Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Sprinkling
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Sprinkling
in Portuguese :
sprinkling
1
aspersão
VERB
Synonyms:
sprinkler
,
spraying
,
aspersion
2
polvilhar
VERB
Synonyms:
sprinkle
,
dusting
,
topping
3
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
hint
,
dash
,
ounce
,
modicum
,
smidgen
... on top with a sprinkling of cayenne.
... em cima com uma pitada de pimenta de Caiena.
4
rega
NOUN
Synonyms:
watering
,
irrigation
,
showering
,
irrigating
,
riga
,
irrigative
More meaning of Sprinkling
in English
1. Sprinkler
sprinkler
I)
aspersor
NOUN
Right onto a sprinkler head.
À direita para um aspersor.
... here all day fixing the sprinkler.
... cá todo o dia a arranjar o aspersor.
... knocked him into the sprinkler head, causing the skull fracture ...
... atirou-o sobre o aspersor, causando o traumatismo craniano ...
- Click here to view more examples -
II)
irrigador
NOUN
Synonyms:
irrigator
We have a sprinkler.
Nós temos um irrigador.
... all day fixing the sprinkler.
... o dia a arranjar o irrigador.
... here all day fixing the sprinkler.
... o dia consertando o irrigador.
It's the sprinkler again.
Foi o irrigador de novo.
Howeve say I couldn't see the sprinkler.
Porém, digamos que eu não pudesse ver o irrigador.
- Click here to view more examples -
III)
borrifador
NOUN
Synonyms:
spray
... the lawn and the sprinkler cleans it.
... o fora e o borrifador limpa-o.
IV)
regador
NOUN
Just chewing on a sprinkler head.
Estava mordendo o regador.
Same sprinkler, smaller lawn, more pressure.
O mesmo regador, menos tecido, mais pressão.
Like if there's a sprinkler on him.
Como se houve-se um regador sobre ele.
I think I landed on a sprinkler.
Acho que pisei em um regador.
The Sprinkler Sprinkled for not using ...
"O Regador Regado" por não utilizar ...
- Click here to view more examples -
V)
anti-incêndio
NOUN
Synonyms:
fire
We need the money to fix our sprinkler system.
Precisamos de dinheiro pra consertar nosso sistema anti-incêndio.
The sprinkler system didn't activate?
O sistema anti-incêndio não acionou?
VI)
rega
NOUN
Synonyms:
watering
,
irrigation
,
showering
,
sprinkling
,
irrigating
,
riga
,
irrigative
2. Aspersion
aspersion
I)
aspersão
NOUN
Synonyms:
sprinkler
,
sprinkling
,
spraying
3. Sprinkle
sprinkle
I)
polvilhe
VERB
You should let me sprinkle you sometime.
Você deve deixar-me polvilhe-o sometime.
II)
salpique
NOUN
III)
borrifar
VERB
Synonyms:
dabble
... have around, just to sprinkle the flowers with your ...
... ficasse por perto, só para borrifar as flores com sua ...
Just sprinkle in a few words during the conversation -
Basta borrifar em algumas palavras durante a conversa -
... take a sunrise, sprinkle it with dew.
... pegar o nascer do sol, borrifar com orvalho".
You can't just sprinkle a Iittle human DNA ...
Você não pode apenas borrifar um pouco de DNA humano ...
Can't I just sprinkle brown sugar Over the top of the ...
Não posso borrifar açúcar marrom por cima da ...
- Click here to view more examples -
IV)
regar
VERB
Synonyms:
water
,
showering
,
irrigate
,
drizzling
,
basting
,
juicing
V)
polvilhem
NOUN
VI)
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
hint
,
dash
,
sprinkling
,
ounce
,
modicum
,
smidgen
... and grilled with a sprinkle of sage.
... e grelhados com uma pitada de salva.
VII)
espalhe
VERB
Synonyms:
spread
,
scatter
Sprinkle a mixture of flour ...
Espalhe uma mistura de farinha ...
VIII)
salpicar
VERB
Synonyms:
splash
,
sputter
I'il just sprinkle some cinnamon on it.
Vou salpicar um pouco de canela nele.
Then sprinkle the kaoliang spirit here three times.
Depois salpicar licor de sorgo aqui três vezes.
I'll just sprinkle you all with some amnesia dust ...
Vou salpicar-vos com um pouco de pó de amnésia ...
- Click here to view more examples -
4. Dusting
dusting
I)
espanar
VERB
Synonyms:
dust
... moments before I was dusting him off my boots.
... momentos antes de eu o espanar das minhas botas.
I'm not doing the dusting, with what I ...
Eu não vou espanar, pra isso eu ...
II)
varredura
NOUN
Synonyms:
scan
,
sweep
,
scanning
,
raster
,
sweeping
,
scans
A light dusting over most of the wreckage.
Uma luz de varredura durante a maior parte dos destroços.
III)
polvilhar
NOUN
Synonyms:
sprinkle
,
topping
IV)
pó
NOUN
Synonyms:
powder
,
dust
,
po
,
powdered
,
dusty
I need to ask about the dusting.
Tenho de perguntar sobre o pó.
I was dusting the box.
Eu tirava o pó da caixa.
... nobody ever used a more expensive dusting powder.
... nunca ninguém usou um pó para maquiagem mais caro.
I hope you'll do some dusting here!
Espero que limpes o pó aqui!
The one with the light dusting of cinnamon on top ...
Aquela que tinha canela em pó por cima, - ...
- Click here to view more examples -
V)
sova
NOUN
Synonyms:
beating
,
spanking
,
licking
,
thrashing
VI)
limpando
VERB
Synonyms:
cleaning
,
wiping
,
vacuuming
,
mopping up
,
purging
,
scouring
,
sponging
I was dusting yesterday, and, well, it ...
Estava limpando ontem, e, bem, ele ...
Dusting and sweeping and scrubbing ...
Limpando e aspirando e escovando ...
... the dresser when I was dusting.
... da cômoda quando estava limpando.
... my butler in the garden, dusting off his musket.
... o mordomo no jardim limpando seu mosquete
- I was dusting your casket wall.
-Estava limpando os caixões.
- Click here to view more examples -
5. Pinch
pinch
I)
pitada
NOUN
Synonyms:
hint
,
dash
,
sprinkling
,
ounce
,
modicum
,
smidgen
A pinch of seasoned salt.
Uma pitada de sal temperado.
But you'll do in a pinch.
Mas você fará isso em uma pitada.
Put a pinch of salt in the chocolate milk.
Pôr uma pitada de sal no leite com chocolate.
A saffron pinch will fall well.
Uma pitada de açafrão cairá bem.
A pinch should suffice.
Uma pitada deve ser suficiente.
- Click here to view more examples -
II)
beliscar
VERB
Synonyms:
nip
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
,
tickle
I gotta pinch myself.
Tenho que me beliscar.
Pinch me, not punch me.
Beliscar, não socar.
Can one of you pinch me?
Um de vocês pode me beliscar?
I find that if you pinch the patient's arm ...
Descobri que se beliscar o braço do paciente ...
... or not, do not pinch her.
... ou não, não beliscar ela.
- Click here to view more examples -
III)
beliscão
NOUN
Synonyms:
tickle
,
nip
With a pinch on his hand.
Com um beliscão na mão.
You will feel a slight pinch.
Vais sentir um leve beliscão.
I'd given you a good pinch back then.
Eu te dei um bom beliscão na época.
Slight pinch, okay?
Um ligeiro beliscão, ok?
You're going to feel a sharp pinch.
Você vai sentir um beliscão.
- Click here to view more examples -
IV)
comprimir
VERB
Synonyms:
compress
,
squeeze
,
depressing
,
depress
,
compresses
,
cram
V)
aperte
VERB
Synonyms:
press
,
tighten
,
squeeze
,
push
,
fasten
,
shake
Put your head back and pinch it like this.
Coloque sua cabeça para trás e aperte assim.
Tilt your head back and pinch.
Ponha a cabeça para trás e aperte.
Now don't pinch off the vessel.
Não aperte o vaso.
Don't pinch me there.
Não me aperte aí.
- Click here to view more examples -
VI)
aperto
NOUN
Synonyms:
grip
,
tightening
,
squeeze
,
grasp
,
clamping
,
tightness
,
fastening
In a pinch, a convincing lie is as good ...
Num aperto uma mentira convincente é tão boa ...
... to find ourselves in a bit of a pinch.
... que nos encontramos num aperto.
... the two of you in a pinch.
... os dois sem muito aperto.
At a pinch, three.
E num aperto, três.
Everyone's feeling the pinch.
Todos estão sentindo o aperto.
- Click here to view more examples -
VII)
picada
NOUN
Synonyms:
sting
,
chopped
,
bite
,
minced
,
prick
,
stung
,
pitting
You may feel a slight pinch.
És capaz de sentir uma leve picada.
You might feel a slight pinch.
Você vai sentir uma leve picada.
You're going to feel another pinch.
Você vai sentir outra picada.
You'il feel a slight pinch, and then in a few ...
Você sentirá uma picada, e em poucos ...
... , you'il feel a slight pinch in the brain.
... , você vai se sentir uma ligeira picada no cérebro.
- Click here to view more examples -
6. Hint
hint
I)
dica
NOUN
Synonyms:
tip
,
tooltip
,
tips
,
clue
What hint was that exactly?
Qual foi a dica mesmo?
I will give you a hint.
Vou dar uma dica.
Time for a hint?
Tem tempo pra uma dica?
You might have given me a hint.
Você poderia ter me dado uma dica.
Can you give me a hint?
Pode me dar uma dica?
Could you please give us a hint?
Poderia nos dar uma dica?
- Click here to view more examples -
II)
sugestão
NOUN
Synonyms:
suggestion
,
tip
,
cue
,
suggest
I can take a hint.
Eu posso dar uma sugestão.
I can take a hint.
Eu posso aceitar uma sugestão.
The umpire soon gets the hint.
O árbitro logo pega a sugestão.
Give you a hint, throw you a lifeline.
Te dou uma sugestão.
Do you think we should start taking the hint?
Acha que deveríamos aceitar a sugestão?
Any hint of negotiation would destroy the morale of our people ...
Qualquer sugestão de negociação destruirá a moral de nosso povo ...
- Click here to view more examples -
III)
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
dash
,
sprinkling
,
ounce
,
modicum
,
smidgen
Gives it a pungent hint of madness.
Dá uma pitada picante de loucura.
And just a hint of coconut.
E uma pitada de coco.
And not even a hint of an accent.
E nem mesmo uma pitada de sotaque?
I detect a hint of strawberry and lavender ...
Senti uma pitada de morango e lavanda ...
If there's a hint of jealousy and resentment ...
Se há uma pitada de ciúme e ressentimento ...
... wild cherries, with a hint of oak.
... cerejas silvestres, com uma pitada de folhas de carvalho.
- Click here to view more examples -
IV)
indício
NOUN
Synonyms:
clue
,
indication
,
inkling
Search and destroy for any hint of the virus.
Procurar e destruir qualquer indício do vírus.
So you had no hint of what was to come?
Então não havia nenhum indício do que estava por vir?
Here was the hint of a pattern.
Aí estava um indício de um padrão.
... do think there's a hint of a line there.
... parece que tem um indício de linha aqui.
This was the first hint from dynamical data that ...
Este é o primeiro indício de resultados dinâmicos de que ...
... discretion because even a hint of this and we would be ...
... discrição, Tom.porque qualquer indício disso, ia haver ...
- Click here to view more examples -
V)
pista
NOUN
Synonyms:
track
,
clue
,
lead
,
runway
,
lane
,
trail
,
rink
Maybe he can give us a hint.
Talvez nos possa dar uma pista.
Come on, give me a hint.
Vamos, me dê uma pista.
Give us a hint.
Sharon, nos dê uma pista.
Not even a hint?
Nem mesmo uma pista?
Just give us a hint.
Vamos, nos dê uma pista.
Give me a hint.
Me dá uma pista.
- Click here to view more examples -
VI)
insinuação
NOUN
Synonyms:
overture
,
insinuation
,
innuendo
,
implication
... my shapes with just a hint of modesty.
... bem as minhas formas, com uma insinuação de humildade.
Any hint of treachery on your ...
Qualquer insinuação de traição de vossa ...
... ... ... the first hint unfit.
... ... ...à primeira insinuação imprópria.
- Click here to view more examples -
VII)
toque
NOUN
Synonyms:
touch
,
tap
,
ring
,
touching
,
twist
,
flair
Next time, take a hint.
Da próxima vez, acusa o toque.
With a hint of ammonia.
Com um toque de amoníaco.
And a hint of dark chocolate.
E um toque de chocolate amargo.
With a hint of papaya.
Com um toque de mamão.
A bold wine with a hint of sophistication and lacking ...
Um vinho vigoroso com um toque de sofisticação e falta ...
... a chantilly whip with a hint of raspberry as well.
... um chicote chantilly com um toque de framboesa também.
- Click here to view more examples -
7. Dash
dash
I)
traço
NOUN
Synonyms:
trace
,
stroke
,
trait
,
streak
Knowing what you can do without, dash.
Sabendo o que você pode fazer, sem, traço.
Is that a dash?
Isto é um traço?
They appear to be a sequence of dash marks.
Eles parecem ser um seqüência de marcas traço.
Four dots and a dash, that's your hotel.
Quatro pontos e um traço, é o seu hotel.
Knowing what you can do without, dash.
Sabendo o que você consegue, traço.
... with ginger root and a dash of whiskey.
... com raiz de gengibre e um traço de uísque.
- Click here to view more examples -
II)
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
hint
,
sprinkling
,
ounce
,
modicum
,
smidgen
Says he always adds a dash of chili powder.
Diz que ele acrescenta uma pitada de pimenta em pó.
And a dash of salt.
Uma pitada de sal.
Add a dash of pox and a ...
Adicione uma pitada de erupção e de um ...
Got a dash of cumin and some ...
Tem uma pitada de cominho e um pouco ...
Well, just a dash, just a dash.
Bem, só uma pitada.
- Click here to view more examples -
III)
tracejado
NOUN
Synonyms:
dashed
,
dotted
IV)
arremetida
NOUN
Synonyms:
rush
,
bounces off
V)
souza
NOUN
Synonyms:
souza
,
sharma
,
shaikh
,
shankar
,
sharif
,
shakya
,
shams
VI)
flecha
NOUN
Synonyms:
arrow
Dash got sent to the office ...
O Flecha foi chamado ao director ...
Smaller bites, Dash.
Pedaço menor, Flecha.
Smaller bites, Dash.
Pedaços menores, Flecha!
Everyone's special, Dash.
Toda a gente é especial, Flecha.
- Dash, run!
- Flecha, corra!
- Look, I'm The Dash!
Veja, sou o flecha!
- Click here to view more examples -
VII)
colisão
NOUN
Synonyms:
collision
,
bump
,
crash
,
colliding
,
bumping
Three dots and a dash.
Três pontos e uma colisão.
Knowing what you can do without, dash.
Sabendo o que não poderiam fazer, colisão.
... I think it shows dash.
... eu penso que mostra colisão.
- Click here to view more examples -
8. Ounce
ounce
I)
onça
NOUN
Synonyms:
oz
,
jaguar
,
wildcat
An ounce should be sufficient.
Uma onça deve ser suficiente.
And we will never see an ounce of his gold.
E nós nunca veremos uma onça do seu ouro.
A song an ounce.
Uma canção por onça.
An ounce of restraint.
Uma onça de contenção.
You buy more than an ounce with intention to distribute ...
Se compras mais de uma onça com intenção de distribuir ...
- Click here to view more examples -
II)
onças
NOUN
Synonyms:
ounces
,
oz
,
jaguars
,
ozs
... the four, eight, and 12-ounce sizes.
... frascos de 4, 8 e 12 onças.
... comes in the four-ounce, six-ounce.
... vem em frascos de 4 onças, 6 onças.
34 ounce, like I always have.
34 onças, como sempre usei.
34 ounce, like I always have.
34 onças, como sempre.
- Click here to view more examples -
III)
pingo
NOUN
Synonyms:
pingo
,
shred
,
ante
,
speck
,
iota
Not one ounce of morality.
Nem um pingo de moralidade.
Kids today don't have an ounce of courage.
As crianças de hoje não tem um pingo de coragem.
Anyone with an ounce of law enforcement training ...
Qualquer um com um pingo de treinamento de aplicação da lei ...
If you have one ounce of integrity left, you'll ...
Se tiver um pingo de integridade, vai ...
... and you can't show an ounce of restraint?
... e você não pode demonstrar um pingo de moderação?
- Click here to view more examples -
IV)
grama
NOUN
Synonyms:
grass
,
gram
,
lawn
,
turf
Of course, she never gained an ounce.
Claro que não ganhou um grama.
With every ounce of my being.
Com toda grama de meu ser.
I guarantee she will not gain an ounce.
Garanto que ela não vai ganhar um grama.
I can use every ounce of your rage!
Eu posso usar cada grama de sua raiva!
Only a mother can destroy every ounce of hope in ya ...
Só uma mãe pode destruir cada grama de esperança em você ...
- Click here to view more examples -
V)
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
hint
,
dash
,
sprinkling
,
modicum
,
smidgen
With his last ounce of strength.
Foi sua última pitada de força.
... ounce of mercy, an ounce of fairness, none of ...
... pitada de clemência, uma pitada de justiça, nenhum de ...
He hasn't got an ounce of faith in him.
Ele não tem nem uma pitada de fé sequer.
You've never had an ounce of faith.
Porque nunca tiveste uma pitada de fé.
And not an ounce of shame in saying it.
E nem tenho pitada de vergonha em dizê-lo.
- Click here to view more examples -
9. Modicum
modicum
I)
mínimo
NOUN
Synonyms:
minimum
,
ieast
,
minimal
,
lowest
A modicum of class hatred is necessary to ...
Um mínimo de ódio de classe é necessário para ...
... dark side requires a modicum of intelligence.
... lado negro requer um mínimo de inteligência.
You'll have to learn a modicum of respect.
Tens de aprender a ter um mínimo de respeito.
... instruct counsel, to proceed with a modicum of sensitivity?
... diga ao colega para ter um mínimo de sensibilidade.
... my father off with a modicum of dignity.
... meu pai com o mínimo de dignidade.
- Click here to view more examples -
II)
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
hint
,
dash
,
sprinkling
,
ounce
,
smidgen
With at least a modicum of privacy.
Com pelo menos uma pitada da privacidade.
10. Smidgen
smidgen
I)
tiquinho
NOUN
Synonyms:
little bit
,
tad bit
II)
pitada
NOUN
Synonyms:
pinch
,
hint
,
dash
,
sprinkling
,
ounce
,
modicum
Maybe a smidgen of the cream.
Talvez uma pitada de creme.
Maybe just a smidgen, but
Talvez apenas uma pitada, mas
And a smidgen of DNA.
E uma pitada de DNA.
And just a smidgen, just a smidgen ...
e só uma pitada, só uma pitada ...
... just a smidgen, just a smidgen, of relief.
... só uma pitada, só uma pitada, de alívio.
- Click here to view more examples -
11. Watering
watering
I)
molhando
VERB
Synonyms:
wetting
,
dipping
,
soaking
,
dunking
I gave a week's watering rights for all this.
Eu dei uma semana direitos molhando para tudo isso.
I was just watering my garden.
Só estava molhando meu jardim.
she's watering the horses with the ...
ela está molhando os cavalos com os ...
... , who was busy watering her lawn.
... , que estava ocupada molhando seu jardim.
I'm watering the horses with the ...
Estou molhando os cavalos com os ...
- Click here to view more examples -
II)
rega
NOUN
Synonyms:
irrigation
,
showering
,
sprinkling
,
irrigating
,
riga
,
irrigative
... that they could share this kind of watering system.
... a que pudesse partilhar este tipo de sistema de rega.
III)
molhar
NOUN
Synonyms:
wet
,
wetting
,
dip
,
dampen
,
dipping
,
dunk
Just here, watering the plants.
Vim molhar as plantas.
Must be from watering my plants.
Deve ser de molhar minhas plantas.
You're not even capable of watering a plant.
Você nem é mesmo capaz de molhar uma planta.
It's like watering a mummy.
- É como molhar uma múmia.
- Click here to view more examples -
IV)
regando
VERB
Synonyms:
showering
,
basting
Just here, watering the plants.
Estou aqui regando as plantas.
She was obviously watering her plants.
Obviamente, estava regando.
You spend your time alone in empty offices watering plants?
Você gasta seu tempo em uma sala vazia regando plantas?
... there aren't a lot of bikers out there watering plants.
... não há muitos durões regando as plantas.
I'm watering the plants.
Sei que estou regando as plantas.
They're watering the lawn.
Estão regando o jardim.
- Click here to view more examples -
V)
regar
VERB
Synonyms:
water
,
showering
,
sprinkle
,
irrigate
,
drizzling
,
basting
,
juicing
You said you were watering the lawn.
Disseste que estavas a regar a relva.
I was watering the plants.
Estava a regar as plantas.
It's like watering a mummy.
É como regar uma múmia.
It's like watering a fake plant.
É como regar uma planta de plástico.
Just stood there watering a pair of seedy looking daisies.
Ali focou a regar um par de margaridas meio murchas.
... says that she was just watering her garden when she heard ...
... diz que estava a regar o jardim quando ouviu ...
- Click here to view more examples -
VI)
abeberamento
NOUN
VII)
irrigação
NOUN
Synonyms:
irrigation
,
irrigating
,
flushing
,
sprinkler
12. Irrigation
irrigation
I)
irrigação
NOUN
Synonyms:
watering
,
irrigating
,
flushing
,
sprinkler
Shall we start with the nasal irrigation?
Podemos começar com uma irrigação nasal.
Parcels must have an irrigation system.
As parcelas devem dispor obrigatoriamente de condições de irrigação.
How much irrigation fluid do we have?
Quanto líquido de irrigação nós temos?
You were at the irrigation project today, right?
Hoje esteve no projecto de irrigação, não esteve?
Another liter of irrigation.
Outro litro de irrigação.
- Click here to view more examples -
II)
rega
NOUN
Synonyms:
watering
,
showering
,
sprinkling
,
irrigating
,
riga
,
irrigative
You were at the irrigation project today, right?
Esteve no projecto de rega hoje?
This irrigation system, your granddaddy ...
Este sistema de rega foi o teu avô ...
III)
rego
NOUN
Synonyms:
rego
,
furry
,
butt crack
13. Showering
showering
I)
tomar banho
VERB
Synonyms:
shower
,
bathe
,
bathing
,
baths
I actually started showering with my shirt on.
Na verdade eu comecei a tomar banho de camisa.
I gave up showering for him.
Eu larguei de tomar banho, por ele.
Means you won't be showering at my place anymore.
Digo que não vai mais tomar banho na minha casa.
... half the time you can hear someone showering.
... maior parte do tempo, consegues ouvir alguém a tomar banho.
I'm showering, what are you doing here?
Estou a tomar banho, o que fazes aí?
- Click here to view more examples -
II)
regar
VERB
Synonyms:
water
,
sprinkle
,
irrigate
,
drizzling
,
basting
,
juicing
III)
regando
VERB
Synonyms:
watering
,
basting
I should be showering you with questions.
Eu deveria estar regando-a com perguntas.
IV)
rega
VERB
Synonyms:
watering
,
irrigation
,
sprinkling
,
irrigating
,
riga
,
irrigative
V)
duche
VERB
Synonyms:
shower
I'm just showering to wake myself up.
Estou só a tomar um duche para me despertar.
Do you know the 5 stages of showering?
Sabem quais são as 5 fases dum duche?
... guess we'll be showering separately.
... parece que vamos ao duche separados.
- Click here to view more examples -
VI)
toma banho
VERB
Synonyms:
showers
,
bathe
,
showered
,
bathing
That's why he's been showering every day.
Por isso ele toma banho todo dia.
That's why he's been showering every day.
Por isso ele toma banho, todos os dias.
14. Irrigating
irrigating
I)
irrigação
VERB
Synonyms:
irrigation
,
watering
,
flushing
,
sprinkler
Just some irrigating and grafting.
Só irrigação e enxertos.
II)
rega
VERB
Synonyms:
watering
,
irrigation
,
showering
,
sprinkling
,
riga
,
irrigative
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
30 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals