Incumbents

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Incumbents in Portuguese :

incumbents

1

encarregados

NOUN
  • ... sign one, maybe two of the incumbents. ... assinar com um, talvez dois dos encarregados.
2

titulares

NOUN
3

operadores

NOUN
  • ... -border competition, the existing incumbents can easily protect their ... ... concorrência transfronteiras, os operadores existentes conseguem facilmente proteger a sua ...

More meaning of Incumbents

charge

I)

cobrar

VERB
Synonyms: collect, levy
  • Charge you guys full price? Cobrar de vocês o preço integral?
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • We should charge you more for guarding your pod. Devíamos cobrar mais por guardar seu módulo.
  • How much you want to charge me for this one? Quanto você vai me cobrar desta vez?
  • You can stay and charge admission. Pode ficar na porta e cobrar entrada!
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • The new patterned charge. Um novo padrão de carga.
  • So his charge was reduced. Então a sua carga foi reduzida.
  • Assemble all hands in the charge room. Junte a todos os homens na câmara de carga.
  • Where did the charge originate from? Onde é que a carga teve origem?
  • We say that these objects have this property called charge. Dizemos que esses objetos têm essa propriedade chamada carga.
  • And an electrical charge. E uma carga eléctrica.
- Click here to view more examples -
III)

acusação

NOUN
  • Charge is two counts of larceny. Acusação, dois casos de furto.
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • Does this mean she can't understand the charge? Isto significa que ela não consegue entender a acusação?
  • You understand the charge made against you? Entende a acusação feita contra você?
  • Get someone to book your charge. Arrume alguém para registrar sua acusação.
  • Then this charge is a fair one. Então essa acusação é justa.
- Click here to view more examples -
IV)

comando

NOUN
Synonyms: command, control
  • And you're not in charge no more. E você não está mais no comando.
  • He put me in charge for a few hours. Ele me colocou no comando por algumas horas.
  • I think you just want to be in charge again. Penso que só quer voltar ao comando.
  • Somebody has to be in charge. Alguém tem de assumir o comando.
  • Who was in charge of that? Quem estava no comando dessa?
  • He wants to talk to whoever's in charge. Quer falar com quem está no comando.
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
Synonyms: burden
  • That is the charge we stay there. Esse é o encargo ficamos lá.
  • You know, there's a charge for landing. Você sabe, há um encargo para a aterragem.
  • Hey no charge on the improvements. Sem qualquer encargo para melhorias.
  • ... many left things to their charge. ... deixei muitas coisas a seu encargo.
  • ... easily be canceled at no charge to you. ... ser cancelada sem nenhum encargo para você.
  • Charge for the year | Encargo para o exercício |
- Click here to view more examples -
VI)

carregar

VERB
  • I need to charge my phone. Eu preciso carregar o meu telefone.
  • I have to charge my flash. Tenho que carregar meu flash.
  • I need to charge my phone. Preciso carregar meu telefone.
  • Stand by to charge the deflector. Espere para carregar o defletor.
  • We need to charge our batteries. Certo, temos que carregar nossas baterias.
  • I forgot to charge my phone. Esqueci de carregar meu telefone.
- Click here to view more examples -
VII)

responsável

NOUN
  • I want to talk to whoever's in charge here! Quero falar com o responsável!
  • You in charge here? Você é a responsável?
  • You were in charge. Tu foste o responsável.
  • What about the officer in charge? E o oficial responsável?
  • My father was in charge of a jute press. Meu pai era responsável por uma fábrica de juta.
  • I am in charge here. Eu é que sou o responsável aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

cargo

NOUN
Synonyms: position, office, job, post, borne
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • They have put me in charge of them. Eles me colocaram a cargo delas.
  • I left you in charge! Deixei você a cargo disso!
  • Leaving you in charge of operations until he should return. Deixando você a cargo das operações até ele poder voltar?
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • And in charge of the gifts. E a cargo dos presentes.
- Click here to view more examples -
IX)

acusar

VERB
  • I cannot charge the man without more. Não posso acusar o cara só com base nisso.
  • What are we going to charge this kid with? Vamos acusar este miúdo de quê?
  • If they could charge us, they would have already. Se pudessem nos acusar, já teriam feito isso.
  • You want to charge me, charge me. Se vai me acusar de algo, acuse.
  • If you want to charge me, charge me. Se quer me acusar, acuse.
  • Are you going to charge me with something? Vai me acusar de algo?
- Click here to view more examples -
X)

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs
  • I do over, no charge. Eu faço de novo, sem custo.
  • ... available for the whole season at no extra charge. ... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
  • ... have to pay the towing charge, you know. ... ter de pagar o custo do reboque.
  • I throw him in, no charge, huh? A incluo, sem custo.
  • There's a small charge for the use of the internet ... Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
  • To see you two so grown-up in charge. O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, ratio, tax, fees
  • For an extra charge, we sure can. Por uma taxa extra, certamente.
  • With the service charge, it's within our range. Com a taxa de serviço está no nosso orçamento.
  • And what is our carrying charge for all the merchandise ... E qual é a taxa da mercadoria que temos ...
  • ... be ten pounds, plus service charge of two pounds. ... dez libras, mais duas libras de taxa de serviço.
  • ... other methods, by a charge imposed on products which ... ... outros modos, por uma taxa cobrada sobre os produtos que ...
  • ... there is an extra charge for your guest last night ... ... de que há uma taxa adicional pela visita que teve ontem ...
- Click here to view more examples -

tenders

I)

propostas

NOUN
  • Tenders may be submitted by groups of contractors. Os agrupamentos de empreiteiros são autorizados a apresentar propostas.
  • ... the closing date for the submission of tenders. ... último dia do prazo para apresentação das propostas.
  • ... required for presentation of tenders and requests to participate ... ... necessárias à apresentação das propostas e dos pedidos de participação ...
  • ... receive at least three valid tenders, the procedure must ... ... receba no mínimo três propostas válidas, o procedimento deve ...
  • After the closing date for the submission of tenders: Após a data limite de apresentação das propostas:
- Click here to view more examples -
II)

concursos

NOUN
  • ... it being largely supplied via tenders. ... que é abastecido em grande medida através de concursos.
  • ... and procedures applicable to calls for tenders and the granting of ... ... e mecanismos aplicáveis aos concursos, à concessão de ...
  • ... of contracts and tenders and, specifically, restricted tenders. ... dos contratos e dos concursos, especificamente dos concursos limitados.
  • ... and better use of public tenders. ... e de uma melhor utilização dos concursos públicos.
  • ... in time taken for tenders and calls for proposals ... ... do tempo gasto em concursos e convites à apresentação de propostas ...
- Click here to view more examples -
III)

licitações

NOUN
Synonyms: bids, bidding
IV)

encarregados

NOUN

tasked

I)

encarregado

VERB
II)

incumbido

VERB
  • Tasked with training our students ... Incumbido de treinar os nossos alunos ...
  • ... clear, I've been tasked With bringing janet through the ... ... esclarecer, eu fui incumbido de trazer a Janet para o ...

caregivers

I)

cuidadores

NOUN
Synonyms: carers, caretakers
II)

encarregados

NOUN
III)

acompanhantes

NOUN
  • I did an interview on caregivers. Fiz uma entrevista sobre acompanhantes.
  • Caregivers, family members, ... Acompanhantes, membros da família, ...

holders

I)

titulares

NOUN
  • Debt securities holders shall not be prevented ... Os titulares de títulos de dívida não devem ser impedidos ...
  • ... has faxed the details of the account holders. ... enviou por fax os dados dos titulares da conta.
  • ... children have to be passport holders needs to be established, ... ... as crianças têm de ser titulares de um passaporte, ...
  • ... of creditors and of holders of other rights should ... ... dos credores e dos titulares de outros direitos deverá ...
  • Information to holders of shares and/ ... A informação aos titulares de acções e/ ...
  • The holders of the following valid accreditation cards issued ... Os titulares das seguintes cartões credenciais, emitidos ...
- Click here to view more examples -
II)

detentores

NOUN
Synonyms: keepers, bearers
  • Call the other card holders, get them in here. Ligue para os outros detentores.
  • ... updated list of all ticket holders for concert. ... dia a lista dos detentores de bilhetes para o concerto.
  • ... that the originators and copyright holders are also protected. ... também a protecção dos autores e dos detentores de direitos.
  • The holders of certain quantities of ... Os detentores de certas quantidades de ...
  • ... and the names and addresses of holders substantiated by reference to ... ... e os nomes e endereços dos detentores justificados pela referência aos ...
  • ... its components, the involvement of holders of traditional knowledge on ... ... seus componentes, a participação de detentores de conhecimentos tradicionais na ...
- Click here to view more examples -
III)

suportes

NOUN
  • ... at suitable places but not fastened to their holders. ... em locais adequados sem que os seus suportes estejam presos.
  • But we have tons of these macrame plant holders left. Mas temos milhares destes suportes.
IV)

portadores

NOUN
  • All green card holders please proceed to hangar ... Portadores de cartões verdes dirijam-se à galeria ...
  • ... commitments of which towards the holders of certificates are unconditionally guaranteed ... ... compromissos para com os portadores de certificados são garantidos incondicionalmente ...
  • ... whose shares are offered to holders of the warrants are already ... ... cujas acções são oferecidas aos portadores dos warrants estejam já ...
  • ... are, at the holders' request, repurchased or redeemed ... ... partes sejam, a pedido dos portadores, resgatadas ou reembolsadas ...
  • ... are, at the holders' request, repurchased or redeemed ... ... partes sejam, a pedido dos portadores, resgatadas ou reembolsadas ...
- Click here to view more examples -
V)

possuidores

NOUN
Synonyms: owners, possessors
  • ... a title is reserved to the holders of evidence of education ... ... título apenas seja autorizado aos possuidores de um título de ...
  • ... a levy on TV-set holders. ... de uma taxa cobrada aos possuidores de aparelhos de televisão.
VI)

proprietários

NOUN
  • ... farmers and potential forest holders to cover the costs arising ... ... agricultores e os potenciais proprietários florestais a suportar os custos ...
  • ... inform farmers and forest holders about the properties of energy crops ... ... informar os agricultores e proprietários florestais das propriedades das culturas energéticas ...
  • - to prepare forest holders and other persons involved ... - à preparação de proprietários florestais e de outras pessoas ocupadas ...
- Click here to view more examples -

bearers

I)

portadores

NOUN
  • We can't have bearers of the fae on the human plane ... Já não podemos ter portadores de fada no plano humano ...
  • ... that power my water bearers. ... dão energia aos meus portadores de água.
  • ... and the protection of bearers of electronic money. ... e a protecção dos portadores de moeda electrónica.
  • ... the contractual relationship between issuers and bearers of electronic money. ... as relações contratuais entre emissores e portadores de moeda electrónica.
  • ... measures to protect the bearers of electronic money, including ... ... medidas destinadas a proteger os portadores de moeda electrónica, incluindo ...
- Click here to view more examples -
II)

carregadores

NOUN
  • Which means we shall have to use women bearers. Então teremos que usar as mulheres como carregadores.
  • Litter bearers, prepare to move. Carregadores, preparar para avançar.
  • ... who wear it are not bearers. ... que o usam não são carregadores.
  • Lost your bearers, huh? Perdeu seus carregadores não é?
  • ... to be carried in your own chair with four bearers ... a ser transportado em cadeira própria, por quatro carregadores.
- Click here to view more examples -
III)

detentores

NOUN
Synonyms: holders, keepers
  • Or bearers of a great secret that allowed them to ... Ou detentores de um grande segredo que os permitia ...
IV)

titulares

NOUN
  • ... not stickers) in the bearers' travel documents. ... não vinhetas adesivas) nos documentos de viagem dos titulares.

proprietors

I)

proprietários

NOUN
  • Where might we find the proprietors of this fine establishment? Onde devemos encontrar os proprietários desse ótimo estabelecimento?
  • ... and that of its proprietors, ... e da dos seus proprietários,
  • ... firm or of its proprietors; ... empresa ou dos seus proprietários;
  • ... solvency and that of its proprietors; ... solvência e a dos respectivos proprietários;
  • ... firm or of its proprietors; ... empresa ou dos seus proprietários;
- Click here to view more examples -
II)

titulares

NOUN

traders

I)

comerciantes

NOUN
  • Only legitimate traders are permitted to enter. Apenas comerciantes legítimos têm permissão para entrar.
  • Brought by traders round the world. Trazido por comerciantes do mundo todo.
  • The traders they enter for the bottoms. Os comerciantes entram pelos fundos.
  • And the city is the marketplace for all traders. E esta cidade é um mercado para os comerciantes.
  • I was dealing with traders. Estava lidando com comerciantes.
  • These days only street traders use it. Hoje em dia só é usado por comerciantes nas ruas.
- Click here to view more examples -
II)

negociadores

NOUN
  • Traders have been standing around. Negociadores estiveram por aqui.
  • One of your traders, someone who worked ... Um de seus negociadores, alguém que trabalhava... ...
III)

operadores

NOUN
Synonyms: operators, entrants
  • ... are liable to restrict traders' access to this part of ... ... podem limitar o acesso dos operadores a essa parte do ...
  • How many traders do we have left between your floor and ... Quantos operadores nos restam, entre o seu piso e ...
  • Since knowledge of traders and their main characteristics ... O conhecimento dos operadores e das suas principais características ...
  • ... distortion of competition between traders. ... distorção da concorrência entre operadores.
  • ... to distortion of competition between traders, ... a uma distorção da concorrência entre operadores,
  • ... from distorting competition between traders. ... distorção da concorrência entre operadores.
- Click here to view more examples -
IV)

mercadores

NOUN
  • They say traders come here to buy and sell antiquities. Mercadores vêm aqui para fazer negócios.
  • Traders of the silk road ... Mercadores na rota da seda ...
  • From traders they became rulers De mercadores, eles se tornaram governantes.
- Click here to view more examples -
V)

investidores

NOUN
Synonyms: investors
  • One of your traders, someone who worked ... Um dos teus investidores, alguém que trabalha ...
  • Hotshot traders and bankers can expect to take home $10 ... Investidores e banqueiros de primeira podem levar para casa 10 ...
  • ... at least 30 other traders. ... pelo menos mais trinta investidores.
  • Hotshot traders and bankers can expect to take home 10, ... Investidores e banqueiros de primeira podem levar para casa dez, ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals