Arisen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Arisen in Portuguese :

arisen

1

surgido

VERB
  • ... the difficulties that have arisen. ... as dificuldades que tenham surgido.
  • ... been properly led, this situation would not have arisen. ... sido apropriadamente orientado, esta situação não teria surgido.
  • ... , great civilisations have arisen here, none have stood the ... ... , grandes civilizações tenham surgido aqui, nenhuma resistiu ao ...
  • ... alternative markets, and this crisis would not have arisen. ... mercados alternativos, e esta crise não teria surgido.
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que tenham surgido;
- Click here to view more examples -
2

levantado

VERB
3

manifestado

VERB
  • ... the difficulties which have arisen. ... as dificuldades que se tenham manifestado.
4

aparecido

VERB
  • 'Life must have arisen' after formation of the ... A vida deve ter aparecido após a formação do ...

More meaning of Arisen

simmered

I)

cozido

VERB
II)

surgido

VERB

arose

I)

surgiu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

elevarou

VERB
III)

subia

VERB
Synonyms: climbed
IV)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, posed, risen
  • ... ... and there arose a smoke out of ... ... ... e de lá levantou-se uma fumaça ...
V)

contraídas

VERB
Synonyms: contracted, incurred

raised

I)

levantou

VERB
Synonyms: lifted, rose, posed, arose, risen
- Click here to view more examples -
II)

gerado

VERB
Synonyms: generated, spawned
III)

erguido

VERB
Synonyms: erected, lifted
IV)

criado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

disparado

VERB
VI)

criou

VERB
Synonyms: created
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • You could've raised it anytime you wanted. Podia você mesmo tê-la aumentado.
  • ... standard reference income be raised by 20 %. ... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
  • The budget was eventually raised to $14 million. Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
  • ... their margin requirement was raised between 25% and ... ... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
  • ... relating to volume shall be raised by at least 20 % ... ... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
  • ... before you are eligible for rotation is raised to 75. ... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)

criei

VERB
Synonyms: created
- Click here to view more examples -
IX)

elevado

VERB
Synonyms: high, elevated
- Click here to view more examples -
X)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grew, grown, grow up
- Click here to view more examples -
XI)

educado

VERB
- Click here to view more examples -

lifted

I)

levantou

VERB
Synonyms: raised, rose, posed, arose, risen
- Click here to view more examples -
II)

ergueu

VERB
Synonyms: raised, erected
- Click here to view more examples -
III)

erguido

VERB
Synonyms: raised, erected
- Click here to view more examples -
IV)

tirado

VERB
Synonyms: taken, drawn
  • Says your guys might have lifted a notebook from him. Disse que vocês lhe poderão ter tirado uma agenda.
  • ... great weight had been lifted off of me. ... peso enorme tivesse sido tirado de mim.
  • ... the car that was lifted out of the ocean with a ... ... do carro que foi tirado do oceano com um ...
  • Like a giant weight's been lifted. Como se tivesse tirado um peso enorme
  • Medical shipment lifted off a train en ... Carregamento médico tirado de um trem a ...
  • ... I gave you that I lifted from his shirt? ... que te dei e que tinha tirado da camisa dele?
- Click here to view more examples -

risen

I)

ressuscitado

VERB
II)

subido

VERB
Synonyms: climbed, ascended
  • ... for four decades, and risen for three. ... durante 4 décadas e tem subido durante 3.
  • ... promise of these things brutes have risen to power! ... promessa dessas coisas os brutos têm subido ao poder
III)

levantado

VERB
  • ... the walls that were risen yesterday I beg you to keep ... ... das paredes que ontem haviam levantado.peço que siga ...
IV)

aumentado

VERB
V)

ressurgido

NOUN
VI)

ergueram

VERB
Synonyms: raised, erected
VII)

erguidos

VERB
Synonyms: erected
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pé.
  • ... fallen, but we are risen and stand upright. ... caem, mas nós somos erguidos e ficamos de pê.

posed

I)

posou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

colocados

VERB
Synonyms: placed, laid, enclosed
  • The body seems posed. O corpo parece colocados.
  • ... and the potential risks posed where the outsourced activities ... ... e os riscos potenciais colocados no caso de as actividades subcontratadas ...
  • Our three scholars will be posed questions, on ancient history ... Aos três alunos serão colocados questões.sobre história antiga ...
  • ... order to respond to the challenges posed by mental disorders. ... para responder aos desafios colocados pelos distúrbios mentais.
  • ... we advance into the dilemmas posed by online services the ... ... avançamos para os dilemas colocados pelos serviços em linha, a ...
- Click here to view more examples -
III)

posaram

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

representada

VERB
VI)

levantou

VERB
Synonyms: raised, lifted, rose, arose, risen
VII)

fingiu

VERB
  • ... the man who once posed as a sommelier for ... ... de um cara que já fingiu ser especialista em vinhos por ...
  • She posed as a doctor for seven ... Se fingiu de médica por sete ...
  • She posed as a doctor for seven months, managed to ... Ela fingiu ser médica por sete meses, ...
- Click here to view more examples -

manifested

I)

manifestada

VERB
  • ... righteous infliction of retribution manifested by an appropriate agent." ... justa imposição de retribuição.manifestada por um agente próprio.
  • ... righteous infliction of retribution manifested by an appropriate agent." ... justa imposição de retribuição manifestada por um agente próprio."
  • ... righteous infliction of retribution manifested by an appropriate agent ... ... justa administração de uma retaliação manifestada por um agente apropriado ...
- Click here to view more examples -

expressed

I)

expressa

VERB
Synonyms: express, expressly
- Click here to view more examples -
II)

manifestou

VERB
Synonyms: manifested, voiced
  • Has he expressed a desire? Ele manifestou esse desejo?
  • Our guest has expressed a desire to hear some music ... O nosso hóspede, manifestou o desejo de ouvir alguma música ...
  • But you not only expressed sympathy, you also ... Mas não só manifestou a sua solidariedade, como também ...
  • The Commission has not expressed the wish to do so. A Comissão não manifestou esse desejo.
  • The Commission has also expressed its intention to present ... Manifestou também a intenção de apresentar ...
  • You have expressed your intention, which I welcome, ... Senhor Presidente, manifestou a intenção, que aliás saúdo, ...
- Click here to view more examples -
III)

exprimiu

VERB
Synonyms: voiced
  • The signora has expressed the desire to take a romantic stroll ... A senhora exprimiu o desejo de dar um passeio romântico ...
  • ... in which this social group had expressed its discontent. ... na qual este grupo social exprimiu o seu descontentamento.
  • It also expressed serious doubts that the aid could ... Exprimiu também sérias dúvidas de que o auxílio pudesse ...
  • Now that he's expressed remorse for his actions, if ... Agora que exprimiu arrependimento pelos seus actos, se ...
  • The Council expressed its deep concern regarding ... O Conselho exprimiu a sua profunda preocupação perante ...
  • The Commission has expressed its concern on both ... A Comissão exprimiu a sua preocupação sobre estes dois ...
- Click here to view more examples -

appeared

I)

apareceu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

parecia

VERB
Synonyms: seemed, looked, seem, sounded
- Click here to view more examples -
III)

surgiu

VERB
- Click here to view more examples -

showed up

I)

apareceu

VERB
Synonyms: appeared, came, popped up
- Click here to view more examples -

aggarwal

I)

aparecida

NOUN
II)

antunes

NOUN
III)

anunciação

NOUN
Synonyms: annunciation

agnihotri

I)

araújo

NOUN
II)

aparecido

NOUN

popped up

I)

apareceu

VERB
Synonyms: appeared, showed up, came
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals