Discredited

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Discredited in Portuguese :

discredited

1

desacreditado

VERB
Synonyms: disgraced
  • ... to do here will be discredited. ... que fazemos aqui será desacreditado.
  • ... that we've tried to do here will be discredited. ... o que tentamos fazer aqui será desacreditado.
  • ... that we've tried to do here will be discredited. ... o que fazemos aqui será desacreditado.
  • ... to do here will be discredited. ... o que fazemos aqui será desacreditado.
  • ... everything we've tried to do here will be discredited. ... tudo o que temos tentado fazer aqui será desacreditado.
- Click here to view more examples -
2

descrédito

VERB
  • ... which has truly been discredited, will be staying ... ... , que caiu verdadeiramente em descrédito, se manter em ...

More meaning of Discredited

disgraced

I)

desonrado

VERB
  • A disgraced agent, under investigation. Um agente desonrado sob investigação.
  • ... your life in prison, disgraced, destroyed. ... vida na cadeia, desonrado e destruído.
  • ... your life in prison, disgraced, destroyed, alone. ... vida na cadeia, desonrado e destruído.
  • I've disgraced the family's reputation! Eu tenho desonrado a reputação da família!
  • ... take this public, you're going to be disgraced. ... tornar isso público, ficará desonrado.
- Click here to view more examples -
II)

desgraça

ADJ
  • I want you disgraced. Quero a sua desgraça.
  • We wouldn't see you disgraced in front of all ... Não queremos a sua desgraça na frente de todos ...
  • ... , or we will be disgraced! ... , ou será a desgraça!
  • He's disgraced the regiment! É uma desgraça para o regimento!
  • ... in the life of a disgraced hero. ... na vida de um herói em desgraça.
- Click here to view more examples -
III)

desacreditado

ADJ
Synonyms: discredited
  • When I'm alone and disgraced. Quando estou sozinho e desacreditado.
IV)

envergonhou

VERB
Synonyms: embarrassed, shamed
  • He has disgraced the entire community. Ele envergonhou a comunidade inteira.
  • Your uncle has disgraced us for the last time in ... Myrtle, o seu tio nos envergonhou pela última vez, ...
  • ... has humbled, shamed and disgraced the entire firm. ... humilhou, desgraçou e envergonhou toda esta firma.
  • Disgraced the badge for some ... Que envergonhou o distintivo com uma ...
- Click here to view more examples -

discredit

I)

desacreditar

VERB
Synonyms: disparage, debunk
  • Someone is clearly trying to discredit me. Alguém está realmente querendo me desacreditar.
  • The government will discredit me and call me a liar. O governo vai me desacreditar e me chamar de mentiroso.
  • This is on purpose to discredit the local trade. Isto é de propósito para desacreditar o comércio local.
  • ... find something, anything, that can discredit her testimony. ... achar algo que possa desacreditar o seu testemunho.
  • ... use the ambush to discredit you was genius. ... usar a emboscada para a desacreditar foi genial.
- Click here to view more examples -
II)

descrédito

NOUN
  • This will throw discredit upon the institution. Isso lançará o descrédito sobre as instituições.
  • If there is any discredit, you bring it upon ... Se existe algum descrédito, é provocado por ...
  • It is to his discredit that he has done so: É para o seu descrédito que ele fez isso.
- Click here to view more examples -
III)

descredibilizar

VERB
IV)

desprestigiar

VERB
V)

difamar

VERB
  • ... just making up stories to discredit you. ... inventando histórias para te difamar.
  • Discredit this guy, ruin his reputation ... A estratégia é difamar o cara.arruinar sua reputação ...
  • Their strategy: discredit this guy, ruin ... A estratégia é difamar o cara.arruinar ...
- Click here to view more examples -
VI)

denegrir

VERB
  • ... enemies looking for any way they can to discredit us. ... inimigos, procurando qualquer forma de nos denegrir.

disbelief

I)

descrença

NOUN
Synonyms: mistrust
  • This disbelief among youth is an international condition. A descrença entre os jovens é uma condição internacional.
  • ... to redeem you from disbelief and delusions. ... de redimir você da descrença e ilusão.
  • ... first reaction, particularly mine, was really disbelief. ... primeira reação, particularmente a minha, foi de descrença.
  • ... look of, um, disbelief. ... olhar, um, da descrença.
  • It's your disbelief that powers him. É a descrença de vocês que lhe dá força!
- Click here to view more examples -
II)

incredulidade

NOUN
  • Where's your suspension of disbelief? E onde está a tua suspensão de incredulidade?
  • ... is one of anger and disbelief. ... é de raiva e incredulidade.
III)

flipante

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals