Stabs

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Stabs in Portuguese :

stabs

1

esfaqueia

VERB
  • What kind of person stabs someone in the head? Que tipo de pessoa esfaqueia alguém na cabeça?
  • He stabs me and you're offering him peanuts? Ele me esfaqueia e você oferece amendoins?
  • ... he shows up and stabs a guy he got ... ... aparece aqui, e esfaqueia um tipo com quem ...
  • ... hotel room,gets jealous,stabs the competition. ... hotel, fica com ciúmes, esfaqueia a concorrência.
  • yes, who stabs someone with a blunt instrument? Quem esfaqueia alguém com um instrumento rombo?
- Click here to view more examples -
2

apunhala

VERB
Synonyms: stab
  • Nobody stabs my bus! Ninguém apunhala meu ônibus!
  • Then we stabs them out. Então nós apunhala eles.
  • One talks like a poet, the other stabs women. Uma hora fala como poeta, em outra apunhala mulheres.
  • He stabs the driver. Ele apunhala a motorista.
  • He stabs the dog, stabs the guy grabs the bag ... Apunhala o cão, o tipo, agarra no saco ...
- Click here to view more examples -
3

facadas

NOUN
  • ... on your banker : multiple stabs. ... no seu banqueiro: Múltiplas facadas.
4

punhaladas

NOUN
5

fura

VERB
Synonyms: sticks, bores, holing, pierces
  • Who stabs a somebody with a meat thermometer? Quem fura alguém com um termômetro de carne?
  • ... second until we meet stabs me like a thousand needles. ... segundo até nos conhecermos me fura como mil agulhas.

More meaning of Stabs

stab

I)

esfaquear

VERB
Synonyms: stabbing
  • Nothing else to stab? Nada mais a esfaquear?
  • They may be planning to stab him. Eles podem estar planejando esfaquear ele.
  • You could stab all day and not get a blister. Poderias esfaquear o dia todo sem ficar com uma bolha.
  • Trying to stab the defendant. Tentava esfaquear o réu.
  • Or stab the moon in the face? Ou esfaquear a lua na cara?
  • Somebody saw the kid stab his father. Alguém viu o garoto esfaquear seu pai.
- Click here to view more examples -
II)

apunhalar

VERB
Synonyms: stabbing
  • I tried to stab someone with my skate. Tentei apunhalar um cara com o patim.
  • He can stab you while smiling. Ele pode te apunhalar enquanto sorri.
  • Anything in here goanna stab me? Tem algo aqui para me apunhalar?
  • I want to stab somebody. Quero apunhalar uma pessoa.
  • I saw him stab the deceased with a knife! Eu o vi apunhalar a vítima com uma faca!
  • I will stab you. Eu vou te apunhalar.
- Click here to view more examples -
III)

facada

NOUN
  • Getting stab is worse. Levar uma facada é pior.
  • A stab in the back! Uma facada nas costas!
  • Where do you think is more effectively a stab? Onde você acha que é mais eficaz uma facada?
  • Do you see anything that could match the stab marks? Você vê algo que poderia causar as marcas de facada?
  • Come on, take a stab. Anda, leva uma facada.
  • ... walking backwards or take a stab the next step? ... andar de costas ou receber uma facada no próximo passo?
- Click here to view more examples -
IV)

punhalada

NOUN
Synonyms: stabbing, stab wound
  • ... first time, he felt the cold stab of jealousy. ... primeira vez, sentiu a punhalada fria do ciúme.
  • I felt a stab of pain, like a knife ... Eu sentia a dor de uma punhalada.como uma faca ...
  • He was making a movie called Stab. Ele fazia um filme chamado "A Punhalada".
  • Whereas one quick stab... Mas basta uma punhalada...
  • ... been subverted in that stab at the back. ... sido subvertida pela "punhalada nas costas".
  • Heart-piercing stab! Punhalada Corta-Coração!
- Click here to view more examples -
V)

espetar

VERB
Synonyms: stick, jab, skewer, poke, jabbing
  • You stab it with a fork. É só espetar com o garfo.
  • Come to stab me a few more times? Veio me espetar um pouco mais?
  • Stab him in the heart. Espetar-lho no coração.
  • Better let me stab a knife in his neck ... É melhor que me deixes espetar uma faca no pescoço dele ...
  • I should stab you in the neck with this pen ... Eu devia-te espetar a caneta no pescoço ...
  • I'il never stab you again. Nunca vou espetar você novamente.
- Click here to view more examples -
VI)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, con, stunt
  • The stab in the neck the fatal wound? O golpe no pescoço foi o que o matou?
  • He delivered the final stab. Ele deu o golpe final.
  • ... what they call a stab. ... o que eles chamam de golpe.
  • That's from a single stab. Isto foi de um único golpe.
  • ... this isn't just a stab at an alibi? ... que não é apenas um golpe de álibi?
  • You mother told me all about One Stab A sua mãe falou-me de Um Golpe.
- Click here to view more examples -
VII)

golpear

VERB
  • ... certainly long enough to stab right through a moa's flesh ... ... certamente compridas o bastante para golpear através da carne da moa ...

stabbing

I)

esfaqueamento

NOUN
Synonyms: stab wound
  • Did you get those during the stabbing? Foram feitas durante o esfaqueamento?
  • Or it could have been the stabbing. Ou poderia ter sido o esfaqueamento.
  • We got a stabbing at the infirmary. Temos um esfaqueamento na enfermaria.
  • See you in six months for a routine stabbing. Até daqui a seis meses para um esfaqueamento de rotina.
  • Or it could have been the stabbing. Ou podia ter sido o esfaqueamento.
- Click here to view more examples -
II)

esfaquear

VERB
Synonyms: stab
  • He started stabbing me. Começou a me esfaquear.
  • Who said anything about stabbing? Quem falou em esfaquear?
  • You know, the stabbing of the wives is ... Sabe, esfaquear as esposas é uma forma de ...
  • Now these people are stabbing each other's children ... Agora essas pessoas estão a esfaquear os filhos uns dos outros ...
  • ... what are you going to do, start stabbing people? ... que vais fazer, começar a esfaquear pessoas?
- Click here to view more examples -
III)

apunhalar

VERB
Synonyms: stab
  • Apart from stabbing one of my officers ... Aparte de apunhalar um dos meus oficiais ...
  • ... lying to people, stabbing people in the back. ... mentir para as pessoas, apunhalar nas costas.
  • ... the going rate for stabbing someone these days? ... a taxa indo para apunhalar alguém estes dias?
  • ... their hands before the stabbing. ... as mãos antes de o apunhalar.
  • Stabbing him won't work. Apunhalar, balear, nada funcionará.
- Click here to view more examples -
IV)

punhalada

NOUN
Synonyms: stab, stab wound
  • I missed the stabbing. Eu perdi a punhalada.
  • The stabbing to the abdomen, the ... A punhalada no abdômen, nos ...
  • It's like stabbing me in the heart. É como uma punhalada no coração.
  • With this case, the river disco stabbing. Com este caso.o da punhalada no rio.
- Click here to view more examples -
V)

facada

NOUN
  • Her symptoms have to be related to the stabbing. Os sintomas têm de estar ligados à facada.
  • The stabbing made it worse, but ... A facada piorou tudo, mas ...
  • A holdup, a stabbing, and now someone's ... Um assalto, uma facada e agora alguém está ...
  • It couldn't be from the stabbing. Não pode ser da facada.
  • It's this stabbing pain in my head. É esta facada dolorosa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)

facadas

VERB
  • The man has several wounds by stabbing. O homem sofreu várias facadas.
  • Multiple stabbing abdomen and thorax. Múltiplas facadas, abdómen e tórax.
  • It ends in a stabbing. E que isso terminou em facadas.
  • Multiple stabbing abdomen and thorax. Múltiplas facadas abdômen e tórax.
  • The stabbing made it worse. As facadas pioraram a situação.
- Click here to view more examples -
VII)

apunhalado

NOUN
Synonyms: stabbed
VIII)

ferindo

VERB
  • Spitting, stabbing and bellowing iron out any disagreements. Cuspindo, ferindo e berrando elas resolvem qualquer discordância.

stabbings

I)

esfaqueamentos

NOUN
  • Two stabbings in one week, and they both worked at ... Dois esfaqueamentos em uma semana, e ambos trabalhavam em ...
  • ... have any suspects in our stabbings? ... tem algum suspeito dos esfaqueamentos?
  • ... have any suspects in our stabbings? ... tem alguma suspeita dos esfaqueamentos?
  • ... , earthquakes, gunshots, stabbings, beatings. ... , sismos, tiros, esfaqueamentos e sovas.
- Click here to view more examples -
II)

punhaladas

NOUN
Synonyms: stab wounds, stabs
  • And the erratic patterns in the stabbings. E os padrões erráticos nas punhaladas.
  • ... , earthquakes, gunshots, stabbings, beatings. ... , terremotos, disparos, punhaladas, espancamentos.
III)

facadas

NOUN
  • Only one or two stabbings a week. Apenas uma ou duas facadas numa semana.
  • More gunshots, more stabbings. Mais tiros, facadas.

bores

I)

aborrece

VERB
Synonyms: bothers, upsets, bore, annoys
  • My own business bores me. Minha vida me aborrece.
  • Why come if it bores you? Por que veio, se isso a aborrece?
  • You know it bores me! Sabes que me aborrece!
  • And nothing bores me so much as an intellectual. Nada me aborrece mais do que um intelectual.
  • It bores me to explain. Me aborrece lhe explicar.
- Click here to view more examples -
II)

entedia

VERB
  • Everything else bores me but you. Todo o resto me entedia, menos você.
  • ... everything he's done, he never bores me. ... tudo o que ele fez, ele nunca me entedia.
  • ... enlivens me but the politicking, it bores me. ... anima-me, mas a política entedia-me.
  • - The law bores him. - A lei o entedia.
- Click here to view more examples -
III)

furos

NOUN
  • With bores, all you can do is ... Com os furos, tudo que você pode fazer é ...
IV)

chateia

VERB
Synonyms: bothers, upsets, annoys
  • I think he just bores her. Acho que ele chateia ela.
  • Your nonsense bores me. Sua loucura me chateia.
  • And nothing bores me so much as an intellectual. Nada me chateia tanto quanto um intelectual.
  • Nothing bores me so much as an intellectual. Nada me chateia tanto quanto um intelectual.
  • ... a school... bores its director? ... uma escola... chateia seu diretor?
- Click here to view more examples -
V)

fura

VERB
Synonyms: sticks, stabs, holing, pierces
  • ... of hopeless lunacy he bores holes into the skull and operates ... ... de loucura sem cura ele fura o crânio e opera ...
VI)

cansa

VERB
Synonyms: tired, tires, tire, tiring, weary
  • This game bores me. Esse jogo me cansa.
  • Your face bores me. Seu rosto me cansa.
  • Mine bores me, wears me out. O meu cansa, acaba comigo.
  • ... description of a school... bores its director? ... descrição da escola... cansa a própria diretora?
- Click here to view more examples -
VII)

orifícios

NOUN
VIII)

chatos

NOUN
Synonyms: boring, crabs, annoying, dull, crab
  • Did you ever see such a collection of bores? Já tinha visto um grupo tão comum de chatos?
  • ... with a bunch of bores all day. ... com um bando de chatos o dia todo.
  • ... , let's entertain these bores a bit! ... , vamos tentar divertir um pouco estes chatos!
  • gossiping gaily with bores I detest, soaking myself in champagne falando bobagens com chatos que detesto, me afundando em champagne
- Click here to view more examples -
IX)

perfurações

NOUN

pierces

I)

perfura

VERB
  • A man who pierces the skull of another ... Um homem que perfura o crânio de outro ...
  • It pierces your skin, tearing ... Perfura tua pele, vai rasgando ...
II)

penetra

VERB
  • Her gaze pierces my heart. Seu olhar penetra o meu coração.
  • as it pierces your skin, a couple of things assim que ele penetra sua pele, algumas coisas
  • When a sword pierces into his heart, even ... Quando uma espada penetra em seu coração, mesmo que ...
  • The mandrake pierces the very recesses of the soul, twisting ... O Mandrake penetra os recessos muito da alma, torcendo ...
- Click here to view more examples -
III)

atravessa

VERB
  • It pierces your ribs, it hunts your heart. Atravessa suas costelas, busca seu coração.
  • A thread which pierces through time, combines life. A discussão atravessa o tempo, combina vida.
  • The stake pierces your heart! A estaca atravessa teu coração!
  • His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. Seu oIhar atravessa nuvem, sombra, terra e carne.
  • His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh. Seu olhar atravessa nuvem, sombra, terra e carne
- Click here to view more examples -
IV)

fura

VERB
Synonyms: sticks, bores, stabs, holing

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals