Meaning of Caregivers in Portuguese :

caregivers

1

cuidadores

NOUN
Synonyms: carers, caretakers
2

encarregados

NOUN
3

acompanhantes

NOUN
  • I did an interview on caregivers. Fiz uma entrevista sobre acompanhantes.
  • Caregivers, family members, ... Acompanhantes, membros da família, ...

More meaning of Caregivers

charge

I)

cobrar

VERB
Synonyms: collect, levy
  • Charge you guys full price? Cobrar de vocês o preço integral?
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • We should charge you more for guarding your pod. Devíamos cobrar mais por guardar seu módulo.
  • How much you want to charge me for this one? Quanto você vai me cobrar desta vez?
  • You can stay and charge admission. Pode ficar na porta e cobrar entrada!
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • The new patterned charge. Um novo padrão de carga.
  • So his charge was reduced. Então a sua carga foi reduzida.
  • Assemble all hands in the charge room. Junte a todos os homens na câmara de carga.
  • Where did the charge originate from? Onde é que a carga teve origem?
  • We say that these objects have this property called charge. Dizemos que esses objetos têm essa propriedade chamada carga.
  • And an electrical charge. E uma carga eléctrica.
- Click here to view more examples -
III)

acusação

NOUN
  • Charge is two counts of larceny. Acusação, dois casos de furto.
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • Does this mean she can't understand the charge? Isto significa que ela não consegue entender a acusação?
  • You understand the charge made against you? Entende a acusação feita contra você?
  • Get someone to book your charge. Arrume alguém para registrar sua acusação.
  • Then this charge is a fair one. Então essa acusação é justa.
- Click here to view more examples -
IV)

comando

NOUN
Synonyms: command, control
  • And you're not in charge no more. E você não está mais no comando.
  • He put me in charge for a few hours. Ele me colocou no comando por algumas horas.
  • I think you just want to be in charge again. Penso que só quer voltar ao comando.
  • Somebody has to be in charge. Alguém tem de assumir o comando.
  • Who was in charge of that? Quem estava no comando dessa?
  • He wants to talk to whoever's in charge. Quer falar com quem está no comando.
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
Synonyms: burden
  • That is the charge we stay there. Esse é o encargo ficamos lá.
  • You know, there's a charge for landing. Você sabe, há um encargo para a aterragem.
  • Hey no charge on the improvements. Sem qualquer encargo para melhorias.
  • ... many left things to their charge. ... deixei muitas coisas a seu encargo.
  • ... easily be canceled at no charge to you. ... ser cancelada sem nenhum encargo para você.
  • Charge for the year | Encargo para o exercício |
- Click here to view more examples -
VI)

carregar

VERB
  • I need to charge my phone. Eu preciso carregar o meu telefone.
  • I have to charge my flash. Tenho que carregar meu flash.
  • I need to charge my phone. Preciso carregar meu telefone.
  • Stand by to charge the deflector. Espere para carregar o defletor.
  • We need to charge our batteries. Certo, temos que carregar nossas baterias.
  • I forgot to charge my phone. Esqueci de carregar meu telefone.
- Click here to view more examples -
VII)

responsável

NOUN
  • I want to talk to whoever's in charge here! Quero falar com o responsável!
  • You in charge here? Você é a responsável?
  • You were in charge. Tu foste o responsável.
  • What about the officer in charge? E o oficial responsável?
  • My father was in charge of a jute press. Meu pai era responsável por uma fábrica de juta.
  • I am in charge here. Eu é que sou o responsável aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

cargo

NOUN
Synonyms: position, office, job, post, borne
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • They have put me in charge of them. Eles me colocaram a cargo delas.
  • I left you in charge! Deixei você a cargo disso!
  • Leaving you in charge of operations until he should return. Deixando você a cargo das operações até ele poder voltar?
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • And in charge of the gifts. E a cargo dos presentes.
- Click here to view more examples -
IX)

acusar

VERB
  • I cannot charge the man without more. Não posso acusar o cara só com base nisso.
  • What are we going to charge this kid with? Vamos acusar este miúdo de quê?
  • If they could charge us, they would have already. Se pudessem nos acusar, já teriam feito isso.
  • You want to charge me, charge me. Se vai me acusar de algo, acuse.
  • If you want to charge me, charge me. Se quer me acusar, acuse.
  • Are you going to charge me with something? Vai me acusar de algo?
- Click here to view more examples -
X)

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs
  • I do over, no charge. Eu faço de novo, sem custo.
  • ... available for the whole season at no extra charge. ... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
  • ... have to pay the towing charge, you know. ... ter de pagar o custo do reboque.
  • I throw him in, no charge, huh? A incluo, sem custo.
  • There's a small charge for the use of the internet ... Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
  • To see you two so grown-up in charge. O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, ratio, tax, fees
  • For an extra charge, we sure can. Por uma taxa extra, certamente.
  • With the service charge, it's within our range. Com a taxa de serviço está no nosso orçamento.
  • And what is our carrying charge for all the merchandise ... E qual é a taxa da mercadoria que temos ...
  • ... be ten pounds, plus service charge of two pounds. ... dez libras, mais duas libras de taxa de serviço.
  • ... other methods, by a charge imposed on products which ... ... outros modos, por uma taxa cobrada sobre os produtos que ...
  • ... there is an extra charge for your guest last night ... ... de que há uma taxa adicional pela visita que teve ontem ...
- Click here to view more examples -

tenders

I)

propostas

NOUN
  • Tenders may be submitted by groups of contractors. Os agrupamentos de empreiteiros são autorizados a apresentar propostas.
  • ... the closing date for the submission of tenders. ... último dia do prazo para apresentação das propostas.
  • ... required for presentation of tenders and requests to participate ... ... necessárias à apresentação das propostas e dos pedidos de participação ...
  • ... receive at least three valid tenders, the procedure must ... ... receba no mínimo três propostas válidas, o procedimento deve ...
  • After the closing date for the submission of tenders: Após a data limite de apresentação das propostas:
- Click here to view more examples -
II)

concursos

NOUN
  • ... it being largely supplied via tenders. ... que é abastecido em grande medida através de concursos.
  • ... and procedures applicable to calls for tenders and the granting of ... ... e mecanismos aplicáveis aos concursos, à concessão de ...
  • ... of contracts and tenders and, specifically, restricted tenders. ... dos contratos e dos concursos, especificamente dos concursos limitados.
  • ... and better use of public tenders. ... e de uma melhor utilização dos concursos públicos.
  • ... in time taken for tenders and calls for proposals ... ... do tempo gasto em concursos e convites à apresentação de propostas ...
- Click here to view more examples -
III)

licitações

NOUN
Synonyms: bids, bidding
IV)

encarregados

NOUN

tasked

I)

encarregado

VERB
II)

incumbido

VERB
  • Tasked with training our students ... Incumbido de treinar os nossos alunos ...
  • ... clear, I've been tasked With bringing janet through the ... ... esclarecer, eu fui incumbido de trazer a Janet para o ...

escorts

I)

escoltas

NOUN
Synonyms: bodyguards
  • Any escorts in sight? Algumas escoltas à vista?
  • They want us as escorts? Nos querem como escoltas?
  • ... you can summon, your personal escorts, even yourselves. ... que possam convocar, escoltas pessoais, até vocês.
  • ... you can summon, your personal escorts, even yourselves. ... que possam convocar, escoltas pessoais, vocês próprios.
  • Escorts, stay close on my shuttle. Escoltas permaneçam perto da minha nave.
- Click here to view more examples -
II)

acompanhantes

NOUN
  • Wagons and escorts, lead out! Carroças e acompanhantes, à frente!
  • There must be a bonus every ten escorts. É capaz de haver um bónus em cada dez acompanhantes.
  • You will go, with two escorts. Irás com dois acompanhantes.
  • Today we're just escorts for him. Hoje só acompanhantes para ele.
  • But not one of my escorts. Mas nenhuma de minhas acompanhantes.
- Click here to view more examples -

companions

I)

companheiros

NOUN
  • Tell me more about your companions. Fale mais sobre seus companheiros.
  • The saved lives of two of his companions. Ele salvou a vida de dois dos companheiros.
  • I am not like my companions. Eu não sou como meus companheiros.
  • At the expense of my companions' lives? À custa das vidas dos meus companheiros?
  • Have your companions also come to flatter? Seus companheiros também vieram elogiar?
- Click here to view more examples -
II)

acompanhantes

NOUN
  • Companions choose the people they're to be with ... Acompanhantes escolhem as pessoas com querem estar ...
  • Companions choose the people they're to be with very carefully ... Acompanhantes escolhem as pessoas com quem querem estar, cuidadosamente ...
  • Madam, the companions arrived, and we have contact. Senhora, os acompanhantes chegaram, e temos contato.
  • ... women will not be companions, if that's what ... ... mulheres não é de Acompanhantes, se é o ...
  • ... , they like their companions like their wine: ... ... , gostam das suas acompanhantes como do seu vinho: ...
- Click here to view more examples -

chaperones

I)

acompanhantes

NOUN
  • You two are my chaperones. Vocês serão os acompanhantes.
  • And that includes the chaperones. E isso inclui os acompanhantes.
  • He's one of our chaperones. Ele é um dos nossos acompanhantes.
  • Shall I dismiss the chaperones? Posso dispensar os acompanhantes?
  • Yes, We have chaperones. Sim, temos acompanhantes.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals