Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Lumpy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Lumpy
in Portuguese :
lumpy
1
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... the potatoes are too lumpy.
... as batatas são muito irregular.
Lumpy and thick, like the two of you.
-Irregular e grossa, como vocês.
2
grumosos
ADJ
3
galinho
NOUN
That was the frightened Lumpy.
Era a voz do Galinho com medo.
Lumpy, what a surprise.
Galinho, que surpresa.
That was the frightened Lumpy I heard.
Era a voz do Galinho com medo.
Excuse me, Lumpy.
Com licença, Galinho.
- Click here to view more examples -
4
caroços
ADJ
Synonyms:
lumps
,
pits
She has a lumpy head.
Ela tem uma cabeça com caroços.
... the potatoes, or they get lumpy.
... as batatas, senão elas ficam com caroços.
... the potatoes, or they get lumpy.
... as batatas senão elas ficam com caroços.
No, it wasn't called "Lumpy's."
Não, não era "Caroços"
- Click here to view more examples -
More meaning of Lumpy
in English
1. Irregular
irregular
I)
irregular
ADJ
Synonyms:
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
When it could have been irregular.
Poderia ter sido irregular.
You know, this is highly irregular.
Sabe que isto é muito irregular.
I want to know if there's anything irregular.
Quero saber se existe algo irregular.
I heard an irregular heartbeat.
Ouvi um batimento irregular.
His pulse is very irregular.
O pulso é irregular.
- Click here to view more examples -
2. Uneven
uneven
I)
desigual
ADJ
Synonyms:
unequal
,
unlike
,
patchy
,
unequally
,
lopsided
,
inequitable
The wear on the heel, it's uneven.
O desgaste no salto está desigual.
The wear on the heel is uneven.
O desgaste na sola é desigual.
Note the uneven distribution of personnel screen right.
Vejam a distribuição desigual do pessoal à direita.
The top edge is uneven, like it had ...
A borda superior está desigual, como se tivessem ...
... in transmission, the uneven quality of the information obtained and ...
... de transmissão, pela qualidade desigual da informação obtida e ...
- Click here to view more examples -
II)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... maybe she was a bit uneven.
... que talvez ela fosse um pouco irregular.
... good but the show is uneven.
... bom, mas a exposição é irregular.
The floor's uneven.
O chão está irregular.
Even the gravity's uneven.
Até a gravidade é irregular.
The wound is jagged, uneven.
A laceração está recortada e irregular.
- Click here to view more examples -
III)
desnivelada
ADJ
The uneven suspension didn't help.
A suspensão desnivelada não ajudou.
3. Erratic
erratic
I)
errático
ADJ
Is your behavior erratic?
Tem um comportamento errático?
A certain individual has manifested every sign of erratic behavior.
Um certo indivíduo manifestou todos os sinais de comportamento errático.
A rare breed, prone to strange and erratic behavior.
Uma espécie rara, propensa a comportamento estranho e errático.
This course is erratic.
Esse curso está errático.
His pulse is erratic.
Seu pulso está errático.
- Click here to view more examples -
II)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
Business is obviously a bit erratic at the moment!
Obviamente, está um pouco irregular no momento.
Your breathing has become erratic.
Sua respiração está ficando irregular.
Mine is so erratic.
O meu é tão irregular.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir estranho, irregular.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir de forma estranho, irregular.
- Click here to view more examples -
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I think her moods are erratic.
Eu acho que seu temperamento está instável.
I told you, she's a very erratic person.
Eu lhe disse que ela era uma pessoa muito instável.
His behavior became erratic.
O comportamento dele ficou instável.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir estranho, instável.
But she became erratic.
Mas tornou-se instável.
- Click here to view more examples -
IV)
imprevisível
ADJ
Synonyms:
unpredictable
,
unforeseeable
,
unpredictably
,
wild card
,
loose cannon
I know my behavior can be erratic sometimes.
Sei que o meu comportamento pode ser imprevisível por vezes.
I think her moods are erratic.
Penso que o seu humor é imprevisível.
He was indecisive, erratic and, as I said ...
Ele estava hesitante, imprevisível, como eu disse ...
- Click here to view more examples -
V)
errante
ADJ
Synonyms:
wandering
,
errant
,
wanderer
,
drifter
,
outcast
,
vagabond
She's erratic and probably on a schedule.
Ela anda errante, provavelmente a seguir um plano.
He was indecisive, erratic and, as I said ...
Ele estava indeciso, errante, e como disse ...
VI)
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
unstable
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
4. Ragged
ragged
I)
esfarrapado
ADJ
Synonyms:
tattered
You know, it's really ragged and rustic.
Sabes, é mesmo esfarrapado e rústico.
... and even that could not be a ragged beggar.
... e mesmo que pudesse, não seria um mendigo esfarrapado.
Can be ragged, but I'm smart.
Posso ser esfarrapado, mas sou inteligente.
When they're just a ragged group of individuals, Disintegrating ...
Quando são apenas um grupo esfarrapado de individualistas, desintegrados ...
- Click here to view more examples -
II)
imperfeitas
ADJ
Synonyms:
imperfect
III)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... a miracle wretched, ragged people, waiting for nothing, ...
... um milagre gente triste, irregular, esperando por nada, ...
IV)
maltrapilho
ADJ
Synonyms:
tatterdemalion
,
butch
V)
áspero
ADJ
Synonyms:
rough
,
harsh
,
rugged
,
coarse
,
scratchy
,
gruff
VI)
desbalanceada
ADJ
Synonyms:
unbalanced
VII)
rasgadas
ADJ
Synonyms:
torn
,
ripped
,
tattered
5. Jerky
jerky
I)
jerky
NOUN
... to turn into a human piece of beef jerky.
... se transformar em uma peça humana de beef jerky.
I got some beef jerky.
Tenho um pouco de Beef Jerky.
Got some beef jerky.
Tenho um pouco de Beef Jerky.
- Click here to view more examples -
II)
espasmódico
NOUN
You think it's jerky?
você pensa que é espasmódico?
III)
charque
NOUN
I thought it was beef jerky.
Pensei que era charque.
I have jerky and cheese to sell to
Vou vender charque e queijo para.
IV)
irregular
NOUN
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
Lack of balance, jerky gait.
Falta de equilíbrio, marcha irregular.
... balance and unsteady or jerky gait.
... equilíbrio e marcha instável ou irregular.
V)
fumada
NOUN
Synonyms:
smoked
He eats beef jerky?
Ele come carne fumada?
I bought everyone beef jerky.
Comprei carne fumada para todos.
Here, have some beef jerky.
Toma, come carne fumada.
There's some beef jerky under that pile.
Há um bocado de carne fumada debaixo desse monte.
Brought you some jerky.
Trouxe-te carne fumada.
- Click here to view more examples -
VI)
seca
NOUN
Synonyms:
dry
,
drought
,
dries
,
dryness
That better not be my beef jerky.
É bom que não seja minha carne seca.
And beef jerky survives.
E a carne seca sobrevive.
You want some beef jerky?
Queres um pouco de carne seca?
I had beef jerky in my front pocket.
Tinha carne seca no bolso da frente.
Just give us beef jerky.
Sô queremos carne seca.
- Click here to view more examples -
VII)
tremida
ADV
Synonyms:
blurry
6. Spotty
spotty
I)
manchado
ADJ
Synonyms:
stained
,
spotted
,
smeared
,
tainted
,
tarnished
,
blotchy
II)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
irregularly
,
jagged
The organic farm gets spotty reception.
A quinta orgânica tem recepção irregular.
III)
inconsistente
ADJ
Synonyms:
inconsistent
,
inconsistently
The lethality in vampires is still spotty.
A letalidade em vampiros é inconsistente.
7. Irregularly
irregularly
I)
irregularmente
ADV
Synonyms:
unevenly
,
erratically
That car is operating irregularly.
Aquele carro está operando irregularmente.
Smoke alarms work by detecting irregularly dispersed light.
Alarmes de fumo detectam luz dispersa irregularmente.
... project had been signed, irregularly, by the defendant.
... projecto fora assinada, irregularmente, pela demandada.
It was not procured irregularly, and it's signed ...
Não foi obtido irregularmente.e foi assinado ...
- Click here to view more examples -
II)
forma irregular
ADV
Synonyms:
erratically
,
unevenly
Blocks used, irregularly shaped, are exactly like those of ...
A forma irregular dos blocos são como aquelas do ...
8. Jagged
jagged
I)
denteada
ADJ
II)
irregulares
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
irregulars
,
ragged
,
bumpy
Edges are jagged and it's opaque.
As bordas são irregulares e é opaco.
To smooth edge from jagged events.
Para suavizar os eventos irregulares.
These punctures have irregular jagged edges.
Estes cortes têm formatos irregulares.
See, the markings are jagged.
As marcas são irregulares.
These jagged pyramids a hundred metres ...
Estas pirâmides irregulares com 100 m de ...
- Click here to view more examples -
III)
retalhadas
ADJ
IV)
serrilhadas
ADJ
Synonyms:
serrated
V)
recortada
ADJ
Synonyms:
cropped
,
clipped
,
trimmed
The anterior margin's jagged and irregular.
A margem anterior foi recortada irregularmente.
The wound is jagged, uneven.
A laceração está recortada e irregular.
VI)
dentada
VERB
Synonyms:
bite
,
toothed
,
serrated
,
mouthful
The end was jagged, broken off.
A ponta estava dentada, quebrou.
Jagged on one side, smooth on the other.
Dentada de um lado, lisa do outro.
9. Lumps
lumps
I)
protuberâncias
NOUN
Synonyms:
bulges
,
bumps
,
protuberances
,
protrusions
Them lumps under the hair?
Essas protuberâncias sob o cabelo?
And these are the lumps in the early ~universe,
E estas são as protuberâncias no início ~ universo,
II)
caroços
NOUN
Synonyms:
pits
,
lumpy
My bed is full of lumps.
O meu colchão tem caroços.
What are these lumps?
O que são esses caroços?
And then there are these lumps and bumps.
E então tem estes caroços e inchaços.
You should ask him to check you for lumps.
Pede-lhe que veja se tens caroços.
Those lumps are cats, and those cats have names,
Os caroços são gatos, e esses gatos têm nomes,
- Click here to view more examples -
III)
grumos
NOUN
Synonyms:
groats
,
siftings
,
clumps
Will you make the mashed potatoes with the lumps?
Fazes puré de batata com grumos?
But you wanted lumps.
Mas querias com grumos.
You can chew the lumps like this.
E posso mastigar os grumos assim.
I'll work on the lumps.
Vou trabalhar nos grumos.
- Click here to view more examples -
IV)
nódulos
NOUN
Synonyms:
nodules
,
nodes
I got lumps in strange places.
Tenho nódulos em sítios estranhos.
Check each other for lumps all the time and ...
Verifique o outro de nódulos o tempo todo e ...
V)
torrões
NOUN
Synonyms:
sugars
,
clods
,
sods
Two lumps of sod!
Dois torrões de terra.
... means walking 15 nights on 6 lumps of sugar and 2 ...
... significa caminhar 15 noites com 6 torrões de açúcar e 2 ...
... there is no more than three lumps, I am safe ...
... não haja mais de três torrões, estou a salvo ...
It's these curious lumps I'm interested in.
São nestes curiosos torrões que estou interessado.
- It used to be two lumps.
- Costumava ser dois torrões.
- Click here to view more examples -
VI)
amontoa
NOUN
Synonyms:
lump
VII)
pedaços
NOUN
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
shreds
,
apart
,
scraps
,
heck
Like lumps of dough.
Tal como pedaços de massa.
Now lumps of heavily eroded rocks have been ...
Agora, pedaços de pesadas rochas foram ...
They drag back lumps to the central chamber ...
Eles levam os pedaços para a câmara central ...
... to tell me how you get all the lumps out.
... de me dizer como tiras todos os pedaços.
- Click here to view more examples -
VIII)
cubos
NOUN
Synonyms:
cubes
,
cube
,
hubs
,
diced
,
cubed
Four lumps of sugar.
Quatro cubos de açucar.
With three lumps of sugar.
Com três cubos de açúcar.
Five lumps of sugar in each.
Cinco cubos de açúcar em cada.
... it that he takes three lumps of sugar in his tea ...
... dele porque põe três cubos de açúcar no chá ...
It's two lumps you take, isn't it?
São dois cubos de açúcar, não é?
- Click here to view more examples -
IX)
galos
NOUN
Synonyms:
cocks
,
roosters
,
cockerels
,
bumps
10. Pits
pits
I)
poços
NOUN
Synonyms:
wells
,
shafts
,
pocos
,
boreholes
The tank goes dry a quarter mile from the pits.
O tanque fica vazio há meio km dos poços.
... and pits, pits, pits.
... e poços e mais poços.
... people into these fire pits.
... as pessoas para esses poços de fogo.
... going to make it to the pits.
... vai conseguir chegar aos poços.
Says they usually dig pits to bury the remains under ...
Eles geralmente cavam poços para enterrar os restos, em debaixo ...
- Click here to view more examples -
II)
boxes
NOUN
Synonyms:
pit
,
pit lane
,
stalls
I was in the pits.
Eu estive nas boxes.
No visitors in the pits.
Sem visitas nos boxes.
Go to the pits and get everyone out.
Vai às boxes e tira toda a gente de lá.
The pits and on the grid tension prevails.
Há muita tensão tanto nos boxes quanto no grid.
Why is he in the pits?
Porque é que ele está nas boxes?
- Click here to view more examples -
III)
fossos
NOUN
Synonyms:
ditches
,
moats
... thirst there is, and pits, pits, pits.
... sede existem, e fossos, fossos, fossos.
... thirst there is,and pits, pits, pits.
... sede existem,e fossos, fossos, fossos.
IV)
covas
NOUN
Synonyms:
graves
,
caves
,
dimples
We should cover the pits.
Nós deveriamos cobrir as covas.
They should be kept in pits.
Eles deveriam ser mantidos em covas.
... and pits, pits, pits.
... e covas, covas, covas.
... thirst there is, and pits, pits, pits.
... anseio há, e covas, covas, covas.
- Click here to view more examples -
V)
caroços
NOUN
Synonyms:
lumps
,
lumpy
Pits shall not be considered as a defect ...
Os caroços não são considerados como defeito ...
Pieces of pits are considered equivalent to one pit ...
Os bocados de caroços são considerados como equivalentes a um caroço ...
... a pit bull spitting out peach pits, yet you still ...
... um pit bull cuspindo caroços de pêssego, ainda assim ...
I'm saving the pits so I know what I ...
Guardei os caroços para saber o que ...
I'm saving the pits so I know what I ...
Estou a guardar os caroços para saber o que ...
- Click here to view more examples -
VI)
fossas
NOUN
Synonyms:
cesspits
,
fossa
,
septic
,
trenches
I'm talking jumping over snake pits.
Saltou sobre fossas de serpentes.
The tank goes dry a quarter mile from the pits.
A gasolina acaba a 500 metros das fossas.
The tank goes dry a quarter mile from the pits.
A gasolina acaba a 400 metros das fossas.
... marshland and they've dug pits.
... um pantanal, e cavaram fossas.
- Click here to view more examples -
VII)
sovacos
NOUN
Synonyms:
armpits
You rub it on your pits.
Esfrega nos teus sovacos.
You rub it on your pits.
Esfregas nos teus sovacos.
Show me your pits.
Mostre-me os sovacos.
these pits are barking.
Estes sovacos estão péssimos.
- Click here to view more examples -
VIII)
buracos
NOUN
Synonyms:
holes
,
potholes
I thought you were supposed to be covering the pits.
Pensei que estava cuidando dos buracos.
I thought you were supposed to be covering the pits.
Pensei que devias estar a tratar dos buracos.
Do not throw the phones others in pits!
Não se atiram os telemóveis das pessoas para os buracos!
They should be kept in pits.
Eles devem ser mantidos em buracos.
bury in, bury alive in pits of insects.
enterrava, os enterrava vivos em buracos com insetos.
- Click here to view more examples -
IX)
cova
NOUN
Synonyms:
grave
,
pit
,
cave
,
den
,
burrow
He had made attempt on my life in the pits.
Ele tentou me matar na cova.
... hand behind attempt on my life in the pits.
... mão por trás do atentado contra mim na cova.
the pits of the underworld.
A cova do submundo.
... so does my time in the pits.
... acabará meu tempo na cova.
... his men in the pits.
... com seus homens na cova.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals