Borehole

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Borehole in Portuguese :

borehole

1

furo

NOUN
  • ... to the farm from a borehole, spring, or well ... ... à exploração por um furo, fonte ou poço ...

More meaning of Borehole

hole

I)

buraco

NOUN
Synonyms: pit, hellhole
- Click here to view more examples -
II)

furo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

orifício

NOUN
Synonyms: orifice, keyhole
- Click here to view more examples -
IV)

solitária

NOUN
- Click here to view more examples -

bore

I)

aborrecer

VERB
Synonyms: upset, bother, annoy, bored
- Click here to view more examples -
II)

furo

NOUN
  • ... just too tough to make cold bore. ... difícil de fazer um furo certo.
  • ... thinks you're a big bore. ... pensa que você é um grande furo.
  • It's probably some bore. É provavelmente um furo.
  • ... her father a big bore? ... seu pai um grande furo?
- Click here to view more examples -
III)

suportaram

VERB
Synonyms: supported, endured
- Click here to view more examples -
IV)

entediar

VERB
Synonyms: bored
- Click here to view more examples -
V)

chato

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tédio

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

carregou

VERB
  • We know you bore the brunt of it. Nós sabemos que foi você quem carregou essa cruz.
  • ... pain of the mother that bore me. ... dor da mãe que me carregou.
  • Bore her pain without complaint Carregou sua dor sem reclamações
  • For the sake of the mother who bore us, Pela memória da mãe que nos carregou,
  • You bore his child! Você carregou a criança dele, Tess!
  • No one knew how Iong the camel bore him. Ninguém soube quanto tempo o camelo carregou.
- Click here to view more examples -

scoop

I)

colher

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

concavidade

NOUN
Synonyms: concavity
III)

furo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

escavar

VERB
V)

concha

NOUN
- Click here to view more examples -

puncture

I)

punção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

punctura

NOUN
III)

perfurar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

perfuração

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

furo

NOUN
  • We have a puncture. Já temos um furo.
  • Well coz it's got puncture and the engine had ... Coz que é melhoraram furo e a máquina tido ...
  • ... in the tissue around the puncture. ... no tecido em volta do furo.
  • Maybe he got a puncture Talvez tenha tido um furo.
  • ... , wouldn't you expect a puncture? ... você não esperaria um furo?
- Click here to view more examples -
VIII)

furar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

fure

VERB
Synonyms: stick, pierce
  • Puncture the cirrhotic tissue and enter the portal vein ... Fure o tecido cirrótico e entre na veia porta ...

drilling

I)

perfuração

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

furação

NOUN
III)

furar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

perfura

VERB
V)

furando

VERB
  • Your father is drilling into a fault line. Seu pai está furando em uma linha defeituosa.
  • Now keep drilling for that petroleum oil, you ... Agora continuem furando pra esse óleo de petróleo, ...
  • ... drilling where they say they're drilling. ... furando onde eles dizem que estão furando.
  • You're drilling my head in. Você está furando minha cabeça.
  • They're drilling uranium up there. Estão furando urânio lá em cima!
  • They're drilling directly on a fault line. Eles estão furando diretamente em uma linha defeituosa.
- Click here to view more examples -
VI)

furo

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals