Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fiscal Year
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fiscal year
in Portuguese :
fiscal year
1
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
workout
,
exercising
,
office
,
drill
,
pursuit
More meaning of Fiscal Year
in English
1. Exercise
exercise
I)
exercício
NOUN
Synonyms:
workout
,
exercising
,
office
,
drill
,
pursuit
,
fiscal year
This was your initial placement exercise.
Este era o vosso exercício de iniciação.
This is a rhetorical exercise.
Era um exercício de retórica.
I will do my light exercise.
Vou fazer o meu exercício da luz.
I crave my morning exercise.
Eu desejo o meu exercício matinal.
You think this is still just an exercise?
Achas que isto ainda é só um exercício?
So you need to repeat this exercise twenty times.
Você precisa repetir este exercício vinte vezes.
- Click here to view more examples -
II)
exercer
VERB
Synonyms:
exert
,
engage
,
pursue
It means that we exercise our own judicial discretion.
Significa que podemos exercer nosso poder de decisão judicial.
The representative shall exercise all the rights of that member.
O representante deve exercer todos os direitos do membro titular.
I chose to exercise that right.
E escolhi exercer esse direito.
You ought to exercise more control over them.
Você deveria exercer mais controle sobre eles.
It means that we exercise our own judicial discretion.
Significa que podemos exercer nossa atribuição judicial.
How are we supposed to exercise these if the texts ...
Como é que o iremos exercer, se os textos ...
- Click here to view more examples -
III)
ginástica
NOUN
Synonyms:
gym
,
gymnastics
,
fitness
,
gymnastic
,
workout
There she goes taking them off to exercise.
Lá vai ela com eles para a ginástica.
I use your exercise tape.
Uso sua fita de ginástica.
There she goes, taking them out to exercise.
Lá vai ela com eles para a ginástica.
My exercise video is dropping soon.
Meu vídeo de ginástica sai em breve.
From now on, exercise evey morning.
De agora em diante, ginástica toda manhã.
How is an exercise machine going to help us ...
Como um aparelho de ginástica vai nos ajudar a ...
- Click here to view more examples -
2. Workout
workout
I)
treino
NOUN
Synonyms:
training
,
practice
,
train
,
coaching
I was just very into my workout.
Estava concentrado no treino.
Missed our morning workout.
Perdeu o treino da manhã.
How was your workout?
Como foi o treino?
Have a good workout.
Tenha um bom treino.
Are you here for a workout?
Você está aqui para um treino?
How did your workout go?
Como foi o treino?
- Click here to view more examples -
II)
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
exercising
,
office
,
drill
,
pursuit
,
fiscal year
Are those workout gloves?
São luvas para exercício?
That was a good workout.
Foi um bom exercício.
How about we get some beer before that workout?
Que tal tomarmos umas cervejas antes daquele exercício?
You go on back to your workout.
Você volta para o seu exercício.
That was a good workout.
Foi um ótimo exercício.
Can you share your workout secrets with us?
Pode partilhar os seus segredos de exercício?
- Click here to view more examples -
III)
malhação
NOUN
So you want to be workout buddies?
Então você quer um companheiro de malhação?
How was your workout?
Como foi a malhação?
This is a workout reminder.
Esse é um lembrete de malhação.
How about a quick workout?
Que tal uma malhação rápida?
... recorded voice commands to help motivate you in your workout.
... comandos de voz gravados para te motivar na malhação.
Hey, you need a workout buddy?
Ei, você precisa de um companheiro de malhação?
- Click here to view more examples -
IV)
ginástica
NOUN
Synonyms:
gym
,
gymnastics
,
exercise
,
fitness
,
gymnastic
She had a workout video on.
Ela estava com um vídeo de ginástica ligado.
Those are my workout pants.
Aquela é minha calça de ginástica.
How was your workout?
Como foi a ginástica?
How was your workout?
Que tal a tua ginástica?
Is that how you like my workout clothes.
É assim que gosta da minha roupa de ginástica?
We have the workout room, aerobics, strength ...
Temos a sala de ginástica, aeróbica, musculação ...
- Click here to view more examples -
3. Exercising
exercising
I)
exercício
VERB
Synonyms:
exercise
,
workout
,
office
,
drill
,
pursuit
,
fiscal year
Have you been exercising recently?
Tem feito exercício ultimamente?
Just got back to exercising.
Voltei a fazer exercício.
You the one exercising.
Você é que precisa de exercício.
... could have helped me by eating more and exercising less.
... poderia me ajudaram pelo menos exercício e comendo mais.
... talking to me while you're exercising?
... a falar comigo enquanto fazes exercício?
... really more like dancing than exercising, you know.
... mais uma dança que um exercício, sabe?
- Click here to view more examples -
4. Office
office
I)
escritório
NOUN
Synonyms:
study
,
firm
,
desk
We got another idealist in the office.
Mais uma idealista no escritório.
If you please, why open the office tomorrow?
Se me permite, por que abrir o escritório amanhã?
From the office we can jump down on the patio.
Pular do escritório para o pátio.
Comes with the office.
Vem com o escritório.
First the band room, then my office.
Primeiro a sala de música, depois o meu escritório.
You two, join me in my office.
Vocês os dois, cheguem ao meu escritório.
- Click here to view more examples -
II)
gabinete
NOUN
Synonyms:
cabinet
,
enclosure
,
staff
,
bureau
,
chambers
Drinking at the office.
A beber no gabinete.
In my office, both of you.
No meu gabinete, os dois.
Did you lead the defendant into the office?
Conduziu o arguido até ao gabinete?
Name on the office door?
O nome na porta do gabinete?
Get down to my office and pull your pants down.
Vai ao meu gabinete e baixa as calças.
I guess his office had heard something about me.
Acho que o gabinete dele ouviu algo sobre mim.
- Click here to view more examples -
III)
cargo
NOUN
Synonyms:
position
,
job
,
charge
,
post
,
borne
A man in political office?
Um homem num cargo político?
This office has done a lot for me!
Este cargo fez muito por mim!
Are you sure you still hold office?
Está certo que ainda está no cargo?
Such is the burden of great office.
É esse o peso de um cargo muito importante.
You enjoy your last meal in office.
Aproveite sua última refeição no cargo.
We picket the office of the presidency.
Nós fazemos um piquete ao cargo do presidente.
- Click here to view more examples -
IV)
sala
NOUN
Synonyms:
room
,
living room
,
hall
,
class
,
lounge
I need everybody to file out of this office.
Quero que todos saiam dessa sala!
They told me this was my new office.
Disseram que essa era minha nova sala.
I wanted to check something in my office.
Queria ver uma coisa na minha sala.
What are you doing in my office?
O quê faz na minha sala?
Who was the last person to lease this office?
Quem foi a última pessoa a alugar essa sala?
I used to do your office.
Cuidava da sua sala.
- Click here to view more examples -
V)
instituto
NOUN
Synonyms:
institute
The Office shall periodically publish:
O instituto publicará periodicamente:
Proceedings before the Office shall be interrupted:
O processo perante o Instituto será interrompido:
The Office may set a date on which ...
O Instituto pode fixar a data em que ...
The Office may subsequently decide no longer ...
Posteriormente, o Instituto pode decidir não continuar ...
The Office shall take the views in the consecutive order ...
O Instituto aceitará as perspectivas na ordem consecutiva ...
The Office shall not publish a proposal for variety denomination ...
O Instituto não publicará uma proposta de denominação de uma variedade ...
- Click here to view more examples -
VI)
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
workout
,
exercising
,
drill
,
pursuit
,
fiscal year
... able to continue in office, vote yes.
... capaz de continuar em exercício, votem sim.
When they are in office they have to answer questions ...
Quando estão em exercício, têm de responder ...
... candidate backed by the president-in-office.
... candidato apoiado pelo presidente em exercício.
... the president should stay in office.
... o presidente deva continuar em exercício.
The President-in-Office says that we need ...
O senhor Presidente em exercício diz que precisamos de ...
The President-in-Office has done a fine job ...
O presidente em exercício fez um excelente trabalho ...
- Click here to view more examples -
5. Drill
drill
I)
broca
NOUN
Synonyms:
bit
,
bur
I thought you said the drill had no effect?
Pensei que disse que a broca não teve nenhum efeito.
Why is the drill off?
Porque é que a broca parou?
You want that drill.
Você deseja tanto essa broca.
Now restart the drill!
Agora, reinicia a broca.
This is not a drill.
Esta não é uma broca.
Get drill and a tap.
Tragam uma broca e uma sonda.
- Click here to view more examples -
II)
perfurar
VERB
Synonyms:
drilling
,
punch
,
pierce
,
puncture
,
perforate
And whatever you do, don't drill into his head.
Faça de tudo, menos perfurar a cabeça dele.
We needed the money to drill.
Precisávamos do dinheiro para perfurar.
Now we need to drill here.
Agora precisamos perfurar aqui.
Well then we start the drill.
Então começamos a perfurar.
How are you going to have time to drill it?
Como é que vais ter tempo para o perfurar?
Right there is where you have to drill.
É bem aqui que você tem que perfurar.
- Click here to view more examples -
III)
furadeira
NOUN
And he used it as a diamond drill.
E ele usou ela como uma furadeira de diamantes .
Put the drill in the hole.
Ponha a furadeira no buraco.
Put the drill in the hole.
Coloque a furadeira no buraco e ligue.
We use a small drill to get inside the skull.
Usamos uma pequena furadeira pra entrar no crânio.
Get my drill out of the greenhouse.
Pegue minha furadeira lá na estufa.
Got to destroy that drill.
Preciso destruir a furadeira.
- Click here to view more examples -
IV)
perfuração
NOUN
Synonyms:
drilling
,
punching
,
perforation
,
boring
,
piercing
,
puncture
Laser drill is in position.
Perfuração a laser em posição.
Note the drill's point of entry.
Repare na entrada da perfuração
With my drill system, you can unlock more ...
Com o meu sistema de perfuração, vai ter mais ...
... keep watch on the drill deck.
... vigiar sobre a plataforma de perfuração.
... we can get the drill-point diagram.
... podemos encontrar o diagrama para o ponto da perfuração.
... keep watch on the drill deck.
... continuamos a vigiar plataforma de perfuração.
- Click here to view more examples -
V)
berbequim
NOUN
Power drill, flashlight, whatever you can find.
Berbequim, lanterna, o que arranjar.
Put the drill in the hole.
Põe o berbequim no buraco.
I got the drill.
Eu tenho o berbequim.
The sea drill isn't invisible to radar.
O berbequim marinho não é invisível ao radar.
Use the drill, but make it quick.
Use o berbequim, mas seja rápido.
Power drill, flashlight, whatever you can find.
Um berbequim, uma lanterna, o que conseguir encontrar.
- Click here to view more examples -
VI)
furar
VERB
Synonyms:
stick
,
pierce
,
boring
,
drilling
,
puncture
Just let me drill, man.
Me deixe furar, meu.
You mean you're going to drill it right here?
Você vai furar bem aqui?
... the wall so you know where to drill the holes.
... a parede para sabermos onde furar os buracos.
... the walls are too thick to drill from outside.
... as paredes são muito grossas para furar.
... wall so you know where to drill the holes.
... parede para saber onde furar.
Let's drill into your brain, shall we?
Vamos furar seu cérebro, pode ser?
- Click here to view more examples -
VII)
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
workout
,
exercising
,
office
,
pursuit
,
fiscal year
We thank you for participating in our drill.
Agradecemos terem participado no nosso exercício.
Call it an earthquake drill.
Diga que é um exercício de terramoto.
This is not a drill.
Isto não é uma exercício.
This is only a drill!
É só um exercício!
The drill is maximum urgency.
O exercício é de máxima urgência.
This is not a drill.
Isso não é um exercício.
- Click here to view more examples -
VIII)
simulação
NOUN
Synonyms:
simulation
,
mock
,
simulating
,
simulated
,
mocking
This is not a test or a drill.
Isso não é um teste ou simulação.
The captain has ordered a lifeboat drill.
O capitão ordenou uma simulação de salvamento.
This is not a drill.
Repito, não é uma simulação.
Probably just a drill.
Provavelmente é só uma simulação.
I think you'll like the drill tonight.
Acho que vais gostar da simulação de hoje.
This is a drill.
Isto é um simulação.
- Click here to view more examples -
6. Pursuit
pursuit
I)
perseguição
NOUN
Synonyms:
persecution
,
chase
,
stalking
,
harassment
,
chasing
,
manhunt
Still in pursuit, closing rapidly.
Continua em perseguição aproximando rapidamente.
High speed pursuit followed by indecent exposure.
Uma perseguição a alta velocidade, seguida por exposição indecente.
Crass pursuit of the impossible financial nirvana.
Perseguição infeliz do impossível nirvana financeiro.
We will continue pursuit.
Nós continuamos em perseguição.
Requesting additional backup for pursuit.
Pedindo apoio para perseguição.
Team is in pursuit.
A equipe está em perseguição.
- Click here to view more examples -
II)
busca
NOUN
Synonyms:
search
,
quest
,
searching
,
seeking
,
seek
,
seeks
Your pursuit of your mother is clouding your judgment.
A busca por sua mãe está afetando seu discernimento.
I will cease my pursuit of him.
Vou deixar minha busca dele.
The pursuit of truth in science transcends national boundaries.
A busca da verdade na ciência transcende as fronteiras nacionais.
The pursuit of happiness?
Com a busca da felicidade?
Give us a break from your pursuit!
Nos dê um descanso de sua busca.
We cooperate in pursuit of one goal.
Nós trabalhamos juntos na busca de um objetivo.
- Click here to view more examples -
III)
prossecução
NOUN
Synonyms:
pursuing
,
continuation
,
prosecution
,
attainment
Like when the projection pursuit of a bed, right?
Como quando a projeção prossecução de uma cama, certo?
We cannot conceive the pursuit of agricultural reforms or the reform ...
Não podemos conceber a prossecução das reformas agrícolas ou a reforma ...
whereas the pursuit of those objectives should take account ...
que a prossecução destes objectivos deve ter em conta ...
Whereas the pursuit of that objective necessitates the ...
Considerando que, com a prossecução deste objectivo, deve ser ...
If the pursuit of these goals were factored in ...
Se a prossecução destes objectivos for tida em consideração ...
... to stability and the pursuit of economic growth, ...
... para a estabilidade e a prossecução do crescimento económico, ...
- Click here to view more examples -
IV)
exercício
NOUN
Synonyms:
exercise
,
workout
,
exercising
,
office
,
drill
,
fiscal year
Will continue in pursuit, main channel.
Continuarão em exercício, canal principal.
Now a new pursuit begins.
Agora começa um novo exercício.
Pursuit of the professional activities of dental practitioners
Exercício das actividades profissionais de dentista
Pursuit of the professional activities of architects
Exercício das actividades profissionais de arquitecto
Pursuit of the professional activities of a pharmacist
Exercício das actividades profissionais de farmacêutico
Pursuit of the professional activities of a midwife
Exercício das actividades profissionais de parteira
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals