Holes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Holes in Portuguese :

holes

1

buracos

NOUN
Synonyms: potholes, pits
  • They wash your bullet holes. Eles lavam seus buracos de bala.
  • Put some holes in it, okay? Faça alguns buracos nela, ok?
  • Are these bullet holes? São buracos de bala?
  • I have these holes in my memory. Tenho buracos na memória, lacunas.
  • He played five holes. Ele jogou cinco buracos.
  • You got holes in your walls. Tem buracos na sua parede.
- Click here to view more examples -
2

furos

NOUN
  • Why is your car full of bullet holes? Por que seu carro está cheio de furos de bala?
  • Two bullet holes upside the head! Dois furos de bala na cabeça!
  • Maybe the small holes, not that great. Os furos pequenos, os grandes não.
  • This is the only map of all the holes. É esse o único mapa de todos os furos.
  • In a bathtub full of holes. Numa banheira cheia de furos.
  • Put the shirt on and line up the holes. Ponha a camisa e alinhe os furos.
- Click here to view more examples -
3

orifícios

NOUN
  • Can you scan them for bullet holes? Podes procurar orifícios de balas?
  • I have actual holes in my skull. Tenho orifícios no crânio.
  • Too many fingers and tubes up your holes? Colocando os dedos e instrumentos nos seus orifícios.
  • Look at those entry holes. Repara nos orifícios de entrada.
  • There are holes in your plan. Existem orifícios em seu plano.
  • See those bullet holes? Veem estes orifícios de bala?
- Click here to view more examples -
4

falhas

NOUN
  • The security's full of holes. A segurança é cheia de falhas.
  • The machine fills holes. A máquina preenche as falhas.
  • But the script has some holes in it. Mas o argumento tem certas falhas.
  • But there are too many holes in your story. Mas há muitas falhas na tua história.
  • ... him a story with holes in it? ... ele uma história com falhas no meio?
  • ... to find the inconsistencies, the holes in the fantasy. ... descobrir inconsistências, as falhas na fantasia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Holes

pits

I)

poços

NOUN
  • The tank goes dry a quarter mile from the pits. O tanque fica vazio há meio km dos poços.
  • ... and pits, pits, pits. ... e poços e mais poços.
  • ... people into these fire pits. ... as pessoas para esses poços de fogo.
  • ... going to make it to the pits. ... vai conseguir chegar aos poços.
  • Says they usually dig pits to bury the remains under ... Eles geralmente cavam poços para enterrar os restos, em debaixo ...
- Click here to view more examples -
II)

boxes

NOUN
Synonyms: pit, pit lane, stalls
  • I was in the pits. Eu estive nas boxes.
  • No visitors in the pits. Sem visitas nos boxes.
  • Go to the pits and get everyone out. Vai às boxes e tira toda a gente de lá.
  • The pits and on the grid tension prevails. Há muita tensão tanto nos boxes quanto no grid.
  • Why is he in the pits? Porque é que ele está nas boxes?
- Click here to view more examples -
III)

fossos

NOUN
Synonyms: ditches, moats
  • ... thirst there is, and pits, pits, pits. ... sede existem, e fossos, fossos, fossos.
  • ... thirst there is, and pits, pits, pits. ... sede existem, e fossos, fossos, fossos.
  • ... thirst there is, and pits, pits, pits. ... sede existem, e fossos, fossos, fossos.
  • ... thirst there is,and pits, pits, pits. ... sede existem,e fossos, fossos, fossos.
  • ... thirst there is,and pits, pits, pits. ... sede existem,e fossos, fossos, fossos.
- Click here to view more examples -
IV)

covas

NOUN
Synonyms: graves, caves, dimples
  • We should cover the pits. Nós deveriamos cobrir as covas.
  • They should be kept in pits. Eles deveriam ser mantidos em covas.
  • ... and pits, pits, pits. ... e covas, covas, covas.
  • ... thirst there is, and pits, pits, pits. ... anseio há, e covas, covas, covas.
  • ... thirst there is, and pits, pits, pits. ... anseio há, e covas, covas, covas.
- Click here to view more examples -
V)

caroços

NOUN
Synonyms: lumps, lumpy
  • Pits shall not be considered as a defect ... Os caroços não são considerados como defeito ...
  • Pieces of pits are considered equivalent to one pit ... Os bocados de caroços são considerados como equivalentes a um caroço ...
  • ... a pit bull spitting out peach pits, yet you still ... ... um pit bull cuspindo caroços de pêssego, ainda assim ...
  • I'm saving the pits so I know what I ... Guardei os caroços para saber o que ...
  • I'm saving the pits so I know what I ... Estou a guardar os caroços para saber o que ...
- Click here to view more examples -
VI)

fossas

NOUN
  • I'm talking jumping over snake pits. Saltou sobre fossas de serpentes.
  • The tank goes dry a quarter mile from the pits. A gasolina acaba a 500 metros das fossas.
  • The tank goes dry a quarter mile from the pits. A gasolina acaba a 400 metros das fossas.
  • ... marshland and they've dug pits. ... um pantanal, e cavaram fossas.
- Click here to view more examples -
VII)

sovacos

NOUN
Synonyms: armpits
  • You rub it on your pits. Esfrega nos teus sovacos.
  • You rub it on your pits. Esfregas nos teus sovacos.
  • Show me your pits. Mostre-me os sovacos.
  • these pits are barking. Estes sovacos estão péssimos.
- Click here to view more examples -
VIII)

buracos

NOUN
Synonyms: holes, potholes
  • I thought you were supposed to be covering the pits. Pensei que estava cuidando dos buracos.
  • I thought you were supposed to be covering the pits. Pensei que devias estar a tratar dos buracos.
  • Do not throw the phones others in pits! Não se atiram os telemóveis das pessoas para os buracos!
  • They should be kept in pits. Eles devem ser mantidos em buracos.
  • bury in, bury alive in pits of insects. enterrava, os enterrava vivos em buracos com insetos.
- Click here to view more examples -
IX)

cova

NOUN
Synonyms: grave, pit, cave, den, burrow
  • He had made attempt on my life in the pits. Ele tentou me matar na cova.
  • ... hand behind attempt on my life in the pits. ... mão por trás do atentado contra mim na cova.
  • the pits of the underworld. A cova do submundo.
  • ... so does my time in the pits. ... acabará meu tempo na cova.
  • ... his men in the pits. ... com seus homens na cova.
- Click here to view more examples -

bores

I)

aborrece

VERB
Synonyms: bothers, upsets, bore, annoys
  • My own business bores me. Minha vida me aborrece.
  • Why come if it bores you? Por que veio, se isso a aborrece?
  • You know it bores me! Sabes que me aborrece!
  • And nothing bores me so much as an intellectual. Nada me aborrece mais do que um intelectual.
  • It bores me to explain. Me aborrece lhe explicar.
- Click here to view more examples -
II)

entedia

VERB
  • Everything else bores me but you. Todo o resto me entedia, menos você.
  • ... everything he's done, he never bores me. ... tudo o que ele fez, ele nunca me entedia.
  • ... enlivens me but the politicking, it bores me. ... anima-me, mas a política entedia-me.
  • - The law bores him. - A lei o entedia.
- Click here to view more examples -
III)

furos

NOUN
  • With bores, all you can do is ... Com os furos, tudo que você pode fazer é ...
IV)

chateia

VERB
Synonyms: bothers, upsets, annoys
  • I think he just bores her. Acho que ele chateia ela.
  • Your nonsense bores me. Sua loucura me chateia.
  • And nothing bores me so much as an intellectual. Nada me chateia tanto quanto um intelectual.
  • Nothing bores me so much as an intellectual. Nada me chateia tanto quanto um intelectual.
  • ... a school... bores its director? ... uma escola... chateia seu diretor?
- Click here to view more examples -
V)

fura

VERB
Synonyms: sticks, stabs, holing, pierces
  • ... of hopeless lunacy he bores holes into the skull and operates ... ... de loucura sem cura ele fura o crânio e opera ...
VI)

cansa

VERB
Synonyms: tired, tires, tire, tiring, weary
  • This game bores me. Esse jogo me cansa.
  • Your face bores me. Seu rosto me cansa.
  • Mine bores me, wears me out. O meu cansa, acaba comigo.
  • ... description of a school... bores its director? ... descrição da escola... cansa a própria diretora?
- Click here to view more examples -
VII)

orifícios

NOUN
VIII)

chatos

NOUN
Synonyms: boring, crabs, annoying, dull, crab
  • Did you ever see such a collection of bores? Já tinha visto um grupo tão comum de chatos?
  • ... with a bunch of bores all day. ... com um bando de chatos o dia todo.
  • ... , let's entertain these bores a bit! ... , vamos tentar divertir um pouco estes chatos!
  • gossiping gaily with bores I detest, soaking myself in champagne falando bobagens com chatos que detesto, me afundando em champagne
- Click here to view more examples -
IX)

perfurações

NOUN

drill holes

I)

furos

NOUN

punctures

I)

punções

NOUN
Synonyms: punches
  • If you release the air with punctures, he'il make it ... Se você soltar o ar com punções, ele sairá dessa ...
  • So he only talks during MRls and lumbar punctures? Então ele só fala durante ressonâncias e punções?
  • yes, they're some sort of punctures. Sim, são uma espécie de punções.
  • yes, they're some sort of punctures. Sim, elas são um tipo de punções.
- Click here to view more examples -
II)

puncturas

NOUN
III)

perfurações

NOUN
  • She suffered no punctures. Ela não sofreu perfurações.
  • Three punctures to his soft palate. Três perfurações no palato.
  • Two punctures directly into the aorta? Duas perfurações diretamente na aorta?
  • Neck punctures are ragged. As perfurações no pescoço são irregulares.
  • Right, but those punctures aren't consistent with human teeth ... Certo, mas essas perfurações não se parecem com dentes humanos ...
- Click here to view more examples -
IV)

furos

NOUN
V)

punção

NOUN
  • Three punctures to his soft palate. Três punção no palato.

boreholes

I)

furos

NOUN
II)

poços

NOUN
Synonyms: wells, pits, shafts, pocos

orifices

I)

orifícios

NOUN
  • All of its orifices are in use. Todos os orifícios estão em uso.
  • Or to protect us from these two orifices. Ou nos proteger desses orifícios.
  • All her orifices are sewn up. Todos os orifícios dela estão juntos.
  • I gotta clean up my orifices. Tenho que limpar meus orifícios.
  • ... the bloke began bleeding from all orifices in his skull? ... começou a sangrar por todos os orifícios da cabeça?
- Click here to view more examples -

openings

I)

aberturas

NOUN
  • He takes her to openings all the time. Ele a leva a aberturas toda a hora.
  • By the external openings, you introduce crystals ... Pelas aberturas exteriores, são introduzidos os cristais ...
  • ... the wounds and soft tissue openings. ... dos ferimentos e das aberturas.
  • ... buckets and you hold the openings against each other. ... baldes e você segura as aberturas uma contra a outra.
  • ... a new line, we need new openings. ... uma nova linha, precisamos de novas aberturas.
- Click here to view more examples -
II)

vagas

NOUN
  • Maybe there's openings for other people. Talvez tenham vagas para outras pessoas.
  • But the openings we have require a lot ... Mas as vagas que temos exigem muito ...
  • You don't have any more openings, do you? Não tem mais vagas, pois não?
  • Unfortunately, we don't have any openings here right now. Infelizmente não temos vagas de momento.
  • I'll see if we got any openings. Verei se temos vagas.
- Click here to view more examples -
III)

inaugurações

NOUN
Synonyms: inaugurations
  • You always wear bugs to restaurant openings? Sempre usa insetos em inaugurações?
IV)

orifícios

NOUN

nozzles

I)

bicos

NOUN
  • Check the function of the fuel nozzles! Verifique os bicos de injeção!
  • One of the nozzles must be clogged. Um dos bicos deve estar obstruído.
  • ... of it until you clean the nozzles. ... sorvete antes de limpar os bicos.
  • ... excellent water pressure and multiple nozzles. ... pressão de água excelente e bicos múltiplos.
  • ... downward onto one of those nozzles, that would also match ... ... para baixo em um dos bicos, que também combinar ...
- Click here to view more examples -
II)

bocais

NOUN
Synonyms: nipples, mouthpieces
  • One of the nozzles must be clogged. Um dos bocais deve estar obstruído.
III)

boquilhas

NOUN
Synonyms: mouthpieces
IV)

biqueiras

NOUN
V)

injectores

NOUN
Synonyms: injectors, jets
VI)

esguichos

NOUN
Synonyms: squirts, sprinklers
VII)

cabeçotes

NOUN
Synonyms: heads
VIII)

orifícios

NOUN
  • ... a function of excellent water pressure and multiple nozzles. ... resultado de uma excelente pressão d'água e múltiplos orifícios.
IX)

pulverizadores

NOUN
Synonyms: sprays, sprinklers

failures

I)

falhas

NOUN
  • You need to take responsibility for your failures. Vocês precisam se responsabilizar por suas falhas.
  • The word is a badge for her failures at school. A palavra é um símbolo de suas falhas na escola.
  • I was examining my own failures in the book. Estava a examinar as minhas falhas no livro.
  • One of his many, many, many failures. Uma das muitas e muitas e muitas falhas dele.
  • And be warned of our failures. E sejam avisados das nossas falhas.
  • We cannot be responsible for your mechanical failures. Não somos responsáveis por suas falhas.
- Click here to view more examples -
II)

fracassos

NOUN
Synonyms: flops, duds, debacles
  • What do you know about my failures ? O que sabe sobre os meus fracassos?
  • Except we do have a high percentage of failures. Exceto por termos um alto percentual de fracassos.
  • One of your few failures. Um de seus poucos fracassos.
  • We make more than enough to absorb a few failures. Ganhamos mais do que o suficiente para absorver alguns fracassos.
  • This is a book of failures and fixes. Isso é um livro de fracassos e consertos.
  • One of my earliest failures! Um de meus primeiros fracassos!
- Click here to view more examples -
III)

insucessos

NOUN
Synonyms: duds
  • Many failures could be avoided if transfers were ... Muitos insucessos poderiam ser evitados se as transmissões fossem ...
  • ... in the event of two failures of a competitive negotiated procedure ... ... no caso de dois insucessos de um procedimento por negociação concorrencial ...
  • ... in the event of two failures of a competitive negotiated procedure ... ... no caso de dois insucessos de um procedimento por negociação concorrencial ...
- Click here to view more examples -
IV)

avarias

NOUN
  • ... due to disturbances or failures of the purification devices. ... devido a perturbações ou avarias dos dispositivos de purificação.
  • ... technically unavoidable stoppages, disturbances or failures of the purification devices ... ... paragens, perturbações ou avarias dos sistemas de depuração tecnicamente inevitáveis ...
V)

deficiências

NOUN
  • ii market failures affect newly-established firms more ... ii as deficiências de mercado afectam mais as empresas recentemente criadas ...
  • Failures to draw up and implement programmes were detected ... Foram detectadas deficiências na elaboração e aplicação dos programas ...
  • These market failures can possibly be tackled ... Estas deficiências de mercado poderão, eventualmente, ser resolvidas ...
  • ... the appropriate state aid to remedy market failures; ... os auxílios estatais adequados para suprir as deficiências do mercado,
  • ... it is difficult to ascertain where market failures might exist. ... é difícil determinar se existem deficiências de mercado.
  • 2.1. Identifying market failures that affect innovation 2.1. Identificar as deficiências de mercado que afectam a inovação
- Click here to view more examples -

faults

I)

falhas

NOUN
  • You always keep finding faults. Você sempre encontrar falhas.
  • I do not like your faults. Não gosto de vossas falhas.
  • I know it was all my faults. Eu sei, foram falhas minhas.
  • There are some faults in that. Existem algumas falhas neste.
  • Those that have known the earth so full of faults. Aqueles que conhecem a terra, tão cheia de falhas.
- Click here to view more examples -
II)

defeitos

NOUN
  • Another one of my many faults. Mais um de meus inúmeros defeitos.
  • With all his faults and fears! Com todos os seus defeitos e medos.
  • Whatever her faults, has not deserved this. Qualquer que sejam seus defeitos, não merece isto.
  • You should remember their faults. Você deve se lembrar os seus defeitos.
  • With my qualities and my faults! Com as minhas qualidades e os meus defeitos!
- Click here to view more examples -
III)

faltas

NOUN
  • There are worse faults than failing to appreciate your music. Há faltas piores que não saber apreciar tua música.
  • We all have our faults. Todos temos nossas faltas.
  • For all his faults, your father was ... De todas suas faltas, estava a favor seu pai ...
  • ... prepared to overlook your faults and. ... preparado para esquecer as suas faltas.
  • For these faults, simply repeat this once: Por estas faltas, apenas repita isso uma vez:
- Click here to view more examples -
IV)

culpas

NOUN
Synonyms: blame, guilt, blames, rap
  • I have my faults, like all men. L tenha minhas culpas, como todos os homens.
  • They have their faults but they are hardly ... Eles têm as culpas deles mas eles são dificilmente ...
  • I have many faults, the worst of ... Tenho muitas culpas, a pior de ...
  • We've often been afraid to admit our faults. Sempre tivemos medo.de admitir nossas culpas.
- Click here to view more examples -
V)

avarias

NOUN

flaws

I)

falhas

NOUN
  • In fact, it had two flaws. Na realidade, teve duas falhas.
  • No flaws, no vices, no sense of humor. Sem falhas, vícios e senso de humor.
  • I mean to undo the flaws in my character. Eu quero desfazer as falhas do meu carácter.
  • Let your shortcomings and flaws fuel you. Deixe suas faltas e combustível de falhas você.
  • No flaws, vices or sense of humor. Sem falhas, vícios e senso de humor.
- Click here to view more examples -
II)

defeitos

NOUN
  • He had, a great many flaws. Ele tinha muitos defeitos.
  • I have my flaws too. Também tenho os meus defeitos.
  • But he's got some serious flaws. Mas ele tem vários defeitos.
  • But he's got some serious flaws. Mas ele tem defeitos graves.
  • And the object is to hide your flaws. E o objectivo é esconder os seus defeitos.
- Click here to view more examples -
III)

imperfeições

NOUN

crashes

I)

trava

VERB
II)

falhas

NOUN
III)

acidentes

NOUN
  • A whole family lost in car crashes. Uma família inteira morta em acidentes de carro.
  • People survive plane crashes all the time. Pessoas sobrevivem em acidentes de avião o tempo todo.
  • I mean, car crashes and bullet wounds and psychos. Acidentes de carro, ferimentos de balas e malucos.
  • Who do you think investigates fatal car crashes? Quem achas que investiga acidentes de carro mortais?
  • A book of car crashes? Um livro de acidentes de automóvel?
  • ... checklist has led to a huge drop in plane crashes. ... lista de verificações levou a uma diminuição de acidentes.
- Click here to view more examples -
IV)

travamentos

NOUN
Synonyms: lockups, deadlocks
V)

cai

VERB
Synonyms: falls, drops, fell, collapses
  • ... is feeling, it crashes over me like a ... ... está sentindo, ele cai sobre mim como uma ...
  • When the ship crashes, the nanogenes escape. A nave cai, os nanogenes escapam.
  • ... across the sky, and crashes in the desert near ... ... atravessa o céu e cai no deserto, perto ...
  • ... Angry Dad slips and crashes down the stairs." ... O Pai Irritado escorrega e cai das escadas."
  • - Then he crashes at the finish-line. - Então ele cai na linha de chegada.
  • ... about a star that crashes down to the earth and poisons ... ... sobre uma estrela que cai na Terra e envenena ...
- Click here to view more examples -
VI)

quedas

NOUN
  • ... two near-misses and a couple of minor crashes. ... dois quase erros e umas pequenas quedas.
VII)

colisões

NOUN
Synonyms: collisions, bumps
  • ... chain reactions that led up to the crashes. ... reacções em cadeia que conduziram às colisões.
  • - ( thunder crashes ) - (Trovão colisões)
VIII)

batidas

NOUN
  • A few crashes should change that. Algumas batidas devem mudar isso aí.
  • I got too many crashes on my file. Tenho muitas batidas na minha ficha.
  • ... a real talent in causing car crashes. ... um verdadeiro talento para causar batidas de carro.
  • A man so disfigured by crashes that he's forced to ... Um homem tão desfigurado pelas batidas que é forçado a ...
  • There's the crowds, the crashes. As multidões, as batidas.
  • ... are great for surviving crashes, but they make ... ... são ótimos para sobreviver a batidas, mas são horríveis para ...
- Click here to view more examples -
IX)

choques

NOUN

fail

I)

falhar

VERB
Synonyms: crash, failure
  • It never got a chance to fail. O negócio nem chegou a falhar.
  • Just setting him up to fail. Só estão armando para ele falhar.
  • But if you fail, you will go insane. Mas se falhar, vai enlouquecer.
  • What happens if you fail? Que acontece se falhar?
  • What happens if you fail? O que acontece se falhar?
  • You must not fail me. Não me deves falhar.
- Click here to view more examples -
II)

fracassar

VERB
Synonyms: miscarry
  • Or do you think he will fail? Ou acha que irá fracassar?
  • A person can never really fail unless they give up. Uma pessoa não pode fracassar, a menos que desista.
  • If you fail to plan, you plan to fail. Se não sentir o plano, vai fracassar.
  • How can we come this far just to fail? Como pudemos chegar até aqui e fracassar?
  • We cannot afford to fail. Não nos podemos permitir fracassar.
  • If you fail now, shame will be on us. Se fracassar agora, será vergonhoso para todos.
- Click here to view more examples -
III)

reprovar

VERB
  • If you fail me, there will be consequences. Se me reprovar, sofrerá as conseqüências.
  • Does this mean you're not going to fail me? Isso significa que você não vai me reprovar?
  • If you fail me, there will be consequences. Se me reprovar, haverão consequências.
  • It would certainly fail such a test, although ... Iria certamente reprovar nesse teste, embora ...
  • How can he fail you for being smarter ... Não pode te reprovar por ser mais inteligente ...
  • I'm going to fail again. Eu vou reprovar novamente.
- Click here to view more examples -
IV)

falir

VERB
Synonyms: bankrupt
  • I promise you, it won't fail. Prometo que não irá falir.
  • ... just to see it fail. ... para vê-la falir.
  • ... is just simply too big to fail. ... é apenas simplesmente grandes demais para falir.
  • ... insight and leadership, this enterprise will surely fail. ... discernimento e liderança, esta empresa vai falir...
  • ... worried that "too big to fail" applies to our ... ... preocupado que "demasiado grandes para falir" seja aplicado aos ...
  • ... were too big to fail. ... eram grandes demais para falir.
- Click here to view more examples -
V)

chumbar

VERB
  • I am not going to fail this because of you. Não vou chumbar a isto por tua causa.
  • On that basis alone, you're going to fail. Só por isso, vais chumbar.
  • And you're going to fail the test. Vão chumbar no teste.
  • I will be forced to fail the entire section. Serei forçado a chumbar a turma inteira.
  • On that basis alone, you're going to fail. Baseado apenas nisso vais chumbar.
  • If you fail me, you get me next semester. Se me chumbar, leva comigo no próximo semestre.
- Click here to view more examples -
VI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
  • I will not fail you. Eu não vou deixar você.
  • You must not fail to find the key. Você não deve deixar de encontrar a chave.
  • You can never fail to recognise a zebra. Nunca pode deixar de reconhecer uma zebra.
  • The systems aren't supposed to fail like this. Os sistemas não deveriam deixar como esta.
  • If you fail to write your exams, the entire year ... Se você deixar de escrever seus exames, o ano inteiro ...
  • We cannot fail to approve her wish to see the ... Não podemos deixar de aprovar a preocupação de ver a ...
- Click here to view more examples -

glitches

I)

falhas

NOUN
  • No glitches, natural or supernatural. Sem falhas, naturais ou sobrenaturais.
  • Maybe we should just start having more glitches. Talvez devamos começar a ter mais falhas.
  • Are these glitches quite common as well? Estas falhas também são frequentes?
  • ... generally positive, two glitches. ... de modo geral positivo, duas falhas.
  • The constant glitches and lack of technical support give you ... Falhas constantes e falta de suporte técnico dão-te ...
- Click here to view more examples -

shortcomings

I)

deficiências

NOUN
  • Want to know my shortcomings? Quer conhecer as minhas deficiências?
  • There are pivotal shortcomings in the thought process. Existem deficiências fundamentais na construção mental.
  • Such shortcomings mean that the fish ... Essas deficiências implicam que o peixe ...
  • Despite difficulties and shortcomings in the national parliamentary system ... Apesar das dificuldades e deficiências dos sistemas parlamentares nacionais ...
  • There might be some shortcomings in the functioning of steering committees ... Poderá haver algumas deficiências no funcionamento dos comités directores ...
- Click here to view more examples -
II)

defeitos

NOUN
  • Acknowledge your shortcomings, accept responsibility, and make amends. Reconheça seus defeitos, aceitar a responsabilidade e fazer reparações.
  • Have you admitted your shortcomings? Você já admitiu seus defeitos?
  • If you can live with his countless shortcomings. Se conseguires viver com os seus inúmeros defeitos.
  • The greatest sins of our own shortcomings. Há culpas maiores que nossos próprios defeitos.
  • Forgive him his shortcomings and thank him for all of his ... Perdoa os seus defeitos e agradeça todo seu ...
- Click here to view more examples -
III)

lacunas

NOUN
  • These shortcomings also apply to the four pillars. Essas lacunas aplicam-se também aos quatro pilares.
  • The shortcomings observed are probably due ... As lacunas detectadas devem-se, provavelmente, ao ...
  • 1.1. The shortcomings of the current regulatory framework 1.1. Lacunas do quadro de regulamentação em vigor
  • ... attention to the main shortcomings identified and inviting them to ... ... atenção para as principais lacunas identificadas e convidando-as a ...
  • These shortcomings resulted from weak administrative capacity and a ... Estas lacunas resultavam de uma fraca capacidade administrativa e de uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

falhas

NOUN
  • I know they have their shortcomings, but it's a ... Eu sei que eles tem falhas, mas é um ...
  • ... that there are still shortcomings, in particular, the five ... ... que continua a haver falhas, nomeadamente nos cinco ...
  • ... order to justify present shortcomings, but in order for the ... ... para justificar as actuais falhas, mas sim para que a ...
  • ... need me to remind you of your shortcomings. ... é preciso eu lembrar-te das tuas falhas.
  • ... did not see my own shortcomings, my own flesh ... ... não vi minhas as próprias falhas, a minha própria carne ...
- Click here to view more examples -
V)

carências

NOUN
  • Such malfunctioning, such shortcomings are unacceptable! Tais disfuncionamentos, tais carências são inaceitáveis!
  • ... which has shown obvious shortcomings. ... , que demonstrou manifestas carências.
VI)

faltas

NOUN
  • Let your shortcomings and flaws fuel you. Deixe suas faltas e combustível de falhas você.
  • We confess all our shortcomings. Te confessamos todas nossas faltas.
  • ... importance of remedying these shortcomings, and of ensuring that the ... ... importância de atenuar estas faltas e de assegurar a ...
  • ... than pointing out the shortcomings of others, is there? ... .. que mostrando as faltas de outros, há?
  • ... blame other people for my shortcomings. ... não culpo outras pessoas por minhas faltas.
- Click here to view more examples -
VII)

negligências

NOUN
  • But they have their shortcomings? Mas eles têm suas negligências?
  • ... again for all my shortcomings. ... novamente por todas minhas negligências.
VIII)

limitações

NOUN
  • Despite its shortcomings, the project under ... Apesar das suas limitações, o projecto em ...
  • ... more than ever, conscious of my shortcomings. ... mais que nunca, consciente das minhas limitações.
  • ... are forced to face their shortcomings, they all do the ... ... são forçados confrontando as suas limitações, fazem todos a ...
  • ... legal act has some shortcomings: ... acto jurídico tem algumas limitações:
- Click here to view more examples -
IX)

imperfeições

NOUN
X)

fraquezas

NOUN

flawed

I)

falho

ADJ
Synonyms: faulty, faulted
  • But it was also fundamentally flawed. Mas também era fundamentalmente falho.
  • My serum was flawed. Meu soro foi falho.
  • She was a profoundly flawed human being. Era um ser humano profundamente falho.
  • An emotionally scarred and deeply flawed human being. Um ser humano emocionalmente assustado e profundamente falho.
  • ... one of our core values is flawed? ... um de nossos principais valores é falho?
- Click here to view more examples -
II)

imperfeito

ADJ
Synonyms: imperfect
  • This is a flawed framework. É um quadro imperfeito.
  • A flawed one, she is. Ela é um ser imperfeito.
  • Deeply flawed in ways you will never know. Profundamente imperfeito, de maneiras que nunca saberão.
  • A man has a weakness, he's flawed. Um homem tem uma fraqueza, ele é imperfeito.
  • I know it's flawed but it is fantastically charming. Eu sei que é imperfeito, mas é incrivelmente encantador.
- Click here to view more examples -
III)

defeituoso

ADJ
  • A man has a weakness, he's flawed. Um homem que falha, é defeituoso.
  • My serum was flawed. Meu soro era defeituoso.
  • Because the concept is flawed, just like its ... Porque o conceito é defeituoso, assim como o seu ...
  • ... are born with a flawed hypothalamus. ... nascem com o hipotálamo defeituoso.
  • ... one of the stents is flawed. ... que um dos stents que ele criou é defeituoso.
- Click here to view more examples -
IV)

danificado

ADJ
  • It may be flawed physically, but it's a ... Pode ser danificado fisicamente, mas é ...
  • ... , his brain is flawed and he has a compulsion he ... ... , seu cérebro é danificado e ele tem uma compulsão que ...
V)

viciadas

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals