Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Spans
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Spans
in Portuguese :
spans
1
abrange
VERB
Synonyms:
covers
,
encompasses
,
comprises
,
embraces
,
extends
,
spanning
It spans very much into different parts of our culture.
Ele abrange muito em diferentes partes da nossa cultura.
... spiritual consciousness, that spans every faith and walk of ...
... consciência espiritual, que abrange toda a fé e caminhada da ...
It spans, for the first time ...
Abrange, pela primeira vez ...
... merge into a collective consciousness that spans the globe.
... fundem-se numa consciência coletiva que abrange o globo.
... plane of existence that spans the reality of every human person ...
... plano de existência que abrange a realidade de cada pessoa humana ...
- Click here to view more examples -
2
vãos
NOUN
Synonyms:
vain
,
middles
,
bays
... be stronger in order to support those spans, right?
... ser mais forte pra agüentar esses vãos, não é?
3
abarca
VERB
Synonyms:
covers
,
encompasses
,
embraces
4
extensões
NOUN
Synonyms:
extensions
,
expanses
,
stretches
5
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
traverses
,
straddles
Spans the junction of the motor cortex and the ...
Atravessa a junção dos córtices motor e ...
... towards a new partnership that spans the globe.
... em frente rumo a uma parceria que atravessa o globo.
6
transpõe
VERB
Synonyms:
transposes
I got a very distinctive style that spans many generations.
Tenho um estilo distinto que transpõe muitas gerações.
7
mede
VERB
Synonyms:
measures
,
spanning
It spans a radius of 200 kilometers.
Mede um raio de 200 quilômetros.
8
estende
VERB
Synonyms:
extends
,
stretching
,
reaches
As it spans the globe, the effects on the ground ...
Como ela se estende pelo globo, os efeitos no chão ...
9
ocupe
VERB
Synonyms:
occupy
More meaning of Spans
in English
1. Covers
covers
I)
cobre
VERB
Synonyms:
copper
That covers my half.
Isto cobre a minha parte.
It also covers the necessary equipment.
Cobre igualmente o material necessário à execução destas.
It covers the whole spectrum.
Cobre o espectro todo.
Their dispersion field covers half the continent.
O campo de dispersão cobre metade do continente.
The insurance covers it, right?
O seguro de saúde cobre, não é?
He covers his tracks.
Ele cobre os rastros.
- Click here to view more examples -
II)
abrange
VERB
Synonyms:
encompasses
,
spans
,
comprises
,
embraces
,
extends
,
spanning
It covers the entire diet pyramid.
Abrange toda a dieta da pirâmide.
It covers the entire diet pyramid.
Abrange toda a pirâmide alimentar.
Your parental authority no longer covers him.
A tua autoridade maternal já não o abrange.
The yellow scarf of flowers covers the shy ground.
O cachecol de flores amarelas abrange a tímida terra.
It covers cash, documents and ...
Abrange dinheiro, documentos e ...
It also covers energy supply, climate change ...
Ela abrange também o abastecimento energético, as alterações climáticas ...
- Click here to view more examples -
III)
capas
NOUN
Synonyms:
skins
,
hoods
,
capes
,
cloaks
,
album covers
,
magazine covers
They are new covers.
As capas são novas.
Hands above the covers.
Mãos em cima das capas.
The book covers are made of gold.
As capas do livro são feitas de ouro.
I even got one of those plastic covers!
Tenho até uma daquelas capas plásticas.
Just take off the covers here.
Basta tirar as capas aqui.
The numbers on the covers show the order?
Os números nas capas indicam a ordem?
- Click here to view more examples -
IV)
tampas
NOUN
Synonyms:
caps
,
lids
,
closures
It was encoded on manhole covers.
Estava codificado em tampas de bueiro.
fuel tank filler caps and covers
tampões e tampas de depósitos de combustível
V)
as tampas
NOUN
Synonyms:
caps
,
lids
Where did you put the clutch covers?
Onde colocou as tampas de embreagem?
Where'd you put the clutch covers?
Onde colocou as tampas de embreagem?
... clean them, like, take the covers off.
... limpa-los, como, tomar as tampas fora.
... speakers And assemble the covers with care to direction ...
... alto-falantes e montar as tampas com atenção a sua direção ...
- Click here to view more examples -
VI)
coberturas
NOUN
Synonyms:
toppings
,
roofing
,
roofs
,
canopies
,
hedges
,
penthouses
And on it the shiny wing covers of beetles.
E nisto as coberturas de asa brilhantes de besouros.
A week without sharing covers, a week without being smashed ...
Uma semana sem compartilhar coberturas, uma semana sem ser embriagado ...
... plastic mulch and greenhouse covers
... de coberturas plásticas do solo e coberturas de estufas
... to just get under the covers and do you bigtime ...
... só para não conseguir debaixo das coberturas e faça você bigtime ...
- Click here to view more examples -
VII)
aborda
VERB
Synonyms:
addresses
,
discusses
,
tackles
,
approaches
,
deals
,
touches
This report covers many of the problems currently ...
O relatório aborda muitos dos actuais problemas ...
His own-initiative report covers all the key problems ...
O seu relatório de iniciativa aborda todos os principais problemas ...
The report covers many areas and I think Members have had ...
O relatório aborda muitas áreas e penso que os colegas tiveram ...
4.1 The Commission Communication covers the area of " ...
4.1 A Comunicação da Comissão aborda a necessidade de " ...
- Click here to view more examples -
VIII)
cubra
VERB
Synonyms:
cover
I hope your warrant covers that.
Espero que o seu mandado cubra isso.
An explanation that covers everything.
Uma explicação que cubra tudo.
I hope my major medical covers it.
Espero que meu seguro saúde cubra o acidente.
You have a diagnosis that covers all that?
Tens um diagnóstico que cubra isto tudo?
I hope my major medical covers it.
Espero que o meu seguro médico cubra isto.
I hope this covers your retainer.
Espero que isso cubra seus serviços.
- Click here to view more examples -
2. Embraces
embraces
I)
abraça
VERB
Synonyms:
hugs
,
hug
,
hugging
,
espouses
Well, someone who embraces the joy of the holidays.
Bem, alguém que abraça a alegria das férias.
... this work is it embraces the ideas of so many mathematicians ...
... este trabalho é que abraça as idéias dos matemáticos tantos ...
He embraces it, caresses it, ...
Ele a abraça, a acaricia, ...
... he did not expect, but one he embraces.
... que ele não esperava, mas uma que ele abraça.
He embraces, caresses, the ...
Ele a abraça, a acaricia, a ...
- Click here to view more examples -
II)
abraços
NOUN
Synonyms:
hugs
,
hugging
,
hug
,
cuddles
,
hugger
How long do these embraces usually last?
Quanto tempo esses abraços normalmente passado?
How long do these embraces usually last?
Quanto tempo é que estes abraços costumam durar?
How long do these embraces usually last?
Quanto tempo duram esses abraços?
How long do these embraces usually last?
Quanto tempo esses abraços geralmente duram?
... to discover and explore new embraces.
... descobrir e explorar novos abraços.
- Click here to view more examples -
III)
engloba
VERB
Synonyms:
encompasses
,
comprises
,
covers
,
wraps
,
encapsulates
,
entails
... about this work is it embraces the ideas of so many ...
... neste trabalho é que engloba as ideias de muitos ...
IV)
adota
VERB
Synonyms:
adopts
,
adheres
I think no-one seriously embraces it, but the ...
Eu acredito que ninguém realmente adota isso, mas a ...
and embraces a very deterministic picture
e que adota uma visão bastante determinística
V)
abrange
VERB
Synonyms:
covers
,
encompasses
,
spans
,
comprises
,
extends
,
spanning
Sublime and mighty name that embraces nothing charming or insinuating ...
Nome sublime e poderoso que abrange nada encantador ou insolente ...
This discussion also embraces the question of closer links between ...
Esta discussão também abrange a questão do estreitamento dos laços entre ...
VI)
abarca
VERB
Synonyms:
covers
,
encompasses
,
spans
VII)
acolhe
VERB
Synonyms:
welcomes
,
hosts
,
accommodates
,
warmly
3. Extends
extends
I)
estende
VERB
Synonyms:
stretching
,
reaches
,
spans
And he extends the arm.
E estende o braço.
He but extends the moment, to the favor of ...
Ele apenas estende o momento, para conquistar ...
... sense for how it extends.
... ideia de como se estende.
... a moat around a castle, extends this system of canals ...
... o canal do castelo estende o sistema dos canais ...
Which extends its hand to the future
Que estende sua mão ao futuro
He extends to you this invitation: to be his guest ...
Ele estende a você este convite: ser o convidado dele ...
- Click here to view more examples -
II)
amplia
VERB
Synonyms:
expands
,
widens
,
enlarges
,
magnifies
,
broadens
,
zooms
III)
extende
VERB
He extends invitation to private reception ...
Ele extende o convite para uma festa privada ...
He extends an invitation to a ...
Ele extende o convite para uma ...
He extends an invitation to a private reception at his ...
Ele extende o convite para uma festa privada na sua ...
It extends life by a matter of days,
Extende a vida por alguns dias,
... Find the control that extends the bridge.
... Ache o controle que extende a ponte.
- Click here to view more examples -
IV)
alarga
VERB
Synonyms:
widens
,
broadens
,
enlarges
,
expands
... this agreement, consolidates and extends the application of the BAT ...
... este acordo, consolida e alarga a aplicação das MTD ...
V)
prolonga
VERB
Synonyms:
prolongs
,
lengthens
,
lingers
... , an invention that extends its user's life.
... , uma invenção que prolonga a vida do seu usuário.
... hand, this report extends partially coupled aid to ...
... lado, o presente relatório prolonga parcialmente a ajuda associada aos ...
VI)
prorroga
VERB
Synonyms:
extending
,
renewing
... supports the Protocol which extends the fisheries agreement with ...
... apoia o protocolo que prorroga o acordo de pesca celebrado com ...
4. Spanning
spanning
I)
abrangendo
VERB
Synonyms:
covering
,
encompassing
,
comprising
,
embracing
,
straddling
Spanning 5000 years... ... ...
Abrangendo 5.000 anos ... ... ...
II)
demedida
VERB
III)
mede
VERB
Synonyms:
measures
,
spans
IV)
medindo
VERB
Synonyms:
measuring
,
gauging
V)
medem
VERB
Synonyms:
measure
VI)
estendida
VERB
Synonyms:
extended
,
outstretched
,
stretched
VII)
atravessando
VERB
Synonyms:
crossing
,
across
,
traversing
,
passing through
Spanning years and continents, ...
Atravessando anos e continentes, ...
5. Vain
vain
I)
vaidoso
ADJ
Synonyms:
conceited
I thought he was vain.
Pensei que estava a ser vaidoso.
Now is not the time of being vain, guys.
Agora não é altura para se ser vaidoso, malta.
Are you really that superficial, vain, and shallow?
Você realmente é tão superficial, vaidoso, e raso?
Less paranoid and less vain.
Menos paranóico e menos vaidoso.
... that exterior, he's as vain as a peacock.
... aquela aparência, ele é tão vaidoso como um pavão.
... were ever a more vain, absurd animal than you.
... a terra um ser mais vaidoso e absurdo que tu.
- Click here to view more examples -
II)
vão
ADJ
Synonyms:
will
,
go
No companion falls in vain.
Nenhum companheiro cai em vão.
I did everything in vain.
Tudo o que fiz foi em vão.
That she shouldn't say those things in vain.
Que ela não deveria dizer essas coisas em vão.
Then you have made this journey in vain.
Então você fez essa jornada em vão.
All my efforts have gone in vain.
Todos os meus esforços foram em vão.
Your sacrifice will be in vain, commander.
O seu sacrifício será em vão, comandante.
- Click here to view more examples -
III)
vã
ADJ
Synonyms:
futile
And all my good is but vain hope of gain.
E toda minha bondade é só vã esperança de ganhos.
All has turned to vain ambition.
Tudo se tornou em vã ambição.
... you and countless others fall in vain attempt.
... você e inúmeros outros morram numa tentativa vã.
... in his life, his vain life which he spends as ...
... em sua vida em sua vida vã, onde vive como ...
... his life, his vain life which he spends as ...
... sua vida, na sua vida vã, onde vive como ...
If you want to be vain that's fine
Se você quer ser vã, tudo bem
- Click here to view more examples -
IV)
vãs
ADJ
Synonyms:
fruitless
Stop being vain caresses.
Chega de carícias vãs.
Your tale merely confirms that women are mad and vain.
Seu discurso confirma que as mulheres são loucas e vãs.
With its vain phrases that do not await response ...
Com suas frases vãs que não esperam resposta ...
... women are mad and vain.
... as mulheres são loucas e vãs.
... you and countless others fall in vain attempt.
... tu e muitos outros caiam em tentativas vãs.
Then why don't you refuse these vain flatteries?
Então porque não recusas estas lisonjeiras vãs?
- Click here to view more examples -
V)
vãos
ADJ
Synonyms:
spans
,
middles
,
bays
... the area of development will be very much in vain.
... matéria de desenvolvimento serão bastante vãos.
... will not have been in vain.
... não serão, seguramente, vãos.
VI)
fútil
ADJ
Synonyms:
futile
,
shallow
,
frivolous
,
inane
,
frothy
,
futility
I hope you're not too vain.
Espero que não seja tão fútil.
Are you vain, my dear?
Você é fútil, minha querida?
... careful not to seem stuck up or vain or confident.
... cuidado de não parecer arrogante ou fútil ou autoconfiante.
... Is if I stop being so vain and shallow.
... é e eu deixar de ser fútil e superficial.
- You're vain, spoiled.
- Você é fútil, mimada!
- Click here to view more examples -
VII)
inútil
ADJ
Synonyms:
useless
,
worthless
,
pointless
,
futile
,
hopeless
,
unhelpful
,
helpless
,
punk
Years of work have been in vain.
O trabalho de tantos anos resultou inútil.
If you stay with me would be a vain sacrifice.
Se você ficar comigo seria um sacrifício inútil.
It is vain to act, impossible to resist.
A ação é inútil, a resistência impossível.
... your misery will have been in vain.
... o seu esforço foi inútil.
... all is not in vain.
... nem tudo isto é inútil.
... the signals flash through the nights in vain.
... a sinalização noturna é inútil.
- Click here to view more examples -
6. Extensions
extensions
I)
extensões
NOUN
Synonyms:
spans
,
expanses
,
stretches
So look at machines as extensions of human performance.
Então veja as máquinas como extensões da performance humana.
And these extensions are for internal use only.
E estas extensões são só para uso interno.
Her hair extensions, her tanning solutions and so forth.
Extensões de cabelo, soluções de bronzeamento e aí vai.
So look at machines as extensions of human performance.
Então pense nas máquinas como extensões do desempenho humano.
Hair extensions to cover the stitches, maybe.
Extensões de cabelo pra cobrir os pontos.
Some scalp work, hair extensions to cover the stitches.
Extensões de cabelo pra cobrir os pontos.
- Click here to view more examples -
II)
ramais
NOUN
Synonyms:
turnouts
,
sidings
They have memos, and office extensions.
Eles têm memorandos e ramais de escritórios
And it's got names of extensions.
E tem nomes de ramais
- Everybody's names and extensions.
- Os nomes de todos e ramais.
- Click here to view more examples -
III)
prorrogações
NOUN
Synonyms:
prorogations
,
overtime
Extensions by mutual option.
Prorrogações com opção mútua.
... first week next month, no extensions.
... primeira semana do próximo mês, sem prorrogações.
... no more than two further extensions, neither of which shall ...
... no máximo duas novas prorrogações, cada uma delas por ...
... may then apply for two extensions of 30 days each.
... podem seguidamente solicitar duas prorrogações de 30 dias cada.
... me remind you, you've been granted two extensions.
... me lembrar-lhe, já lhe concedi duas prorrogações.
... may grant the requested extensions under certain circumstances.
... pode, em determinados casos, conceder as prorrogações pedidas.
- Click here to view more examples -
IV)
alargamentos
NOUN
Synonyms:
enlargements
,
flares
... certain circumstances, declare such extensions null and void;
... determinadas circunstâncias, pronunciar a nulidade dos alargamentos em causa;
... certain circumstances, declare such extensions null and void;
... determinadas circunstâncias, declarar a nulidade dos alargamentos em causa;
7. Expanses
expanses
I)
extensões
NOUN
Synonyms:
extensions
,
spans
,
stretches
This film is about the greatest expanses of time.
Este programa é sobre as maiores extensões de tempo.
And on the expanses of sand that stretched ...
E nas extensões de areia que ficavam ...
I have seen desert expanses baking in the sun.
Tenho visto extensões de deserto assar no domingo
... was now allergic to large expanses of water.
... era alérgica a grandes extensões de água.
- Click here to view more examples -
8. Stretches
stretches
I)
estiramentos
NOUN
II)
estica
VERB
He stretches out the spill as long as he can.
Estica o derrame o máximo possível.
It stretches over the wearer's face.
Ele estica no rosto do usuário.
See how it stretches.
Veja como ele estica.
It stretches over the wearer's face.
Estica no rosto do utilizador.
It stretches more, more.
Estica mais, mais.
- Click here to view more examples -
III)
trechos
NOUN
Synonyms:
snippets
,
excerpts
,
passages
,
sections
,
portions
,
extracts
But it was in these peaceful stretches of ocean that, ...
Mas foi nestes trechos pacíficos do oceano onde, ...
There aren't that many stretches of road or clearings big enough ...
Não há muitos trechos de estrada ou clareiras grandes ...
IV)
alongamentos
NOUN
Synonyms:
stretching
,
elongations
Did you do your stretches today, dad?
Fizeste os alongamentos hoje, pai?
And we'll just start with some stretches.
E vamos começar com alguns alongamentos.
We will do some stretches.
Vamos fazer alguns alongamentos.
... in exercise class, you warm up with stretches.
... na aula de ginástica, você aquece com alongamentos.
... in exercise class, you warm up with stretches.
... aulas de ginástica, aquecem com alongamentos.
- Click here to view more examples -
V)
alonga
VERB
Synonyms:
lengthens
not only stretches but also flips the block in ...
não só alonga como também gira o bloco na ...
VI)
estende
VERB
Synonyms:
extends
,
stretching
,
reaches
,
spans
So inflation stretches some, but not ...
A inflação estende algumas, mas não ...
An ostrich stretches its wings over its nest
Uma avestruz estende as suas asas sobre o ninho
He stretches out his hand so that it almost ...
Ele estende a mão de modo a quase ...
* My shadow stretches out its hand *
A minha sombra estende a sua mão
- Click here to view more examples -
VII)
expande
VERB
Synonyms:
expands
This vast range stretches 5, 000 miles ...
Esta vasta extensão expande-se por 8000 km ...
VIII)
extensões
NOUN
Synonyms:
extensions
,
spans
,
expanses
On the other, infinite stretches of bog and forest ...
Do outro, extensões infinitas de pântanos e florestas ...
Do stretches, arm exercises!
Faz extensões, exercícios de braço!
... preserve and conserve these stretches of water, mud ...
... preservação e a conservação dessas extensões de água, de lama ...
- Click here to view more examples -
IX)
troços
NOUN
Synonyms:
sections
9. Traverses
traverses
I)
percorre
VERB
Synonyms:
walks
,
scroll through
,
roams
And first the sun goes forth and traverses
E pela primeira vez o sol vai adiante e percorre
II)
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
spans
,
straddles
In any case, one traverses an era like one passes ...
Em todo caso, a pessoa atravessa uma era como atravessa ...
10. Straddles
straddles
I)
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
traverses
,
spans
... try any other being that straddles the two worlds.
... tentar qualquer outro ser que atravessa os dois mundos.
11. Transposes
transposes
I)
transpõe
VERB
Synonyms:
spans
... 4), which transposes into Community law the ...
... 4), que transpõe para a legislação comunitária o ...
... adopted the act that transposes the Directive on 4 ...
... adoptou o acto que transpõe a directiva em 4 ...
12. Measures
measures
I)
medidas
NOUN
Synonyms:
steps
,
action
,
measured
There are incredible security measures in place.
As medidas de segurança são incríveis.
Extraordinary times demand extraordinary measures.
Tempos extraordinários exigem medidas extraordinárias.
But will these additional security measures be.
Mas será que estas medidas de segurança adicionais serão.
I think we should take some precautionary measures.
Acho que devemos tomar medidas de precaução.
The measures mentioned here are all international.
As medidas propostas são todas de natureza internacional.
The following measures will be read and voted on accordingly.
As seguintes medidas serão lidas e sujeitas a voto.
- Click here to view more examples -
II)
mede
VERB
Synonyms:
spanning
,
spans
It also measures the water temperature.
E também mede a temperatura da água.
It also measures the water temperature.
Também mede a temperatura da água.
Measures the amount of components of a substance.
Mede a quantidade dos componentes de uma substância.
This program measures the stress level of the speakers.
Este programa mede o nível de tensão da voz.
Because it measures our sense of loyalty.
Por que ela mede nosso sentido de lealdade.
Against a standardized scale that measures, what?
Frente a uma escala padrão que mede, o quê?
- Click here to view more examples -
III)
acções
NOUN
Synonyms:
actions
,
shares
,
stocks
,
equities
,
deeds
Here too, specific measures of support are absolutely necessary.
Também aqui são absolutamente necessárias acções de apoio concretas.
Information and public relations measures.
Acções de informação e de relações públicas.
These measures are only regarded as ...
Essas acções devem ser vistas como ...
Preventive measures like these should devote more attention ...
Estas acções preventivas deveriam ter mais em conta os ...
There is a need for measures which will automatically prevent ...
São necessárias acções que, de uma forma automática, evitem ...
... and implementation of monitoring measures.
... e na implementação das acções de controle.
- Click here to view more examples -
13. Stretching
stretching
I)
esticão
VERB
II)
alongamento
VERB
Synonyms:
stretch
,
lengthening
,
elongation
,
elongating
He was on us from stretching.
Ele ficava cobrando desde o alongamento.
I have a partner stretching class in half an hour.
Tenho aula de alongamento em dupla em meia hora.
Are you stretching before the game?
Alongamento antes do jogo?
Breathing and stretching and to seize the ...
Respiração e alongamento e para aproveitar as ...
I'm doing a lot of stretching.
Tenho feito muito alongamento.
Hey, man, look at that stretching area.
Cara, olha a área de alongamento.
- Click here to view more examples -
III)
estende
VERB
Synonyms:
extends
,
reaches
,
spans
... a cord of light stretching between us, connecting us ...
... o cordão da luz se estende entre nós, nos conectando ...
14. Occupy
occupy
I)
ocupar
VERB
Synonyms:
fill
He wants to occupy every last building.
Ele quer ocupar cada edifício restante.
Not even children to occupy.
Nem mesmo crianças para se ocupar.
How can occupy two position at once?
Como pode ocupar dois lugares ao mesmo tempo?
I believe we have to occupy the plant.
Penso que teremos de ocupar a fábrica.
She has a deal to occupy her mind.
Ela já tem algo para ocupar a mente dela.
Would have to occupy myself with.
Teria com o que me ocupar.
- Click here to view more examples -
II)
ocupe
VERB
Synonyms:
spans
I hoped the work might occupy her.
Eu espero que o trabalho ocupe ela por um tempo.
Let it occupy your every waking and ...
Que isso ocupe todos os seus pensamentos do despertar ao ...
Now, take your men, occupy that house across the ...
Leve seus homens e ocupe a casa do outro lado da ...
- Click here to view more examples -
III)
ocupo
VERB
I occupy a minor position in the ...
Ocupo um pequeno cargo no ...
I occupy a minor position in ...
Ocupo uma pequena posição no ...
I occupy a minor position in the ...
Ocupo uma pequeno cargo no ...
I occupy a minor position in ...
Ocupo uma posição ínfima no ...
... what particular body I currently occupy is trivial.
... o corpo específico que agora ocupo é trivial.
... what particular body I currently occupy is trivial.
... o corpo específico que ocupo atualmente é trivial.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals