Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cracks
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cracks
in Portuguese :
cracks
1
rachaduras
NOUN
Synonyms:
cracking
,
chaps
There are cracks in the ceiling?
Há rachaduras no teto?
And what if the cracks are closed up?
Se as rachaduras fecharem?
Fill cracks in the heart.
Conserta as rachaduras do coração.
Small cracks in the perfect family.
Pequenas rachaduras na família perfeita.
They fall through the cracks.
Eles caem através das rachaduras.
But engineers find cracks in its outer casing.
Mas, engenheiros encontram rachaduras em sua superfície.
- Click here to view more examples -
2
fissuras
NOUN
Synonyms:
fissures
,
cracking
,
crevices
,
fissure
,
clefts
,
crazing
Travels in the pipe looking for cracks.
Percorre o oleoduto em busca de fissuras.
A few cracks is nothing.
Algumas fissuras não é nada.
The egg cracks, out comes a snake.
O ovo fissuras, vem com uma cobra.
... where time had left too many cracks in the tiles.
... onde o tempo havia deixado muitas fissuras no azulejo.
Fractured with invisible cracks.
Fraturado com fissuras invisíveis.
You just slipped through the cracks.
Escapaste por entre as fissuras.
- Click here to view more examples -
3
fendas
NOUN
Synonyms:
crevices
,
slits
,
screwdriver
,
crevasses
,
slotted
,
rifts
But it's full of potholes and cracks.
Mas está cheia de buracos e fendas.
And what if the cracks are closed up?
E se as fendas estiverem fechadas?
Cracks all over the plaster, walls, ceiling.
Fendas no estuque, nas paredes, no tecto.
In case he slipped through the cracks.
No caso, ele escorregou por entre as fendas.
How did this slip through the cracks?
Como é que isto escapou pelas fendas?
We can watch the cracks grow.
Nós podemos ver as fendas crescerem.
- Click here to view more examples -
4
trincas
NOUN
Synonyms:
broken
... that we admit that there are cracks and fissures in all ...
... que admitamos que existem trincas e rachaduras em todas ...
... .. were the cracks in her old chinaware ...
... .. foram as trincas na louça antiga do seu ...
5
frestas
NOUN
Synonyms:
gaps
More meaning of Cracks
in English
1. Cracking
cracking
I)
rachaduras
VERB
Synonyms:
cracks
,
chaps
... , I'm making cracking progress.
... , Eu estou fazendo progresso rachaduras.
II)
craqueamento
VERB
III)
fissuração
VERB
IV)
quebra
VERB
Synonyms:
breaks
,
break
,
breach
,
wraps
,
smash
,
jigsaw
... says that the planet cracking procedure is extremely dangerous ...
... diz que o procedimento de quebra do planeta é extremamente perigoso ...
Then there was a cracking sound and the phone ...
Então houve uma quebra no som e o telefone ...
V)
decifrar
VERB
Synonyms:
decipher
,
crack
,
decode
,
decrypt
,
unscramble
The key to cracking the cipher.
A chave para decifrar o enigma.
We were cracking that code, that was ...
Estivemos a decifrar o código e foi ...
You were a genius at cracking codes, until the ...
Que era um gênio em decifrar códigos, até que ...
The key to cracking the cipher.
A chave para decifrar o código
... require if you have any hope of cracking that code.
... precisar, se quiser decifrar esse código."
- Click here to view more examples -
VI)
desvendar
VERB
Synonyms:
unravel
,
unveil
,
unlock
,
uncover
,
untangle
,
unmask
I'm very close to cracking the case.
Estou muito perto de desvendar o caso.
... supposed to be on the verge of cracking something monumental.
... supostamente estarei prestes a desvendar algo monumental.
... supposed to be on the verge of cracking something monumental.
... deveria estar prestes de desvendar algo super importante.
We're getting close to cracking this case, and ...
Estamos chegando perto de desvendar este caso .e ...
- Click here to view more examples -
VII)
estalar
VERB
Synonyms:
click
,
pop
,
snap
,
popping
,
snapping
Just stop cracking your knuckles.
Pare de estalar os dedos!
I heard his neck cracking.
Ouvi o pescoço estalar.
I could hear the ice cracking, and wind noises ...
Conseguia ouvir o gelo a estalar e o barulho do vento ...
You stop cracking your knuckles, and this ...
Você para de estalar seus dedos, e ele ...
When a policeman heard the structure cracking, he warned passing ...
Ao ouvir o estalar da estrutura, um guarda preveniu os ...
- Click here to view more examples -
2. Chaps
chaps
I)
caps
NOUN
Synonyms:
caps
Tremendous psychological factor there, chaps.
Tremendo fator psicológico lá, caps.
What do you think of that, chaps?
O que você acha dessa, caps?
... tractor up ahead, chaps.
... trator lá na frente, caps.
Carry on, chaps.
Siga em frente, caps.
Best of luck, chaps.
Melhor da sorte, caps.
- Click here to view more examples -
II)
rachaduras
NOUN
Synonyms:
cracks
,
cracking
I've always had chaps wanting me that way.
Eu sempre tive rachaduras querendo que eu desse jeito.
III)
camaradas
NOUN
Synonyms:
comrades
,
buddies
,
fellas
,
pals
,
lads
What some of our chaps went through.
O que alguns de nossos camaradas passou.
And the rest of the chaps.
E com os demais camaradas.
... unlucky last night, chaps.
... azar na última noite, camaradas.
... wait to tell the chaps at the club.
... esperar para contar pros camaradas do clube.
My dear chaps, that's the ...
Meus caros camaradas, ela é a ...
- Click here to view more examples -
IV)
rapazes
NOUN
Synonyms:
boys
,
guys
,
lads
,
fellas
,
kids
,
young men
Good chaps, every one of them, too.
Bons rapazes, todos eIes.
The chaps spoil her.
Os rapazes a estragaram.
Is that all right with you chaps?
Estão de acordo com isso, rapazes?
All right, chaps, lights out and sing out.
Ok, rapazes, acendam e cantem.
Good luck, chaps.
Boa sorte, rapazes.
- Click here to view more examples -
V)
chapas
NOUN
Synonyms:
plates
,
sheets
,
plaques
,
slabs
,
foils
I say, good morning, chaps!
Ola, bom dias, chapas!
Lights ahead, chaps.
Luzes a frente, chapas.
This is it, chaps.
É isso ai chapas.
I'm afraid, chaps, this has just ...
Estou receoso, chapas, isso acaba de ...
Anyway, thanks, chaps.
De qualquer forma, obrigado, chapas.
- Click here to view more examples -
3. Fissures
fissures
I)
fissuras
NOUN
Synonyms:
cracks
,
cracking
,
crevices
,
fissure
,
clefts
,
crazing
Some kind of earthquake or volcano opened up these fissures?
Um terremoto ou vulcão abriu essas fissuras?
... if the presence of fissures is detected.
... a se se observa a presença de fissuras.
Extensive fissures, fractures and breaks to the entire skeleton.
Fissuras e fraturas extensivas, e quebras pelo esqueleto todo.
... fill the voids in the fissures.
... preencher a lacuna nas fissuras.
... that can fill the voids in the fissures.
... . que possa preencher a lacuna nas fissuras.
- Click here to view more examples -
4. Crevices
crevices
I)
fendas
NOUN
Synonyms:
cracks
,
slits
,
screwdriver
,
crevasses
,
slotted
,
rifts
... across the curves and crevices of the female body.
... através das curvas e fendas do corpo feminino.
... ye shall ascend and enter the crevices of the earth,
... vós devem ascender e insira as fendas da terra,
... and live in caves and crevices, you could live with ...
... e viverem em cavernas e fendas.poderão viver com ...
- Click here to view more examples -
II)
fissuras
NOUN
Synonyms:
cracks
,
fissures
,
cracking
,
fissure
,
clefts
,
crazing
... coming out of the crevices!
... saindo para fora das fissuras!
Can't get into the crevices.
Não se consegue entrar nas fissuras.
5. Fissure
fissure
I)
fissura
NOUN
Synonyms:
cleft
,
rift
,
cravings
,
crevice
Seal that fissure now!
Sele aquela fissura agora!
I have a reading in the fissure.
Tenho uma leitura aqui na fissura.
This is no recent fissure.
Esta fissura não é recente.
What about this fissure?
E quanto a esta fissura?
We could be looking at heat fissure.
Nós poderíamos estar olhando para fissura calor.
- Click here to view more examples -
II)
fissuras
ADJ
Synonyms:
cracks
,
fissures
,
cracking
,
crevices
,
clefts
,
crazing
Do you see these fissure lines inferior to the squamosal suture ...
Vê estas fissuras inferiores à sutura escamosa ...
6. Slits
slits
I)
fendas
NOUN
Synonyms:
cracks
,
crevices
,
screwdriver
,
crevasses
,
slotted
,
rifts
It goes through both slits and it goes through neither.
Ela passa pelas duas fendas e ele passa por nenhuma.
Can you see through those slits, buddy?
Você pode ver através de essas fendas, amigo?
Here are the slits.
Aqui estão as fendas.
... when you put detectors next to the slits.
... quando você coloca detectores junto das fendas.
... its target, it won't have gone through both slits.
... o alvo, ela não teria atravessado as duas fendas.
- Click here to view more examples -
II)
réguas
NOUN
Synonyms:
rules
III)
rachas
NOUN
Synonyms:
cracks
IV)
aberturas
NOUN
Synonyms:
openings
,
gaps
,
vents
,
apertures
,
overtures
Can you see through those slits, buddy?
Consegue ver através das aberturas?
... All right, but with slits.
... Certo, mas com aberturas.
7. Screwdriver
screwdriver
I)
fenda
NOUN
Synonyms:
crack
,
slit
,
rift
,
slot
,
cleft
,
crevice
Can you hand me a phillips screwdriver?
Pode me passar a chave de fenda?
II)
parafusos
NOUN
Synonyms:
screws
,
bolts
,
studs
8. Crevasses
crevasses
I)
fendas
NOUN
Synonyms:
cracks
,
crevices
,
slits
,
screwdriver
,
slotted
,
rifts
A ton of open crevasses which, to people that don't ...
Uma tonelada de fendas que, para pessoal que não ...
... : walkways, caves, crevasses.
... : passarelas, cavernas, fendas.
9. Slotted
slotted
I)
entalhados
VERB
Synonyms:
carved
II)
entalhada
ADJ
Synonyms:
carved
,
nicked
,
notched
III)
ranhurados
ADJ
IV)
encaixados
VERB
Synonyms:
embedded
,
docked
,
imbedded
V)
fendas
VERB
Synonyms:
cracks
,
crevices
,
slits
,
screwdriver
,
crevasses
,
rifts
10. Rifts
rifts
I)
fendas
NOUN
Synonyms:
cracks
,
crevices
,
slits
,
screwdriver
,
crevasses
,
slotted
It could cause rifts in time and space.
Pode causar fendas no tempo e espaço.
Once we begin there are rifts in the rocks the ...
Uma vez que comecemos há fendas nas rochas para os ...
... , what about the other rifts?
... , e as outras fendas?
There've been a couple more rifts, five Demons.
Houve mais duas fendas, cinco demónios.
- Click here to view more examples -
11. Broken
broken
I)
quebrado
ADJ
Synonyms:
broke
,
shattered
,
cracked
,
busted
I still spell about to be broken.
Sinto que o encanto será quebrado.
Winds up with a broken nose.
Acabou com o nariz quebrado.
And there's no indication of any broken red glass.
E não há nenhuma indicação de um vidro quebrado vermelho.
This deadlock must be broken.
Este círculo vicioso tem de ser quebrado.
How do you fix something this broken?
Como você arruma algo que está quebrado?
You only see broken glass.
Apenas você vê vidro quebrado.
- Click here to view more examples -
II)
partido
ADJ
Synonyms:
party
,
advantage
,
gone
,
ieft
,
sides
I think this was already broken.
Acho que isto já estava partido.
Your nose is broken.
Tens o nariz partido.
And a broken heel.
E um salto partido.
Who here has had their heart broken?
Quem aqui teve seu coração partido?
A broken heart, the family said.
Um coração partido, disse a família.
Across from the man, inside the broken heart.
Ao lado, dentro do coração partido.
- Click here to view more examples -
III)
quebrou
VERB
Synonyms:
broke
,
break
,
shattered
,
smashed
,
cracked
,
busted
,
snapped
The lock is broken, man.
A fechadura quebrou, cara.
I think you've broken my arm.
Acho que você quebrou meu braço.
I think his car has broken down!
Eu acho que seu carro quebrou!
But his chauffeur's broken his leg.
Mas o motorista quebrou a perna.
I think you've broken your leg.
Acho que você quebrou a perna.
It has not broken yet.
Ele não quebrou ainda.
- Click here to view more examples -
IV)
avariado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Our basement air conditioning is broken.
O ar condicionado da nossa cave está avariado.
Your answering machine is broken.
O teu gravador de chamadas está avariado.
Are you sure it's not broken?
Tens a certeza de que não está está avariado?
If the transmitter is broken.
Se o transmissor estiver avariado.
This is a broken plane.
É um avião avariado.
The right rear taillight was broken.
O farol traseiro da direita estava avariado.
- Click here to view more examples -
V)
desfeito
ADJ
Synonyms:
undone
,
scrapped
,
unmade
,
disbanded
You come from a broken home.
Você vem de um lar desfeito.
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
This group is broken.
Este grupo está realmente desfeito.
And a broken home?
E um lar desfeito?
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
His heart was broken.
Tem o coração desfeito.
- Click here to view more examples -
VI)
rompido
VERB
Synonyms:
rompido
,
ruptured
,
breached
,
disrupted
,
severed
She said no, not until i haven't broken up.
Ela não queria, porque ainda não havia rompido.
The circle's about to be broken!
O círculo logo será rompido!
A seal has broken in autopsy.
Isolamento rompido na autópsia.
The line must have broken.
A linha deve ter rompido.
The circle is broken.
O círculo está rompido!
It seems there is nothing broken.
Parece que não tem nada rompido.
- Click here to view more examples -
VII)
estragado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
I think your filter's broken though.
Acho que o filtro está estragado.
Now the monitor is broken.
Agora, o monitor está estragado, morto.
You see, the air conditioner had broken down.
O ar condicionado estava estragado.
These may be broken.
Isto deve estar estragado.
The clip is broken.
Isto deve estar estragado.
The radiator is broken.
O radiador está estragado.
- Click here to view more examples -
VIII)
interrompida
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
disrupted
,
halted
,
discontinued
,
aborted
,
paused
Their family line is broken up now.
A linhagem de sua família foi interrompida, agora.
Consider the chain of custody broken.
Digamos que a cadeia de custódia foi interrompida.
... which means this rib was broken before this man was ...
... que significa que este reforço foi interrompida antes este homem foi ...
And the match isn't broken.
A partida não está interrompida.
The connection's broken.
A ligação é interrompida.
The connection's broken.
A ligação foi interrompida.
- Click here to view more examples -
IX)
partiu
VERB
Synonyms:
left
,
broke
,
departed
,
sailed
,
smashed
Someone has just about broken her heart.
Alguém quase partiu o seu coração.
But the ungrateful child has broken my heart.
Mas criança ingrata partiu meu coração.
I think the ax is actually broken.
Acho que o machado se partiu.
Never broken a glass?
Nunca partiu um copo?
You have my heart broken.
Você partiu meu coração.
Who is he the broken hand?
A quem partiu ele a mão?
- Click here to view more examples -
X)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
,
torn
,
partitioned
Food is broken down into nutrients.
O alimento é dividido em nutrientes.
But he's from a broken home.
Mas ele vem de um lar dividido.
But he's from a broken home.
Mas ele teve o lar dividido.
... seen a man so broken up and.
... vi um homem tão dividido e destroçado.
... you know, the way this is broken up?
... voce sabe, o caminho este e dividido?
... in prison can be broken down into several activities.
... na prisão pode ser dividido em várias actividades.
- Click here to view more examples -
XI)
destruído
ADJ
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
But he's a broken man.
Mas ele é um homem destruído.
Now faded and broken.
Está acabado e destruído.
But the man is broken.
Mas o homem está destruído.
I can fix everything that's broken.
Posso consertar tudo que foi destruído.
You must have broken many hearts.
Terás destruído muitos corações?
... the planet has already broken apart.
... o planeta já foi destruído.
- Click here to view more examples -
12. Gaps
gaps
I)
lacunas
NOUN
Synonyms:
loopholes
,
blanks
,
shortcomings
,
gap
,
deficiencies
,
lacunae
What are my gaps?
Quais são minhas lacunas?
Especially considering the gaps in your report.
Especialmente considerando as lacunas no seu relatório.
So why don't you fill in the gaps, hmm?
Então por que não preenche as lacunas?
I have these holes in my memory, these gaps.
Tenho buracos na memória, lacunas.
You made a life and have filled the gaps.
Você fez uma vida e ter preenchido as lacunas.
- Click here to view more examples -
II)
aberturas
NOUN
Synonyms:
openings
,
vents
,
apertures
,
overtures
,
slits
... channels formed by natural gaps in the reef.
... de canais formados por aberturas naturais no recife.
Well, it's like there's gaps.
Bem, está como lá é aberturas.
... logic together despite its gaps and shortcomings.
... a lógica junto apesar de suas.aberturas e deficiências.
- Click here to view more examples -
III)
intervalos
NOUN
Synonyms:
intervals
,
ranges
,
breaks
,
timings
With huge gaps in between.
Com longos intervalos entre eles.
Normally, we'd find no gaps in the sequence.
Normalmente, não encontraríamos intervalos na sequência.
IV)
falhas
NOUN
Synonyms:
failures
,
faults
,
flaws
,
crashes
,
fail
,
glitches
,
shortcomings
,
flawed
There were gaps in the cordon.
Havia falhas no cordão.
That would explain the memory gaps.
Isso explicava as falhas de memória.
I apologise for these gaps.
Peço desculpa por estas falhas.
Those gaps are bridged simply by acceptance.
As falhas são resolvidas simplesmente pela aceitação.
Then there have been serious gaps in your education.
Então deve ter havido falhas graves na sua educação.
- Click here to view more examples -
V)
frestas
NOUN
Synonyms:
cracks
... wind howling through the gaps.
... vento a uivar através das frestas.
VI)
brechas
NOUN
Synonyms:
loopholes
,
breaches
,
nooks
... slide in and out of these gaps.
... deslizam por entre essas brechas.
VII)
espaços
NOUN
Synonyms:
spaces
,
areas
,
venues
,
workspaces
There are few gaps in these forests that defeat them ...
Há poucos espaços nessa floresta que detém ...
... of pain fills the gaps of serotonin.
... de dor enche os espaços de serotonina.
There may be gaps in this puzzle.
Pode haver espaços nesse quebra-cabeças.
There are two gaps, so you get ...
Há 2 espaços, então você tem ...
... model didn't work, he left gaps for elements that had ...
... modelo não funcionava, ele deixou espaços para os elementos que ...
- Click here to view more examples -
VIII)
fendas
NOUN
Synonyms:
cracks
,
crevices
,
slits
,
screwdriver
,
crevasses
,
slotted
,
rifts
... the wind howling through the gaps.
... o vento a uivar através das fendas.
... the wind howling through the gaps.
... o vento uivar através das fendas.
IX)
buracos
NOUN
Synonyms:
holes
,
potholes
,
pits
You could have filled in so many gaps.
Poderia ter preenchido tantos buracos!
... you to push yourself through narrow gaps in the rock.
... a entrada em pequenos buracos na rocha.
... of my footage to fill in the gaps.
... da minha filmagem pra preencher buracos.
Even spacing, all tiers, no gaps.
Espaçamento igual, todos os níveis, sem buracos.
There are gaps which leave us vulnerable.
Há buracos que nos deixam.vulneráveis
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
4 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals