
E nada mais magoa tanto como isso.
- Click here to view more examples -
V)
doendo
VERB
Synonyms:
hurting
,
aching
,
sore
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Tell me where it hurts.
Me diga, onde está doendo?
It hurts me a lot more here.
Está doendo mais aqui.
My neck really hurts.
Meu pescoço está doendo.
My shoulder hurts so much.
Meu ombro doendo demais.
It hurts to breathe.
Está doendo para respirar.
Even when it hurts a lot.
Mesmo quando está doendo muito.
- Click here to view more examples -
VI)
doem
VERB
Synonyms:
hurt
,
ache
,
donate
,
aches
Do you know why my back hurts?
Você sabe porque minhas costas doem?
My back hurts when sitting.
Minhas costas doem quando fico sentado.
My back still hurts from yesterday.
Minhas costas ainda doem de ontem.
It hurts my eyes here.
Ali meus olhos doem.
Your back still hurts?
Suas costas ainda doem?
It hurts my eyes.
Me doem os olhos.
- Click here to view more examples -
VII)
doer
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
sting
,
ache
No matter how much it hurts, keep moving.
Não importa o quanto doer, continue andando.
See if that really hurts.
Ver se iria doer de verdade.
We need her to tell us when it hurts.
Nós precisamos que ela nos diga quando doer.
It hurts my ears!
Faz doer os ouvidos.
I hope it hurts!
Espero que esteja a doer!
He gives until it hurts.
Ele dá até doer!
- Click here to view more examples -
VIII)
doa
VERB
Synonyms:
donates
,
pains
,
d.o.a.
Maybe it hurts for a reason.
Talvez doa por um motivo.
Hold on, even if it hurts!
Aguente, mesmo que doa!
Hold on, even if it hurts!
Aguenta, mesmo que doa!
Nothing hurts more than to see ...
Não há nada que doa mais do que veres ...
No wonder it hurts, the thorn is still ...
Não admira que doa, ainda tem o espinho ...
... your neighbor until it hurts.
... o próximo, até que doa.
- Click here to view more examples -
IX)
prejudica
VERB
Synonyms:
harms
,
damages
,
prejudice
,
undermines
,
impairs
,
detract from
Any other brand hurts my throat.
Qualquer outra marca prejudica a minha garganta.
If it hurts the studio, if it stops one person ...
Se prejudica o estúdio, se uma pessoa deixa ...
... , cover up evidence, it hurts more than my reputation ...
... e ocultar provas, prejudica mais do que a minha reputação ...
... something hurts herring, it hurts me.
... algo prejudica ao arenque, prejudica-me a mim.
... of course, when something hurts herring, it hurts ...
... claro, quando algo prejudica ao arenque, prejudica-me ...
... trust in the internal market and hurts consumers as well as ...
... confiança no mercado interno e prejudica os consumidores, assim como ...
- Click here to view more examples -
10. Aching
aching
I)
dolorido
VERB
Synonyms:
sore
,
painful
It was really aching, to purpose.
Foi mesmo dolorido, a propósito.
Body all aching and racked with pain
Corpo todo dolorido, atormentado com a dor
... as you see, his aching heart!
... como pode ver, seu dolorido coração.
The aching, empty-womb look?
O dolorido útero vazio no olhar?
The aching, empty-womb
Do útero vazio, dolorido?
- Click here to view more examples -
II)
doendo
VERB
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
sore
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
My head is aching again.
A minha cabeça está doendo de novo.
My heart is aching.
Meu coração está doendo.
My body is aching!
Meu corpo está doendo!
My stomach is aching a lot!
Meu estômago está doendo muito!
My jaws are aching.
Meu maxilar está doendo.
- Click here to view more examples -
III)
dmoendo
VERB
IV)
dor
VERB
Synonyms:
pain
,
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
I have aching tooth.
Eu estou com dor de dente.
I have aching tooth.
Estou com dor de dente.
Some powders for that aching head?
Algum pó para dor de cabeça?
It ain't like the aching goes away real quick.
A dor que isso traz não passa tão rápido.
And an aching in my heart
E uma dor no coração
- Click here to view more examples -
V)
doridos
VERB
Synonyms:
sore
11. Sore
sore
I)
dorido
ADJ
Synonyms:
aching
I figured you were sore from that punch.
Achei que estarias dorido daquele murro.
I hope this is for a sore shoulder.
Espero que isto seja para um ombro dorido.
Like a sore thumb.
Como um dedo dorido.
... still going to stand out like a sore thumb.
... ainda vamos estar para fora como um polegar dorido.
My arm's so sore.
O meu braço está dorido.
Can't even say how sore that is!
Nem consigo dizer quão dorido está!
- Click here to view more examples -
II)
dolorido
ADJ
Synonyms:
painful
,
aching
Your neck's still sore from hockey.
Seu pescoço está dolorido do hóquei.
The guy's tired and sore.
Ele está cansado e dolorido.
A sore reminder of what we've lost.
Um lembrete dolorido do que perdemos.
You might be sore in the morning.
Podes ficar dolorido pela manhã.
My pecs are sore.
Meu peitoral está dolorido.
My neck is really sore.
Meu pescoço está muito dolorido.
- Click here to view more examples -
III)
ferida
ADJ
Synonyms:
wound
,
hurt
,
injured
,
wounded
,
injury
,
gunshot wound
Your throat is sore.
Sua garganta está ferida.
My shoulder's kind of sore.
Na verdade, meu ombro está com uma ferida.
Are you sore or something?
Você está ferida ou algo assim?
Guess she got saddle sore.
Deve ter ficado ferida da sela.
He's going to be sore for a while.
Ele vai ser ferida por um tempo.
Let me see your sore, man.
Deixe-me ver essa ferida, tio.
- Click here to view more examples -
IV)
dor
ADJ
Synonyms:
pain
,
grief
,
ache
,
sorrow
I have a sore wrist.
Tenho uma dor no pulso.
This sore will never heal.
Esta dor nunca passará.
A sore on the right.
Uma dor do lado direito.
I have sore shoulders.
Estou com dor no ombro.
Her sore throat may not be a medical mystery.
Sua dor na garganta não será um mistério médico.
This sore will never heal.
Essa dor nunca passará.
- Click here to view more examples -
V)
dores
ADJ
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
cramps
We shall all have sore heads tomorrow.
Amanhã vamos estar com dores de cabeça.
My mother used to get sore necks all the time.
Minha mãe costumava ter dores na nuca todo o tempo.
He didn't say his neck was sore.
Não reclamou de dores no pescoço.
He's got a sore neck.
Ele tem dores no pescoço.
I constantly get coughs, rashes, sore throats.
Tenho tosse, urticárias, dores na garganta.
You're a kind of a sore subject.
És alguém que dá dores de cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)
doendo
ADJ
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
aching
,
pounding
,
hurtin'
,
paining
Your neck still sore?
Ainda está doendo o seu pescoço?
My arm is so sore.
Meu braço está doendo tanto.
My shoulder's starting to get sore.
Meu ombro está doendo.
... my body that isn't sore is my left hand.
... meu corpo que não está doendo é minha mão esquerda.
My leg is sore and my joints ache
Minha perna está doendo e Machuquei as articulações.
My head's sore, I'm going to sleep.
Minha cabeça está doendo, Estou indo dormir.
- Click here to view more examples -
VII)
dói
ADJ
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
boo
,
pains
And my neck's sore and my shoulder hurts.
Meu pescoço dói e meu ombro está machucado.
Is that why my neck is sore?
É por isso que meu pescoço dói?
My neck's almost sore from looking up all the time ...
Minha nuca dói de olhar para cima o tempo todo ...
My throat's sore.
A minha garganta dói.
If your head is sore, remember that's how ...
Se dói a sua cabeça, lembre-se como ...
My hand's still sore from signing autographs down at the ...
A minha mão ainda me dói por dar autógrafos no ...
- Click here to view more examples -
VIII)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
upset
,
grumpy
My brother's real sore at you.
Meu irmão está zangado com você.
... know what you're so sore about.
... sei por que está tão zangado.
You're really sore at him.
Estás mesmo zangado com ele.
That's nothing to get sore about.
Isso não é nada para ficar zangado.
I'm not sore at you, but ...
Não estou zangado com você, mas ...
You're sore, aren't you?
Estás zangado, não estás?
- Click here to view more examples -
IX)
delicado
ADJ
Synonyms:
delicate
,
gentle
,
soft
,
sensitive
,
touchy
,
tender
It was a sore subject.
É um assunto delicado.
That is a sore subject around here, señor.
Esse é um assunto delicado por aqui, senhor.
... it was such a sore point for you.
... que era um tema tão delicado para ti.
That's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It's a sore subject with me.
Isso é um assunto delicado pra mim.
It eventually became a sore subject.
Depois tornou-se um assunto delicado.
- Click here to view more examples -
12. Pounding
pounding
I)
batendo
VERB
Synonyms:
beating
,
hitting
,
knocking
,
banging
,
tapping
,
slamming
My heart's pounding like a nail.
Meu coração está batendo como um prego.
I could hear my heart pounding.
Podia ouvir meu coração batendo.
The man out there pounding on the door.
O homem aí fora batendo na porta?
My heart was pounding like an engine.
Meu coração estava batendo como uma droga de um motor.
Your heart is pounding fast.
Seu coração está batendo rápido.
- Click here to view more examples -
II)
martelamento
VERB
Synonyms:
hammering
III)
latejar
VERB
Synonyms:
throbbing
... a sudden, and my head is pounding.
... repente, e a minha cabeça está a latejar.
Oh, my brain is pounding.
Oh, o meu cérebro está a latejar.
My head's pounding.
Tenho a cabeça a latejar.
... , my head is pounding.
... , a minha cabeça está a latejar.
My head is pounding and I feel like I'm ...
A minha cabeça está a latejar e sinto-me como ...
- Click here to view more examples -
IV)
latejando
NOUN
Synonyms:
throbbing
Your head's pounding, right?
Sua cabeça está latejando, certo?
It's pounding in my head.
Minha cabeça está latejando.
My head is pounding, my metabolism has practically ceased to ...
Meus miolos estão latejando, meu metabolismo praticamente parou de ...
My head is pounding, my metabolism has practically ceased ...
Minha cabeça está latejando, meu metabolismo praticamente parou ...
My head's pounding, And my neck's a ...
Minha cabeça está latejando, e meu pescoço está um ...
- Click here to view more examples -
V)
acelerado
VERB
Synonyms:
accelerated
,
racing
,
paced
,
sped up
,
brisk
,
speeded up
,
expedited
My heart was pounding.
O meu coração batia acelerado.
My heart was still pounding an hour later.
Meu coração estava acelerado depois de uma hora.
My heart is still pounding
O meu coração permanece acelerado
... , your heart is pounding.
... , o seu coração está acelerado.
... my heart is still pounding.
... meu coração ainda está Acelerado.
- Click here to view more examples -
VI)
doendo
VERB
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
aching
,
sore
,
hurtin'
,
paining
My head is pounding.
A minha cabeça está doendo.
My head is pounding.
Minha cabeça está doendo.
Ah, my head is pounding.
Ah, minha cabeça está doendo.
... and my head is pounding.
... . e minha cabeça está doendo.
My head is pounding and I feel like I ...
Minha cabeça está doendo e eu sinto como se eu ...
- Click here to view more examples -
13. Suffering
suffering
I)
sofrimento
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
misery
,
distress
,
sorrow
,
suffer
,
hardship
A life of suffering and loneliness?
Uma vida de sofrimento e solidão?
Between lies only suffering.
Entre eles só há sofrimento.
The suffering on my planet is too great.
O sofrimento em meu planeta é demasiado.
A true gladiator is taught to embrace pain and suffering.
Um verdadeiro gladiador é ensinado a abraçar dor e sofrimento.
All the needless suffering could have ended there.
Todo o sofrimento poderia ter terminado.
I can put an end to all your suffering.
Posso pôr um fim a todo o teu sofrimento.
- Click here to view more examples -
II)
sofrendo
VERB
Synonyms:
hurting
,
grieving
,
experiencing
They were suffering so much with my illness.
Eles estavam sofrendo muito com a minha doença.
The subject was suffering from a genetic mutation.
O paciente estava sofrendo de mutações genéticas em larga escala.
Is he not suffering enough?
Ele já não está sofrendo o suficiente?
You know how much we're all suffering.
Você sabe o quanto estamos sofrendo.
Poor horse is suffering a lot.
Pobre cavalo, está sofrendo muito.
I was suffering so much all the time.
Eu vivia sofrendo o tempo todo.
- Click here to view more examples -
III)
sofra
VERB
Synonyms:
suffer
Perhaps he's suffering from delusions of grandeur.
Talvez sofra delírios de grandeza.
Imagine that you are suffering from a terminal illness.
Suponhamos que sofra de uma doença terminal.
... the possibility that is suffering an emotional problem?
... a possibilidade de que sofra de algum problema emocional?
Whether he's suffering a psychotic break or not, ...
Quer sofra de uma psicose quer não, ...
... to the bottom of this without suffering from an emotional meltdown ...
... afundo na história, sem que sofra de uma descompensação emocional ...
... to think of you suffering.
... a idéia de que sofra.
- Click here to view more examples -
IV)
sofrido
VERB
Synonyms:
suffered
,
endured
,
sustained
,
undergone
You see how m suffering.
Você vê o que tenho sofrido.
Have you been suffering from any delusional events?
Tens sofrido de alucinações?
Especially since you have been suffering so much.
Especialmente depois de haver sofrido tanto.
She appears to be suffering from a very considerable ...
Ela aparenta ter sofrido bastante, considerando a ...
... but the city's been suffering.
... mas a cidade têm sofrido.
... tells me you're both suffering with pain.
... me disse que ambos tem sofrido de dor.
- Click here to view more examples -
14. Grieving
grieving
I)
afligindo
VERB
Synonyms:
distressing
,
plaguing
,
ailing
II)
luto
VERB
Synonyms:
mourning
,
fight
,
grief
,
struggle
,
bereavement
,
bereaved
Is that not a bit long to be grieving?
Isto não é tempo demais para ficar de luto ?
You might even say that it was grieving.
Quase se pode dizer que está de luto.
This kind of grieving is more my speed.
Este tipo de luto é mais a velocidade do meu.
There are grieving people here.
Há pessoas de luto aqui.
What are the chances he's done grieving?
Quais as chances de ter superado o luto?
- Click here to view more examples -
III)
sofrendo
VERB
Synonyms:
suffering
,
hurting
,
experiencing
Then neither of us is grieving.
Então nenhum de nós está sofrendo.
But he's grieving, and they have no case.
Mas ele está sofrendo e eles não têm provas.
I was grieving too, you know.
Eu também estava sofrendo, sabe.
This town is grieving, but determined to get back to ...
A cidade está sofrendo, mas voltando à ...
She is grieving, and you are not ...
Ela está sofrendo, e você não está ...
- Click here to view more examples -
IV)
enlutada
NOUN
Synonyms:
bereaved
You, the grieving granny, you're very convincing.
A senhora, a avozinha enlutada, está muito convincente.
With a grieving mother as a witness, ...
Com a mãe enlutada como testemunha, o ...
Well, a grieving mother.
Bem, uma mãe enlutada.
... here and play the grieving widow?
... aqui e e fazer o papel da viúva enlutada?
... playing the role of grieving mother on set, ...
... fazer o papel de mãe enlutada no estúdio, a ...
- Click here to view more examples -
V)
angústia
VERB
Synonyms:
anguish
,
distress
,
angst
,
anxiety
,
misery
,
affliction
VI)
lamentando
VERB
Synonyms:
regretting
,
whining
,
mourning
,
lamenting
,
wailing
,
moaning
,
deploring
Screaming, grieving just like you said.
Gritando e se lamentando, como a senhora disse.
I'm not grieving.
Eu não estou me lamentando.
... know why you're not grieving.
... saber como não está lamentando.
... fill my few remaining years grieving for the loss of old ...
... passar meus últimos anos.lamentando a perda de velhos ...
I'm not grieving, I'm remembering.
Eu não estou lamentando.
- Click here to view more examples -
15. Sting
sting
I)
picada
NOUN
Synonyms:
chopped
,
bite
,
minced
,
prick
,
stung
,
pitting
Those leech bites really sting.
Aqueles sanguessuga morde realmente picada.
Search heart, and feel the sting of truth.
Procure em seu coração e sinta a picada da verdade.
One sting can be fatal.
Uma picada poderia ser fatal.
And here comes the sting.
E lá vem a picada.
The sting of my.
A picada da minha.
- Click here to view more examples -
II)
picar
VERB
Synonyms:
poke
,
chop
,
poking
,
prick
,
mince
,
chopping
What was it like to sting someone?
Como foi picar alguém?
Get lost or they'll sting you.
Vá ou vão picar você.
Sting them where it really hurts.
Vou picar neles onde realmente dói.
Oh would a hornet sting you!
Uma vespa vai picar você!
So this thing can sting?
Então esta coisa pode picar?
- Click here to view more examples -
III)
ferrão
NOUN
Synonyms:
stinger
,
ferguson
,
prickles
I yet feel the sting of your lessons.
Ainda sinto o ferrão das suas lições.
The sting of my.
O ferrão da minha.
Look at its sting!
Olhe para o ferrão!
Who knows not where a wasp doth wear his sting?
Quem não sabe onde a vespa tem o ferrão?
Can you extract this animal's sting?
É possível arrancar o ferrão deste animal?
- Click here to view more examples -
IV)
ferroada
NOUN
Felt the sting of defeat.
Sentimos a ferroada da derrota.
But there's a sting at the end of it.
Mas há uma ferroada no final dela.
Or feel the sting of my shaft!
Ou a ferroada da minha flecha cairá sobre vós!
And that margin grows with every sting.
E essa margem cresce a cada ferroada.
... you may feel a slight sting.
... pode ser que sintas uma ferroada.
- Click here to view more examples -
V)
aguilhão
NOUN
Synonyms:
ferret
,
cattle prod
,
goad
,
prod
It has the sting of the arrow.
Tem o aguilhão da flecha.
... must take some of the sting out of it.
... deve tomar algumas o aguilhão de sair dela.
We are no match for Sting!
Não podemos competir com o Aguilhão!
And I shall call you Sting!
E te chamarei Aguilhão!
... .. ...of the scorpion's sting!
... .. ... o aguilhão do escorpião!
- Click here to view more examples -
VI)
arder
VERB
Synonyms:
burn
,
burning
,
fire
,
flames
This might sting a bit.
Isto é capaz de arder um bocado.
This is going to sting a bit, okay.
Isto vai arder um bocado, está bem?
This might sting a bit.
Pode arder um pouco.
This will sting a bit.
Vai arder um pouco.
All right, this might sting a bit.
Muito bem, isto pode arder um bocado.
- Click here to view more examples -
VII)
doer
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
hurts
,
ache
This is going to sting a bit, okay.
Vai doer um pouco, está bem.
This is going to sting a bit.
Isso vai doer um pouco.
And will probably sting.
E provavelmente vai doer.
It might sting a bit.
Pode doer um pouco.
The dye may sting when it enters your ...
O contraste pode doer quando entrar na sua ...
- Click here to view more examples -
16. Ache
ache
I)
dor
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
sore
,
sorrow
I have this ache right here.
Tenho uma dor, bem aqui.
His heart is bound to ache.
O coração dele está ligado à dor.
I have this ache in my back.
Eu tenho essa dor nas costas.
I have an ache on my head.
Eu tenho uma dor na minha cabeça.
Perfect joy and perfect ache.
Alegria perfeita e dor perfeita.
- Click here to view more examples -
II)
doem
NOUN
Synonyms:
hurt
,
hurts
,
donate
,
aches
Even my hips ache.
Até as ancas me doem.
Mine ache to think on 't.
Os meus doem só de pensar.
My joints ache, my stomach is all queasy.
Minhas juntas doem, meu estômago está estranho.
My head and throat ache.
Minha cabeça e a garganta doem.
Oh, my legs ache!
Oh, me doem as pernas!
- Click here to view more examples -
III)
doer
VERB
Synonyms:
hurt
,
hurting
,
hurts
,
sting
That would make my heart ache so much.
Isso faria meu coração doer muito.
Even smiling makes my face ache.
Mesmo sorrir faz minha face doer.
Guaranteed to make your teeth ache.
Garanto que seu dente vai doer.
My stomach is starting to ache.
Meu estômago está a começar a doer.
The chaos of the stars makes my head ache.
O caos das estrelas faça minha cabeça doer.
- Click here to view more examples -
IV)
estão doendo
NOUN
Synonyms:
hurt
Even my hips ache.
Até os quadris estão doendo.
Our legs ache but it's ok.
As pernas estão doendo, mas tudo bem.
My eyes ache since morning
Meus olhos estão doendo desde esta manhã.
Besides, my arms ache.
E meus bracos estão doendo.
- Click here to view more examples -
V)
arderem
NOUN
... that shirt till your eyes ache, and you won't find ...
... aquela camisa até seus olhos arderem, e não encontrará ...
... shirt till your eyes ache, and you won't find ...
... camisa até seus oIhos arderem, e não encontrará ...
... shirt till your eyes ache, and you won't find ...
... camisa até seus olhos arderem, e não encontrará ...
- Click here to view more examples -
VI)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
And maybe heal the wound from which you still ache.
E talvez curar a ferida que ainda dói em você.
How it can actually ache in places that you didn't know ...
E como isso dói em lugares que você nem sabia ...
Does it ache back here?
Dói-te aqui atrás?
... why make my heart ache for you.
... por que meu coração dói por você.
That your back may break And your fingers ache
Que você pode quebrar suas costas, dói dedo
- Click here to view more examples -
17. Cripple
cripple
I)
aleijado
NOUN
Synonyms:
crippled
,
handicapped
,
lame
Why so scared of such an insignificant cripple?
Por que tanto medo um aleijado tão insignificante?
He played a good cripple.
Interpretou um bom aleijado.
I am not a cripple.
Eu não sou um aleijado.
I want that cripple out of town.
Quero aquele aleijado fora da cidade.
I was risking my life to avoid becoming a cripple.
Eu estava arriscando a minha vida para evitar ficar aleijado.
- Click here to view more examples -
II)
aleijar
VERB
Synonyms:
hurt
,
crippling
,
maim
This is going to cripple me.
Isto vai me aleijar.
This is going to cripple me.
lsso vai me aleijar.
This is going to cripple me.
- Isso vai me aleijar.
- Click here to view more examples -
III)
paralisar
VERB
Synonyms:
paralyze
... going to do, but it may cripple the system.
... faz, mas pode paralisar o sistema.
Perhaps finding it difficult to cripple a moving target, ...
Talvez achando difícil paralisar um alvo em movimento, ...
IV)
inviabilizar
VERB
Synonyms:
derail
V)
paralítico
NOUN
Synonyms:
paralyzed
,
paralytic
,
crippled
,
paralysed
,
wheelchair
You made a cripple walk.
Fizeste um paralítico andar.
I was left a helpless cripple, but for her ...
Eu fiquei paralítico, mas para ela ...
You saw him cure that cripple?
Viste-o a curar aquele paralítico?
- Click here to view more examples -
VI)
deficiente
NOUN
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
impaired
,
crippled
A cripple doesn't take up much space.
Um deficiente não toma muito espaço.
What made you a cripple?
O que o fez um deficiente?
At least not a mental cripple!
Pelo menos não é deficiente mental!
No one from around here would ever harm a cripple.
Ninguém jamais machucaria uma deficiente.
Could you help a poor cripple out of a predicament ...
Pode ajudar um pobre deficiente a se livrar de um problema ...
- Click here to view more examples -
VII)
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
gimp
,
limpy
The cripple is here!
O manco está aqui!
If he looked at the cripple, that only shows one ...
Se ele olhou para o manco, só mostra uma ...
He's an old cripple.
É um velho manco.
What can an old cripple do for you, ...
O que um velho manco pode fazer por você, ...
- Click here to view more examples -
VIII)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
gimpy
Go out for a pass, cripple.
Vai dar uma volta, coxo.
... laugh in' in his grave, cripple.
... rir na campa, coxo.
But he's a cripple.
Mas ele é coxo.
Come on, cripple, show me your ...
Vá lá, coxo, Mostra-me a tua ...
- Click here to view more examples -
IX)
incapacitar
VERB
Synonyms:
disable
,
incapacitate
It can cripple you.
Isso pode incapacitar-nos.
It'il cripple us electronically.
Irá nos incapacitar eletronicamente.
... going to do, but it may cripple the system.
... irá fazer.-Mas pode incapacitar o sistema.
... going to do, but it may cripple the system.
... irá fazer. Mas pode incapacitar o sistema.
- Click here to view more examples -
18. Crippling
crippling
I)
incapacitante
ADJ
Synonyms:
disabling
,
incapacitating
At this point, to alleviate my crippling depression,
Neste ponto, para aliviar minha depressão incapacitante,
... my dust allergy and my crippling claustrophobia, I would be ...
... minha alergia a poeira e minha incapacitante claustrofobia, eu estaria ...
" Our main export is crippling depression "
Nosso produto de exportação é depressão incapacitante
- Click here to view more examples -
II)
aleijão
ADJ
Pardon me for highlighting their crippling and dangerous empathetic response ...
Perdoem-me para destacar seu aleijão e perigoso resposta empática ...
III)
paralisante
ADJ
Synonyms:
paralyzing
,
paralytic
,
numbing
,
showstopper
And see if you're in a crippling position.
E veja se você está numa posição paralisante.
... you suffered from a crippling shyness.
... você sofria de timidez paralisante.
IV)
minando
ADJ
Synonyms:
undermining
,
mining
,
sapping
V)
enfraquecer
ADJ
Synonyms:
weaken
,
undermine
,
fade
,
weaker
,
fade away
,
emasculating
19. Aches
aches
I)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
Full of aches and pains.
Cheia de dores e mágoas.
One of these is good for stomach aches.
Uma dessas é boa para dores no estômago.
It itches and my belly aches.
Isso coça e tenho dores de barriga.
Tending to our aches and pains.
A tratar das nossas dores e mágoas.
Those body aches, they were not ...
Aquelas dores no corpo, não foram ...
- Click here to view more examples -
II)
dmói
NOUN
III)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
This thing aches so much.
Essa coisa dói muito.
My heart really aches.
O meu coração dói mesmo muito.
Everything looks distorted and everything inside aches.
Tudo parece distorcido e tudo dói aqui dentro.
His heart aches for nourishment.
O seu coração dói por cuidados.
I know your head aches.
Sei que dói sua cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)
doem
NOUN
Synonyms:
hurt
,
hurts
,
ache
,
donate
... how much sleep I get, my back aches.
... quanto eu durma, minhas costas doem.
... stomach hurts, my back aches, and if I have ...
... estômago dói, minhas costas doem, e se tenho ...
20. Painful
painful
I)
doloroso
ADJ
Synonyms:
hurtful
,
hurts
How painful he can make it.
O quanto doloroso ele pode, ele pode.
Going into those dark places can be painful.
Entrar em lugares sombrios pode ser doloroso.
A failed innovation is painful.
Não superar as dificuldades é doloroso.
This will be very painful for everyone.
Isto será muito doloroso para todos.
It will be painful and humiliating.
Vai ser doloroso e humilhante!
Is it painful to be with me?
É doloroso estar comigo?
- Click here to view more examples -
II)
penoso
ADJ
Synonyms:
painstaking
,
drudgery
,
laborious
,
distressing
I hope it is not too painful for her.
Espero que não esteja sendo muito penoso para ela.
It must be especially painful for you.
Deve ter sido muito penoso para si devido às circunstâncias.
It was less painful there.
Aí era menos penoso.
This may be painful for a mortal.
Isto pode ser penoso para um mortal.
I know how painful all this must be ...
Cargill, entendo quanto penoso que tudo isso deve ser ...
It's kind of painful to watch.
É mesmo penoso de ver.
- Click here to view more examples -
21. Boo
boo
I)
boo
NOUN
Synonyms:
bu
Here you go, boo man.
Lá vai você, boo man.
Boo was our neighbor.
Boo era nosso vizinho.
Boo stop eating power!
Boo pare de comer energia!
Boo only comes out at night when ...
Boo só sai a noite, quando ...
Boo instructed everybody not to ...
Boo instruiu que todos nem ...
Come here, boo.
Venha aqui, boo.
- Click here to view more examples -
II)
vaia
NOUN
Synonyms:
hoot
,
booing
,
boos
... like they invent a new boo that's silent.
... como eles inventarem uma nova vaia como o silêncio.
... want it tickety-boo.
... quero um vale-vaia.
... You know it, boo.
... Você conhece isto, vaia.
Oh, tickety-boo.
Ah, vale-vaia!
... and you're dreamin' of a boo ♪ ♪ I want ...
... e você está sonhando com uma vaia ♪ ♪ Eu quero ...
- Click here to view more examples -
III)
bu
NOUN
Synonyms:
bu
... door to say, "Boo."
... porta e dizer " Bu! ".
... going to do when she'il come for you, boo #
... vai fazer quando ela vier em você, bu!
... and the boo-boo will let go of you.
... e o bu-bu vai deixar você em paz.
Two words- fa boo.
2 palavras-- fa bu
... we just call it "the Boo."
... chamamos apenas de "a Bu".
... how are things down at the Boo?"
... como vão as coisas na Bu?"
- Click here to view more examples -
IV)
vaiar
VERB
Synonyms:
booing
,
whoop
Some of them might boo you.
Alguns deles podem vaiar você.
If they boo at anybody it'll be the guy ...
Se eles forem vaiar alguém será o cara ...
You can't just boo people.
Vocês não podem simplesmente vaiar as pessoas.
Don't boo me anymore.
Pare de me vaiar.
... They're not going to boo me off, right ?
... Eles não vão me vaiar, certo ?
- Click here to view more examples -
V)
búúú
NOUN
... they go, "Boo."
... eles continuam, "Búúú".
All of a sudden, "Boo."
Aí de repente, "Búúú".
VI)
dói
NOUN
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
pains
You just got a boo-boo on your finger.
Tens um dói-dói no dedo.
You got a boo-boo?
Fizeste um dói-dói?
... could have given me a boo-boo.
... podia ter feito um dói-dói.
- Click here to view more examples -
VII)
buu
NOUN
Synonyms:
buu
Okay, "boo" on three.
Está bem, Buu no três.
VIII)
catatau
NOUN
Synonyms:
boo boo
22. Pains
pains
I)
dores
NOUN
Synonyms:
pain
,
aches
,
sorrows
,
headaches
,
sore
,
cramps
You know by the pains.
Você sabe pelas dores.
The pains just started.
As dores somente começaram.
For your stomach pains.
Para as dores de estômago.
For your stomach pains.
Para suas dores de estômago.
Have you had any stomach pains recently?
Tens tido dores de estômago ultimamente?
Of the pains the heart and the tracks that leave.
Das dores do coração e das cicatrizes que deixam.
- Click here to view more examples -
II)
penas
NOUN
Synonyms:
feathers
,
pens
,
penalties
,
sentences
,
feathered
,
downs
,
quills
III)
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
hurt
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
And it pains me to sell it.
E me dói vender isso.
You know the thing that pains me the most?
Sabe o que mais dói?
It pains me to see gifts like yours wasted.
Me dói ver dons como os de vocês desperdiçados.
It pains me to watch others claim your laurels.
Me dói ver outros reclamando os seus louros.
It really pains to see what could have been a bountiful ...
Realmente me dói ver como o que podia ser uma bonita ...
It pains me to say it, but it's ...
Dizer isso me dói muito, mas é ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals