Meaning of Tourism in Portuguese :

tourism

1

turismo

NOUN
Synonyms: tour, sightseeing
  • You do like adventure tourism. Vocês não gostam de turismo de aventura?
  • This village survives of tourism. Esta vila sobrevive pelo turismo.
  • I think this is really going to revitalize tourism. Penso que vai revitalizar o turismo e.
  • I believe it was the special tourism license. Acho que era a licença especial de turismo.
  • More ethnic costumes, more tourism. Haverá mais alfândegas étnicas, mais turismo.
  • There is no uniform concept of tourism. Não existe uma concepção comum do turismo.
- Click here to view more examples -

More meaning of tourism

tour

I)

tour

NOUN
  • You can stop giving the tour now. Você pode parar de nos dar o tour agora.
  • Your tour's starting right now. A sua tour está começando agora.
  • This is the perfect place to begin our tour. É o lugar perfeito para começar o tour.
  • Thanks for the mystery tour. Obrigado pelo tour misterioso.
  • This is an unofficial tour. Este é o tour não oficial.
  • Is this part of the tour? Isso é parte do tour?
- Click here to view more examples -
II)

turnê

NOUN
  • I want to do a small tour with him. Eu quero fazer uma pequena turnê com ele.
  • A summer tour, you know? Uma turnê de verão, sabe?
  • The band is in town on tour. A banda está em turnê na cidade.
  • Please do the tour with me. Faça esta turnê comigo.
  • I hope that your tour went well? Espero que a turnê tenha ido bem.
  • First you must come meet me on the tour! Primeiro tem que vir comigo à turnê!
- Click here to view more examples -
III)

excursão

NOUN
  • Our tour bus crashed. Nosso ônibus de excursão bateu.
  • We all took a tour of the station. Fizemos uma excursão na estação.
  • Forgot about that on your tour. Esquecida aproximadamente em sua excursão.
  • I was out on the duck tour, you know? Estava em excursão, sabe?
  • We agreed to continue the tour. Combinamos continuar a excursão.
  • One last tour of the battlefield. Uma última excursão ao campo de batalha.
- Click here to view more examples -
IV)

passeio

NOUN
  • It must have been a wonderful tour for you both. Deve ter sido um passeio maravilhoso, para os dois.
  • How about some lunch before the tour? Que tal almoçar antes do passeio?
  • I took the tour the last three years. Eu fiz esse passeio pelos últimos três anos.
  • Starting with taking you two gentlemen on a tour. Começando com levar vocês para um passeio.
  • You think he'il just take you on a tour ? Você acha que ele simplesmente vai te levar no passeio?
  • I explained on that tour. Eu expliquei naquele passeio.
- Click here to view more examples -
V)

digressão

NOUN
Synonyms: digression, touring
  • I thought that tour was sold out. Pensei que essa digressão já tinha esgotada.
  • A dance tour is not a vacation! Uma digressão de dança não são férias!
  • So tonight's the last show of the tour. Hoje é o último concerto da digressão.
  • When do you leave for the tour? Quando partes para a digressão?
  • This is an official tour jacket. Este é um casaco oficial da digressão.
  • The promoters have cancelled the tour. Os promotores cancelaram a digressão.
- Click here to view more examples -
VI)

turismo

NOUN
Synonyms: tourism, sightseeing
  • Anything else on the tour? Algo mais no turismo?
  • Which means plenty of tour busses. Que significa muitos ônibus de turismo.
  • We have to sleep on the tour bus tonight. Temos que dormir no ônibus de turismo hoje.
  • The bus, the tour bus, second level. O ônibus, o ônibus de turismo, segundo andar.
  • Tour the moon, spend your holidays on the moon. Turismo na lua, passar suas férias na lua.
  • I've never been inside a tour bus before. Nunca estive dentro de um autocarro de turismo.
- Click here to view more examples -
VII)

tournée

NOUN
  • You going on tour anytime soon? Vais começar uma tournée em breve?
  • Come tour with us. Vem connosco em tournée.
  • That was a big worldwide tour. Foi uma grande tournée mundial.
  • I thought he was supposed to be on tour. Eu pensei que era suposto ele estar em tournée.
  • The tour is cancelled. A tournée foi cancelada.
  • If we have a next tour. Se é que há próxima tournée.
- Click here to view more examples -
VIII)

visita

NOUN
Synonyms: visit, visiting, trip, guest
  • The tour's over now, thank you very much! Olhem, a visita terminou, obrigado.
  • You want the audio tour? Quer a visita áudio?
  • I thought you were just here for the tour. Pensei que estavas aqui apenas pela visita.
  • And the campus tour this weekend? E a visita ao campus neste fim de semana?
  • I suspect the highlight of the tour. Imagino que seja o ponto alto da visita.
  • Would you like a tour of the cockpit? Gostaria de uma visita ao cockpit?
- Click here to view more examples -
IX)

viagem

NOUN
  • This is our tour group. Este é o nosso grupo de viagem.
  • Now for the next stop on our tour. Agora, a próxima parada da viagem.
  • It was my second tour of duty. Foi a minha segunda viagem de trabalho.
  • We can finish the tour together. Podemos acabar a viagem juntos.
  • This ship will now enter a mystery tour. Esta nave vai agora entrar numa viagem mistério.
  • No fancy packaged tour. Nenhuma viagem de luxo.
- Click here to view more examples -

sightseeing

I)

satrações

VERB
Synonyms: sights
II)

turismo

NOUN
Synonyms: tourism, tour
  • Sightseeing was not one of my assignments. Turismo não era nenhuma de minhas tarefas.
  • Good time for sightseeing! Bom tempo para turismo!
  • If those sightseeing announcements are any mark ... Se esses turismo anúncios que ele está fazendo é alguma marca ...
  • ... expect us to come sightseeing once we get there. ... esperem uma viagem de turismo quando chegamos lá.
  • This ain't no sightseeing trip. Isto não é uma viagem de turismo.
- Click here to view more examples -
III)

passeios

NOUN
  • And no more sightseeing, alright? E chega de passeios.
  • ... already been on every sightseeing tour in town. ... já foi a todos os passeios da cidade.
  • - Shopping, sightseeing. - Compras, passeios.
- Click here to view more examples -
IV)

passear

VERB
  • I doubt he was there sightseeing. Duvido que ele tenha ido passear.
  • He took her sightseeing. Ele a levou pra passear.
  • I doubt she went sightseeing. Duvido que ela foi passear.
  • ... , i got so tired of sightseeing. ... , fiquei cansada de passear.
  • ... are you churchgoers or just sightseeing? ... vocês são fiéis ou estão apenas a passear?
- Click here to view more examples -
V)

visitas

NOUN
VI)

turísticas

VERB
Synonyms: tourist, touristic
VII)

monumentos

VERB
VIII)

excursões

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals