Spiraling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Spiraling in Portuguese :

More meaning of Spiraling

coil

I)

bobina

NOUN
Synonyms: reel, cop, spool, bobbin, inductor
- Click here to view more examples -
IV)

helicoidal

NOUN
Synonyms: helical
VI)

rolo

NOUN
Synonyms: roll, scroll, reel
  • And here, a coil of rope. E aqui, um rolo de corda.
  • They let a massive coil of copper tubing make ... Eles deixam um volumoso rolo de tubo de cobre fazendo ...
  • ... the axe and a coil of rope. ... um grande e um rolo de soga.
  • And here, a coil of rope. E aqui.um rolo de corda.
  • Need to replace Coil 5. Tenho que substituir o Rolo 5.
- Click here to view more examples -

vortex

I)

vórtice

NOUN
Synonyms: pinhole
- Click here to view more examples -
II)

anti-vortex

NOUN
III)

turbilhão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

espiral

NOUN
- Click here to view more examples -

coiled

I)

enrolada

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

bobinado

ADJ
III)

espiral

ADJ

rambling

I)

divagar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desmedido

VERB
  • ... liable to get another rambling soliloquy. ... capaz de conseguir outro monólogo desmedido.
III)

desconexa

VERB
Synonyms: disjointed
  • ... proposal in question is extremely rambling and poorly structured, with ... ... proposta em causa é extremamente desconexa e pouco estruturada, com ...
IV)

incoerente

VERB
  • ... have done it, and I'm rambling. ... ter dado, e estou a ser incoerente.
  • ... , I get some long rambling letter about how you want ... ... , recebo uma carta incoerente acerca de como a queria ter ...
  • ... , I get some long rambling letter about how you want ... ... , recebo uma carta incoerente acerca de como a querias ...
- Click here to view more examples -
V)

disfarçando

VERB
Synonyms: disguising
  • I'm rambling because, um, you ... Eu estou disfarçando, porque, você ...
VI)

resmungando

VERB
VII)

delirar

VERB

wander

I)

vagar

VERB
Synonyms: roam, vacate, drift, tramping
- Click here to view more examples -
II)

vaguear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

perambular

VERB
Synonyms: roam, ramble
  • I just want to see you wander. Só quero ver você perambular.
  • ... my beloved father's eye has started to wander again. ... olhos de meu amado pai já começaram a perambular novamente.
  • ... watched one of you wander away with a psycho today. ... vi um de vocês perambular com um psicopata hoje.
  • ... could get up and wander out into the road, and ... ... pode se levantar e perambular para a estrada e ...
  • I used to wander alone on the banks of the ... Costumava perambular sozinho às margens do ...
- Click here to view more examples -
V)

vagam

VERB
Synonyms: roam, tramping
  • Then there are those who wander because they don't have ... Então existe aquele que vagam pois eles não tem ...
  • They wander about the city, scaring ... Eles vagam pela cidade... assustando ...
  • ... known as "consumers" wander the landscape only to ... ... conhecidos como "consumidores" vagam pela paisagem, apenas para ...
  • And wander about the city... E vagam pela cidade...
- Click here to view more examples -
VIII)

andam

VERB
Synonyms: walking
  • The ghosts wander in daylight! Os fantasmas andam de dia!
  • Females wander through the pasture, perhaps ... Fêmeas andam pelas pastagens, talvez ...
  • People don't just wander in off the street ... As pessoas não andam simplesmente da rua para ...
  • And they wander about the house, clean up and that ... E eles andam pela casa, limpando e tal ...
- Click here to view more examples -

dander

I)

dander

NOUN
II)

pêlos

NOUN
Synonyms: hair, fur, fluff
III)

divagar

NOUN
IV)

caspa

NOUN
Synonyms: dandruff

babbling

I)

balbuciando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tagarelando

VERB
III)

murmurando

VERB
V)

divagar

VERB

wanders

I)

vagueia

VERB
Synonyms: roam, roams
- Click here to view more examples -
II)

divaga

NOUN
III)

perambula

VERB
Synonyms: roams
  • But if a stranger wanders too near it, one ... Mas se um estranho perambula perto dele, um ...
  • ... for him and he wanders around. ... para ele e ele perambula por aí.
  • ... cannot forget her, wanders around the city looking for ... ... não consegue esquecê-la, perambula pela cidade procurando por ...
  • ... lonely guy... that wanders the world for many ... ... rapaz sozinho... que perambula pelo mundo por muitos ...
- Click here to view more examples -
IV)

vaga

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vaguear

NOUN
  • ... when just my leg wanders over. ... quando deixo as minhas pernas vaguear.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals