Meaning of Tenders in Portuguese :

tenders

1

propostas

NOUN
  • Tenders may be submitted by groups of contractors. Os agrupamentos de empreiteiros são autorizados a apresentar propostas.
  • ... the closing date for the submission of tenders. ... último dia do prazo para apresentação das propostas.
  • ... required for presentation of tenders and requests to participate ... ... necessárias à apresentação das propostas e dos pedidos de participação ...
  • ... receive at least three valid tenders, the procedure must ... ... receba no mínimo três propostas válidas, o procedimento deve ...
  • After the closing date for the submission of tenders: Após a data limite de apresentação das propostas:
- Click here to view more examples -
2

concursos

NOUN
  • ... it being largely supplied via tenders. ... que é abastecido em grande medida através de concursos.
  • ... and procedures applicable to calls for tenders and the granting of ... ... e mecanismos aplicáveis aos concursos, à concessão de ...
  • ... of contracts and tenders and, specifically, restricted tenders. ... dos contratos e dos concursos, especificamente dos concursos limitados.
  • ... and better use of public tenders. ... e de uma melhor utilização dos concursos públicos.
  • ... in time taken for tenders and calls for proposals ... ... do tempo gasto em concursos e convites à apresentação de propostas ...
- Click here to view more examples -
3

licitações

NOUN
Synonyms: bids, bidding
4

encarregados

NOUN

More meaning of Tenders

proposals

I)

propostas

NOUN
  • Unusual orders, officials backing irrational proposals. Ordens incomuns, oficiais com propostas irracionais.
  • We have our own proposals for new parks. Nós temos nossas próprias propostas para o novo parque.
  • Your proposals for consolidation are not clear. As propostas de aprofundamento permanecem vagas.
  • Suppose this group should reject your proposals. E se esse grupo rejeitar as suas propostas.
  • I support the proposals that have been presented. Apoio as propostas que aqui apresentamos.
  • Just vague talk about strange patterns, irrational proposals. Apenas conversa vaga sobre estranhos padrões, propostas irracionais.
- Click here to view more examples -

proposed

I)

proposta

VERB
  • I was the one who proposed. Eu que fiz a proposta.
  • What solution is proposed? Qual é a solução proposta?
  • But wanted to complete the proposed transaction. Mas queria completar a transacção proposta.
  • Have you proposed to her? Já fez a proposta a ela?
  • Proposed bail at two million. Proposta de fiança em dois milhões.
  • What solution is proposed by the rapporteur? Qual é a solução proposta pela relatora?
- Click here to view more examples -
II)

sugerido

VERB
Synonyms: suggested, hinted at
  • It had been proposed that if you could measure the speed ... Fora sugerido que se pudesse medir a velocidade ...
III)

propuseram

VERB
  • The workers have proposed this solution. Os trabalhadores propuseram esta solução.
  • ... of the group of experts also proposed an extensive list of ... ... do grupo de peritos propuseram ainda uma extensa lista de ...
  • I have been proposed to and have accepted the hand of Propuseram-me l e aceitei a mão de.
  • Some theorists have proposed that what happened to ... Alguns teóricos propuseram que o que aconteceu com ...
  • Some scientists have proposed that the answer to ... Alguns cientistas propuseram que a resposta para ...
  • They proposed that the world of the atom ran on principles ... Eles propuseram que o mundo do átomo era regido por princípios ...
- Click here to view more examples -

bids

I)

lances

NOUN
  • I have several written bids. Tenho vários lances por escrito.
  • Her eBay bids, video rentals, library books. Lances no ebay,aluguel de vídeos, livros.
  • I mean, two thousand bucks with four bids? Eu quero dizer, dois mil dólares por quatro lances?
  • Bids accepted below cost. Lances abaixo do custo.
  • ... we should start putting some bids in, huh? ... que devemos começar a colocar alguns lances em, huh?
- Click here to view more examples -
II)

licitações

NOUN
Synonyms: bidding, tenders
  • ... your answer tucked into a list of her eBay bids. ... a tua resposta na lista de licitações do eBay dela.
  • I have two competing bids from jilted investors. Tenho 2 licitações de alguns investidores bem nervosos.
III)

ofertas

NOUN
  • There are no more bids. Não há mais ofertas.
  • So let's hear their bids. Agora, quero ouvir as suas ofertas.
  • ... knew what the other two secret bids were. ... sabia quais eram as outras duas ofertas secretas.
  • I have two competing bids from jilted investors. Tenho duas ofertas competitivas de dois investidores prejudicados.
  • Bids of like $5 million,$7 million were coming ... Ofertas de 5, 7 milhões foram feitas ...
- Click here to view more examples -
IV)

propostas

NOUN
  • At the present time, we are still accepting bids. Até agora, ainda estamos aceitando propostas.
  • The bids have been collected. As propostas foram recolhidos.
  • We will now open the financial bids. Vamos agora abrir as propostas financeiras.
  • As the two final bids are within a tolerance margin. Como as duas propostas finais têm uma margem de tolerância.
  • You did three bids for theft. Você fez três propostas para o roubo.
- Click here to view more examples -
V)

concorrências

NOUN
Synonyms: competitions

competitions

I)

competições

NOUN
Synonyms: contests
  • Competitions like this aren't about money. Competições como essa não são sobre dinheiro.
  • The competitions are in the afternoon. As competições são à tarde.
  • It was only two competitions. Foram só duas competições.
  • She has coached musicians for competitions. Ela treinou músicos para competições.
  • How does this win compare to other competitions for you? Como é está aqui comparado com outras competições?
  • Do they do that in competitions? Eles fazem isso nas competições?
- Click here to view more examples -
II)

concursos

NOUN
  • Competitions are being organised to fill vacant managerial posts. Foram organizados concursos para preencher os postos de enquadramento vagos.
  • Various competitions, organised with great enthusiasm, attract ... Diversos concursos, organizados com grande entusiasmo, têm atraído um ...
  • The competitions shall be organised in compliance ... Os concursos serão organizados no respeito das ...
  • ... organisation of and participation in competitions, exhibitions and fairs: ... organização e participação em concursos, exposições e feiras:
  • ... of age limits in the organisation of open selection competitions. ... de limites de idade na organização de concursos abertos.
  • ... knowledge between businesses, competitions, exhibitions and fairs: ... de conhecimentos entre empresas, concursos, exposições e feiras:
- Click here to view more examples -
III)

concorrências

NOUN
Synonyms: bids
IV)

fivb

NOUN
Synonyms: fivb
V)

desafios

NOUN
Synonyms: challenges

bidding

I)

licitação

NOUN
Synonyms: bid, bids, licitation
  • You needed a puppet to do your bidding. Precisavam de um fantoche, para apresentar a vossa licitação.
  • How much longer is this bidding going to take? Quanto tempo mais vai levar esta licitação?
  • Good luck with the bidding. Boa sorte com a licitação.
  • The bidding is about to close. A licitação vai fechar.
  • They are paid to do your bidding. Eles são pagos para fazer sua licitação.
- Click here to view more examples -
II)

oferecimento

NOUN
Synonyms: offering
III)

oferecendo

VERB
  • You're bidding the moon? Você está oferecendo a lua?
  • I know that because I am bidding it. Eu sei disso porque eu estou lhe oferecendo.
  • I know that because I am bidding it. Eu sei disso porque eu estou oferecendo.
  • Anyone else bidding on the rights? - Mais alguém oferecendo os direitos?
- Click here to view more examples -
IV)

lance

NOUN
Synonyms: lance, bid, throw, launch, toss
  • It was at your bidding that we live like this. Foi o seu lance que viver assim.
  • These wolves do your bidding? Esses lobos fazem o seu lance?
  • You had no business bidding for that egg. Não tinha que se meter no lance daquele ovo!
  • ... get them to do your bidding. ... podendo fazer o seu lance.
  • ... the population's will to do their bidding? ... a população a fazer o seu lance?
- Click here to view more examples -
V)

leilão

NOUN
Synonyms: auction, auctioning
  • Bidding is about to start. O leilão vai começar.
  • Bidding is about to start. O leilão está prestes a começar.
  • People are eager to start bidding. As pessoas estão ansiosas que comece o leilão.
  • The bidding will commence shortly. O leilão começará logo.
  • The bidding's closed she's sold to this ... O leilão está encerrado, é é vendida a este ...
- Click here to view more examples -

charge

I)

cobrar

VERB
Synonyms: collect, levy
  • Charge you guys full price? Cobrar de vocês o preço integral?
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • We should charge you more for guarding your pod. Devíamos cobrar mais por guardar seu módulo.
  • How much you want to charge me for this one? Quanto você vai me cobrar desta vez?
  • You can stay and charge admission. Pode ficar na porta e cobrar entrada!
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • The new patterned charge. Um novo padrão de carga.
  • So his charge was reduced. Então a sua carga foi reduzida.
  • Assemble all hands in the charge room. Junte a todos os homens na câmara de carga.
  • Where did the charge originate from? Onde é que a carga teve origem?
  • We say that these objects have this property called charge. Dizemos que esses objetos têm essa propriedade chamada carga.
  • And an electrical charge. E uma carga eléctrica.
- Click here to view more examples -
III)

acusação

NOUN
  • Charge is two counts of larceny. Acusação, dois casos de furto.
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • Does this mean she can't understand the charge? Isto significa que ela não consegue entender a acusação?
  • You understand the charge made against you? Entende a acusação feita contra você?
  • Get someone to book your charge. Arrume alguém para registrar sua acusação.
  • Then this charge is a fair one. Então essa acusação é justa.
- Click here to view more examples -
IV)

comando

NOUN
Synonyms: command, control
  • And you're not in charge no more. E você não está mais no comando.
  • He put me in charge for a few hours. Ele me colocou no comando por algumas horas.
  • I think you just want to be in charge again. Penso que só quer voltar ao comando.
  • Somebody has to be in charge. Alguém tem de assumir o comando.
  • Who was in charge of that? Quem estava no comando dessa?
  • He wants to talk to whoever's in charge. Quer falar com quem está no comando.
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
Synonyms: burden
  • That is the charge we stay there. Esse é o encargo ficamos lá.
  • You know, there's a charge for landing. Você sabe, há um encargo para a aterragem.
  • Hey no charge on the improvements. Sem qualquer encargo para melhorias.
  • ... many left things to their charge. ... deixei muitas coisas a seu encargo.
  • ... easily be canceled at no charge to you. ... ser cancelada sem nenhum encargo para você.
  • Charge for the year | Encargo para o exercício |
- Click here to view more examples -
VI)

carregar

VERB
  • I need to charge my phone. Eu preciso carregar o meu telefone.
  • I have to charge my flash. Tenho que carregar meu flash.
  • I need to charge my phone. Preciso carregar meu telefone.
  • Stand by to charge the deflector. Espere para carregar o defletor.
  • We need to charge our batteries. Certo, temos que carregar nossas baterias.
  • I forgot to charge my phone. Esqueci de carregar meu telefone.
- Click here to view more examples -
VII)

responsável

NOUN
  • I want to talk to whoever's in charge here! Quero falar com o responsável!
  • You in charge here? Você é a responsável?
  • You were in charge. Tu foste o responsável.
  • What about the officer in charge? E o oficial responsável?
  • My father was in charge of a jute press. Meu pai era responsável por uma fábrica de juta.
  • I am in charge here. Eu é que sou o responsável aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

cargo

NOUN
Synonyms: position, office, job, post, borne
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • They have put me in charge of them. Eles me colocaram a cargo delas.
  • I left you in charge! Deixei você a cargo disso!
  • Leaving you in charge of operations until he should return. Deixando você a cargo das operações até ele poder voltar?
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • And in charge of the gifts. E a cargo dos presentes.
- Click here to view more examples -
IX)

acusar

VERB
  • I cannot charge the man without more. Não posso acusar o cara só com base nisso.
  • What are we going to charge this kid with? Vamos acusar este miúdo de quê?
  • If they could charge us, they would have already. Se pudessem nos acusar, já teriam feito isso.
  • You want to charge me, charge me. Se vai me acusar de algo, acuse.
  • If you want to charge me, charge me. Se quer me acusar, acuse.
  • Are you going to charge me with something? Vai me acusar de algo?
- Click here to view more examples -
X)

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs
  • I do over, no charge. Eu faço de novo, sem custo.
  • ... available for the whole season at no extra charge. ... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
  • ... have to pay the towing charge, you know. ... ter de pagar o custo do reboque.
  • I throw him in, no charge, huh? A incluo, sem custo.
  • There's a small charge for the use of the internet ... Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
  • To see you two so grown-up in charge. O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, ratio, tax, fees
  • For an extra charge, we sure can. Por uma taxa extra, certamente.
  • With the service charge, it's within our range. Com a taxa de serviço está no nosso orçamento.
  • And what is our carrying charge for all the merchandise ... E qual é a taxa da mercadoria que temos ...
  • ... be ten pounds, plus service charge of two pounds. ... dez libras, mais duas libras de taxa de serviço.
  • ... other methods, by a charge imposed on products which ... ... outros modos, por uma taxa cobrada sobre os produtos que ...
  • ... there is an extra charge for your guest last night ... ... de que há uma taxa adicional pela visita que teve ontem ...
- Click here to view more examples -

tasked

I)

encarregado

VERB
II)

incumbido

VERB
  • Tasked with training our students ... Incumbido de treinar os nossos alunos ...
  • ... clear, I've been tasked With bringing janet through the ... ... esclarecer, eu fui incumbido de trazer a Janet para o ...

caregivers

I)

cuidadores

NOUN
Synonyms: carers, caretakers
II)

encarregados

NOUN
III)

acompanhantes

NOUN
  • I did an interview on caregivers. Fiz uma entrevista sobre acompanhantes.
  • Caregivers, family members, ... Acompanhantes, membros da família, ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals