Seashell

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Seashell in Portuguese :

seashell

1

seashell

NOUN
2

concha

NOUN
  • We found a rare seashell! Encontramos uma concha rara!
  • I brought you a seashell. Trouxe para vocês uma concha.
  • ... or the roar of a seashell. ... e o rugido de uma concha.
  • ... think of gluing a seashell to where your ear used to ... ... pensar em colar uma concha onde ficava a sua orelha para ...
  • Once a seashell man, always a seashell man. Uma vez homem-concha, sempre homem-concha!
- Click here to view more examples -

More meaning of Seashell

shell

I)

shell

NOUN
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer pessoa com o código pode abrir o shell.
  • Anyone with the code can bring up the shell. Qualquer um com o código pode acessar o shell.
  • So it would be this shell. Então seria esse shell.
  • You know they don't comeout of that shell? Você sabia que eles não deixar o shell?
  • Do you really think this guy's working for shell? Acha que esse cara trabalha pro Shell?
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • I feel good in my shell. Me sinto bem em minha concha.
  • Courtesy of a few scrumptious oysters on the half shell. Cortesia das ostras deliciosas servidas na concha.
  • Have you gone inside that shell before? Já foi dentro daquela concha?
  • Like a snail without its shell. Como o de um caracol privado da sua concha.
  • He just bought the empty shell? Ele acabou de comprar uma concha vazia?
  • You really are a shell. Você é realmente uma concha.
- Click here to view more examples -
III)

escudo

NOUN
Synonyms: shield, crest
  • I liked my shell. Gostei do meu escudo.
  • Supported by a polymer shell. Suportado pelo escudo polímero.
  • A protective shell you built to keep ... Um escudo protetor que você construiu para impedir ...
  • The second energy shell is just this blue shell ... O escudo de energia segundo é apenas a casca desta azul ...
  • ... maybe go into this shell out here. ... talvez ir a este escudo aqui.
  • ... put the radius within the shell and used it. ... colocou o raio dentro do escudo dele e nos usou.
- Click here to view more examples -
IV)

casca

NOUN
Synonyms: bark, peel, rind, hull, husk, peeling
  • The shell around the egg is quite strong. A casca que envolve o ovo é bastante forte.
  • You know they don't come out of that shell? Você sabia que eles não deixam a casca?
  • Who says it's an empty shell? Quem diz que é uma casca vazia?
  • What do you do with the shell? O que a gente faz com a casca depois?
  • Like an empty shell. Como uma casca vazia.
  • Can you open the shell? Pode abrir a casca?
- Click here to view more examples -
V)

carapaça

NOUN
Synonyms: carapace, armour
  • That would explain the large shell on my back. Isso explica a grande carapaça nas minhas costas.
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que elas não saem da carapaça?
  • He just bought the empty shell? Ele só compra uma carapaça vazia?
  • Can you have another tortoise fitted into the shell? Pode encaixar outra tartaruga na carapaça?
  • A shell is an excellent defence against predators ... Uma carapaça é uma excelente defesa contra predadores, ...
  • Having your body encased in shell obviously brings problems and ... Ter o corpo envolto numa carapaça traz obviamente problemas e ...
- Click here to view more examples -
VI)

reservatório

NOUN
  • ... then you start filling the second energy shell. ... então você comece a encher o reservatório de energia segundo.
  • We're in the first energy shell. Estamos no primeiro reservatório de energia.
  • ... for the construction of the shell entails a progressive decrease in ... ... para a construção do reservatório provocar uma diminuição progressiva ...
  • ... quantity of water which fills the shell; ... quantidade de água que enche o reservatório;
  • ... that dot, there's another shell, which ... desse ponto, há outro reservatório, que
  • ... is going to reside in it in a probability shell ... está acontecendo nele residir em um reservatório de probabilidade
- Click here to view more examples -
VII)

casco

NOUN
Synonyms: hull, hoof, coke, hulled, hulk
  • That would explain the large shell on my back. Isto explica o grande casco nas minhas costas.
  • I might need to change my shell. Vou precisar trocar meu casco.
  • Sand and broken shell. Ondas batendo no casco!
  • You know they don't come out of that shell? Sabia que não saem do casco?
  • You know they don't come out of that shell? Sabiam que ela não sai do casco?
  • ... put the money on my shell. ... colocar o dinheiro no meu casco.
- Click here to view more examples -

ladle

I)

concha

NOUN
  • Now the ladle is broken, too. Agora a concha também está quebrada.
  • Just get the ladle down there deep. Basta chegar a concha lá em baixo.
  • About one of ladle per kilo of flour. Cerca de uma concha por quilo de farinha.
  • Just get the ladle down there deep. Basta colocar a concha lá no fundo.
  • The bucket and the ladle. O balde e a concha.
- Click here to view more examples -
II)

panela

NOUN

conch

I)

búzio

NOUN
  • I was with him when he found the conch. Eu estava com ele quando ele encontrou o búzio.
  • The conch counts here and all over the island. O búzio vale aqui e por toda a ilha.
  • I got the conch! Eu tenho o búzio!
  • I just take the conch to say this. Pegou no búzio só para dizer isto.
  • A conch, he called it. Um búzio, chamou-lhe.
- Click here to view more examples -
II)

concha

NOUN
  • He had the conch in his hands. Ele estava com a concha na mão.
  • It might be a conch shell. Talvez seja uma concha.
  • You have to be holding the conch! Tem que estar com a concha.
  • But not before they get the conch. Mas não antes de terem a concha.
  • Whoever holds the conch gets to speak. Quem tiver a concha é que fala.
- Click here to view more examples -

scoop

I)

colher

NOUN
  • Add a scoop to every load and see for yourself. Adicione uma colher para cada lavagem e veja.
  • Spoons have round tops and are used to scoop things. Colheres tem pontas arredondadas e são usadas para colher coisas.
  • I would be happy receiving materials for a sensational scoop. Eu ficaria feliz recebimento de materiais para uma colher sensacional.
  • I only need one scoop of that. Só preciso de uma colher.
  • It was time to break out the lava scoop. Era hora de sair e colher lava.
- Click here to view more examples -
II)

concavidade

NOUN
Synonyms: concavity
III)

furo

NOUN
  • You have no scoop on top of it. Você não tem nenhum furo em cima dela.
  • This is a big scoop. Este é um grande furo.
  • Not asking for any inside scoop. Não estou pedindo por um furo.
  • The scoop of the night, gone. O furo da noite já era.
  • The scoop that everybody wanted and you got it. Todos queriam um furo e você conseguiu!
- Click here to view more examples -
IV)

escavar

VERB
V)

concha

NOUN
  • One scoop or two? Uma concha ou duas?
  • Scoop to the right. Em concha para a direita.
  • What's the scoop on that stolen unit? O que é a concha naquela unidade roubada?
  • One small scoop of rice in a ... Uma concha pequena de arroz em uma ...
  • ... , have we got a scoop for you. ... , nós temos uma concha para você.
- Click here to view more examples -

clamshell

I)

garra

NOUN
II)

concha

ADJ
III)

flip

NOUN
Synonyms: flip

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals