Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Walks
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Walks
in Portuguese :
walks
1
caminhadas
VERB
Synonyms:
hiking
,
hikes
,
trekking
,
treks
No dinners, no picnics no walks.
Nem jantares, nem piqueniques nem caminhadas.
He enjoys long walks.
Ele gosta de longas caminhadas.
So it was some long walks.
Então, foram longas caminhadas.
Not much for the long walks in the park.
Não gosto muito de longas caminhadas no parque.
He likes long walks on the beach.
Gosta de longas caminhadas pela praia.
I like long walks.
Gosto de longas caminhadas.
- Click here to view more examples -
2
passeios
VERB
Synonyms:
tours
,
rides
,
trips
,
outings
,
walking tours
,
strolls
We would take these walks.
Gostaríamos de aproveitar esses passeios.
We can go for long walks, we can.
Podemos dar longos passeios, podemos.
I night walks began to make.
Eu noite, passeios começou a fazer.
Walks in the summer meadows are nice.
Passeios nos campos no verão são agradáveis.
Grapes make taking walks so much more fun.
As uvas tornam os passeios muito mais divertidos.
Some dinners, some walks in the park.
Alguns jantares, passeios no parque.
- Click here to view more examples -
3
anda
VERB
Synonyms:
walk
,
come
The way he walks and talks.
A maneira como ele anda e fala.
The same rabbit walks in the forest.
O mesmo coelho anda na floresta.
He walks like that, really!
Ele anda assim, sério!
I like the way she walks.
Eu gosto do jeito que ela anda.
I never know where it walks put.
Nunca sei por onde anda metido.
When he walks, the very ground shakes!
Quando ele anda, o chão todo treme!
- Click here to view more examples -
4
esferas
NOUN
Synonyms:
balls
,
spheres
,
beads
,
orbs
5
entra
VERB
Synonyms:
enters
,
comes
,
goes
A nun walks into a precinct.
Uma freira entra numa esquadra.
He walks and talks.
Ele entra e fala.
But once he walks through that door.
Mas quando ele entra por aquela porta.
This guy walks into a bar, right?
Este sujeito entra em um bar, certo?
Man walks into a bar with a giraffe.
Um homem entra num bar com uma girafa.
A dog walks into a bar.
Um cão entra num bar.
- Click here to view more examples -
6
percorre
VERB
Synonyms:
traverses
,
scroll through
,
roams
This is the street he walks down every day.
Esta é a rua que ele percorre todos os dias.
He walks each street leading away from this point ...
Ele percorre cada rua a sair deste lugar ...
... it is that no one walks this Camino by accident.
... é que ninguém o percorre por acidente.
- Click here to view more examples -
7
passear
NOUN
Synonyms:
walk
,
stroll
,
wander
,
sightseeing
,
hang out
,
touring
Do you take the dog on walks?
Você leva o cachorro pra passear?
Take him out for a couple of walks.
Leva ele pra passear.
But you do go for walks in the park?
Mas gosta de passear pelo parque, certo?
... more exercise, more walks.
... mais de exercício, passear mais.
... people always make me go for walks with them?
... a gente sempre me obriga a passear?
You will confine your walks to where it is seemly.
Vai se limitar a passear por onde seja decente.
- Click here to view more examples -
More meaning of Walks
in English
1. Hikes
hikes
I)
caminhadas
NOUN
Synonyms:
hiking
,
walks
,
trekking
,
treks
You like hikes now?
Agora tu gostas de caminhadas?
... he went on these hikes.
... ele saía para suas caminhadas.
... used to wear, when he went on these hikes.
... costumava usar quando ia nessas caminhadas.
... on the computer - and sometimes we go for hikes.
... no computador e outras vamos fazer caminhadas.
- You like hikes now?
- Agora você gosta de caminhadas?
- Click here to view more examples -
II)
aumentos
NOUN
Synonyms:
increases
,
raises
,
rises
,
augmentations
... thereby alleviating the current food price hikes.
... assim aliviando os actuais aumentos de preços dos alimentos.
III)
subidas
NOUN
Synonyms:
climbs
,
rises
,
ascents
,
rockets
,
uphill
2. Trekking
trekking
I)
trekking
VERB
Synonyms:
hiking
,
trek
II)
caminhadas
VERB
Synonyms:
hiking
,
walks
,
hikes
,
treks
... and I'm sick of trekking and, you know, ...
... e estou cansado de caminhadas e, sabem, ...
It's trekking across stretches of desert, rafting treacherous waters ...
São caminhadas por desertos, descidas de balsa por águas perigosas ...
III)
pedestrianismo
VERB
Synonyms:
hiking
3. Treks
treks
I)
caminhadas
NOUN
Synonyms:
hiking
,
walks
,
hikes
,
trekking
It doesn't matter where we go on these treks.
Não importa onde vamos nas caminhadas.
I'm not sure these treks have healed my spirit.
Não sei se as caminhadas me preenchem o espirito.
... you may be onto something with these goat treks.
... há algo mais nessas caminhadas com as cabras.
- Click here to view more examples -
II)
trekkings
NOUN
III)
trilhas
NOUN
Synonyms:
trails
,
tracks
,
hiking trails
,
footpaths
4. Tours
tours
I)
passeios
NOUN
Synonyms:
rides
,
walks
,
trips
,
outings
,
walking tours
,
strolls
I can give tours.
Eu posso fazer passeios.
I know all about those tours.
Conheço bem esses passeios.
How many tours have you done?
Quantos passeios já fez?
Was he enrolled in one of your diving tours?
Estava inscrito num dos teus passeios de mergulho?
We offer our tours of the fields and of the ...
Oferecemos passeios pelo campo e pelo ...
I don't have time to give tours of my place.
Não tenho tempo para dar passeios pela minha oficina.
- Click here to view more examples -
II)
excursões
NOUN
Synonyms:
excursions
,
trips
,
outings
,
sightseeing
He was on one of those package bus tours.
Ele estava fazendo uma daquelas excursões de ônibus.
How many tours have you done?
Quantas excursões já fizeste?
We should give admissions tours.
Nós deveríamos dar excursões de admissões.
Two tours, never lost a soldier.
Duas excursões e eu nunca perdi um soldado.
There are no official tours.
Não há excursões oficiais.
... he started taking all these package bus tours.
... ele começou a fazer essas excursões de ônibus.
- Click here to view more examples -
III)
turnês
NOUN
Synonyms:
touring
,
toured
For big tours that are coming through town.
Para grandes turnês que estão vindo através da cidade.
... at strip clubs, fan events, tours.
... para clubes de strip, eventos com fãs, turnês.
Your tours, they can't even fill a club.
Suas turnês não conseguiram sequer lotar um clube.
Two tours myself before I had enough ...
Duas turnês antes de ter o suficiente ...
- Click here to view more examples -
IV)
guiadas
NOUN
Synonyms:
guided
V)
visitas
NOUN
Synonyms:
visits
,
guests
,
hits
,
visiting
,
sightseeing
I wanted to take one of these tours.
Queria fazer uma daquelas visitas.
We arrange tours between the islands.
Organizamos visitas às ilhas.
Since they stopped the tours and took away the fresh meat ...
Desde que cancelaram as visitas e levaram a carne fresca ...
Since they stopped the tours and took away the fresh meat ...
Desde que pararam com as visitas e levaram a carne fresca ...
We only conduct tours that have been arranged by hospitals or ...
Apenas aceitamos visitas que tenham sido organizadas por por hospitais ou ...
... on one of his tours of the camp.
... em uma de suas visitas ao campo.
- Click here to view more examples -
VI)
roteiros
NOUN
Synonyms:
scripts
,
screenplays
,
itineraries
,
routes
,
roadmaps
,
routings
VII)
viagens
NOUN
Synonyms:
travel
,
trips
,
journeys
,
traveling
,
voyages
Had a spotless service record, multiple tours.
Tinha uma ficha de serviço limpa, várias viagens.
... of a life of tours and public duties, ...
... de uma vida de viagens e funções públicas, ...
I've been on six paramedic tours with this crew.
Estive em seis viagens de emergência médica.
... casualty numbers with multiple tours.
... estatísticas de baixas após múltiplas viagens.
... a spotless service record, multiple tours.
... um registo de serviço limpo, várias viagens.
... had a spotless service record, multiple tours.
... tinha uma ficha de serviço impecável, várias viagens.
- Click here to view more examples -
VIII)
turísticos
NOUN
Synonyms:
tourist
,
tour
,
touristic
,
sightseeing
This place should be on all the charter tours.
Este lugar deveria estar em todos os programas turísticos.
5. Rides
rides
I)
passeios
NOUN
Synonyms:
tours
,
walks
,
trips
,
outings
,
walking tours
,
strolls
I paid for five rides.
Eu paguei pelos cinco passeios.
They have pony rides.
Eles tem passeios com pôneis.
No one ever gave you helicopter rides.
Ninguém deu passeios de helicóptero.
The guys who ran the rides.
Os sujeitos que faziam os passeios.
They have camel rides.
Eles têm passeios de camelo.
They switched up their rides.
Eles mudaram os seus passeios.
- Click here to view more examples -
II)
cavalga
VERB
And which one rides the red horse?
E qual deles cavalga o cavalo vermelho?
And our leader, who rides her.
E o nosso líder que cavalga a seu lado.
Who rides so late through dark and wind?
Quem cavalga tão tarde no escuro e no vento?
He rides up on a big stallion, ...
Ele cavalga num grande cavalo, ...
He rides across the nation the ...
Cavalga através da nação o ...
And the man rides to a place he ...
E o homem cavalga para um lugar que ...
- Click here to view more examples -
III)
monta
VERB
Synonyms:
riding
,
mounts
,
assembles
,
mount
,
assemble
She rides better than you do!
Ela monta melhor do que tu.
Now she needs a painkiller every time she rides.
Agora ela precisa de um analgésico cada vez que monta.
He rides a big pinto.
Ele monta um cavalo pie.
He rides a horse.
Ele monta cavalos lá!
And which one rides the red horse?
E quem monta o cavalo vermelho?
He rides a motorcycle and patrols the streets everyday.
Ele monta uma motocicleta e patrulha as ruas todo dia.
- Click here to view more examples -
IV)
boleias
NOUN
Synonyms:
carpool
I'm not supposed to take rides from strangers.
Não posso aceitar boleias de estranhos.
I'm not supposed to take rides from strangers.
Não se devem apanhar boleias de estranhos.
... you do when you're not hitchin' rides?
... que faz quando não está a pedir boleias?
That is, the in-between rides, anyhow.
Isto é, entre boleias, claro.
- Click here to view more examples -
V)
caronas
NOUN
Synonyms:
hitchhikers
,
carpools
I get so many rides home from prison.
Eu pego tantas caronas da cadeia.
What do you do when you're not hitching rides?
O que é que faz quando não está pedindo caronas?
VI)
anda
VERB
Synonyms:
walk
,
come
But you are a guy who rides the bus.
Mas és um homem que anda de autocarro.
Do we know who he rides with?
Sabemos com quem ele anda?
And he rides his bike a lot?
Ele anda muito de bicicleta?
He can tell by the horse he rides.
Ele reconhece pelo cavalo que ele anda.
He even rides a bicycle.
Até anda de bicicleta.
I noticed someone still rides a motorcycle.
Eu notei que alguém ainda anda de moto.
- Click here to view more examples -
VII)
diversões
NOUN
Synonyms:
amusement
,
diversions
Where are the big rides?
Onde ficam as grandes diversões?
There's cotton candy, rides and all sorts of ...
Há algodão doce e diversões e todo o tipo de ...
They got rides, games, and ...
Têm diversões, jogos, e ...
Redeemable for admission, rides, souvenirs.
Resgatáveis na entrada, em diversões, em lembranças.
Normally I get sick on all your rides.
Normalmente fico enjoado nestas diversões.
- Click here to view more examples -
6. Outings
outings
I)
passeios
NOUN
Synonyms:
tours
,
rides
,
walks
,
trips
,
walking tours
,
strolls
... you two, for your clothes, your outings.
... vocês dois, pelas vossas roupas, os vossos passeios.
It's one of our outings.
É um dos nossos passeios.
... a moment on our outings, when I felt she wanted ...
... um momento em nossos passeios em que ela tinha ...
"these three outings Should never have been undertaken."
"esses três passeios nunca deveríam ter sido tentados."
- Click here to view more examples -
II)
excursões
NOUN
Synonyms:
excursions
,
tours
,
trips
,
sightseeing
Oh, speaking of family outings, tomorrow's Family Day ...
Falando em excursões em família, amanhã é dia da família ...
III)
saídas
NOUN
Synonyms:
outputs
,
exits
,
outs
,
outlets
,
departures
,
vents
,
outflows
Not to risk your outings.
Não arriscar suas saídas.
... we're clear, there will be no family outings.
... esclarecer, não haverá saídas familiares.
... called the "outing of all outings".
... chamou de "a maior das saídas de armário."
His daily outings, his drinking
As saídas diárias dele, suas bebedeiras.
- Click here to view more examples -
7. Strolls
strolls
I)
passeios
NOUN
Synonyms:
tours
,
rides
,
walks
,
trips
,
outings
,
walking tours
II)
balade
NOUN
Synonyms:
balade
,
trotts
8. Walk
walk
I)
caminhada
NOUN
Synonyms:
hike
,
hiking
,
trek
,
journey
,
stroll
But you don't have the right to walk.
Mas vocês não tem direito à caminhada.
I think the walk will be perfect.
Creio que a caminhada será perfeita.
Shall we go for a walk?
Vamos dar uma caminhada?
It is a long walk for him.
É uma longa caminhada para ele.
I thought we were going for a walk.
Pensei que estávamos indo fazer uma caminhada.
I went on a walk.
Sai para uma caminhada.
- Click here to view more examples -
II)
andar
VERB
Synonyms:
floor
,
ride
,
riding
,
moving
,
hang out
,
hanging out
I could walk you to your car.
Eu poderia andar com você até o seu carro.
Are they going to walk on that?
Eles vão andar naquilo?
You can only walk in darkness so long.
Pode andar na escuridão muito tempo.
Think you can walk?
Achas que podes andar?
How else would he walk around?
Como é que ele podia andar?
But you're starting to walk.
Mas você está começando a andar.
- Click here to view more examples -
III)
caminhar
VERB
Synonyms:
hiking
,
hike
,
stroll
Can you walk, drive a van?
Pode caminhar, conduzir o furgão?
Is that your new walk?
Esse é seu novo caminhar?
I can no longer walk!
Já não consigo caminhar!
I will always walk with you.
Vou caminhar sempre com você.
You are in no condition to walk.
Você não está em condições de caminhar.
Shall we walk through the park?
Vamos caminhar pelo parque?
- Click here to view more examples -
IV)
pé
NOUN
Synonyms:
foot
,
standing
,
feet
,
leg
,
walking
,
pain
You knew how she'd walk home.
Sabias que ela costumava voltar a pé para casa.
I would walk for five miles everyday.
Eu ia a pé para cinco milhas todos os dias .
You know what, maybe we should just walk.
Sabes, talvez fosse melhor irmos a pé.
So are you going to walk me home?
Então você vai a pé pra casa?
We will the rest of the way to walk.
Temos de fazer o resto do percurso a pé.
We walk from here.
Vamos a pé a partir daqui.
- Click here to view more examples -
V)
passeio
NOUN
Synonyms:
ride
,
tour
,
walking
,
stroll
,
sidewalk
,
outing
Did you have a nice walk up here?
Deu um bom passeio até aqui?
I was thinking we could just skip the morning walk.
Eu estava pensando que poderíamos não ir no passeio matinal.
Can we take a walk?
Podemos dar um passeio?
Was a walk in the park compared to this.
Foi um passeio no parque em relação a este.
Have a nice walk to the bus stop.
Bem, bom passeio até o ponto de ônibus.
And we go for a walk now.
Vamos dar um passeio.
- Click here to view more examples -
VI)
ande
VERB
You want her to walk, right?
Quer que ela ande, não é?
We want him to walk.
Queremos que ele ande.
Go ahead, walk around me, clear around.
Vamos, ande ao meu redor.
You want me to walk to the car?
Quer que eu ande até o carro?
Walk among the birds.
Ande entre os pássaros.
Walk with me then.
Ande comigo, então.
- Click here to view more examples -
VII)
passear
VERB
Synonyms:
stroll
,
wander
,
sightseeing
,
walks
,
hang out
,
touring
And you can't walk the floor with him, either!
E também não pode passear com ele.
I want to walk in the park in the kitchen.
Quero passear no parque na cozinha.
We can walk back across the moor.
Podemos passear pelo pântano.
We were taking the dog for a walk.
Levamos o cachorro para passear.
He has to take a walk on one, too.
Também tem de passear lá.
We buy a wheelchair to walk child.
Compramos uma carrinho para passear com o bebê.
- Click here to view more examples -
VIII)
andam
VERB
Synonyms:
walking
The way they walk!
A forma como andam!
Some guys just walk in the light, you know?
Alguns caras andam pela luz, sabe?
They have a different walk, a different talk.
Andam diferente, falam diferente.
The way they walk.
O modo como andam.
They walk like men.
Eles andam como homens.
When they walk upright and feed on temple grain.
Quando andam em pé e comem o cereal do templo.
- Click here to view more examples -
IX)
anda
VERB
Synonyms:
come
Go ahead, will you walk?
Vá lá, anda!
I mean, where do you go when you walk?
Quero dizer, para onde vai quando anda?
You walk too slow.
Você anda muito devagar.
A lot of people walk the street, right?
Muita gente anda pela rua, certo?
Watch where you walk, yo.
Olha por onde você anda.
But he'll walk with me anywhere.
Mas, comigo, ele anda para qualquer lugar.
- Click here to view more examples -
X)
volta
NOUN
Synonyms:
back
,
around
,
turn
,
return
,
round
,
lap
,
revolution
What if he wants to take a walk?
E se ele quiser dar uma volta?
Take a walk around this town.
Dá uma volta pela cidade.
I tried to walk it off.
Tentei dar uma volta.
Take a walk and think about it.
Dê uma volta para pensar.
I want to take a walk by the forest.
Quero dar aquela volta no bosque.
She probably just went out for a walk.
Deve ter ido dar uma volta.
- Click here to view more examples -
9. Come
come
I)
vir
VERB
Synonyms:
coming
,
came
,
sees
I used to come here all the time.
Eu costumava vir aqui o tempo todo.
Are you sure you won't come with us to church?
De certeza que não queres vir connosco à igreja?
I have come to you.
Tenho que vir para você.
I used to just come here and watch the day.
Costumava vir aqui para observar o dia.
You need to come see me.
Tens de vir ter comigo.
Watched the swarm come in from the ridge.
Vimos o bando a vir da montanha.
- Click here to view more examples -
II)
venha
VERB
Synonyms:
comes
Come on, again come on!
Venha, novamente, venha!
Come on, all the way.
Venha, até aqui.
We need you to come in.
Necessitamos que você venha.
All right, come and get me, then!
Está bem, então venha me pegar!
We want you to come for dinner.
Queremos que você venha para o jantar.
- Click here to view more examples -
III)
vem
VERB
Synonyms:
comes
,
coming
,
next
,
has been
She should've come by now.
Sempre vem a esta hora.
Why did you come looking for me?
Por que vem me procurar?
All the goods come through here.
Toda a mercadoria vem parar aqui.
Can you come see me?
Você vem me ver?
Come live at my place.
Vem a minha casa.
How come you're parked down there?
Como vem para que você é estacionado abaixo lá?
- Click here to view more examples -
IV)
veio
VERB
Synonyms:
came
,
comes
You come back here after all this time.
Veio atrás de tudo, desta vez.
But where does the son come from?
Mas de onde é que o filho veio?
You sure this one didn't just come with the frame?
Tem certeza que esta não veio com a moldura?
Why did you come before this council today?
Porque veio hoje a este consulado?
Why did you come in here?
Por que veio para cá?
Why have you come to see me?
Porque você veio me ver?
- Click here to view more examples -
V)
vindo
VERB
Synonyms:
coming
,
been
,
came
,
comin'
Could have come in from anywhere.
Poderia ter vindo de qualquer lugar.
I appreciate your having come so quickly.
Agradeço por ter vindo tão rápido.
You should not have come here!
Não deveria ter vindo aqui.
I bet you're wishing you hadn't come alone.
Aposto que não gostavas de ter vindo sozinho.
You should have come a month.
Você devia ter vindo um mês atrás.
You could have come with us!
Podia ter vindo connosco!
- Click here to view more examples -
VI)
chegar
VERB
Synonyms:
get
,
reach
,
arrive
,
coming
,
getting
,
comes
We knew this day would come.
Sabíamos que este dia ia chegar.
Has it really come to this?
Tem que realmente chegar a isso?
You refused my request not to come near me.
Você recusou meu pedido para não chegar perto de mim.
His time will come!
Sua hora vai chegar.
The statements are going to come.
As contas irão chegar.
It will never come to that.
Ela nunca vai chegar a esse ponto.
- Click here to view more examples -
VII)
vamos
VERB
Synonyms:
we
,
we'il
Come on, keep her coming.
Vamos, pode vir.
Come on, you already know everything.
Vamos, você já sabe de tudo.
Come on, do you believe that?
Vamos, acredita nisso?
We come down to see what's going on.
Vamos descer e ver o que está acontecendo.
Come on, sing with me.
Vamos, cantem comigo.
Please come back to the dance floor.
Vamos voltar pra pista de dança.
- Click here to view more examples -
VIII)
ir
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
get
,
leave
I wantto come with you.
Eu quero ir com você.
You have to come with us.
Você tem que ir conosco.
You can come and go as you please.
Pode ir e vir como quiser.
You can still come home and apologize.
Continua podendo ir para casa e se desculpar.
I hope you can come by and watch.
Espero que possa ir assistir.
Who wants to come and get down?
Quem quer ir até o fundo?
- Click here to view more examples -
IX)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
go
,
join
,
inside
If you want, you can come inside and wait.
Se você quiser, pode entrar e esperar.
Tell the physician to come in.
Manda o médico entrar.
A dog would come in and bark.
Um cão poderia entrar e latir.
You can come inside, too.
Pode entrar, também.
If they try to come through, we'il know it.
Se tentarem entrar, vamos saber.
You would come in to a place of worship?
Foi capaz de entrar numa casa de fé?
- Click here to view more examples -
X)
vá
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
goes
Come forward with the truth.
Vá em frente, diga a verdade.
Come on, talk to us.
Vá, fale connosco.
Come on, turn up the heat.
Vá, mais rápido.
Come on, say a number.
Vá, diga um número.
Come by my office, okay?
Vá ao meu escritório, certo?
Come on, let's have you all out!
Vá, saltem todos daí!
- Click here to view more examples -
XI)
voltar
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
go
,
again
,
re
,
turn
I have to be able to come back down.
Vou ter que voltar.
And want to come back now.
E quero voltar agora.
What a time to come home!
São horas de voltar a casa?
I asked him if he wanted to come back.
Perguntei se ele queria voltar.
I said come back here!
Eu disse para voltar aqui!
Our boss could come back.
O nosso chefe pode voltar.
- Click here to view more examples -
10. Balls
balls
I)
bolas
NOUN
Synonyms:
nuts
,
god damn
,
paintballs
By the sweat of my balls.
Com o suor das minhas bolas.
My balls are still attached.
Minhas bolas ainda estão no mesmo lugar.
I got my own balls!
Eu consegui minhas próprias bolas!
These balls are making me testy!
Estas bolas estão me irritando !
And then you switch the balls.
E então tu trocas as bolas.
What are his balls like?
Como as bolas dele se parecem?
- Click here to view more examples -
II)
esferas
NOUN
Synonyms:
spheres
,
walks
,
beads
,
orbs
To save this world must find the dragon balls.
Para salvar este mundo deve encontrar as esferas do dragão.
... could help find the balls of the dragon.
... poderia te ajudar a encontrar as esferas do dragão.
Balls landing around the world.
Esferas aterrissam em todo o planeta.
... an arc then the two massive balls of the sheep are ...
... um arco então as duas esferas maciças dos carneiros seja ...
Hey, until we have the balls of the dragon.
Ei, até temos as esferas do dragão.
And also that the 7 dragon balls.
E também que há 7 esferas do dragão.
- Click here to view more examples -
III)
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
nuts
,
guts
What you didn't have the balls to do.
O que não tiveste tomates para fazer.
At least he has balls.
Ao menos tem tomates.
But no other wolf would have the balls.
Mas nenhum outro lobo teria tomates para isso.
I need to empty the balls.
Preciso de esvaziar os tomates.
Must have broken his balls.
Deve ter partido os tomates.
Think about your balls.
Pensa nos teus tomates.
- Click here to view more examples -
IV)
colhões
NOUN
Synonyms:
guts
You got balls, my friend.
Tens colhões, meu amigo.
None of you have got any balls.
Nenhum de vocês tem colhões.
Because he doesn't have any balls?
Porque ele não tem colhões.
I want them to act like they have balls!
Quero que ajam como quem tem colhões!
This man had two balls like the bull.
O cara tinha os colhões de um touro.
Show me you got balls.
Mostra que tens colhões.
- Click here to view more examples -
V)
bolinhas
NOUN
Synonyms:
marbles
,
polka dots
,
pellets
,
dots
,
budderball
,
blueberries
But people are not small balls.
Mas felizmente, as pessoas não são bolinhas.
I found the cheese balls.
Achei as bolinhas de queijo.
What are these balls for?
Essas bolinhas são pra quê?
... old soda bottles, the ones with those small balls?
... antigas garrafas de refrigerante, aquelas com aquelas bolinhas?
They send back the cheese balls.
Devolveram as bolinhas de queijo.
They were throwing tennis balls at stray cats.
Eles estavam arremessando bolinhas de tênis em gatos de rua.
- Click here to view more examples -
VI)
bailes
NOUN
Synonyms:
dances
,
proms
They like his charity balls.
Elas gostam de seus bailes de caridade.
For parties and balls and to adorn herself.
Para festas e bailes, para se enfeitar.
They like him for his big charity balls.
Elas gostam dos bailes de beneficência.
People still go to balls?
As pessoas ainda vão a bailes?
Balls are how the ruling class remain ...
É através dos bailes que a classe dominante continua ...
... invite people to other people's balls.
... convidar as pessoas para os bailes dos outros.
- Click here to view more examples -
VII)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
brave
,
bravery
,
dare
You got a lot of balls coming here.
Tem muita coragem de vir aqui.
Glad to see you still got balls.
Gosto de ver que ainda tens coragem.
You got no heart, or no balls?
Você não tem coração ou não tem coragem?
I think you got balls.
Acho que tem coragem.
You got the balls to ask me that?
Tem coragem para me perguntar isso?
You used to have bigger balls than anybody!
Você tinha mais coragem que qualquer um que eu conhecia!
- Click here to view more examples -
VIII)
saco
NOUN
Synonyms:
bag
,
sack
I lost my balls!
Perdi o meu saco!
Right in the balls,man.
Bem no saco, cara.
Those are my crabs on his balls.
São os meus chatos no saco dele.
You kicked me in the balls!
Você chutou meu saco!
I wanted to kick him in the balls.
Queria chutar seu saco.
I do have hairy balls!
Eu tenho o saco peludo.
- Click here to view more examples -
11. Spheres
spheres
I)
esferas
NOUN
Synonyms:
balls
,
walks
,
beads
,
orbs
And there are billions of such spheres.
E há bilhões de esferas como esta.
The spheres are controlled by a network of artificial intelligence.
As esferas são controladas por uma rede de inteligência artificial.
And there are billions of such spheres.
E existem bilhões destas esferas.
But men and women exist in separate spheres.
Mas homens e mulheres existem em esferas diferentes.
Those gold spheres send her infrared data, any communication intercepts ...
As esferas enviam dados infravermelhos, qualquer interceptação ...
- Click here to view more examples -
II)
âmbitos
NOUN
Synonyms:
areas
,
scopes
12. Beads
beads
I)
grânulos
NOUN
Synonyms:
granules
,
prills
Then you asked for my beads and stuck them in ...
Então pediu os meus grânulos, e os colocou em ...
II)
miçangas
NOUN
... home again and a string of blue glass beads.
... de volta e um cordão de miçangas de vidro azuis.
... a sash or maybe some beads.
... uma faixa ou talvez umas miçangas.
It's just more beads!
São só mais miçangas!
- Click here to view more examples -
III)
contas
NOUN
Synonyms:
accounts
,
bills
,
auditors
,
math
,
score
All right, here are the beads.
Muito bem, aqui estão as contas.
I bought heaps of beads.
Trouxe um monte de contas.
I might need to rethink the beads.
Talvez precise de reconsiderar as contas.
This has one hundred and eight beads.
Isto tem cem e oito contas.
This has one hundred and eight beads.
Hà aqui cento e oito contas.
I got some new beads for my birthday.
Tinha umas contas para o meu aniversário.
- Click here to view more examples -
IV)
missangas
NOUN
Synonyms:
beaded
... everyone in magenta with beads and sequins?
... toda a gente de magenta com missangas e lantejoulas?
V)
pérolas
NOUN
Synonyms:
pearls
,
gems
,
pearling
These beads allow a quick exit from the underworld.
Essas pérolas possibilitam uma rápida saída do mundo inferior.
Don't you ever change those beads you're wearing?
Nunca troca as pérolas que está usando?
A few coins, beads.
Umas quantas moedas, pérolas.
... for a handfuI of beads.
... por uma mão cheia de pérolas.
Beads for the natives, ...
Pérolas para os nativos, ...
... can get you another string of beads.
... lhe consiga outro colar de pérolas.
- Click here to view more examples -
VI)
vidrilhos
NOUN
VII)
esferas
NOUN
Synonyms:
balls
,
spheres
,
walks
,
orbs
And that will make the beads?
E que fará com as esferas?
Then you asked for my beads and stuck them in ...
Então pedi para o meu esferas e reteve-os em ...
... ... the beads ...
... ... as esferas...
- Click here to view more examples -
VIII)
perla
NOUN
Synonyms:
perla
,
beading
IX)
colares
NOUN
Synonyms:
necklaces
,
collars
,
chen
First beads and now cake.
Primeiro colares, e agora bolo.
Your offer was like beads and trinkets to my ...
Sua proposta foi como colares e bugigangas para o meu ...
... toxic fumes from all the plastic beads.
... o gás tóxico de todos os colares de plástico.
... or no money needs prayer beads.
... ou dinheiro precisa de colares de oração.
Wearing baubles, bangles and beads
Vestindo enfeites, pulseiras e colares
A pearl - Baubles, bangles and beads
Uma pérola - Decorações, pulseiras e colares
- Click here to view more examples -
13. Orbs
orbs
I)
orbs
NOUN
II)
orbes
NOUN
III)
esferas
NOUN
Synonyms:
balls
,
spheres
,
walks
,
beads
Show us how the orbs work.
Mostre nos como as esferas funcionam.
... know how to use the orbs.
... sabe como usar as esferas.
... of UFOs, of strange orbs, or rays coming out ...
... de OVNIs, de esferas estranhas, raios saindo ...
... I caught was 3 orbs in the sky hovering in the ...
... eu capturei foram 3 esferas no céu.flutuando nos ...
- Click here to view more examples -
IV)
astros
NOUN
Synonyms:
stars
,
superstars
V)
órbitas
NOUN
Synonyms:
orbits
,
sockets
,
eyeballs
14. Enters
enters
I)
entra
VERB
Synonyms:
comes
,
goes
,
walks
Do you know how pain enters the body marshal?
Sabe como a dor entra no corpo, agente?
But no one enters the houses.
Mas ninguém entra nas casas.
Each caravan that enters the city must be watched.
Cada caravana que entra na cidade deve ser vigiada.
Candy enters the arena looking sweet and trim.
Candy entra na arena dócil e arrumado.
So the bullet enters here.
A bala entra por aqui.
No one enters or leaves this building without the keys.
Ninguém entra ou sai desse prédio sem as chaves.
- Click here to view more examples -
II)
insere
VERB
Synonyms:
inserts
,
inputs
... and she recedes and enters into the 8 first portal ...
... e ela recedes e insere o primeiro portal 8 ...
III)
incorpora
VERB
Synonyms:
incorporates
,
embeds
,
embodies
IV)
penetra
VERB
Synonyms:
penetrates
,
pierces
,
crasher
,
permeates
,
intrudes
Gas permeates the seal and enters the room.
O gás permeia o selo e penetra na sala.
I lower down and he enters me and I put ...
Me abaixo e ele me penetra, aí ponho todo ...
V)
introduz
VERB
Synonyms:
introduces
,
injects
,
inserts
VI)
digita
VERB
Synonyms:
type
,
typing
She blocks the combination when she enters it.
Ela bloqueia a combinação depois que digita.
The second someone enters a password attempt it sends us their ...
Assim que alguém digita uma senha, ele nos envia a ...
The second someone enters a password attempt, it sends the ...
Assim que alguém digita uma senha, ele nos envia a ...
The second someone enters a password attempt, it ...
Assim que alguém digita uma senha, ele ...
The second someone enters a password attempt it sends ...
Assim que alguém digita uma senha, ele envia- ...
- Click here to view more examples -
15. Comes
comes
I)
vem
VERB
Synonyms:
come
,
coming
,
next
,
has been
He only comes in and picks at his food.
Só vem e pega a comida.
All right, clever clogs, so what comes next?
Ok espertalhão, o que vem a seguir?
Comes with the office.
Vem com o escritório.
It comes from a farm down to the road.
Vem de uma fazenda nesta rua.
Acute comes on suddenly.
Agudo vem de repente.
The job comes with great benefits.
O trabalho vem com grandes benefícios.
- Click here to view more examples -
II)
trata
VERB
Synonyms:
treats
,
deals
,
handles
,
take care
Is there quality when it comes to men?
Existe qualidade quando se trata de homens?
Especially when it comes to women.
Especialmente quando se trata de mulheres.
Except when it comes to people.
Exceto quando se trata de pessoas.
But when it comes to business.
Mas quando se trata de negócios.
There is no line when it comes to you!
Não existem limites quando se trata de ti.
Not when it comes to you.
Não quando se trata de você.
- Click here to view more examples -
III)
chega
VERB
Synonyms:
arrives
,
enough
,
reaches
,
gets
Is he exhausted when he comes home?
Ele chega exausto em casa?
It comes up so quick every year.
Chega tão rápido todo ano.
Even eternity comes to an end.
Até a eternidade chega ao fim.
Just comes to you.
Isso chega até você.
He always comes late, you know.
Ele sempre chega tarde, vocês sabem.
He likes 'em right here when he comes in.
Gosta que estejam em casa quando chega.
- Click here to view more examples -
IV)
vier
VERB
What if the darkness comes?
E se a escuridão vier?
You can have this back when mine comes.
Terá este de volta, quando o meu vier.
If such comes through here, we are lost.
Se esse tipo vier por aqui, estamos perdidos.
If he comes, he comes.
Se vier, que venha.
What if he comes after me?
E se ele vier atrás de mim?
If that rascal comes here.
Se aquele patife vier aqui .
- Click here to view more examples -
V)
entra
VERB
Synonyms:
enters
,
goes
,
walks
First comes into my house.
Primeiro entra na minha casa.
The patient who comes in after you.
A paciente que entra depois de você.
Nobody comes in or out but us.
Ninguém entra ou sai.
Nobody comes in my kitchen.
Ninguém entra na minha cozinha.
He comes into a room in the picture.
No filme, ele entra num quarto.
Not when it comes to this.
Não quando ele entra nisso.
- Click here to view more examples -
VI)
venha
VERB
Synonyms:
come
If he comes, he comes.
Se vier, que venha.
I hope she comes here.
Espero que ela venha mais aqui.
But see that she comes to me.
Mas faz com que venha até mim.
Unless push comes to shove.
A menos que o impulso venha de empurrão.
It is a pity that comes.
É uma pena que ele venha.
One of you comes here to the front.
Um de vocês venha aqui para a frente.
- Click here to view more examples -
VII)
aparece
VERB
Synonyms:
appears
,
pops up
,
pops
Then he comes over!
Daí ele aparece em casa.
He comes and goes when he wants.
Ele aparece e desaparece, quando quer.
Take the first decent job that comes along.
Tem que pegar o primeiro emprego que aparece.
You do whatever work comes your way.
Aceitas qualquer trabalho que aparece.
You leave every time she comes.
Não podes sair sempre que ela aparece.
Guess who comes along and signs out the dope?
Adivinha quem aparece e levanta a droga?
- Click here to view more examples -
VIII)
veio
VERB
Synonyms:
came
,
come
I go inside and he comes charging towards me.
Eu entrei, e ele veio para cima de mim.
How quickly they forget where this all comes from.
Como se esquecem depressa donde isto tudo veio.
He comes bringing peace.
Ele veio em paz.
You know where this name comes from?
Sabe de onde veio esse nome?
The order comes from.
A ordem veio do.
He comes at my asking to take my place.
Ele veio a meu pedido para tomar o meu lugar.
- Click here to view more examples -
16. Goes
goes
I)
vai
VERB
Synonyms:
will
,
going
,
'll
In lack of something better, and it goes.
Na falta de algo melhor, e ele vai.
There goes one of my birds.
Lá vai um dos meus pássaros.
He goes to other bars now.
Agora ele vai a outros bares.
Life goes where she goes.
A vida vai aonde ela vai.
So my trial goes on for nine days?
Então meu julgamento vai durar nove dias?
- Click here to view more examples -
II)
passa
VERB
Synonyms:
passes
,
spends
,
wrong
,
happening
,
pass
,
matter
She says the road goes to below the caves.
A estrada passa sob as cavernas.
Every day goes by in a haze.
Cada dia passa como uma névoa.
It goes through both slits and it goes through neither.
Ela passa pelas duas fendas e ele passa por nenhuma.
As time goes on this movie gets bigger and bigger.
Este filme cresce a medida que o tempo passa.
Get back or no one goes through.
Para trás ou ninguém passa.
- Click here to view more examples -
III)
der
VERB
Synonyms:
der
,
give
If it goes sideways, we'il waste the whole neighbourhood.
Se der errado, vai acabar com toda a vizinhança.
Call me if it goes south.
Ligue se der errado.
What if everything goes right?
E se der tudo certo?
Anything goes off, you get out of there.
Se algo der errado, suma.
And if it goes badly?
E se der errado?
And what if it goes badly?
E se, se der mal?
- Click here to view more examples -
IV)
entra
VERB
Synonyms:
enters
,
comes
,
walks
Never goes in the water.
Ele nunca entra na água.
So who goes inside?
Então, quem entra?
This goes in here, chip come out here.
Isto entra aqui, o chip sai aqui.
Because of the way it goes through the water?
Será pela forma em que entra na agua?
Power goes in, flashes come out.
A energia entra, os flashes saem.
None of this goes on our résumé.
Nada disso entra no nosso currículo.
- Click here to view more examples -
V)
correr
VERB
Synonyms:
run
,
running
,
race
,
racing
,
sliding
,
rush
If everything goes perfectly, yes.
Se tudo correr na perfeição, sim.
If all goes well then this rundown diesel train.
Se tudo correr bem, então esse comboio a diesel.
If it goes well, you can go home.
Se correr bem, pode ir para casa.
In three weeks if all goes well.
Em três semanas, se tudo correr bem.
In a month, if it all goes smoothly.
Em um mês, se tudo correr conforme o previsto.
If all goes according to plan, yes.
Se tudo correr de acordo com o plano, sim.
- Click here to view more examples -
VI)
vale
VERB
Synonyms:
valley
,
worth
,
voucher
,
counts
,
coupon
And the same goes for any other man here!
E isso vale para todos aqui!
And it goes for you, too.
E isso vale para você também!
And the same goes for marketing.
E o mesmo vale para o marketing.
That goes for all of you.
Isto vale pra todas vocês.
Same goes for me.
O mesmo vale para mim.
For five minutes, anything goes.
Por cinco minutos, vale tudo.
- Click here to view more examples -
VII)
acontece
VERB
Synonyms:
happens
,
turns out
,
takes place
See how it goes.
Ver o que acontece.
Wonder what goes on in there.
Imagina o que acontece por lá.
I know how it goes.
Sei como tudo acontece.
You know how it goes.
Você sabe como isso acontece.
Only you know what goes on in the kitchen.
Só você sabe o que acontece na cozinha.
But what goes on inside my heart.
Mas o que acontece neste coração.
- Click here to view more examples -
VIII)
for
VERB
Synonyms:
is
,
're
,
go
If he goes away.
Se ele for embora, você abaixa a arma?
What if he goes there?
E se ele for?
I go where that money goes.
Eu vou para onde o dinheiro for.
What if he goes out the other side?
E se ele for pelo outro lado?
What do you want me to do if he goes?
O que quer que eu faça se ele se for?
We want to be here when she goes.
Queremos estar aqui quando ela se for, mesmo.
- Click here to view more examples -
IX)
fica
VERB
Synonyms:
is
,
gets
,
stay
,
stays
,
looks
,
becomes
,
stands
Nobody goes undefeated forever.
Ninguém fica invicto para sempre.
And he goes berserk.
Fica furioso e eu fico no chão quase inconsciente.
And then what, he goes for it?
Espera, e se ele aceitar fica assim?
Look how it goes with the crystal.
Olhe como fica bem com o cristal.
It goes with the spaghetti.
Fica bem com o esparguete.
The salad fork goes on the outside.
O garfo da salada fica do lado de fora.
- Click here to view more examples -
X)
vá
VERB
Synonyms:
go
,
come
,
going
He shall have music wherever he goes.
Ele terá música onde quer que ele vá.
Carries it with him wherever he goes.
Leva com ele para onde quer que ele vá.
As long as nobody goes telling tales out at school.
Enquanto ninguém vá contar.
It goes under the mattresses.
Suponho que vá para baixo dos colchões.
Goes in your room.
Vá para o seu quarto então.
Is there a bus that goes there?
Tem algum ônibus que vá para lá?
- Click here to view more examples -
17. Traverses
traverses
I)
percorre
VERB
Synonyms:
walks
,
scroll through
,
roams
And first the sun goes forth and traverses
E pela primeira vez o sol vai adiante e percorre
II)
atravessa
VERB
Synonyms:
crosses
,
spans
,
straddles
In any case, one traverses an era like one passes ...
Em todo caso, a pessoa atravessa uma era como atravessa ...
18. Stroll
stroll
I)
passeio
NOUN
Synonyms:
ride
,
walk
,
tour
,
walking
,
sidewalk
,
outing
A chance to take a stroll.
Uma chance para dar um passeio.
A new dress and a stroll through the park.
Um vestido novo e um passeio pelo parque.
It was just a nice day for a stroll.
Era o dia perfeito para um passeio.
What sense does this stroll has?
Que sentido tem este passeio?
Nice night for a stroll, wouldn't you say?
Bela noite para um passeio, não acham?
Go for a stroll.
Vamos dar um passeio?
- Click here to view more examples -
II)
passear
VERB
Synonyms:
walk
,
wander
,
sightseeing
,
walks
,
hang out
,
touring
Perfect night for a stroll.
Está uma noite ideal para passear.
Excellent night to stroll, is not it?
Excelente noite para passear, não acha?
I have to stroll with the dog.
Tenho de passear com o cachorro.
We were going for a stroll in the hospital garden.
Vamos passear no jardim do hospital.
A bit late for a stroll, you think?
É tarde para passear, não acham?
You two can go for a stroll later.
Vocês dois podem ir passear depois.
- Click here to view more examples -
III)
caminhada
NOUN
Synonyms:
walk
,
hike
,
hiking
,
trek
,
journey
Nice day for a stroll don't you think?
Um belo dia para uma caminhada não é?
Taking a leisurely stroll, were we?
Foi uma bela caminhada, não foi?
... your mind will see a simple stroll to the kitchen.
... sua mente vê uma simples caminhada até a cozinha.
We were merely going to take a stroll along the harbor
Nós estamos apenas indo dar uma caminhada no porto.
I know why he took a stroll through a cemetery in ...
Eu sei porque ele deu uma caminhada por um cemitério nos ...
- I let him take a stroll.
Deixei-o fazer uma caminhada.
- Click here to view more examples -
IV)
caminhar
VERB
Synonyms:
walk
,
hiking
,
hike
Perfect night for a stroll.
Noite perfeita para caminhar.
... knew you were going to stroll.
... soubesse que você ia caminhar.
Now I'm going to take a stroll.
Agora, vamos caminhar.
Would you like to take a stroll?
-Gostaria de caminhar?
We'll soon stroll through the seven circular gardens ...
Em breve estaremos a caminhar pelos sete jardins concêntricos ...
- Click here to view more examples -
19. Wander
wander
I)
vagar
VERB
Synonyms:
roam
,
vacate
,
drift
,
tramping
I let my mind wander.
Eu deixo a minha mente vagar.
It is doomed to wander through the world.
É condenado a vagar pelo mundo.
How can you wander through this bedlam?
Como você pode vagar por este tumulto?
Let your soul wander.
Deixa a tua alma vagar.
Condemned to wander the world without a moment to rest.
Condenado a vagar pelo mundo sem um minuto de descanso.
- Click here to view more examples -
II)
vaguear
VERB
Synonyms:
roam
,
roaming
,
stray
,
rambling
,
prowling
,
wanders
You have chosen to wander aimlessly for all eternity.
Escolheste vaguear sem rumo por toda a eternidade.
Those hands start to wander, this friendship is over.
Essas mãos começam a vaguear e esta amizade acaba.
I just saw someone wander out into the garden.
Acabo de ver alguém a vaguear no jardim.
None of us should wander alone you least of all.
Nenhum de nós devia vaguear sózinho.
Must not let your mind wander to fear.
Não deves deixar a tua mente vaguear para o medo.
- Click here to view more examples -
III)
passear
VERB
Synonyms:
walk
,
stroll
,
sightseeing
,
walks
,
hang out
,
touring
He likes to wander.
Ele gosta de passear.
Then wander round some charity shops.
E depois passear por alguns centros de caridade.
I like to wander through the labyrinth of the human mind ...
Eu gosto de me passear pelo labirinto da mente ...
so that we may wander decently and securely in ...
Assim nós poderemos passear decentemente.e protegidos ...
I just thought that I'd wander.
Não, só vou passear.
- Click here to view more examples -
IV)
perambular
VERB
Synonyms:
roam
,
ramble
I just want to see you wander.
Só quero ver você perambular.
... my beloved father's eye has started to wander again.
... olhos de meu amado pai já começaram a perambular novamente.
... watched one of you wander away with a psycho today.
... vi um de vocês perambular com um psicopata hoje.
... could get up and wander out into the road, and ...
... pode se levantar e perambular para a estrada e ...
I used to wander alone on the banks of the ...
Costumava perambular sozinho às margens do ...
- Click here to view more examples -
V)
vagam
VERB
Synonyms:
roam
,
tramping
Then there are those who wander because they don't have ...
Então existe aquele que vagam pois eles não tem ...
They wander about the city, scaring ...
Eles vagam pela cidade... assustando ...
... known as "consumers" wander the landscape only to ...
... conhecidos como "consumidores" vagam pela paisagem, apenas para ...
And wander about the city...
E vagam pela cidade...
- Click here to view more examples -
VI)
divagar
VERB
Synonyms:
rambling
,
digress
,
dander
,
spiraling
,
babbling
,
wanders
Let your mind wander.
Deixa a tua mente divagar.
Helps my mind wander.
Ajuda a minha mente a divagar.
... you to just let your mind wander.
... que deixe a sua mente divagar.
- Click here to view more examples -
VII)
ando
VERB
Synonyms:
'm
,
walk
Beneath a starry sky I wander
Debaixo de um céu estrelado eu ando
VIII)
andam
VERB
Synonyms:
walking
The ghosts wander in daylight!
Os fantasmas andam de dia!
Females wander through the pasture, perhaps ...
Fêmeas andam pelas pastagens, talvez ...
People don't just wander in off the street ...
As pessoas não andam simplesmente da rua para ...
And they wander about the house, clean up and that ...
E eles andam pela casa, limpando e tal ...
- Click here to view more examples -
20. Sightseeing
sightseeing
I)
satrações
VERB
Synonyms:
sights
II)
turismo
NOUN
Synonyms:
tourism
,
tour
Sightseeing was not one of my assignments.
Turismo não era nenhuma de minhas tarefas.
Good time for sightseeing!
Bom tempo para turismo!
If those sightseeing announcements are any mark ...
Se esses turismo anúncios que ele está fazendo é alguma marca ...
... expect us to come sightseeing once we get there.
... esperem uma viagem de turismo quando chegamos lá.
This ain't no sightseeing trip.
Isto não é uma viagem de turismo.
- Click here to view more examples -
III)
passeios
NOUN
Synonyms:
tours
,
rides
,
walks
,
trips
,
outings
,
walking tours
,
strolls
And no more sightseeing, alright?
E chega de passeios.
... already been on every sightseeing tour in town.
... já foi a todos os passeios da cidade.
- Shopping, sightseeing.
- Compras, passeios.
- Click here to view more examples -
IV)
passear
VERB
Synonyms:
walk
,
stroll
,
wander
,
walks
,
hang out
,
touring
I doubt he was there sightseeing.
Duvido que ele tenha ido passear.
He took her sightseeing.
Ele a levou pra passear.
I doubt she went sightseeing.
Duvido que ela foi passear.
... , i got so tired of sightseeing.
... , fiquei cansada de passear.
... are you churchgoers or just sightseeing?
... vocês são fiéis ou estão apenas a passear?
- Click here to view more examples -
V)
visitas
NOUN
Synonyms:
visits
,
guests
,
hits
,
visiting
,
tours
VI)
turísticas
VERB
Synonyms:
tourist
,
touristic
VII)
monumentos
VERB
Synonyms:
monuments
,
landmarks
,
sights
,
memorials
VIII)
excursões
NOUN
Synonyms:
excursions
,
tours
,
trips
,
outings
21. Hang out
hang out
I)
sair
VERB
Synonyms:
leave
,
out
,
go
,
exit
,
quit
,
hanging out
Just call me if you want somebody to hang out with.
Me liga se quiser alguém com quem sair.
Maybe you could hang out with us after.
Talvez queira sair com a gente.
We should hang out some time after school.
Deveríamos sair algum dia depois da escola.
We are going to hang out so much after this.
Vamos sair tanto depois disso.
I like to hang out with people.
Gosto de sair com as pessoas.
- Click here to view more examples -
II)
andar
VERB
Synonyms:
walk
,
floor
,
ride
,
riding
,
moving
,
hanging out
Why do we have to hang out with him?
Por que tenho que andar com ele?
What kind of dog is going to hang out with you?
Que tipo de cão ia andar com você?
You want to hang out with guys like that.
Não vai querer andar com caras como aqueles.
You want to hang out with guys like that.
Não vai querer andar com rapazes como aqueles.
Who else are we going to hang out with?
Com quem devo andar?
- Click here to view more examples -
III)
saio
VERB
Synonyms:
leave
I hang out with all the other zeroes on your tests.
Saio com todos os outros zeros, dos seus testes.
I'il hang out with you sometime this week.
Saio com você um dia dessa semana.
I hang out with them anyway, now it's official.
Eu saio mesmo com eles, agora é pra valer.
I hang out with them anyway, now it's official.
Eu saio com eles, agora é oficial.
After the show, I'il hang out for a few minutes, ...
Depois do show, saio por uns minutos, ...
- Click here to view more examples -
IV)
curtir
VERB
Synonyms:
enjoy
,
tan
We could all hang out and hear his stories.
Nós todos poderiamos curtir e ouvir as histórias dele.
You need to get out, hang out with your friends more ...
Você precisa sair, curtir mais com seus amigos ...
... yourself clean and you can hang out with all the guys.
... higiene e sempre podes curtir com todos os gajos.
You just hang out with her.
É só curtir com ela.
I just wanted to hang out.
Eu só queria curtir um pouquinho.
- Click here to view more examples -
V)
passear
VERB
Synonyms:
walk
,
stroll
,
wander
,
sightseeing
,
walks
,
touring
You want to hang out with me?
Você quer passear comigo?
Or should we just hang out, and talk about our bodies ...
Ou devemos ir passear e conversar sobre os nossos corpos ...
I was just going to hang out on the beach today ...
Estava por ir passear a a praia hoje ...
Maybe you can hang out in the car in the ...
Talvez você possa passear no carro novo na ...
I wish it would hang out with the other animals ...
Queria que ela fosse passear com os outros animais ...
- Click here to view more examples -
22. Touring
touring
I)
excursionando
VERB
II)
turnê
NOUN
Synonyms:
tour
,
concert tour
,
toured
Once the touring starts, you'il be out ...
Quando a turnê começar, estará fora ...
... was into the idea of perpetual touring.
... era adepto da idéia de uma turnê eterna.
yes, we're still touring.
Sim, vamos continuar na turnê.
The touring company for - the euro - the ...
A turnê pela.-A ...
The Rutles had finished touring and now they threw themselves into ...
A turnê dos Rutles tinha acabado e passaram agora para trabalho ...
- Click here to view more examples -
III)
turismo
NOUN
Synonyms:
tourism
,
tour
,
sightseeing
Three weeks touring the architectural wonders of ...
Três turismo de semanas as maravilhas arquitetônicas de ...
"Prison touring before you leave "
"Turismo na prisão antes de sair"
IV)
passear
VERB
Synonyms:
walk
,
stroll
,
wander
,
sightseeing
,
walks
,
hang out
I'm not touring with you.
Não estou a passear contigo.
V)
digressão
NOUN
Synonyms:
tour
,
digression
To hear all these stories of touring.
Para ouvir histórias de digressão.
We start touring in six months.
Começamos a digressão daqui a 6 meses.
... to talk about this touring thing that has come up.
... de falar sobre esta cena da digressão que apareceu.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals