Ravages

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Ravages in Portuguese :

ravages

1

devastação

NOUN
  • Despite the ravages of time, no ... Apesar da devastação do tempo, nenhum ...
  • I didn't invent the ravages of time. Não fui eu que inventei a devastação do tempo.
  • ... 15 years before the ravages of time to his ... ... 15 anos até que a devastação do tempo agisse no seu ...
- Click here to view more examples -
2

estragos

NOUN
Synonyms: damage, havoc
  • The parents don't see the ravages of the illness. Os pais não vêem os estragos da doença.
  • Behold the ravages of age. Olhai os estragos da idade.
  • "It ravages my organism. "Faz estragos em meu organismo.
- Click here to view more examples -
3

devasta

VERB
Synonyms: devastates
  • It ravages the soul. Ela devasta a alma.
  • Mysterious awning shortage ravages the Northeast, but ... A escassez de toldos devasta o Nordeste, mas ...

More meaning of Ravages

wasteland

I)

terreno baldio

NOUN
Synonyms: sandlot
  • Ten years from now, this place will be wasteland! Daqui a dez anos, este lugar será um terreno baldio!
  • ... make our lives a wasteland. ... tornar nossas vidas um terreno baldio.
  • ... is nothing but a wasteland now. ... não passa agora de um terreno baldio.
  • ... will be turned into a wasteland. ... será transformado em um terreno baldio.
  • ... can get to that wasteland? ... possa chegar a esse terreno baldio?
- Click here to view more examples -
II)

área deserta

NOUN
III)

devastada

NOUN
Synonyms: devastated, ravaged
  • The others conect to the wasteland. Os outros ligam à terra devastada.
  • ... take your gasoline out of the Wasteland. ... tirar sua gasolina da Terra Devastada.
IV)

ermo

NOUN
Synonyms: wilderness, badlands
V)

agreste

NOUN
Synonyms: wild
VI)

esgotos

NOUN
Synonyms: sewers, sewage, drains
  • ... why are you going to the wasteland? ... por que você vai para os esgotos?
  • ... why are you going to the wasteland? ... por que você vai para os esgotos?
  • ... why are you going to the wasteland? ... por que você vai para os esgotos?
- Click here to view more examples -

wreak

I)

causar

VERB
Synonyms: cause, causing, inflict
  • Your brain starts to wreak havoc with you. Seu cérebro começa a te causar estragos.
  • And eager to wreak havoc. E ansioso para causar destruição.
  • Time to wreak mayhem in the cause of ... Hora de causar estrago pela causa do ...
  • ... will flee this place and wreak havoc on the universe. ... vai fugir deste lugar e causar caos no universo.
  • ... its gravitational field will wreak havoc. ... seu campo gravitacional vai causar estragos.
- Click here to view more examples -
II)

desafogar

VERB
Synonyms: vent, unburden
III)

devastação

NOUN

damage

I)

danos

NOUN
Synonyms: harm, injury, damaged
  • Your men were collateral damage. Seus homens foram danos colaterais.
  • She suffered slight brain damage. Acabou por sofrer leves danos cerebrais.
  • What caused this damage? O quê causou esses danos?
  • And one small life isn't worth all that collateral damage. E uma pequena vida não vale todos esses danos colaterais.
  • Best to check the damage from outside the ship. É melhor verificar os danos do exterior da nave.
  • But you may be causing yourself irreversible genetic damage! Mas podes sofrer danos genéticos irreversíveis.
- Click here to view more examples -
II)

dano

NOUN
Synonyms: harm, injury
  • The damage is reversible. O dano é reversível.
  • Brain damage is not only possible, it's likely. Um dano cerebral não é apenas possível é provável.
  • Possible nerve damage in his arm. Um possível dano no nervo do braço.
  • His doctor says it caused some serious brain damage. O médico diz que há sério dano cerebral.
  • I almost don't want to see the damage. Quase não quero ver o dano.
  • Any signs of neurological damage? Sinais de dano neurológico?
- Click here to view more examples -
III)

danificar

VERB
Synonyms: harm, corrupt, impair
  • Or damage our professional relationship. Ou danificar nossa relação profissional.
  • You trying to damage your inner ears? Queres danificar o teu ouvido interno?
  • It could damage other organs. Ela pode danificar outros órgãos.
  • It could damage your property. Pode até danificar sua propriedade.
  • Not enough to damage your lungs like this. Não é suficiente para danificar os pulmões.
  • Cutting hole in vault is not damage? Abrir um buraco num cofre não é danificar algo?
- Click here to view more examples -
IV)

estragos

NOUN
Synonyms: havoc, ravages
  • I might do some damage. Posso fazer alguns estragos.
  • The damage we would do? Os estragos que faríamos.
  • The damage we would do? Os estragos que íamos causar.
  • He could do a lot of damage in there. Ele pode fazer muitos estragos aí.
  • There could be some major damage here. Pode haver aqui grandes estragos.
  • We got lots of damage to the upper floors. Temos muitos estragos nos andares de cima.
- Click here to view more examples -
V)

danificam

NOUN
Synonyms: warms, impair
  • Lawsuits damage our society. Processos danificam nossa sociedade!
  • The chemicals damage the liver, and one byproduct ... As substâncias danificam o fígado, e um dos resultados ...
  • The chemicals damage the liver, and one byproduct is ... As toxinas danificam o fígado, e um subproduto é ...
  • ... the older Guillotines can damage a Zoe implant. ... as guilhotinas mais velhas danificam um implante.
- Click here to view more examples -
VI)

prejuízos

NOUN
Synonyms: losses, harm, harms
  • And yes, you will pay for the financial damage. E sim, pagará pelos prejuízos financeiros.
  • Have we not seen enough damage from pesticides? Será que os pesticidas ainda não causaram prejuízos suficientes?
  • Authority or not, look at the damage. Autoridade ou não, veja os prejuízos.
  • ... have caused us serious financial damage. ... têm nos causado graves prejuízos financeiros.
  • ... periodically and cause substantial economic damage. ... de forma periódica e causam prejuízos económicos substanciais.
  • ... to get approval would have caused millions in crop damage. ... para obter aprovação podiam causar milhões em prejuízos nas colheitas.
- Click here to view more examples -
VII)

prejudicar

VERB
  • How much damage can she do? Quanto ela pode me prejudicar?
  • It could really damage my future. Poderia prejudicar o meu futuro.
  • This will damage our reputation. Isto vai prejudicar nossa reputação.
  • Is that going to damage our competitiveness? Será que isso vai prejudicar a nossa competitividade?
  • ... know about her, something that could damage us. ... sabíamos sobre ela e que poderá prejudicar a todos nós.
  • ... in a bank, they might damage your prospects. ... num banco, eles podem te prejudicar.
- Click here to view more examples -
VIII)

avarias

NOUN
  • It has sustained heavy damage to its outer hull. Sofreu sérias avarias no casco externo.
  • No sign of damage. Não há sinais de avarias.
  • Considering the amount of damage we've sustained, ... Considerando a quantidade de avarias que nós recebemos, ...
  • ... been patching up our wounded and damage before moving on. ... curado nossos feridos e avarias antes de seguir adiante.
  • ... in and caused some damage. ... lá e causou algumas avarias.
  • ... reducing the risk of structural damage and losses due to improper ... ... reduzir o risco de avarias estruturais e de perdas resultantes ...
- Click here to view more examples -
IX)

lesão

NOUN
Synonyms: injury, lesion, wound
  • They thought maybe he had some brain damage. Pensavam que ele talvez tivesse alguma lesão cerebral.
  • I thought it might be brain damage. Julguei que fosse lesão cerebral.
  • Not as a result of brain damage. Não é por uma lesão cerebral.
  • She could have brain damage! Ela pode ter uma lesão cerebral.
  • She had permanent brain damage. Ela teve lesão cerebral permanente.
  • After an hour, brain damage will set in. Após uma hora, começará a lesão cerebral.
- Click here to view more examples -
X)

lesões

NOUN
Synonyms: injuries, lesions, wounds
  • Do you want the body to show any physical damage? Quer que o corpo tenha lesões físicas?
  • Did you doctor for the damage? Não procurou ajuda médica para as lesões?
  • I guess he has brain damage. Acho que ele tem lesões cerebrais.
  • The majority of the damage is confined to the torso. A maior parte das lesões está no tronco.
  • See how the damage is all limited to one area? Vês como as lesões estão limitadas a uma área?
  • Which could indicate nerve damage. Pode ser lesões nos nervos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals