Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pierces
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pierces
in Portuguese :
pierces
1
perfura
VERB
Synonyms:
drill
,
drilling
,
punching
,
pierce
,
perforates
A man who pierces the skull of another ...
Um homem que perfura o crânio de outro ...
It pierces your skin, tearing ...
Perfura tua pele, vai rasgando ...
2
penetra
VERB
Synonyms:
penetrates
,
enters
,
crasher
,
permeates
,
intrudes
Her gaze pierces my heart.
Seu olhar penetra o meu coração.
as it pierces your skin, a couple of things
assim que ele penetra sua pele, algumas coisas
When a sword pierces into his heart, even ...
Quando uma espada penetra em seu coração, mesmo que ...
The mandrake pierces the very recesses of the soul, twisting ...
O Mandrake penetra os recessos muito da alma, torcendo ...
- Click here to view more examples -
3
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
traverses
,
spans
,
straddles
It pierces your ribs, it hunts your heart.
Atravessa suas costelas, busca seu coração.
A thread which pierces through time, combines life.
A discussão atravessa o tempo, combina vida.
The stake pierces your heart!
A estaca atravessa teu coração!
His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh.
Seu oIhar atravessa nuvem, sombra, terra e carne.
His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh.
Seu olhar atravessa nuvem, sombra, terra e carne
- Click here to view more examples -
4
fura
VERB
Synonyms:
sticks
,
bores
,
stabs
,
holing
More meaning of Pierces
in English
1. Drill
drill
I)
broca
NOUN
Synonyms:
bit
,
bur
I thought you said the drill had no effect?
Pensei que disse que a broca não teve nenhum efeito.
Why is the drill off?
Porque é que a broca parou?
You want that drill.
Você deseja tanto essa broca.
Now restart the drill!
Agora, reinicia a broca.
This is not a drill.
Esta não é uma broca.
Get drill and a tap.
Tragam uma broca e uma sonda.
- Click here to view more examples -
II)
perfurar
VERB
Synonyms:
drilling
,
punch
,
pierce
,
puncture
,
perforate
And whatever you do, don't drill into his head.
Faça de tudo, menos perfurar a cabeça dele.
We needed the money to drill.
Precisávamos do dinheiro para perfurar.
Now we need to drill here.
Agora precisamos perfurar aqui.
Well then we start the drill.
Então começamos a perfurar.
How are you going to have time to drill it?
Como é que vais ter tempo para o perfurar?
Right there is where you have to drill.
É bem aqui que você tem que perfurar.
- Click here to view more examples -
III)
furadeira
NOUN
And he used it as a diamond drill.
E ele usou ela como uma furadeira de diamantes .
Put the drill in the hole.
Ponha a furadeira no buraco.
Put the drill in the hole.
Coloque a furadeira no buraco e ligue.
We use a small drill to get inside the skull.
Usamos uma pequena furadeira pra entrar no crânio.
Get my drill out of the greenhouse.
Pegue minha furadeira lá na estufa.
Got to destroy that drill.
Preciso destruir a furadeira.
- Click here to view more examples -
IV)
perfuração
NOUN
Synonyms:
drilling
,
punching
,
perforation
,
boring
,
piercing
,
puncture
Laser drill is in position.
Perfuração a laser em posição.
Note the drill's point of entry.
Repare na entrada da perfuração
With my drill system, you can unlock more ...
Com o meu sistema de perfuração, vai ter mais ...
... keep watch on the drill deck.
... vigiar sobre a plataforma de perfuração.
... we can get the drill-point diagram.
... podemos encontrar o diagrama para o ponto da perfuração.
... keep watch on the drill deck.
... continuamos a vigiar plataforma de perfuração.
- Click here to view more examples -
V)
berbequim
NOUN
Power drill, flashlight, whatever you can find.
Berbequim, lanterna, o que arranjar.
Put the drill in the hole.
Põe o berbequim no buraco.
I got the drill.
Eu tenho o berbequim.
The sea drill isn't invisible to radar.
O berbequim marinho não é invisível ao radar.
Use the drill, but make it quick.
Use o berbequim, mas seja rápido.
Power drill, flashlight, whatever you can find.
Um berbequim, uma lanterna, o que conseguir encontrar.
- Click here to view more examples -
VI)
furar
VERB
Synonyms:
stick
,
pierce
,
boring
,
drilling
,
puncture
Just let me drill, man.
Me deixe furar, meu.
You mean you're going to drill it right here?
Você vai furar bem aqui?
... the wall so you know where to drill the holes.
... a parede para sabermos onde furar os buracos.
... the walls are too thick to drill from outside.
... as paredes são muito grossas para furar.
... wall so you know where to drill the holes.
... parede para saber onde furar.
Let's drill into your brain, shall we?
Vamos furar seu cérebro, pode ser?
- Click here to view more examples -
VII)
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
workout
,
exercising
,
office
,
pursuit
,
fiscal year
We thank you for participating in our drill.
Agradecemos terem participado no nosso exercício.
Call it an earthquake drill.
Diga que é um exercício de terramoto.
This is not a drill.
Isto não é uma exercício.
This is only a drill!
É só um exercício!
The drill is maximum urgency.
O exercício é de máxima urgência.
This is not a drill.
Isso não é um exercício.
- Click here to view more examples -
VIII)
simulação
NOUN
Synonyms:
simulation
,
mock
,
simulating
,
simulated
,
mocking
This is not a test or a drill.
Isso não é um teste ou simulação.
The captain has ordered a lifeboat drill.
O capitão ordenou uma simulação de salvamento.
This is not a drill.
Repito, não é uma simulação.
Probably just a drill.
Provavelmente é só uma simulação.
I think you'll like the drill tonight.
Acho que vais gostar da simulação de hoje.
This is a drill.
Isto é um simulação.
- Click here to view more examples -
2. Drilling
drilling
I)
perfuração
NOUN
Synonyms:
punching
,
perforation
,
boring
,
piercing
,
puncture
We need to stop drilling immediately.
Temos que parar a perfuração imediatamente.
My sin of drilling?
Meu pecado na perfuração?
I do my own drilling.
Eu faço a minha própria perfuração.
I just don't understand the drilling.
Nao entendo essa perfuração.
Better exploration techniques, better drilling equipment.
Melhores técnicas de exploração e equipamentos de perfuração.
The computer has configured the drilling patterns.
O computador configurou o padrão de perfuração.
- Click here to view more examples -
II)
furação
NOUN
Synonyms:
hurricane
,
holemaking
III)
furar
NOUN
Synonyms:
stick
,
drill
,
pierce
,
boring
,
puncture
We have to switch off with the drilling.
Precisamos acabar de furar.
On three, start drilling into the door.
No três, comece a furar a porta.
On three, start drilling into the door.
Aos três, começa a furar a porta.
Drilling holes in his head isn't the answer.
Furar buracos na cabeça dele não é a solução.
So drilling the hole in the wall and ...
Então furar a parede, e ...
Drilling's not going to work, ...
Furar não dará certo, ...
- Click here to view more examples -
IV)
perfura
VERB
Synonyms:
drill
,
punching
,
pierces
,
pierce
,
perforates
V)
furando
VERB
Synonyms:
sticking
,
boring
,
piercing
,
poking
Your father is drilling into a fault line.
Seu pai está furando em uma linha defeituosa.
Now keep drilling for that petroleum oil, you ...
Agora continuem furando pra esse óleo de petróleo, ...
... drilling where they say they're drilling.
... furando onde eles dizem que estão furando.
You're drilling my head in.
Você está furando minha cabeça.
They're drilling uranium up there.
Estão furando urânio lá em cima!
They're drilling directly on a fault line.
Eles estão furando diretamente em uma linha defeituosa.
- Click here to view more examples -
VI)
furo
VERB
Synonyms:
hole
,
bore
,
scoop
,
puncture
,
borehole
3. Pierce
pierce
I)
pierce
NOUN
Pierce was the intended target the whole time.
Pierce era o alvo principal o tempo todo.
Pierce bought his way in.
Pierce comprou o papel.
Pierce asked me to document his life for historical purposes.
Pierce me pediu para documentar sua vida para propósitos históricos.
Pierce mistook me for the dean today.
Pierce me confundiu com o reitor hoje.
Pierce disappeared into the crowd.
Pierce desapareceu na multidão.
Pierce was here and never changed position.
Pierce esteve aqui e nunca mudou de posição.
- Click here to view more examples -
II)
perfurar
VERB
Synonyms:
drill
,
drilling
,
punch
,
puncture
,
perforate
The log must pierce the urn.
O tronco deve perfurar a urna.
I felt that bullet pierce right through me.
Eu senti aquela bala me perfurar.
I felt that bullet pierce right through me.
E eu senti aquela bala me perfurar.
Its fangs would pierce my throat.
Os seus caninos irão perfurar a minha garganta.
The log must pierce the urn.
A tora deve perfurar a urna.
... crash upon ear, but fail to pierce heart.
... alcançam os ouvidos, mas não conseguem perfurar o coração.
- Click here to view more examples -
III)
furar
VERB
Synonyms:
stick
,
drill
,
boring
,
drilling
,
puncture
Why did you let him pierce his chin?
Porque é que o deixaste furar o queixo?
Especially when you pierce the heart.
Especialmente quando você furar o coração.
Suddenly pierce her eyebrow?
De repente furar sobrancelha?
Why did you let him pierce his chin?
Por que o deixou furar o queixo?
What else can you pierce?
O que mais se pode furar?
You have to pierce the fear.
Tem de furar o medo.
- Click here to view more examples -
IV)
pearce
NOUN
Synonyms:
pearce
Do you want Pierce or not?
Quer o Pearce ou não?
Could this be Pierce?
Este pode ser Pearce?
Do you want to (Pierce) or not?
Quer Pearce ou não?
Do you want to (Pierce) or not?
Você quer o Pearce ou não?
If Pierce doesn't show, we ...
Se Pearce não vier, nos ...
... thinking about your friend Pierce, and his plan.
... a pensar no seu amigo Pearce e no seu plano.
- Click here to view more examples -
V)
perfura
NOUN
Synonyms:
drill
,
drilling
,
punching
,
pierces
,
perforates
Pierce the skin right above the top rib.
Perfura a pele mesmo por cima da costela.
"...pierce my heart"
"perfura meu coração."
VI)
fure
VERB
Synonyms:
stick
,
puncture
Would you like me to pierce your ears for you?
Queres que te fure as orelhas?
Would you like me to pierce your ears for you?
Queres que te fure as oreIhas?
4. Enters
enters
I)
entra
VERB
Synonyms:
comes
,
goes
,
walks
Do you know how pain enters the body marshal?
Sabe como a dor entra no corpo, agente?
But no one enters the houses.
Mas ninguém entra nas casas.
Each caravan that enters the city must be watched.
Cada caravana que entra na cidade deve ser vigiada.
Candy enters the arena looking sweet and trim.
Candy entra na arena dócil e arrumado.
So the bullet enters here.
A bala entra por aqui.
No one enters or leaves this building without the keys.
Ninguém entra ou sai desse prédio sem as chaves.
- Click here to view more examples -
II)
insere
VERB
Synonyms:
inserts
,
inputs
... and she recedes and enters into the 8 first portal ...
... e ela recedes e insere o primeiro portal 8 ...
III)
incorpora
VERB
Synonyms:
incorporates
,
embeds
,
embodies
IV)
penetra
VERB
Synonyms:
penetrates
,
pierces
,
crasher
,
permeates
,
intrudes
Gas permeates the seal and enters the room.
O gás permeia o selo e penetra na sala.
I lower down and he enters me and I put ...
Me abaixo e ele me penetra, aí ponho todo ...
V)
introduz
VERB
Synonyms:
introduces
,
injects
,
inserts
VI)
digita
VERB
Synonyms:
type
,
typing
She blocks the combination when she enters it.
Ela bloqueia a combinação depois que digita.
The second someone enters a password attempt it sends us their ...
Assim que alguém digita uma senha, ele nos envia a ...
The second someone enters a password attempt, it sends the ...
Assim que alguém digita uma senha, ele nos envia a ...
The second someone enters a password attempt, it ...
Assim que alguém digita uma senha, ele ...
The second someone enters a password attempt it sends ...
Assim que alguém digita uma senha, ele envia- ...
- Click here to view more examples -
5. Straddles
straddles
I)
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
traverses
,
spans
... try any other being that straddles the two worlds.
... tentar qualquer outro ser que atravessa os dois mundos.
6. Bores
bores
I)
aborrece
VERB
Synonyms:
bothers
,
upsets
,
bore
,
annoys
My own business bores me.
Minha vida me aborrece.
Why come if it bores you?
Por que veio, se isso a aborrece?
You know it bores me!
Sabes que me aborrece!
And nothing bores me so much as an intellectual.
Nada me aborrece mais do que um intelectual.
It bores me to explain.
Me aborrece lhe explicar.
- Click here to view more examples -
II)
entedia
VERB
Everything else bores me but you.
Todo o resto me entedia, menos você.
... everything he's done, he never bores me.
... tudo o que ele fez, ele nunca me entedia.
... enlivens me but the politicking, it bores me.
... anima-me, mas a política entedia-me.
- The law bores him.
- A lei o entedia.
- Click here to view more examples -
III)
furos
NOUN
Synonyms:
holes
,
drill holes
,
punctures
,
boreholes
With bores, all you can do is ...
Com os furos, tudo que você pode fazer é ...
IV)
chateia
VERB
Synonyms:
bothers
,
upsets
,
annoys
I think he just bores her.
Acho que ele chateia ela.
Your nonsense bores me.
Sua loucura me chateia.
And nothing bores me so much as an intellectual.
Nada me chateia tanto quanto um intelectual.
Nothing bores me so much as an intellectual.
Nada me chateia tanto quanto um intelectual.
... a school... bores its director?
... uma escola... chateia seu diretor?
- Click here to view more examples -
V)
fura
VERB
Synonyms:
sticks
,
stabs
,
holing
,
pierces
... of hopeless lunacy he bores holes into the skull and operates ...
... de loucura sem cura ele fura o crânio e opera ...
VI)
cansa
VERB
Synonyms:
tired
,
tires
,
tire
,
tiring
,
weary
This game bores me.
Esse jogo me cansa.
Your face bores me.
Seu rosto me cansa.
Mine bores me, wears me out.
O meu cansa, acaba comigo.
... description of a school... bores its director?
... descrição da escola... cansa a própria diretora?
- Click here to view more examples -
VII)
orifícios
NOUN
Synonyms:
holes
,
orifices
,
openings
,
nozzles
,
vents
VIII)
chatos
NOUN
Synonyms:
boring
,
crabs
,
annoying
,
dull
,
crab
Did you ever see such a collection of bores?
Já tinha visto um grupo tão comum de chatos?
... with a bunch of bores all day.
... com um bando de chatos o dia todo.
... , let's entertain these bores a bit!
... , vamos tentar divertir um pouco estes chatos!
gossiping gaily with bores I detest, soaking myself in champagne
falando bobagens com chatos que detesto, me afundando em champagne
- Click here to view more examples -
IX)
perfurações
NOUN
Synonyms:
piercings
,
perforations
,
puncture wounds
,
drilling
,
stab wounds
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals