Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Posed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Posed
in Portuguese :
posed
1
posou
VERB
She really posed for that?
Ela realmente posou para isso?
You posed with him?
Você posou com ele?
Our entire class posed for a photo with you.
Toda a turma posou para uma foto com você.
My neighbor posed for that.
Meu vizinho posou para isso.
I posed for a couple of pictures, signed some ...
Eu posou para um casal de imagens, assinou alguns ...
- Click here to view more examples -
2
colocados
VERB
Synonyms:
placed
,
laid
,
enclosed
The body seems posed.
O corpo parece colocados.
... and the potential risks posed where the outsourced activities ...
... e os riscos potenciais colocados no caso de as actividades subcontratadas ...
Our three scholars will be posed questions, on ancient history ...
Aos três alunos serão colocados questões.sobre história antiga ...
... order to respond to the challenges posed by mental disorders.
... para responder aos desafios colocados pelos distúrbios mentais.
... we advance into the dilemmas posed by online services the ...
... avançamos para os dilemas colocados pelos serviços em linha, a ...
- Click here to view more examples -
3
posaram
VERB
We heard the picture was posed!
Ouvimos que posaram para a foto!
We heard you posed the picture!
Ouvimos que posaram para a foto!
He posed a danger to the public ...
He posaram um perigo ao público ...
Some of them even posed for me, right where ...
Alguns deles até posaram para mim exatamente onde ...
Some of them even posed for me, right where ...
Alguns deles até posaram para mim exactamente onde ...
- Click here to view more examples -
4
representada
VERB
Synonyms:
represented
,
depicted
,
impersonated
5
posava
VERB
That she posed for money.
Que ela posava por dinheiro.
- I posed for painters.
-Posava para pintores.
6
levantou
VERB
Synonyms:
raised
,
lifted
,
rose
,
arose
,
risen
7
fingiu
VERB
Synonyms:
pretended
,
faked
,
faking
,
feigned
... the man who once posed as a sommelier for ...
... de um cara que já fingiu ser especialista em vinhos por ...
She posed as a doctor for seven ...
Se fingiu de médica por sete ...
She posed as a doctor for seven months, managed to ...
Ela fingiu ser médica por sete meses, ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Posed
in English
1. Placed
placed
I)
colocado
VERB
Synonyms:
put
,
laid
,
posted
,
posed
Each hook placed at points of stamina.
Cada anzol colocado em pontos de resistência.
Carbon placed under extreme pressure.
Carbono colocado sob pressão extrema.
The payment is placed in the bowl.
O pagamento é colocado dentro do aquário.
I have placed three cameras.
Eu tenho colocado três câmeras.
Now a small magnetic coil is placed on his head.
Então um pequeno anel magnético é colocado na sua cabeça.
Never should have in placed in this situation!
Nunca devia ter nos colocado nesta situação!
- Click here to view more examples -
II)
posicionado
VERB
Synonyms:
positioned
,
indexed
... am perhaps rather better placed to gauge the extent of the ...
... talvez esteja mais bem posicionado para avaliar melhor a dimensão do ...
The Chronicles show it placed in the centre of the Machine ...
As Crônicas o mostram posicionado no centro da Máquina ...
... , which is perfectly placed to be an arbiter ...
... , que está extremamente bem posicionado para ser um árbitro ...
- Click here to view more examples -
III)
situado
VERB
Synonyms:
situated
,
located
,
set
,
nestled
A curious man and ideally placed.
Um homem curioso e idealmente situado.
... are clearly very well-placed.
... , indubitavelmente, está muito bem situado.
IV)
posto
VERB
Synonyms:
post
,
put
,
station
,
rank
,
position
,
outpost
,
gas
Until they placed the chopsticks around the table.
Até terem posto os pauzinhos à volta da mesa.
All placed here for the purpose of frightening us.
Tudo aqui posto com a finalidade de nos aterrorizar.
Now a small magnetic coil is placed on his head.
Agora um pequeno anel magnético é posto em sua cabeça.
I imagine he would have placed them in the safe.
Suponho que os tenha posto no cofre.
So it was placed here recently.
Então foi posto aqui recentemente.
One was placed on the exterior, underneath ...
Um foi posto no exterior, debaixo ...
- Click here to view more examples -
2. Enclosed
enclosed
I)
fechado
VERB
Synonyms:
closed
,
locked
,
shut
,
sealed
,
shut down
Was it an enclosed truck?
Era um caminhão fechado?
The brain is enclosed in a sack called the ...
O cérebro fica fechado num saco chamado de ...
The brain is enclosed in a sack called ...
O cérebro está fechado em uma bolsa chamada ...
Methane is enclosed within small cages,
O metano está fechado dentro de pequenas gaiolas,
Enclosed within a cage and that cage is in ...
Fechado dentro de uma gaiola e essa gaiola está nos ...
... time with you in an enclosed space.
... horas com você em um lugar fechado.
- Click here to view more examples -
II)
delimitada
VERB
Synonyms:
bounded
,
delimited
,
bordered
,
scoped
,
demarcated
... which is defined as the area enclosed by a line drawn ...
... , definida como a área delimitada por uma linha traçada ...
III)
incluído
VERB
Synonyms:
included
,
inclusive
'.enclosed to keep you warm in your travels.
".incluído para te manter quente nas tuas viagens.
IV)
encerrado
VERB
Synonyms:
closed
,
terminated
,
ended
,
shut down
,
exited
,
terminates
,
quits
V)
anexo
VERB
Synonyms:
annex
,
attachment
,
attached
,
appendix
You can read about him in the enclosed pamphlet.
Você pode ler sobre ele no panfleto anexo.
Thought you might be amused by the enclosed clipping.
Pensei que poderia gostar do recorte anexo.
... his dinner with the contents of the enclosed package.
... seu jantar com o conteúdo do pacote anexo.
Please find enclosed a frisbee, some ...
Em anexo está um frisbee, que lhe envio alguns ...
I trust the enclosed document will let you conclude your business ...
Espero que o documento em anexo permita concluir seu negócio ...
- Click here to view more examples -
VI)
cercado
VERB
Synonyms:
surrounded
,
fenced
,
besieged
,
enclosure
,
paddock
into the enclosed garden with many columns.
para o jardim cercado com muitas colunas.
VII)
anexadas
VERB
Synonyms:
attached
,
appended
,
annexed
3. Represented
represented
I)
representado
VERB
Synonyms:
impersonated
,
depicted
The government is represented by a minister.
O governo é representado por um ministro.
And what do you feel is represented here?
E o que sente que está representado aqui?
How is it actually represented?
Como ele realmente é representado?
And what do you feel is represented here?
O que acha que está representado aqui?
Our relationship is represented by this jade.
Nosso relacionamento é representado por esta jade.
Who is going to be represented?
Quem vai estar representado?
- Click here to view more examples -
4. Depicted
depicted
I)
retratado
VERB
Synonyms:
portrayed
,
pictured
Depicted carrying the sword of righteousness and the ...
Retratado carregando a espada da justiça e a ...
II)
descrito
VERB
Synonyms:
described
,
outlined
III)
representado
VERB
Synonyms:
represented
,
impersonated
He is depicted in a turban.
Ele é representado com um turbante.
Okay, so what's depicted here is not a ...
Certo, o que está representado aqui não é um ...
... the Evangelist, who was always depicted with an eagle.
... Evangelista que é sempre representado com uma águia.
... the Head of State depicted on a coin changes, while ...
... mude o chefe de Estado representado numa moeda, enquanto ...
- Click here to view more examples -
IV)
mostrava
VERB
Synonyms:
showed
V)
ilustrado
VERB
Synonyms:
illustrated
5. Impersonated
impersonated
I)
representado
ADJ
Synonyms:
represented
,
depicted
You impersonated an agent.
Está representado um agente.
... explain to her that I impersonated you, she'il never ...
... explicar a ela que eu representado você, ela nunca vai ...
II)
personificou
VERB
III)
representada
VERB
Synonyms:
represented
,
posed
,
depicted
6. Raised
raised
I)
levantou
VERB
Synonyms:
lifted
,
rose
,
posed
,
arose
,
risen
You raised the question of the precautionary principle.
Levantou a questão do princípio da precaução.
He raised his hand to hit me.
Levantou a mão para me bater.
The problem you've raised is obsessing me.
O problema que você levantou está me deixando maluco.
Who first raised the issue?
Quem primeiro levantou a questão?
Our church raised some money.
Nossa igreja levantou o dinheiro.
And it raised some really enormous questions.
E levantou questões muito importantes.
- Click here to view more examples -
II)
gerado
VERB
Synonyms:
generated
,
spawned
III)
erguido
VERB
Synonyms:
erected
,
lifted
IV)
criado
VERB
Synonyms:
created
,
built
,
designed
,
established
,
servant
I was raised by one.
Fui criado por uma mãe solteira.
Raised by alligators on panther's milk.
Criado por jacarés e leite de pantera.
I know something about being raised by a single father.
Sei algo sobre ser criado por um pai solteiro.
I was raised a warrior.
Fui criado como um guerreiro.
He was raised by his grandfather.
Foi criado pelo avô pescador.
You were raised here under this roof.
Foste criado debaixo deste tecto.
- Click here to view more examples -
V)
disparado
VERB
Synonyms:
shot
,
fired
,
triggered
,
tripped
VI)
criou
VERB
Synonyms:
created
She raised you herself?
Ela criou você sozinha?
I have a parent who raised me.
Eu tive um pai que me criou.
Your grandfather raised you?
Seu avô a criou?
I mean, you raised me, you know?
Você me criou, sabe?
The man who raised you and nurtured you.
O homem que te criou e cuidou de ti.
My granddaddy, he raised me, you know.
Meu avô, ele me criou, sabe.
- Click here to view more examples -
VII)
aumentado
VERB
Synonyms:
increased
,
risen
,
enlarged
,
augmented
,
heightened
You could've raised it anytime you wanted.
Podia você mesmo tê-la aumentado.
... standard reference income be raised by 20 %.
... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
The budget was eventually raised to $14 million.
Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
... their margin requirement was raised between 25% and ...
... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
... relating to volume shall be raised by at least 20 % ...
... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
... before you are eligible for rotation is raised to 75.
... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)
criei
VERB
Synonyms:
created
I raised my family there.
Eu criei minha família lá.
I raised him, made a man of him.
Eu o criei e se fez um homem.
I raised her to have values.
A criei para ter valores.
I raised my kids to be hunters?
Eu criei os meus filhos para serem caçadores?
I raised him,right out of an egg.
Eu o criei, saiu de um ovo.
I raised her by myself.
Eu a criei sozinha.
- Click here to view more examples -
IX)
elevado
VERB
Synonyms:
high
,
elevated
Raised to the rank of commander.
Elevado ao posto de comandante.
I was raised by wolves.
Eu fui elevado por lobos.
I was raised in a similar establishment myself.
Eu fui elevado em um semelhante estabelecimento eu.
The car was raised.
O carro foi elevado.
... capture the flag, it's raised upside down.
... capturamos a bandeira, é elevado de cabeça para baixo.
The number ten raised almost literally, to the power of ...
O número dez elevado quase literalmente.à potência de ...
- Click here to view more examples -
X)
cresceu
VERB
Synonyms:
grew up
,
grew
,
grown
,
grow up
Is it true you were raised in a cave?
É verdade que cresceu em uma caverna?
The same city you were raised.
Na mesma cidade que você cresceu.
He was raised not to trust security services.
Ele cresceu sem confiar nos serviços de segurança.
He was raised a vegetarian.
Ele cresceu sendo vegetariano.
He was raised on all this.
Ele cresceu no meio disso.
You were born and raised on the north side, ...
Nasceu e cresceu na zona norte, ...
- Click here to view more examples -
XI)
educado
VERB
Synonyms:
polite
,
educated
,
mannered
,
schooled
,
manners
You were raised by your father, not your mother.
Foste educado pelo teu pai, não pela tua mãe.
It also depends how he was raised.
Também depende de como foi educado.
I was raised to do that.
Fui educado para fazer isso, certo?
I was raised to not be a gambler.
Fui educado para não jogar.
You were raised to say what you think.
Você foi educado para dizer o que pensa.
He was raised in the city and.
Foi educado na cidade.
- Click here to view more examples -
7. Lifted
lifted
I)
levantou
VERB
Synonyms:
raised
,
rose
,
posed
,
arose
,
risen
Did you see the way it lifted her up?
Viram a maneira como a levantou?
Who was it that lifted the embargo on gelatin?
Quem levantou o embargo à gelatina?
My morale is lifted.
Meu moral se levantou.
Did you see the way it lifted her up?
Viram o modo como a levantou?
He never lifted a frakkin' finger to help us.
Jamais levantou um dedo para ajudar.
Not one of them lifted a finger to save you.
Nenhum levantou um dedo para te salvar.
- Click here to view more examples -
II)
ergueu
VERB
Synonyms:
raised
,
erected
Lifted her print off the ring.
Ergueu a impressão fora do anel.
He never lifted a frakking finger to help us.
Ele nunca ergueu um maldito dedo para nos ajudar.
He lifted up his lamp and this is what ...
Ergueu sua lâmpada e foi isso o que ...
She just lifted her shirt and put ...
Ela ergueu a camiseta e pôs ...
She lifted the knife high into the air, and ...
Ela ergueu a faca no ar e ...
but He lifted my life from the grave.
Mas Ele ergueu a minha vida do túmulo.
- Click here to view more examples -
III)
erguido
VERB
Synonyms:
raised
,
erected
Lifted high, his clan celebrate his victory.
Erguido ao alto, seu clã comemorar sua vitória.
I was being lifted by the light up and away.
Senti-me a ser erguido pela luz.
What are you lifted so early?
O que você é erguido tão cedo
... the whole truck was lifted up off the ground.
... o caminhão inteiro foi erguido do chão.
... a weight has to be lifted on top of the desk ...
... um peso tem que ser erguido no topo da mesa ...
- Click here to view more examples -
IV)
tirado
VERB
Synonyms:
taken
,
drawn
Says your guys might have lifted a notebook from him.
Disse que vocês lhe poderão ter tirado uma agenda.
... great weight had been lifted off of me.
... peso enorme tivesse sido tirado de mim.
... the car that was lifted out of the ocean with a ...
... do carro que foi tirado do oceano com um ...
Like a giant weight's been lifted.
Como se tivesse tirado um peso enorme
Medical shipment lifted off a train en ...
Carregamento médico tirado de um trem a ...
... I gave you that I lifted from his shirt?
... que te dei e que tinha tirado da camisa dele?
- Click here to view more examples -
8. Rose
rose
I)
rose
VERB
Rose often told me about you.
Rose sempre me falava de você.
Rose wants actually that feel well with her.
Rose quer na verdade que se dê bem com ela.
Rose decided she wanted lavender.
Rose decidiu que queria lilás.
Rose is bringing shampoo from downtown.
Rose vai trazer xampu do centro.
Rose is here to fix her hair.
Rose veio fazer o cabelo.
Rose thinks she gave an irresistible performance.
Rose acha que teve uma performance irresistível.
- Click here to view more examples -
II)
rosa
VERB
Synonyms:
pink
You and your yellow rose petals.
Você e suas pétalas de rosa amarela.
A lot more than one blue rose.
Muito mais que uma rosa azul.
Rose has had to stay by his bed.
Rosa, tinha que ficar na sua cama.
Who brought you the rose?
Quem te deu a rosa?
The memory of the rose in my heart is perfect.
A memória da rosa em meu coração está perfeita.
He threw me a rose!
Ele me atirou uma rosa.
- Click here to view more examples -
III)
subiu
VERB
Synonyms:
climbed
,
ascended
,
has risen
,
jumped
You rose above your abilities.
Você subiu acima de suas habilidades.
A strange odor rose into the air.
Um estranho odor subiu no ar.
The water level rose.
Que o nível da água subiu.
This is why he rose so quickly, with ...
Por isso ele subiu tão rápido, com ...
... did not receive half off until the water rose.
... não tinha sequer metade fora antes de a água subiu.
... the years, he rose to the peak of the ...
... dos anos, ele subiu para o pico do ...
- Click here to view more examples -
IV)
levantou
VERB
Synonyms:
raised
,
lifted
,
posed
,
arose
,
risen
But he rose to greet me!
Mas ele se levantou, para me cumprimentar!
A man rose from the ashes to ...
Um homem levantou das cinzas, e ...
Or he rose from the grave.
ou ele levantou da cova.
You rose to classified level eight.
Você levantou-se a nível classificadas oito.
So he rose and he told it to the ...
Então ele se levantou e falou para o ...
- Click here to view more examples -
V)
rosas
VERB
Synonyms:
roses
,
pink
Come to the rose courtyard.
Venham para o pátio das rosas.
He should come and see the rose garden.
Ele deve vir ver o jardim de rosas.
In the crystals, in reflection, a rose garden.
Nos cristais, o reflexo de um jardim de rosas.
Actually a yellow rose is for your sick grandma.
Na verdade rosas amarelas são para avós doentes.
You do not smell like a rose.
Você não cheira como rosas.
This is the old rose garden.
Este é o velho jardim das rosas.
- Click here to view more examples -
VI)
aumentou
VERB
Synonyms:
increased
,
has risen
,
grew
,
upped
,
risen
... the amount of information that could leak rose exponentially.
... a quantidade de informação que poderia vazar aumentou exponencialmente.
... rate doubled, and your body temperature rose.
... dobrou de velocidade, e sua temperatura aumentou.
The presence that rose thus so strangely beside the waters ...
A presença que aumentou assim tão estranhamente junto das águas ...
... of infected people in these regions rose to 1.7 million.
... de pessoas infectadas nestas regiões aumentou para 1,7 milhões.
... desire in their hearts rose a song to their lips ...
... desejos nos seus corações aumentou uma canção aos seus lábios. ...
- Click here to view more examples -
9. Arose
arose
I)
surgiu
VERB
Synonyms:
came
,
emerged
,
appeared
,
has arisen
,
popped
,
originated
So then the concept of leadership arose.
E foi então que surgiu o conceito de liderança.
I never said that arose possibility of a job?
Você não disse que surgiu uma possibilidade de emprego?
Alone so that the doubt arose.
Só de forma que a dúvida surgiu.
Some more important topic arose in the conversation.
Surgiu um tema mais interessante, durante a conversa.
The mistake arose out of my card, did it?
O erro surgiu fora de meu cartão, não foi?
- Click here to view more examples -
II)
elevarou
VERB
III)
subia
VERB
Synonyms:
climbed
IV)
levantou
VERB
Synonyms:
raised
,
lifted
,
rose
,
posed
,
risen
... ... and there arose a smoke out of ...
... ... e de lá levantou-se uma fumaça ...
V)
contraídas
VERB
Synonyms:
contracted
,
incurred
10. Risen
risen
I)
ressuscitado
VERB
Synonyms:
resurrected
,
revived
,
resuscitated
You asked me if I believe he is risen.
Perguntaste-me se eu acredito que ele tenha ressuscitado.
* risen with healing in his wings *
# Ressuscitado com a cura em suas asas #
II)
subido
VERB
Synonyms:
climbed
,
ascended
... for four decades, and risen for three.
... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
... promise of these things brutes have risen to power!
... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
III)
levantado
VERB
Synonyms:
raised
,
lifted
,
jacked
,
arisen
,
posed
... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ...
... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
IV)
aumentado
VERB
Synonyms:
increased
,
raised
,
enlarged
,
augmented
,
heightened
V)
ressurgido
NOUN
VI)
ergueram
VERB
Synonyms:
raised
,
erected
VII)
erguidos
VERB
Synonyms:
erected
... fallen, but we are risen and stand upright.
... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
... fallen, but we are risen and stand upright.
... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.
11. Pretended
pretended
I)
fingiu
VERB
Synonyms:
faked
,
faking
,
feigned
Is that why you pretended to be one of us?
Foi por isso que fingiu ser um de nós?
Just like your dad pretended to be a good father.
Tal como o teu pai fingiu ser um bom pai.
She pretended not to be home.
Ela fingiu não estar em casa.
Is that why you pretended to save me?
É por isso que você fingiu me salvar?
He pretended not to see me.
Ele fingiu não me ver.
- Click here to view more examples -
12. Faked
faked
I)
falsificou
VERB
Synonyms:
forged
,
falsified
And he faked the one before that.
E que falsificou o anterior a esse.
He faked his cerebral output.
Ele falsificou sua saída cerebral.
Someone faked the evidence.
Alguém falsificou a evidência.
You faked that medical report.
Você falsificou esse relatório médico.
And he faked the scars?
E ele falsificou as cicatrizes?
- Click here to view more examples -
II)
fingiu
VERB
Synonyms:
pretended
,
faking
,
feigned
You faked those injuries!
Você fingiu essas feridas!
Have you ever faked an orgasm?
Já fingiu um orgasmo?
And he faked the scars?
E fingiu as cicatrizes?
And you admit she faked her earlier symptoms.
E admite que ela fingiu os sintomas iniciais.
Because right after that, he faked a seizure and was ...
Porque depois ele fingiu a convulsão e foi ...
- Click here to view more examples -
III)
forjou
VERB
Synonyms:
forged
He faked the flames in that video somehow.
Forjou as chamas no vídeo.
The new checker faked the receipt.
O novo controlador forjou o recibo.
The checker faked the receipt.
O novo controlador forjou o recibo.
He faked a plane crash.
Forjou um desastre aéreo!
The one she faked, for public consumption, shows the ...
O que ela forjou, para o público, mostra a ...
- Click here to view more examples -
IV)
simulou
VERB
Synonyms:
simulated
V)
forjei
VERB
Synonyms:
forged
... away from those students, so I faked a page.
... livrar daquelas estudantes estão, forjei um bip.
... she cheated so I faked the whole parthenogenesis thingy.
... ela traía então eu forjei toda a coisa da partenogênese.
VI)
forjado
VERB
Synonyms:
wrought
,
forged
,
forging
The car accident was faked.
O acidente de carro foi forjado.
... the moon landing was faked?
... o pouso na lua foi forjado?
The washout was faked .
O fracasso foi forjado.
- Click here to view more examples -
VII)
encenou
VERB
Synonyms:
staged
He once faked a lion escaping from ...
Uma vez, ele encenou a fuga de um leão ...
13. Faking
faking
I)
fingindo
VERB
Synonyms:
pretending
,
feigning
He might be faking it.
Ele pode estar fingindo.
You think his lung is faking it?
Acha que o pulmão dele está fingindo?
You think he's faking it.
Você acha que ele está fingindo.
You had to be faking it.
Tinha que estar fingindo.
Why are you faking?
Por que está fingindo?
- Click here to view more examples -
II)
falsificando
VERB
Synonyms:
forging
,
falsifying
,
counterfeiting
,
fudging
You're faking star autographs!
Está falsificando autógrafos de celebridades!
... , you can go on faking masterpieces... ...
... , você pode continuar falsificando obras... ...
She's faking her own signature, and later ...
Ela está falsificando a própria assinatura, e depois ...
- Click here to view more examples -
III)
forjar
VERB
Synonyms:
forge
,
forging
It's great for faking your way into hospitals.
Isto excelente para forjar sua entrada em hospitais.
So, faking a miracle to me seems like ...
Então, forjar um milagre me parece ...
IV)
simular
VERB
Synonyms:
simulate
,
mimic
,
emulate
V)
inventando
VERB
Synonyms:
inventing
,
concocting
,
fabricating
Patient seems to be faking symptoms.
Paciente parece estar inventando sintomas.
... to integrate when you're faking a story.
... de integrar quando está inventando uma história.
Did it sound like I was faking?
Parecia que eu estava inventando?
- Click here to view more examples -
14. Feigned
feigned
I)
fingida
ADJ
Synonyms:
faker
"Your feigned intelligence is nothing more "than ...
'a sua inteligência fingida não é mais que ...
II)
dissimulado
VERB
Synonyms:
disingenuous
,
sly
,
underhanded
,
covert
... in which a lock was feigned with a nail sawn in ...
... na qual o trinco foi dissimulado por um prego cortado ao ...
... which a lock was feigned with a nail sawn in half ...
... onde um trinco foi dissimulado por um prego cortado ao meio ...
III)
falsa
ADJ
Synonyms:
false
,
fake
,
bogus
,
phony
,
falsely
,
counterfeit
,
untrue
,
phoney
... no doubt she's feigned loyalty while using her position ...
... dúvidas de que ela é falsa fidelidade ao usar sua posição ...
IV)
fingiu
VERB
Synonyms:
pretended
,
faked
,
faking
I think he feigned the insanity that sent him away.
Acho que fingiu a loucura que fez com que prendessem.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals