Meaning of Overtures in Portuguese :

overtures

1

aberturas

NOUN
2

propostas

NOUN
  • Your overtures of comradeship or friendship or... Suas propostas de camaradagem ou amizade...
  • Your overtures of... comradeship ... Suas propostas de... companheirismo... ...
3

insinuação

NOUN

More meaning of Overtures

openings

I)

aberturas

NOUN
  • He takes her to openings all the time. Ele a leva a aberturas toda a hora.
  • By the external openings, you introduce crystals ... Pelas aberturas exteriores, são introduzidos os cristais ...
  • ... the wounds and soft tissue openings. ... dos ferimentos e das aberturas.
  • ... buckets and you hold the openings against each other. ... baldes e você segura as aberturas uma contra a outra.
  • ... a new line, we need new openings. ... uma nova linha, precisamos de novas aberturas.
- Click here to view more examples -
II)

vagas

NOUN
  • Maybe there's openings for other people. Talvez tenham vagas para outras pessoas.
  • But the openings we have require a lot ... Mas as vagas que temos exigem muito ...
  • You don't have any more openings, do you? Não tem mais vagas, pois não?
  • Unfortunately, we don't have any openings here right now. Infelizmente não temos vagas de momento.
  • I'll see if we got any openings. Verei se temos vagas.
- Click here to view more examples -
III)

inaugurações

NOUN
Synonyms: inaugurations
  • You always wear bugs to restaurant openings? Sempre usa insetos em inaugurações?
IV)

orifícios

NOUN

apertures

I)

aberturas

NOUN
  • The ventilation apertures must not have any ... As aberturas de ventilação não devem dispor ...
  • "were released through the specially constructed apertures. "eram jogadas por aberturas especialmente construídas. "

proposals

I)

propostas

NOUN
  • Unusual orders, officials backing irrational proposals. Ordens incomuns, oficiais com propostas irracionais.
  • We have our own proposals for new parks. Nós temos nossas próprias propostas para o novo parque.
  • Your proposals for consolidation are not clear. As propostas de aprofundamento permanecem vagas.
  • Suppose this group should reject your proposals. E se esse grupo rejeitar as suas propostas.
  • I support the proposals that have been presented. Apoio as propostas que aqui apresentamos.
  • Just vague talk about strange patterns, irrational proposals. Apenas conversa vaga sobre estranhos padrões, propostas irracionais.
- Click here to view more examples -

proposed

I)

proposta

VERB
  • I was the one who proposed. Eu que fiz a proposta.
  • What solution is proposed? Qual é a solução proposta?
  • But wanted to complete the proposed transaction. Mas queria completar a transacção proposta.
  • Have you proposed to her? Já fez a proposta a ela?
  • Proposed bail at two million. Proposta de fiança em dois milhões.
  • What solution is proposed by the rapporteur? Qual é a solução proposta pela relatora?
- Click here to view more examples -
II)

sugerido

VERB
Synonyms: suggested, hinted at
  • It had been proposed that if you could measure the speed ... Fora sugerido que se pudesse medir a velocidade ...
III)

propuseram

VERB
  • The workers have proposed this solution. Os trabalhadores propuseram esta solução.
  • ... of the group of experts also proposed an extensive list of ... ... do grupo de peritos propuseram ainda uma extensa lista de ...
  • I have been proposed to and have accepted the hand of Propuseram-me l e aceitei a mão de.
  • Some theorists have proposed that what happened to ... Alguns teóricos propuseram que o que aconteceu com ...
  • Some scientists have proposed that the answer to ... Alguns cientistas propuseram que a resposta para ...
  • They proposed that the world of the atom ran on principles ... Eles propuseram que o mundo do átomo era regido por princípios ...
- Click here to view more examples -

tenders

I)

propostas

NOUN
  • Tenders may be submitted by groups of contractors. Os agrupamentos de empreiteiros são autorizados a apresentar propostas.
  • ... the closing date for the submission of tenders. ... último dia do prazo para apresentação das propostas.
  • ... required for presentation of tenders and requests to participate ... ... necessárias à apresentação das propostas e dos pedidos de participação ...
  • ... receive at least three valid tenders, the procedure must ... ... receba no mínimo três propostas válidas, o procedimento deve ...
  • After the closing date for the submission of tenders: Após a data limite de apresentação das propostas:
- Click here to view more examples -
II)

concursos

NOUN
  • ... it being largely supplied via tenders. ... que é abastecido em grande medida através de concursos.
  • ... and procedures applicable to calls for tenders and the granting of ... ... e mecanismos aplicáveis aos concursos, à concessão de ...
  • ... of contracts and tenders and, specifically, restricted tenders. ... dos contratos e dos concursos, especificamente dos concursos limitados.
  • ... and better use of public tenders. ... e de uma melhor utilização dos concursos públicos.
  • ... in time taken for tenders and calls for proposals ... ... do tempo gasto em concursos e convites à apresentação de propostas ...
- Click here to view more examples -
III)

licitações

NOUN
Synonyms: bids, bidding
IV)

encarregados

NOUN

bids

I)

lances

NOUN
  • I have several written bids. Tenho vários lances por escrito.
  • Her eBay bids, video rentals, library books. Lances no ebay,aluguel de vídeos, livros.
  • I mean, two thousand bucks with four bids? Eu quero dizer, dois mil dólares por quatro lances?
  • Bids accepted below cost. Lances abaixo do custo.
  • ... we should start putting some bids in, huh? ... que devemos começar a colocar alguns lances em, huh?
- Click here to view more examples -
II)

licitações

NOUN
Synonyms: bidding, tenders
  • ... your answer tucked into a list of her eBay bids. ... a tua resposta na lista de licitações do eBay dela.
  • I have two competing bids from jilted investors. Tenho 2 licitações de alguns investidores bem nervosos.
III)

ofertas

NOUN
  • There are no more bids. Não há mais ofertas.
  • So let's hear their bids. Agora, quero ouvir as suas ofertas.
  • ... knew what the other two secret bids were. ... sabia quais eram as outras duas ofertas secretas.
  • I have two competing bids from jilted investors. Tenho duas ofertas competitivas de dois investidores prejudicados.
  • Bids of like $5 million,$7 million were coming ... Ofertas de 5, 7 milhões foram feitas ...
- Click here to view more examples -
IV)

propostas

NOUN
  • At the present time, we are still accepting bids. Até agora, ainda estamos aceitando propostas.
  • The bids have been collected. As propostas foram recolhidos.
  • We will now open the financial bids. Vamos agora abrir as propostas financeiras.
  • As the two final bids are within a tolerance margin. Como as duas propostas finais têm uma margem de tolerância.
  • You did three bids for theft. Você fez três propostas para o roubo.
- Click here to view more examples -
V)

concorrências

NOUN
Synonyms: competitions

overture

I)

insinuação

NOUN
  • or any overture of affection. ou qualquer insinuação de afeto.
II)

abertura

NOUN
  • We going to miss the overture! Vamos perder a abertura!
  • This was the first part of the overture. Isto foi a primeira parte da abertura.
  • Just an overture to the opera that's coming. Apenas a abertura da ópera que está vindo.
  • Your sermons will make me miss the overture. Seus sermões me farão perder a abertura.
  • This is the overture. Isto é a abertura.
- Click here to view more examples -

innuendo

I)

insinuações

NOUN
Synonyms: insinuations, hints
  • I think you know innuendo is attached to everything these days ... Acho que você sabe insinuações está ligado a tudo estes dias ...
  • ... conducted on the basis of hunches and innuendo. ... baseada em palpites e insinuações.
  • ... conducted on the basis of hunches and innuendo. ... baseada em palpites e insinuações.
  • ... rumor and hearsay and innuendo. ... rumores, boatos e insinuações.
  • ... going to be gossip and whispering and innuendo. ... terão fofocas, boatos e insinuações.
- Click here to view more examples -

hint

I)

dica

NOUN
Synonyms: tip, tooltip, tips, clue
  • What hint was that exactly? Qual foi a dica mesmo?
  • I will give you a hint. Vou dar uma dica.
  • Time for a hint? Tem tempo pra uma dica?
  • You might have given me a hint. Você poderia ter me dado uma dica.
  • Can you give me a hint? Pode me dar uma dica?
  • Could you please give us a hint? Poderia nos dar uma dica?
- Click here to view more examples -
II)

sugestão

NOUN
Synonyms: suggestion, tip, cue, suggest
  • I can take a hint. Eu posso dar uma sugestão.
  • I can take a hint. Eu posso aceitar uma sugestão.
  • The umpire soon gets the hint. O árbitro logo pega a sugestão.
  • Give you a hint, throw you a lifeline. Te dou uma sugestão.
  • Do you think we should start taking the hint? Acha que deveríamos aceitar a sugestão?
  • Any hint of negotiation would destroy the morale of our people ... Qualquer sugestão de negociação destruirá a moral de nosso povo ...
- Click here to view more examples -
III)

pitada

NOUN
  • Gives it a pungent hint of madness. Dá uma pitada picante de loucura.
  • And just a hint of coconut. E uma pitada de coco.
  • And not even a hint of an accent. E nem mesmo uma pitada de sotaque?
  • I detect a hint of strawberry and lavender ... Senti uma pitada de morango e lavanda ...
  • If there's a hint of jealousy and resentment ... Se há uma pitada de ciúme e ressentimento ...
  • ... wild cherries, with a hint of oak. ... cerejas silvestres, com uma pitada de folhas de carvalho.
- Click here to view more examples -
IV)

indício

NOUN
Synonyms: clue, indication, inkling
  • Search and destroy for any hint of the virus. Procurar e destruir qualquer indício do vírus.
  • So you had no hint of what was to come? Então não havia nenhum indício do que estava por vir?
  • Here was the hint of a pattern. Aí estava um indício de um padrão.
  • ... do think there's a hint of a line there. ... parece que tem um indício de linha aqui.
  • This was the first hint from dynamical data that ... Este é o primeiro indício de resultados dinâmicos de que ...
  • ... discretion because even a hint of this and we would be ... ... discrição, Tom.porque qualquer indício disso, ia haver ...
- Click here to view more examples -
V)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
  • Maybe he can give us a hint. Talvez nos possa dar uma pista.
  • Come on, give me a hint. Vamos, me dê uma pista.
  • Give us a hint. Sharon, nos dê uma pista.
  • Not even a hint? Nem mesmo uma pista?
  • Just give us a hint. Vamos, nos dê uma pista.
  • Give me a hint. Me dá uma pista.
- Click here to view more examples -
VI)

insinuação

NOUN
  • ... my shapes with just a hint of modesty. ... bem as minhas formas, com uma insinuação de humildade.
  • Any hint of treachery on your ... Qualquer insinuação de traição de vossa ...
  • ... ... ... the first hint unfit. ... ... ...à primeira insinuação imprópria.
- Click here to view more examples -
VII)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, ring, touching, twist, flair
  • Next time, take a hint. Da próxima vez, acusa o toque.
  • With a hint of ammonia. Com um toque de amoníaco.
  • And a hint of dark chocolate. E um toque de chocolate amargo.
  • With a hint of papaya. Com um toque de mamão.
  • A bold wine with a hint of sophistication and lacking ... Um vinho vigoroso com um toque de sofisticação e falta ...
  • ... a chantilly whip with a hint of raspberry as well. ... um chicote chantilly com um toque de framboesa também.
- Click here to view more examples -

implication

I)

implicação

NOUN
Synonyms: involvement
  • And there was an implication, perhaps. E havia uma implicação, talvez.
  • This is an implication which also needs to be addressed. Esta é uma implicação que também precisa de ser analisada.
  • So what's the human implication? Qual é a implicação para os humanos?
  • I resent the implication. Eu discordo da implicação.
  • I resent your implication. Fico ofendida com sua implicação.
- Click here to view more examples -
II)

insinuação

NOUN
  • I get your implication and resent it. Entendi a insinuação, e fico ofendido.
  • I resent the implication that because someone may not ... Magoa-me a insinuação de que quem não tem o ...
  • ... he said dinner, but the implication was clear. ... ele disse "jantar" mas a insinuação foi clara.
  • ... , I resent your implication. ... , fico ressentido com essa insinuação
  • ... with that, and I resent the implication that- ... com aquilo e me ofendo com a insinuação...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals