Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Taut
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Taut
in Portuguese :
taut
1
esticada
ADJ
Synonyms:
stretched
,
strained
,
expansible
Your skin is very taut.
Sua pele é bem esticada.
It is life on a taut tensile line, but ...
É a vida numa linha esticada e fina .mas ...
If the holder pulls the chain taut and focuses his energy ...
Se o titular puxa a corrente esticada e concentra sua energia ...
- Click here to view more examples -
2
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
uptight
,
tight
,
strained
,
edgy
3
tensionada
NOUN
Synonyms:
tensioned
More meaning of Taut
in English
1. Stretched
stretched
I)
esticada
VERB
Synonyms:
strained
,
taut
,
expansible
Bet she's all stretched out and waitin' for ya.
Aposto que ela está esticada, esperando você.
More strained than a stretched spring.
Está mais tensa que uma mola esticada.
... more like the skin was stretched.
... mais como se a pele tivesse sido esticada.
You're stretched to the limit.
Tu estás esticada ao limite.
the light which is a wave get's stretched-out
a luz que é um get onda esticada-out
- Click here to view more examples -
II)
se estendia
VERB
The cellar floor stretched before me like some ...
O chão do porão se estendia ante mim como uma ...
... covered the ruins that stretched uninterrupted tion until dark.
... de ruínas cobertas que se estendia até o horizonte escuro ininterrupto.
... cities until my territory stretched from the coast to western ...
... cidades até que o meu território se estendia da costa ao oeste ...
There once rose an empire that stretched from the steppes of ...
Surgiu um Império, que se estendia desde as planícies da ...
- Click here to view more examples -
III)
alongado
VERB
Synonyms:
elongated
,
lengthened
,
elongate
It's a good thing I stretched this morning.
Foi bom eu ter alongado essa manhã.
IV)
estendido
VERB
Synonyms:
extended
,
extendee
,
outstretched
Stretched across the top is the embryo itself.
Estendido a partir de cima é o próprio embrião.
He would have stretched out his hand to this ...
Ele teria estendido sua mão para esta ...
stretched out before me like a highway in the desert.
estendido à minha frente como uma estrada no deserto.
... I was 63, stretched out on a cardiac ward ...
... eu tinha 63 anos e estava estendido numa enfermaria de cardiologia ...
... been, had I not stretched out this hand to save ...
... sido se não tivesse estendido esta mão para salvar ...
- Click here to view more examples -
2. Strained
strained
I)
tensas
ADJ
Synonyms:
tense
Your hands are strained!
Suas mãos estão tensas.
Tough childhood, strained relations with your family.
Uma infância difícil, relações tensas com a tua família.
... that things have been strained in your household lately.
... que as coisas, em sua casa, andam tensas.
... just a virus and some strained vocal cords.
... só um vírus e cordas vocais tensas.
Well, as strained as things have been ...
Bem, tensas como as coisas têm estado ...
- Click here to view more examples -
II)
esticado
ADJ
Synonyms:
stretched
,
straightened
,
taut
,
tensioned
,
outstretched
I hear strained spinach is the new pink!
Ouvi que o espinafre esticado é o novo rosa!
III)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
uptight
,
tight
,
taut
,
edgy
She tried to participate, but found the atmosphere strained.
Tentou participar da conversa, mas achou o clima tenso.
Waiting, eyes strained.
Esperando com olhar tenso.
Our relationship is, strained.
Nosso relacionamento é.tenso.
... and I have a very strained relationship with my mother, ...
... e eu tenho um relacionamento muito tenso com minha mãe, ...
- Click here to view more examples -
IV)
coado
ADJ
Synonyms:
skim
3. Tense
tense
I)
tenso
ADJ
Synonyms:
uptight
,
tight
,
strained
,
taut
,
edgy
I mean, it was tense.
Eu digo, estava tenso.
The climate is very tense.
O clima está muito tenso.
Why you so tense, kid?
Por que está tão tenso, garoto?
But you're still too tense, my friend.
Mas você está muito tenso, meu amigo.
It is getting tense!
Ele está ficando tenso!
Then why are you so tense ?
Então por que está tão tenso?
- Click here to view more examples -
II)
tensa
ADJ
Synonyms:
strained
,
uptight
,
stressed
You know that you're getting very tense?
Sabias que te estás pondo muito tensa?
I was tense when you'd called.
Eu estava tensa quando você telefonou.
You get tense because you pop speed like candy.
Fica tensa porque consome anfetaminas como se fossem doces.
The crowd is tense.
A multidão está tensa.
The situation is tense at the moment.
A situação está tensa atualmente.
You sounded tense on the phone.
Parecia tensa ao telefone.
- Click here to view more examples -
III)
indicativo
NOUN
Synonyms:
call
,
indicative
,
indication
,
callsign
If the present tense of the verb to be ...
Se o presente do indicativo do verbo "ser ...
If the present tense of the verb to be is ...
Se o presente do indicativo do verbo "ser" é ...
... speaking in the present tense.
... falando no Presente do Indicativo - Sim.
- Click here to view more examples -
IV)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
It makes you tense.
Elas te deixam nervoso.
A bit tense, are we?
Está um pouco nervoso?
Do not be too tense.
Não fique tão nervoso.
Why are you so tense?
Por que está tão nervoso?
Why are you so tense?
Por que você está tão nervoso?
Got a bit tense back there.
Ficou um pouco nervoso.
- Click here to view more examples -
4. Uptight
uptight
I)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
tight
,
strained
,
taut
,
edgy
He is so tucking uptight.
Ele é tão tenso.
I am not uptight!
Não fico tenso, está bem?
Why are you so uptight?
Por que está tão tenso?
At least someone's not so uptight around here.
Pelo menos alguém aqui que não está tenso.
I just thought you wanted me to be less uptight.
Só achei que você quisesse que eu fosse menos tenso.
- Click here to view more examples -
II)
tensa
ADJ
Synonyms:
tense
,
strained
,
stressed
I said kids think you're uptight.
Disse que as crianças acham que você é tensa.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Talvez você entendesse se não fosse tão tensa.
Because they think you're uptight.
Porque pensam que você é tensa.
Maybe you'd understand that if you weren't so uptight.
Talvez você entenderia se você não fosse tão tensa.
Those people are so uptight.
Aquela gente é tão tensa!
- Click here to view more examples -
III)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Your main problem is you're so uptight.
Seu problema é que você fica nervoso.
I just thought you wanted me to be less uptight.
Achei que você queria que eu ficasse menos nervoso.
Why are you so uptight?
Porque estás tão nervoso?
I was not as uptight as him.
Eu não estava tão nervoso como ele.
No need to get uptight, man.
Não precisa ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
IV)
certinho
ADJ
Synonyms:
right
,
all righty
Stop being so frickin' uptight all the time!
Pare de ser tão certinho o tempo todo.
You are too uptight.
Você é muito certinho.
I am not uptight.
Eu não sou certinho.
... ,you are so uptight!
... , você é tão certinho!
You're so uptight.
Você é tão certinho.
- Click here to view more examples -
V)
rígida
ADJ
Synonyms:
rigid
,
strict
,
stiff
Come on, don't be so uptight.
Vamos, não seja tão rígida.
You're too uptight.
Você é muito rígida.
Were you about to say, "uptight"?
Você iria dizer "rígida"?
You were going to say, "uptight."
-Você ia dizer "rígida".
- yes, and the most uptight.
Sim, mas a mais rígida.
- Click here to view more examples -
VI)
reprimido
ADJ
Synonyms:
repressed
,
suppressed
,
restrained
,
squelched
,
stifled
And we're not doing it the uptight way.
E não faremos isso do jeito reprimido.
If you were not so uptight, no problem.
Se não fosses tão reprimido, não haveria problema.
Oh, look who's getting uptight.
Olha quem está ficando reprimido.
... of that child without becoming super uptight and turning the kid ...
... da menina sem ficar reprimido e transformá-la ...
- Click here to view more examples -
VII)
atada
ADJ
Synonyms:
tied
,
knotted
,
laced
And she not uptight at all.
E ela não é atada de todo.
And she's not uptight at all.
E ela não é atada de todo.
Wait, she's very uptight.
Espera, ela é muito atada.
You think I am uptight, right?
Pensas que eu sou atada, certo ?
- Click here to view more examples -
VIII)
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
lame
,
frown
Why are you so uptight?
Por que é tão careta?
Why are you so uptight?
Porque é que és tão careta?
... to stop being so uptight and let yourself go.
... que parar de ser tão careta e se permitir ir.
Honestly, am I being too uptight about this?
Diga sinceramente, estou sendo careta demais?
- Click here to view more examples -
IX)
conservador
ADJ
Synonyms:
conservative
,
conservator
,
curator
,
tory
... to show up and be so uptight?
... apareceste para ser tão conservador?
I'm not that uptight.
Não sou tão conservador.
I'm not the uptight one, I'm the fun ...
Eu não sou o conservador, sou o divertido ...
- Click here to view more examples -
5. Tight
tight
I)
apertado
ADJ
Synonyms:
cramped
,
tightened
,
pressed
,
crowded
,
squeezed
Let me know if the tape's too tight.
Avise se estiver muito apertado.
The bandage is too tight.
O curativo está muito apertado.
Is that too tight?
Que está muito apertado?
Are they supposed to be this tight?
É para ficar apertado assim?
Bandage him real tight.
Colocar bandagem bem apertado.
Is that too tight to talk?
Está muito apertado para falar?
- Click here to view more examples -
II)
firme
ADJ
Synonyms:
firm
,
steady
,
firmly
,
solid
Tight against the wall.
Firme contra a parede.
I guess you'il just have to hold on tight.
Acho que só precisa segurar firme.
You hold on tight now!
Segurem firme, agora.
Do not let go, hold tight!
Não solte, segure firme!
Hold my hand tight.
Segure minha mão firme.
Keep your mind tight and your step light.
Mantenha a mente firme e sua luz passo.
- Click here to view more examples -
III)
forte
ADJ
Synonyms:
strong
,
fort
,
hard
,
powerful
,
tough
,
heavy
,
strongly
Hold your fingers tight.
Segure seus dedos forte.
You were disarmed because you hold the hilt too tight.
Ficou desarmado porque segurou o cabo muito forte.
I want to make sure security is locked down tight.
Quero ter certeza que a segurança estará forte.
Quit trying to hold on so tight.
Pare de tentar se agarrar tão forte.
You guys all just have this really tight bond.
Vocês têm este laço muito forte.
No locks, but tight security.
Sem chaves, mas forte segurança.
- Click here to view more examples -
IV)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
uptight
,
strained
,
taut
,
edgy
Your face won't be so tight.
Seu rosto não ficará tão tenso.
Your shoulder's a lil tight.
Ele é um pouco tenso.
This thing is way too tight.
Isto está muito tenso.
Your face won't be so tight.
Seu rosto não ficaria tão tenso.
He's wound tight as a spring!
Ele pareço tenso, né?
He's tight as an owl.
Está tenso como uma coruja.
- Click here to view more examples -
V)
justa
ADJ
Synonyms:
fair
,
righteous
,
equitable
Just make sure you wear something tight.
Só tem que usar roupa justa.
My tight blue sweater!
Minha suéter azul justa!
It should be tight, without hurting.
A máscara tem que ficar justa, sem machucar.
This is going to be tight!
Isto vai ser mesmo à justa!
Your pants are too tight.
Sua calça é justa demais!
My tight blue sweater!
A minha camisola azul justa!
- Click here to view more examples -
VI)
estreita
ADJ
Synonyms:
close
,
narrow
,
closely
,
narrows
,
narrowly
Tight as a drum.
Estreita como uma caixa.
Tucked and tight now.
Dobrada e estreita agora.
Tight as a tick.
Estreita como um tick.
Tight formation, everybody.
Formação estreita, pessoal.
You're just tight.
É você que é estreita.
You said I was tight.
-Você me chamou de estreita.
- Click here to view more examples -
6. Edgy
edgy
I)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
jittery
Why are you so edgy anyway?
Por que você está tão nervoso?
... last time, he was really edgy, you know?
... vez, ele estava mesmo nervoso, sabe?
... making me upset and edgy.
... me deixa irritado e nervoso.
You've been acting kind of nervous and edgy.
Você tem estado muito nervoso.
I'm just edgy since your mother told me ...
Só estou nervoso desde que a sua mãe me disse ...
- Click here to view more examples -
II)
irritada
ADJ
Synonyms:
angry
,
irritated
,
annoyed
,
pissed off
,
cranky
,
grumpy
I'm just a bit edgy.
Me desculpe só estou um pouco irritada.
I guess I'm just edgy.
Acho que só estou irritada.
... second cup of coffee Because it makes you edgy.
... segunda xícara de café porque te deixa irritada.
- Click here to view more examples -
III)
ousado
ADJ
Synonyms:
bold
,
daring
,
dared
,
brash
,
unabashed
,
brazen
That was edgy back then.
Isso era ousado na época.
I think it's edgy.
Achei que foi ousado.
... and think that it's edgy to drown them in ...
... . e acha que é ousado afogá-lo vestido numa ...
- Click here to view more examples -
IV)
mordaz
ADJ
Synonyms:
scathing
,
biting
,
snappy
,
abrasive
,
acerbic
,
caustic
Is that edgy enough for you?
É suficiente mordaz para você?
I'm dark and edgy.
Sou obscura e mordaz.
You're so edgy and cantankerous.
Perry, você é tão mordaz e mal-humorado.
- Click here to view more examples -
V)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
uptight
,
tight
,
strained
,
taut
A smart, edgy thriller.
É tenso, ágil.
I'm just so edgy lately.
Estou muito tenso ultimamente.
VI)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
bold
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
,
frisky
Supposedly he's very hip, very edgy.
Supostamente ele é estiloso, bastante atrevido.
It can be edgy and yet intriguing.
- Seria atrevido e intrigante.
VII)
arrojado
ADJ
Synonyms:
bold
,
dashing
It's edgy, for sure, but ...
É arrojado de certeza, mas ...
VIII)
provocante
ADJ
Synonyms:
provocative
,
alluring
... kind of elegant and kind of edgy, and the pieces ...
... meio elegante e meio provocante, e as peças ...
yes, it's really edgy.
Pois, é muito provocante.
IX)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
restless
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
I'm edgy to get doing.
Estou impaciente por começar.
7. Tensioned
tensioned
I)
tensionada
VERB
Synonyms:
taut
II)
esticado
VERB
Synonyms:
stretched
,
strained
,
straightened
,
taut
,
outstretched
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals