Rambling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Rambling in Portuguese :

rambling

1

divagar

VERB
- Click here to view more examples -
2

desmedido

VERB
  • ... liable to get another rambling soliloquy. ... capaz de conseguir outro monólogo desmedido.
3

desconexa

VERB
Synonyms: disjointed
  • ... proposal in question is extremely rambling and poorly structured, with ... ... proposta em causa é extremamente desconexa e pouco estruturada, com ...
4

incoerente

VERB
  • ... have done it, and I'm rambling. ... ter dado, e estou a ser incoerente.
  • ... , I get some long rambling letter about how you want ... ... , recebo uma carta incoerente acerca de como a queria ter ...
  • ... , I get some long rambling letter about how you want ... ... , recebo uma carta incoerente acerca de como a querias ...
- Click here to view more examples -
5

disfarçando

VERB
Synonyms: disguising
  • I'm rambling because, um, you ... Eu estou disfarçando, porque, você ...
6

resmungando

VERB
7

delirar

VERB

More meaning of Rambling

wander

I)

vagar

VERB
Synonyms: roam, vacate, drift, tramping
- Click here to view more examples -
II)

vaguear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

passear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

perambular

VERB
Synonyms: roam, ramble
  • I just want to see you wander. Só quero ver você perambular.
  • ... my beloved father's eye has started to wander again. ... olhos de meu amado pai já começaram a perambular novamente.
  • ... watched one of you wander away with a psycho today. ... vi um de vocês perambular com um psicopata hoje.
  • ... could get up and wander out into the road, and ... ... pode se levantar e perambular para a estrada e ...
  • I used to wander alone on the banks of the ... Costumava perambular sozinho às margens do ...
- Click here to view more examples -
V)

vagam

VERB
Synonyms: roam, tramping
  • Then there are those who wander because they don't have ... Então existe aquele que vagam pois eles não tem ...
  • They wander about the city, scaring ... Eles vagam pela cidade... assustando ...
  • ... known as "consumers" wander the landscape only to ... ... conhecidos como "consumidores" vagam pela paisagem, apenas para ...
  • And wander about the city... E vagam pela cidade...
- Click here to view more examples -
VIII)

andam

VERB
Synonyms: walking
  • The ghosts wander in daylight! Os fantasmas andam de dia!
  • Females wander through the pasture, perhaps ... Fêmeas andam pelas pastagens, talvez ...
  • People don't just wander in off the street ... As pessoas não andam simplesmente da rua para ...
  • And they wander about the house, clean up and that ... E eles andam pela casa, limpando e tal ...
- Click here to view more examples -

dander

I)

dander

NOUN
II)

pêlos

NOUN
Synonyms: hair, fur, fluff
III)

divagar

NOUN
IV)

caspa

NOUN
Synonyms: dandruff

babbling

I)

balbuciando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tagarelando

VERB
III)

murmurando

VERB
V)

divagar

VERB

wanders

I)

vagueia

VERB
Synonyms: roam, roams
- Click here to view more examples -
II)

divaga

NOUN
III)

perambula

VERB
Synonyms: roams
  • But if a stranger wanders too near it, one ... Mas se um estranho perambula perto dele, um ...
  • ... for him and he wanders around. ... para ele e ele perambula por aí.
  • ... cannot forget her, wanders around the city looking for ... ... não consegue esquecê-la, perambula pela cidade procurando por ...
  • ... lonely guy... that wanders the world for many ... ... rapaz sozinho... que perambula pelo mundo por muitos ...
- Click here to view more examples -
IV)

vaga

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vaguear

NOUN
  • ... when just my leg wanders over. ... quando deixo as minhas pernas vaguear.

misplaced

I)

extraviado

VERB
II)

descabidas

VERB
III)

equivocada

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

deslocada

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desmedido

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

inapropriada

VERB
Synonyms: inappropriate
VII)

trocado

VERB
  • Any chance it could've been misplaced Or accidentally thrown out ... Alguma chance de ter sido trocado ou acidentalmente jogado fora ...

disjointed

I)

desarticulada

ADJ
II)

desconexa

VERB
Synonyms: rambling
III)

desarticulado

VERB
Synonyms: inarticulate
  • ... your recollection so hazy and disjointed? ... sua memória está tão confuso e desarticulado?
V)

desconexos

ADJ
VI)

separado

VERB

disguising

I)

disfarçando

VERB
Synonyms: rambling
- Click here to view more examples -

mumbling

I)

resmungando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

murmurando

VERB
  • What are you mumbling about? O que você está murmurando?
  • It was, mumbling, you know, repeating one ... Estava, murmurando, você sabe, uma ...
  • ... got you standing out here mumbling to yourself? ... você ficar aqui fora murmurando para você mesmo?
  • What's with all that mumbling? O que está murmurando?
  • ... like when someone's mumbling. ... como se fosse alguém murmurando.
- Click here to view more examples -

muttering

I)

resmungando

VERB
  • ... since he walks around muttering to her ghost. ... já que ele caminha resmungando para o fantasma dela.
  • He's muttering a lot, have you noticed? Ele está resmungando bastante, percebeu?
  • ... , what are you muttering about? ... , o que está resmungando?
  • Oh, just, uh, muttering to myself. Oh, apenas, uh .resmungando para mim mesmo.
  • - What are you muttering about? -Está resmungando sobre o quê?
- Click here to view more examples -
II)

murmurando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

murmúrio

NOUN
Synonyms: murmur, buzz, whisper, mutt, mumble
  • Keep the muttering to a minimum, ... Mantenham o murmúrio o mais baixo possível, ...

delirious

I)

delirando

ADJ
- Click here to view more examples -

delusional

I)

delirante

ADJ
Synonyms: delirious, raving
- Click here to view more examples -
II)

delusório

ADJ
III)

alucinações

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

desiludido

ADJ
  • ... the guy is either delusional or he is a fraud. ... o cara ou é um desiludido ou uma fraude.
  • ... can't stand watching my delusional friend waste another precious ... ... não agüento ver meu desiludido amigo desperdiçar outro precioso ...

rave

I)

rave

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

delirar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

delírio

NOUN

blabbering

I)

blabbering

VERB
  • He was blabbering about kids controlling adults and he has this ... Foi blabbering sobre filhos adultos controlando e ele tem essa ...
II)

tagarelando

VERB
  • ... and he's blabbering and blabbering and blabbering. ... e ele está tagarelando e tagarelando e tagarelando.
  • I'm not blabbering. Eu não estou tagarelando.
  • ... of them, and he's blabbering and blabbering and blabbering ... ... deles, e ele está tagarelando e tagarelando e tagarelando ...
- Click here to view more examples -
III)

delirar

VERB

roam

I)

vaguear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

vagam

VERB
Synonyms: wander, tramping
- Click here to view more examples -
III)

vagar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

perambulam

VERB
VI)

percorrer

VERB
Synonyms: go, scroll through
- Click here to view more examples -
VII)

circulam

VERB
Synonyms: circulating
  • They roam around in unregistered vehicles ... Circulam em veículos não registrados ...

roaming

I)

roaming

VERB
  • Roaming drains the battery. O roaming gasta a bateria.
  • With regard to the question on roaming, is there not ... Com respeito à questão do roaming, não há o ...
  • ... be forced to offer roaming services below cost. ... a oferecerem serviços de roaming abaixo do custo.
  • ... we bring down prices on roaming, the operators try to ... ... estarmos a descer os preços do roaming, os operadores tentarem ...
  • ... of terrestrial public mobile telephony services to the roaming customer; ... de serviços telefónicos móveis públicos terrestres ao cliente de roaming ;
- Click here to view more examples -
II)

itinerância

VERB
Synonyms: itinerancy
  • ... of course, on voice roaming. ... obviamente, nas chamadas de voz em itinerância.
  • ... also SMS traffic and data roaming. ... também o tráfego de SMS e a itinerância de dados.
III)

vaguear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

móvel

VERB
Synonyms: mobile, moving, movable
V)

vagando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

rondando

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals