Manners

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Manners in Portuguese :

manners

1

maneiras

NOUN
Synonyms: ways
  • I think everybody found his manners pleasing. Creio que todos encontravam muito agradáveis suas maneiras.
  • My son seems to have lost his manners. Meu filho parece ter perdido suas maneiras.
  • You must pardon my manners. Perdoe as minhas maneiras.
  • You should teach your airman some manners and discipline. Deve aprender maneiras de soldado e disciplina.
  • Where are your manners? Onde estão as suas maneiras?
  • Their manners are quite different from his. Suas maneiras são bem diferentes das dele.
- Click here to view more examples -
2

modos

NOUN
Synonyms: modes, ways, views, moods
  • I almost forgot my manners. Eu quase esqueci meus modos.
  • I like your manners. Eu gosto de seus modos.
  • I am forgetting my manners. Estou esquecendo meus modos.
  • But where are my manners, right? Mas onde estão meus modos?
  • To learn manners and to respect her father! Aprenda modos e a respeitar o seu pai.
  • Now you kids mind your manners. Miúdos, tenham atenção aos vossos modos.
- Click here to view more examples -
3

bons modos

NOUN
  • Perhaps it'll finally teach him some manners. Talvez isso finalmente lhe ensine bons modos.
  • I think you need to learn some manners. Acho que você precisa aprender bons modos.
  • But we have manners. Mas nós temos bons modos.
  • And we don't teach others manners. E nao ensinamos bons modos a outros.
  • Where are your manners? Onde estão os bons modos?
  • Good manners cost nothing. Os bons modos não custam nada.
- Click here to view more examples -
4

educação

NOUN
  • Where are my manners. Ah, onde está minha educação?
  • Where did you park your manners? Aonde você deixou sua educação?
  • And such fine manners. E com tanta educação.
  • Her manners are fine. A educação dela é óptima.
  • Where are your manners? Onde está a sua educação?
  • You have some manners, at least. Ao menos tens alguma educação.
- Click here to view more examples -
5

costumes

NOUN
  • Down with the manners up with the dress. Abaixo os costumes, levante o vestido.
  • This is country manners in action. Os costumes do campo em ação.
  • The respectable, polite ones with good manners. Os respeitáveis, educados com bons costumes.
  • ... and at home, manners and rules were really ... ... e em casa, os costumes e as regras foram realmente ...
  • It's just good manners. É só os bons costumes.
  • ... does not claim to be a study of manners. ... "pretende ser apenas um estudo dos costumes.
- Click here to view more examples -

More meaning of Manners

ways

I)

maneiras

NOUN
Synonyms: manners
  • Those who succeed look for ways. Aqueles que conseguem procuram maneiras.
  • I do have ways of showing gratitude. Tenho maneiras de mostrar gratidão.
  • They can be interpreted in different ways. Podem ser interpretados de diversas maneiras.
  • I asked for this in more ways than one. Eu pedi isso por diversas maneiras.
  • And there are ways to strengthen judicial cooperation. E há maneiras de reforçar a cooperação judicial.
  • And there are several ways to understand this. E há várias maneiras de entender isso.
- Click here to view more examples -
II)

formas

NOUN
Synonyms: forms, shapes, form
  • In many ways they're my own. De muitas formas, são como meus filhos.
  • She had a lot of creative ways to punish us. Ela tinha muitas formas criativas de nos castigar.
  • There may be other ways. Tem que haver outras formas.
  • Some of the most common ways? Umas das formas mais comuns.
  • And there are many ways of finding it. Há muitas formas de o encontrar.
  • We will find other ways to contact you. Encontraremos outras formas de te contatar.
- Click here to view more examples -
III)

caminhos

NOUN
  • Legitimate ways to earn. Os caminhos legítimos para ganhar.
  • I have seen his ways. Tenho visto os seus caminhos.
  • This can go a couple of ways. Isto pode ir por vários caminhos.
  • A sailor must know the ways of the world. Um marinheiro deve saber os caminhos do mundo.
  • Better mend your ways. Melhor consertar seus caminhos.
  • She knows of heathen ways. Ela conhece os caminhos dos pagãos.
- Click here to view more examples -
IV)

modos

NOUN
Synonyms: modes, manners, views, moods
  • There are more efficient ways to find the truth. Há modos mais eficientes de descobrir a verdade.
  • Then improve your ways, while there is still time. Então melhorem seus modos de vida enquanto ainda há tempo.
  • Can you drive it both ways? Você pode dirigir isto ambos os modos?
  • So many ways to finish you. Tantos modos de acabar com você.
  • It manifests in subtle ways at first. Isso se manifesta de modos sutis no começo.
  • There are a thousand ways to live. Há milhares de modos de vida.
- Click here to view more examples -
V)

jeitos

NOUN
  • There are three ways of doing things here. Há três jeitos de se trabalhar aqui.
  • There are two ways to do things. Há dois jeitos de fazer as coisas.
  • I even spelled it three different ways. Eu ainda escrevi de três jeitos diferentes.
  • Two ways to fallow. Dois jeitos de seguir.
  • You do it both ways, right? Você faz isso dos dois jeitos, certo?
  • There are easier ways to earn a living. Tem jeitos mais fáceis de ganhar a vida.
- Click here to view more examples -
VI)

aspectos

NOUN
  • In a lot of ways, your situation is typical. Em muitos aspectos, sua situação é típica.
  • And in some ways, that's more important. Em alguns aspectos, isso é o mais importante.
  • Your father was talented in many ways. Seu pai era talentoso em vários aspectos.
  • In all sorts of ways. Em todos os aspectos.
  • In some ways, we are. Em alguns aspectos, somos.
  • How or in what ways? Como ou em que aspectos?
- Click here to view more examples -
VII)

meios

NOUN
Synonyms: means, media, resources
  • You have ways of earning money. Tens meios de ganhar dinheiro.
  • They have ways of finding out everything you do. Eles possuem meios de descobrir tudo que vocês fazem.
  • He has his ways. Ele tem seus meios.
  • I have other ways of obtaining the truth. Tenho outros meios de conseguir a verdade.
  • We all have our ways of getting by. Temos meios de levar a vida.
  • I got my own ways of finding things out. Tenho meus próprios meios de descobrir as coisas.
- Click here to view more examples -
VIII)

sentidos

NOUN
  • This passage goes both ways. Esta passagem tem dois sentidos.
  • This passage goes both ways. Esta passagem é nos dois sentidos.
  • It works kind of both ways. Se aplica em ambos os sentidos.
  • Like a man in other ways too. Como um homem em outros sentidos também.
  • We will vote in two ways. Vamos votar em dois sentidos.
  • You are far superior in all ways. Você é muito melhor em todos os sentidos.
- Click here to view more examples -
IX)

lados

NOUN
Synonyms: sides, sided, ends
  • That works both ways. Isso vale para ambos os lados.
  • You know how to make the portal open both ways? Sabes como fazer o portal funcionar para os dois lados?
  • Half a mile, both ways. Meia milha, de ambos os lados.
  • Goes both ways now. É para ambos os lados.
  • They go both ways. Eles dão pros dois lados.
  • That goes both ways. Funciona dos dois lados.
- Click here to view more examples -

views

I)

vistas

NOUN
Synonyms: seen, sights, viewed
  • Views of the house, the ... Vistas da casa, do ...
  • They offer such interesting views of the city, ... Oferecem vistas interessantes da cidade, ...
  • ... is you know all the best views. ... é conhecer as melhores vistas.
  • It has exceptional views of the surrounding cliffs. Têm vistas excepcionais dos penhascos envolventes.
  • this is one of the best views of the towers. Esta é uma das melhores vistas das torres.
  • this is one of the best views of the towers. É uma das melhores vistas das torres.
- Click here to view more examples -
II)

visualizações

NOUN
  • How many views so far? Quantas visualizações até ao momento?
  • I was wondering why it had so many views. Estava curioso por saber por que razão tem tantas visualizações.
  • it will get us more views Isto vai-nos dar mais visualizações no vídeo.
  • It actually got 2.5 million views in two days Teve 2.5 milhões de visualizações em 2 dias
  • ... that has already seen over ten million views. ... que já recebeu 10 milhões de visualizações.
  • ... : So some of those views we saw ... : Então algumas dessas visualizações que vimos
- Click here to view more examples -
III)

exibições

NOUN
IV)

opiniões

NOUN
  • I happen to share his views! Eu partilho as opiniões dele.
  • How experience changes and improves your views. Como a experiência muda e melhora suas opiniões.
  • Airing your views so publicly could land you in trouble. Emitir suas opiniões tão publicamente poderá meter você em confusão.
  • Suppose that the views expressed here are their. Presumo que as opiniões expressas sejam as mesmas que defende?
  • Their and our views about independence are different. Nossas opiniões sobre a independência são diferentes.
  • I hear many different views. Eu ouço muitas opiniões diferentes.
- Click here to view more examples -
V)

visões

NOUN
Synonyms: visions, sights
  • Different views from different angles. Diferentes visões, de diferentes ângulos.
  • Which of these two views will shape our future? Qual dessas duas visões irá moldar o nosso futuro?
  • Unless you have views yourself, of course. A menos que tenha visões, claro.
  • And what are your political views? E quais são as suas visões políticas?
  • Were any of these views missed? Algumas dessas visões foram perdidas?
  • The views here are different. As visões aqui são diferentes.
- Click here to view more examples -
VI)

modos

NOUN
Synonyms: modes, ways, manners, moods
VII)

paisagens

NOUN
  • You must miss such magnificent views. Você não deve nem notar estas magníficas paisagens.
  • Seriously, the views are just. Sério, as paisagens são simplesmente.
  • Amazing views,great food,the works. Paisagens incríveis, boa comida, as obras.
  • Seriously, the views are just spectacular. A sério, as paisagens são simplesmente.
  • - Tronheim has excellent views. - Tronheim tem ótimas paisagens.
- Click here to view more examples -
VIII)

perspectivas

NOUN
  • The Office shall take the views in the consecutive order in ... O Instituto aceitará as perspectivas na ordem consecutiva por ...

moods

I)

humor

NOUN
  • Her favor changes with her moods. Seu favor muda conforme seu humor.
  • They control our moods, our appetites. Eles controlam o nosso humor, o nosso apetite.
  • A front man for your mother's moods. Um representante do humor da sua mãe.
  • They said that his moods were contagious. Disseram que seu humor era contagiante.
  • He had such dark moods. Ele estava com um péssimo humor.
- Click here to view more examples -
II)

modos

NOUN
Synonyms: modes, ways, manners, views
III)

temperamento

NOUN
  • He has his moods. Ele muda de temperamento.
  • I think her moods are erratic. Eu acho que seu temperamento está instável.
  • ... see us when we get in our attitude moods. ... nos ver quando começamos com nosso temperamento de atitude.
  • And I thought I knew all his moods. E eu achei que conhecia seu temperamento.
  • I know your moods - grumpy, mean and grumpy, ... Eu conheço seu temperamento rabugenta, mesquinha e rabugenta ...
- Click here to view more examples -
IV)

caprichos

NOUN
  • I'm sick of your moods. Estou farta de seus caprichos.
  • ... celebrate me and the many moods of me. ... me celebrarem e os meus muitos caprichos.
  • ... old Maxim and his moods. ... o velho Maxim e os seus caprichos.
- Click here to view more examples -

education

I)

educação

NOUN
  • What is the objective of education? Qual é objetivo da educação?
  • Not having an education, failing, are family traditions. Não receber educação é uma tradição de família.
  • I was legally reimbursed for your education and living expenses. Fui legalmente reembolsado pela vossa educação e despesas pessoais.
  • The governor's education bill does not pass. A lei de educação não passará.
  • I think that nowadays education diminishes human ability to suffer. Acho que a educação diminui a capacidade humana de sofrer.
  • The benefits of education and training have been well documented. Os benefícios da educação e formação estão bem documentados.
- Click here to view more examples -
II)

ensino

NOUN
  • Thank you for the education, gentlemen. Obrigado pelo ensino, cavalheiros.
  • So it was with my formal education as well. Também era assim com o meu ensino.
  • And so our compulsory education, was coming to an ... Assim, nosso ensino obrigatório chegou ao seu ...
  • The existence of education and training institutions in the sector ... A existência de instituições de ensino e formação no sector ...
  • Technical education and vocational training must not ... O ensino técnico e a formação profissional não devem ...
  • Tuning higher education to labour market needs ... A adequação do ensino superior às necessidades do mercado de trabalho ...
- Click here to view more examples -
III)

instrução

NOUN
  • We want you to get a good education. Queremos que tenhas instrução.
  • He needs some money for some education. Precisa de dinheiro para ter um pouco de instrução.
  • I thought the idea of education was to learn to think ... Sempre pensei que instrução é aprender a pensar ...
  • The low level of education of the local population contributes to ... O baixo nível de instrução da população local contribui para a ...
  • ... of their financial situation or level of education. ... da sua situação financeira e do seu nível de instrução.
  • ... for him to be something, to have education. ... que ele fosse alguém, que tivesse instrução.
- Click here to view more examples -
IV)

formação

NOUN
  • Her education is better than ours. A formação dela é melhor que a nossa.
  • We had the same education. Tivemos a mesma formação.
  • This is just the start of your education, son. Isto é só o começo da tua formação, filho.
  • You can get a good education. Terá uma ótima formação lá.
  • You have the education. Você tem uma formação.
  • But all that education, and now you're disappointed? Mas toda aquela formação e agora você está decepcionado?
- Click here to view more examples -
V)

escolaridade

NOUN
Synonyms: schooling
  • Benefits of a higher education. As vantagens da alta escolaridade.
  • The opportunity to get an education. A oportunidade de ter escolaridade.
  • So, you have much formal education? Então, tens alguma escolaridade?
  • So, you have much formal education? Então, tem alguma escolaridade?
  • It would like us to turn to his education. Gostaria que nos voltássemos à escolaridade dele.
  • ... and this includes statutory education, which should encourage ... ... o que inclui a escolaridade obrigatória, que deve estimular ...
- Click here to view more examples -
VI)

estudos

NOUN
  • My parents are paying for my education. Meus pais estão a pagar os estudos.
  • You get yourself an education and get out of here. Precisa terminar os estudos e fugir daqui.
  • Complete you education first. Conclua seus estudos primeiro.
  • How is her education progressing? Como vão seus estudos?
  • Four years of education down the drain. Quatro anos de estudos jogados fora.
  • A man ought to have an education. Um homem tem que ter estudos.
- Click here to view more examples -

upbringing

I)

educação

NOUN
  • And there can be no doubt about his upbringing. E não havia dúvida sobre sua educação.
  • Do you think that is a good upbringing for him? Achas que isso é uma boa educação para ele?
  • I am nothing if not a product of my upbringing. Não sou nada se não um produto da minha educação.
  • She did not have a healthy upbringing, clearly. Claramente não teve uma educação saudável.
  • It was a perfectly good upbringing, thank you. Tive uma boa educação, obrigado.
- Click here to view more examples -

educating

I)

educar

VERB
Synonyms: educate, raise
  • I am educating my nephew. Estou a educar o meu sobrinho.
  • Thank you for educating me. Obrigado por me educar.
  • When you became expert in educating children? Quando você se tornou especialista em educar crianças?
  • Educating the parents is as vital as educating the students. Educar os pais é tão vital como educar os alunos.
  • Educating the parents is as vital as educating the students. Educar os pais é tão vital como educar os alunos.
- Click here to view more examples -
II)

instruir

VERB
Synonyms: instruct, educate
  • I'm educating myself. Vou instruir-me a mim própria!

schooling

I)

escolaridade

NOUN
  • Electrical schooling comes in handy. Escolaridade elétrica vem a calhar.
  • Are you sure there were no questions about your schooling? Tem certeza que não lhe perguntaram sobre a sua escolaridade?
  • Schooling is a fundamental issue that ... A escolaridade é uma questão fundamental, que ...
  • ... prolongation of the duration of schooling. ... alongamento da duração da escolaridade.
  • ... and low levels of schooling. ... como aos baixos níveis de escolaridade.
- Click here to view more examples -
II)

cardume

NOUN
Synonyms: shoal, swarm, stately

customs

I)

aduaneira

NOUN
  • The customs papers have been processed as promised. A papelada aduaneira está como o prometido.
  • I am thinking in particular of customs cooperation. Penso em especial na cooperação aduaneira.
  • The customs authority shown below requests that the authenticity ... A autoridade aduaneira abaixo indicada solicita o controlo da autenticidade ...
  • If the customs authorities consider that this condition ... Se a autoridade aduaneira considerar que esta condição ...
  • ... concerning the settlement of disputes relating to customs classification. ... relativos à resolução de litígios relacionados com a classificação aduaneira.
  • ... may proceed to its destination under customs seal. ... , a sua expedição pode prosseguir sob selagem aduaneira.
- Click here to view more examples -
II)

costumes

NOUN
  • They have a lotta strange customs. Elas têm muitos costumes estranhos.
  • Strange mortals with curious customs. Estranhos mortais com estranhos costumes.
  • But it seems they have some strange customs here. Mas parece que eles têm costumes estranhos aqui.
  • Many of their customs will take us by surprise. Muitos dos seus costumes serão uma surpresa para nós.
  • Stumbling over these very strange customs. Aceitar estes costumes estranhos.
  • You people should have a packet explaining your customs. Vocês deviam ter um manual explicando seus costumes.
- Click here to view more examples -
III)

alfândega

NOUN
  • It will work to pass by the customs? Funcionará para passar pela alfândega?
  • The things in this book are not meant for customs. As coisas listadas no livro não se destinam à alfândega.
  • This container hasn't passed through customs. Este contêiner não passou na alfândega.
  • Go inside to customs. Entre para a alfândega.
  • A crate from overseas that hasn't passed through customs yet. Um caixote importado e que ainda não passou pela alfândega.
  • Customs must have a database. A alfândega deve ter um registro, um nome.
- Click here to view more examples -
IV)

das alfândegas

NOUN
  • Today the role of customs remains important, difficult ... Actualmente o papel das alfândegas continua a ser importante, difícil ...
  • ... its willingness to support such concrete customs initiatives. ... o desejo de apoiar tais iniciativas concretas por parte das alfândegas.
  • ... the widest and best possible training of customs officials. ... a formação mais ampla e melhor possível dos funcionários das alfândegas.
  • ... most common in the customs sector. ... mais frequentemente no sector das alfândegas.
  • ... new role and mission of customs. ... novo papel e a nova missão das alfândegas.
  • ... of international trade and the customs for facilitation, simplification ... ... do comércio internacional e das alfândegas em matéria de facilitação, simplificação ...
- Click here to view more examples -
V)

estância

NOUN
Synonyms: resort, estancia
  • ... must be lodged at the customs office of discharge in support ... ... devem ser entregues numa estância de apuramento em apoio ...
  • ... the Community, the customs office of departure shall send a ... ... a Comunidade, a estância de saída enviará uma ...

mores

I)

costumes

NOUN
  • ... values and a deviation from cultural norms and social mores. ... valores e das normas culturais e costumes.
  • ... only according to our laws and mores. ... apenas de acordo com nossas leis e costumes.
  • ... according to our laws and mores. ... segundo as nossas leis e costumes.
  • ... parents and the social mores. ... pais, e os costumes sociais.
  • ... wide variety of customs and mores. ... ampla variedade de hábitos e costumes.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals