Posed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Posed in Portuguese :

posed

1

posou

VERB
- Click here to view more examples -
2

colocados

VERB
Synonyms: placed, laid, enclosed
  • The body seems posed. O corpo parece colocados.
  • ... and the potential risks posed where the outsourced activities ... ... e os riscos potenciais colocados no caso de as actividades subcontratadas ...
  • Our three scholars will be posed questions, on ancient history ... Aos três alunos serão colocados questões.sobre história antiga ...
  • ... order to respond to the challenges posed by mental disorders. ... para responder aos desafios colocados pelos distúrbios mentais.
  • ... we advance into the dilemmas posed by online services the ... ... avançamos para os dilemas colocados pelos serviços em linha, a ...
- Click here to view more examples -
3

posaram

VERB
- Click here to view more examples -
4

representada

VERB
6

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, arose, risen
7

fingiu

VERB
  • ... the man who once posed as a sommelier for ... ... de um cara que já fingiu ser especialista em vinhos por ...
  • She posed as a doctor for seven ... Se fingiu de médica por sete ...
  • She posed as a doctor for seven months, managed to ... Ela fingiu ser médica por sete meses, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Posed

placed

I)

colocado

VERB
Synonyms: put, laid, posted, posed
- Click here to view more examples -
II)

posicionado

VERB
Synonyms: positioned, indexed
  • ... am perhaps rather better placed to gauge the extent of the ... ... talvez esteja mais bem posicionado para avaliar melhor a dimensão do ...
  • The Chronicles show it placed in the centre of the Machine ... As Crônicas o mostram posicionado no centro da Máquina ...
  • ... , which is perfectly placed to be an arbiter ... ... , que está extremamente bem posicionado para ser um árbitro ...
- Click here to view more examples -
III)

situado

VERB
IV)

posto

VERB
- Click here to view more examples -

enclosed

I)

fechado

VERB
  • Was it an enclosed truck? Era um caminhão fechado?
  • The brain is enclosed in a sack called the ... O cérebro fica fechado num saco chamado de ...
  • The brain is enclosed in a sack called ... O cérebro está fechado em uma bolsa chamada ...
  • Methane is enclosed within small cages, O metano está fechado dentro de pequenas gaiolas,
  • Enclosed within a cage and that cage is in ... Fechado dentro de uma gaiola e essa gaiola está nos ...
  • ... time with you in an enclosed space. ... horas com você em um lugar fechado.
- Click here to view more examples -
II)

delimitada

VERB
  • ... which is defined as the area enclosed by a line drawn ... ... , definida como a área delimitada por uma linha traçada ...
IV)

encerrado

VERB
V)

anexo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

anexadas

VERB

represented

I)

representado

VERB
- Click here to view more examples -

depicted

I)

retratado

VERB
Synonyms: portrayed, pictured
  • Depicted carrying the sword of righteousness and the ... Retratado carregando a espada da justiça e a ...
II)

descrito

VERB
Synonyms: described, outlined
III)

representado

VERB
  • He is depicted in a turban. Ele é representado com um turbante.
  • Okay, so what's depicted here is not a ... Certo, o que está representado aqui não é um ...
  • ... the Evangelist, who was always depicted with an eagle. ... Evangelista que é sempre representado com uma águia.
  • ... the Head of State depicted on a coin changes, while ... ... mude o chefe de Estado representado numa moeda, enquanto ...
- Click here to view more examples -
IV)

mostrava

VERB
Synonyms: showed
V)

ilustrado

VERB
Synonyms: illustrated

impersonated

I)

representado

ADJ
II)

personificou

VERB
III)

representada

VERB

raised

I)

levantou

VERB
Synonyms: lifted, rose, posed, arose, risen
- Click here to view more examples -
II)

gerado

VERB
Synonyms: generated, spawned
III)

erguido

VERB
Synonyms: erected, lifted
IV)

criado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

disparado

VERB
VI)

criou

VERB
Synonyms: created
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • You could've raised it anytime you wanted. Podia você mesmo tê-la aumentado.
  • ... standard reference income be raised by 20 %. ... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
  • The budget was eventually raised to $14 million. Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
  • ... their margin requirement was raised between 25% and ... ... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
  • ... relating to volume shall be raised by at least 20 % ... ... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
  • ... before you are eligible for rotation is raised to 75. ... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)

criei

VERB
Synonyms: created
- Click here to view more examples -
IX)

elevado

VERB
Synonyms: high, elevated
- Click here to view more examples -
X)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grew, grown, grow up
- Click here to view more examples -
XI)

educado

VERB
- Click here to view more examples -

lifted

I)

levantou

VERB
Synonyms: raised, rose, posed, arose, risen
- Click here to view more examples -
II)

ergueu

VERB
Synonyms: raised, erected
- Click here to view more examples -
III)

erguido

VERB
Synonyms: raised, erected
- Click here to view more examples -
IV)

tirado

VERB
Synonyms: taken, drawn
  • Says your guys might have lifted a notebook from him. Disse que vocês lhe poderão ter tirado uma agenda.
  • ... great weight had been lifted off of me. ... peso enorme tivesse sido tirado de mim.
  • ... the car that was lifted out of the ocean with a ... ... do carro que foi tirado do oceano com um ...
  • Like a giant weight's been lifted. Como se tivesse tirado um peso enorme
  • Medical shipment lifted off a train en ... Carregamento médico tirado de um trem a ...
  • ... I gave you that I lifted from his shirt? ... que te dei e que tinha tirado da camisa dele?
- Click here to view more examples -

rose

I)

rose

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rosa

VERB
Synonyms: pink
- Click here to view more examples -
III)

subiu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, posed, arose, risen
  • But he rose to greet me! Mas ele se levantou, para me cumprimentar!
  • A man rose from the ashes to ... Um homem levantou das cinzas, e ...
  • Or he rose from the grave. ou ele levantou da cova.
  • You rose to classified level eight. Você levantou-se a nível classificadas oito.
  • So he rose and he told it to the ... Então ele se levantou e falou para o ...
- Click here to view more examples -
V)

rosas

VERB
Synonyms: roses, pink
- Click here to view more examples -
VI)

aumentou

VERB
  • ... the amount of information that could leak rose exponentially. ... a quantidade de informação que poderia vazar aumentou exponencialmente.
  • ... rate doubled, and your body temperature rose. ... dobrou de velocidade, e sua temperatura aumentou.
  • The presence that rose thus so strangely beside the waters ... A presença que aumentou assim tão estranhamente junto das águas ...
  • ... of infected people in these regions rose to 1.7 million. ... de pessoas infectadas nestas regiões aumentou para 1,7 milhões.
  • ... desire in their hearts rose a song to their lips ... ... desejos nos seus corações aumentou uma canção aos seus lábios. ...
- Click here to view more examples -

arose

I)

surgiu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

elevarou

VERB
III)

subia

VERB
Synonyms: climbed
IV)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, posed, risen
  • ... ... and there arose a smoke out of ... ... ... e de lá levantou-se uma fumaça ...
V)

contraídas

VERB
Synonyms: contracted, incurred

risen

I)

ressuscitado

VERB
II)

subido

VERB
Synonyms: climbed, ascended
  • ... for four decades, and risen for three. ... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
  • ... promise of these things brutes have risen to power! ... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
III)

levantado

VERB
  • ... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ... ... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
IV)

aumentado

VERB
V)

ressurgido

NOUN
VI)

ergueram

VERB
Synonyms: raised, erected
VII)

erguidos

VERB
Synonyms: erected
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.

pretended

I)

fingiu

VERB
Synonyms: faked, faking, feigned
- Click here to view more examples -

faked

I)

falsificou

VERB
Synonyms: forged, falsified
- Click here to view more examples -
II)

fingiu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

forjou

VERB
Synonyms: forged
- Click here to view more examples -
IV)

simulou

VERB
Synonyms: simulated
V)

forjei

VERB
Synonyms: forged
  • ... away from those students, so I faked a page. ... livrar daquelas estudantes estão, forjei um bip.
  • ... she cheated so I faked the whole parthenogenesis thingy. ... ela traía então eu forjei toda a coisa da partenogênese.
VI)

forjado

VERB
Synonyms: wrought, forged, forging
- Click here to view more examples -
VII)

encenou

VERB
Synonyms: staged
  • He once faked a lion escaping from ... Uma vez, ele encenou a fuga de um leão ...

faking

I)

fingindo

VERB
Synonyms: pretending, feigning
- Click here to view more examples -
II)

falsificando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

forjar

VERB
Synonyms: forge, forging
IV)

simular

VERB
Synonyms: simulate, mimic, emulate
V)

inventando

VERB
- Click here to view more examples -

feigned

I)

fingida

ADJ
Synonyms: faker
  • "Your feigned intelligence is nothing more "than ... 'a sua inteligência fingida não é mais que ...
II)

dissimulado

VERB
  • ... in which a lock was feigned with a nail sawn in ... ... na qual o trinco foi dissimulado por um prego cortado ao ...
  • ... which a lock was feigned with a nail sawn in half ... ... onde um trinco foi dissimulado por um prego cortado ao meio ...
III)

falsa

ADJ
  • ... no doubt she's feigned loyalty while using her position ... ... dúvidas de que ela é falsa fidelidade ao usar sua posição ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals