Heightened

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Heightened in Portuguese :

heightened

1

intensificada

VERB
Synonyms: intensified
  • Heightened strength, heightened intelligence. Resistência intensificada, lnteligência intensificada.
  • Heightened strength, heightened intelligence. Resistência intensificada, Inteligência intensificada.
2

aumentada

VERB
  • ... the child's abilities could have been heightened. ... a habilidade da criança pode ter sido aumentada.
  • Your photo-sensitivity looks heightened. Sua foto-sensibilidade parece aumentada.
  • a kind of heightened experience of the intimacy of this family ... uma espécie de experiência aumentada na intimidade desta família ...
  • ... after a kind of heightened experience of looking, ... à procura duma espécie de experiência aumentada no olhar,
- Click here to view more examples -
3

agravada

VERB
4

aguçados

VERB
Synonyms: sharp
  • Other senses are heightened when the eyes are closed. Outros sentidos são aguçados quando os olhos estão fechados.
5

amplificado

VERB
  • Everything could be heightened. Tudo pode ser amplificado.
  • Everything's heightened, you know, ... Tudo é amplificado, vive-se ...
6

acrescido

VERB
Synonyms: plus

More meaning of Heightened

intensified

I)

intensificado

VERB
Synonyms: heightened
  • But this morning, the rivalry had only intensified. Mas de manha, a rivalidade havia intensificado.
  • Everything is intensified when you're a vampire. Tudo é intensificado quando se é vampiro.
  • These efforts need to be continued and intensified. Este esforço deve ser prosseguido e intensificado.
  • ... benefits that would stem from intensified development of renewable energy sources ... ... vantagens oferecidas por um desenvolvimento intensificado das fontes de energia renováveis ...
  • Consideration of this subject has intensified since the last quarter ... O processo de reflexão foi intensificado desde o último trimestre ...
- Click here to view more examples -

increased

I)

aumento

VERB
  • There was an increased signal there,yes. Teve um aumento sim.
  • His course load indicates increased isolation. Sua carga horária indica aumento de isolamento.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento de fluxo nas artérias cerebrais.
  • Increased flow velocity in his cerebral arteries. Aumento do fluxo nas artérias cerebrais.
  • His course load indicates increased isolation. A carga horária dele indica aumento de isolamento.
  • Due to increased stomach acid from overeating? Devido ao aumento de ácido gástrico por comer demais?
- Click here to view more examples -
II)

maior

VERB
  • That is why we are now demanding increased openness. É por isso que exigimos maior abertura.
  • The main reason is increased awareness. A principal razão é uma maior conscientização.
  • One with increased range and fire power. Uma com maior alcance e poder de fogo.
  • We have a display of increased political will, of ... Temos provas de uma maior vontade política, de ...
  • We want increased transparency and citizens must ... Queremos maior transparência, e é necessário que os cidadãos ...
  • ... men due to the increased life expectation. ... os homens, devido à sua maior esperança de vida.
- Click here to view more examples -
III)

acrescida

VERB
Synonyms: majored
  • Such increased efficiency would appear to lead to stronger growth ... Esta eficácia acrescida resultaria num crescimento maior ...
  • Truly increased competitiveness is the best remedy for the ... Uma competitividade verdadeiramente acrescida é a melhor solução para a ...
  • Such increased cooperation can alone lead to tangible results. Esta cooperação acrescida sópor si pode permitir resultados sensíveis.
  • increased migration, the consequence of which ... migração acrescida, que resulta numa ...
  • ... called globalization stemming from an increased mobility of factors. ... chamada globalização que resulta de uma acrescida mobilidade de factores.
  • ... date of undue payment, increased by three percentage points. ... data do pagamento indevido, acrescida de 3 pontos percentuais.
- Click here to view more examples -
IV)

crescente

VERB
  • ... of on this path of increased reality. ... um caminho de realidade crescente.
  • The increased involvement of companies established in ... A implicação crescente de empresas estabelecidas em ...
  • These aspects result an increased importance of on-mode status ... Estes aspectos resultam numa importância crescente do modo "ligado ...
  • ... take into account the increased international role of the euro as ... ... leve em conta o crescente papel internacional do euro como ...
  • ... be able to tackle the increased competition resulting from market liberalisation ... ... possam fazer face à concorrência crescente decorrente da liberalização dos mercados ...
  • ... Draws attention to the increased discrepancy between salaries since ... ... Chama a atenção para a discrepância crescente entre os vencimentos desde ...
- Click here to view more examples -
V)

incrementado

VERB
Synonyms: incremented

augmented

I)

aumentada

ADJ
  • I had my natural ability augmented with implants. Eu tive a minha capacidade natural aumentada com implantes.
II)

aumentado

VERB
III)

agravado

VERB

enlarged

I)

alargada

ADJ
  • ... the product scope nor that the product scope was enlarged. ... definição do produto nem que esta foi alargada.
  • ... yards inside the new enlarged congestion zone. ... metros dentro da zona de congestão nova alargada.
  • How do we establish our priorities in an enlarged Union? Como definir as prioridades numa União alargada?
  • ... as well as the enlarged reference to the workplace ... ... , assim como a referência alargada ao local de trabalho ...
  • ... to consumers in the enlarged Community. ... para os consumidores da Comunidade alargada.
- Click here to view more examples -
II)

ampliada

ADJ
  • And having an enlarged family reduces the chances of ... E ter uma família ampliada reduz a chance de ...
  • No, look at the enlarged image. Não, olhe a imagem ampliada.
  • No, look at the enlarged image. Olhe para a imagem ampliada.
  • ... right equipment, the image could be enlarged and sharpened. ... equipamento apropriado, a imagem poder ser ampliada e enfocada.
  • I have enlarged on the computer, from ... Tenho ampliada no computador, de ...
- Click here to view more examples -
III)

dilatado

ADJ
Synonyms: dilated
  • He had a very enlarged heart. Ele tinha um coração dilatado.
  • Not with an enlarged spleen and a fever. Não com o baço dilatado e febre.
  • I know you got an enlarged heart. Sei que tem o coração dilatado.
  • His liver's enlarged. O fígado está dilatado.
  • His epithelium are enlarged, and the primary bronchi ... O tecido epitelial está dilatado e os brônquios primários ...
- Click here to view more examples -
IV)

hiperplasia

ADJ
Synonyms: hyperplasia
V)

ampliou

VERB

worsened

I)

piorou

VERB
  • His condition has worsened. A condição dele piorou.
  • Has your condition worsened? O teu estado piorou?
  • As and that worsened so much like this the climate? Como é que piorou tanto assim o clima?
  • When her illness worsened we began to link up. Quando sua saúde piorou começamos a nos conectar.
  • The situation has worsened a bit lately. A situação piorou um bocado ultimamente.
- Click here to view more examples -
II)

agravou

VERB
  • The epidemic's worsened. A epidemia se agravou.
  • All the physical activity had worsened a congenital valve defect. Aquele esforço físico agravou um defeito congênito numa válvula.
  • All the physical activity had worsened a congenital valve defect ... Toda a atividade física agravou um defeito congênito de uma válvula ...
  • ... the following days the situation worsened. " ... dias seguintes " a situação agravou-se
  • ... the injury suffered by the Community industry has considerably worsened. ... o prejuízo sofrido pela indústria comunitária se agravou consideravelmente.
- Click here to view more examples -

sharp

I)

afiada

ADJ
  • You still have a sharp tongue. Continua com a língua afiada.
  • Probably a very sharp knife. Provavelmente, uma faca muito afiada.
  • Those guys are sharp as nails up there. Aqueles caras estão com a unha afiada lá em cima.
  • Look how sharp his knife is. Olha como sua faca é afiada.
  • It needs something sharp to puncture it. É preciso uma coisa afiada para furar o tubo.
  • With a sharp knife. Com uma faca afiada.
- Click here to view more examples -
II)

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp
  • You guys are sharp, man. Vocês são nítidas, o homem.
III)

acentuada

ADJ
  • My gaze isn't as sharp as it used to be. Meu olhar não é tão acentuada como costumava ser.
  • There was a sharp bend in the road. Havia uma curva acentuada na estrada.
  • Sharp force wounds to the abdomen and upper torso. Ferimentos de força acentuada no abdômen e torso superior.
  • You're playing sharp on the high notes. Você está jogando acentuada nas notas altas.
  • Sharp bend, left! Curva acentuada, esquerda!
  • ... , things don't have to be sharp to be unsafe. ... , as coisas não têm ser acentuada para ser inseguro.
- Click here to view more examples -
IV)

aguçados

ADJ
  • My reflexes are sharp. Os meus reflexos estão aguçados.
  • At a level below that, everyone has sharp teeth. Num nível inferior a esse, todos têm dentes aguçados.
  • Not only does he have sharp eyesight but he can also ... E não apenas ele tem olhos aguçados, mas consegue também ...
  • Your senses become abnormally sharp. Seus sentidos tornaram-se anormalmente aguçados.
  • Sharp eyes, eyes on the ... Olhos aguçados, os olhos na ...
  • ... in my lungs, wonderful and sharp, and the snow ... ... nos pulmões, maravilhosos e aguçados.e a neve ...
- Click here to view more examples -
V)

pontiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy, spiky
  • ... an instrument with multiple sharp pointed objects projecting from it. ... um instrumento com vários objetos pontiagudos saindo do meio.
  • ... but you were always next to something sharp. ... mas você sempre está perto de objetos pontiagudos.
  • Propensity to be stabbed by sharp objects? Propensão a ser espetada por objectos pontiagudos?
  • ... . and any other sharp objects on you. ... . e outros objetos pontiagudos.
- Click here to view more examples -
VI)

cortantes

ADJ
Synonyms: biting
  • I just make sure there's no sharp objects. É só garantir que não há objetos cortantes na área.
  • Beware of its sharp teeth! Cuidado com os dente cortantes!
  • ... if you were walking on the sharp edges of swords. ... se estivesse andando sobre as arestas cortantes de espadas.
  • Exsanguination due to multiple sharp force injuries. Sangramento devido a múltiplas lesões com objetos cortantes.
  • Yes, there are multiple sharp force traumas. Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes.
  • ... same room together with no sharp objects and a doughnut sampler ... ... mesma sala sem objetos cortantes e um sampler donut ...
- Click here to view more examples -
VII)

agudo

ADJ
  • A telescope has a mighty sharp eye. Verá, um telescópio tem um olho muito agudo.
  • But is your edge sharp enough? Mas seu impulso é agudo o suficiente?
  • ... above the water and sharp below. ... acima da água e agudo embaixo.
  • ... was filled with a sharp, painful and helpless feeling: ... me invadido por um agudo, doloroso e impotente sentimento.
  • Sharp-force trauma to the abdomen, making ... Trauma forçado agudo no abdômen, fazendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aguda

ADJ
Synonyms: acute, acutely
  • Each single day without you is a sharp pain. Cada dia sem você é uma dor aguda.
  • Now you may feel a sharp pain. Você poderá sentir uma dor aguda.
  • The final stages begin after the first sharp pain. As etapas finais iniciam depois da primeira dor aguda.
  • I never, realized pain could be so, sharp. Nunca imaginei que a dor pudesse ser tão aguda.
  • His hearing is so sharp that even under two ... A sua audição é tão aguda que mesmo sob meio ...
  • ... when she felt a sudden sharp pain in her leg. ... quando sentiu uma repentina dor aguda na sua perna.
- Click here to view more examples -
IX)

esperto

ADJ
  • He is big, but he is sharp. Ele é grande, mas esperto.
  • You are very sharp. Você é muito esperto.
  • Sharp as a brick. Esperto como um tijolo.
  • I know how sharp you are. Eu sei como você é esperto.
  • Too sharp for us! Muito esperto para nós!
  • Not too sharp on the uptake, are you? Não és lá muito esperto, pois não?
- Click here to view more examples -

amplified

I)

amplificado

VERB
  • The grid could've amplified the power. A rede pode ter amplificado a força.
  • It has a repeatable core, amplified radius. Ela tem um núcleo de repetição de raio amplificado.
  • More like, uh, thought control amplified with emotion. Mais do tipo controlo mental amplificado pela emoção.
  • I amplified it and minimized background noise for you ... Eu é amplificado e minimizado o ruído de fundo para você ...
  • It's like his reach is amplified. Parece que o alcance dele está amplificado.
- Click here to view more examples -

amped

I)

amped

VERB
II)

empolgado

ADJ
III)

amplificado

VERB

plus

I)

além disso

CONJ
  • Plus the guide is a lunatic! Além disso, seu guia é um lunático.
  • Plus she's slowly turning blue. Além disso, ela está lentamente a ficar azul.
  • Plus more importantly maintain of the manipulated population. Além disso, mais importante manter da população manipulada.
  • Plus you will endure an extremely rigorous physical training program. Além disso terão de suportar um treinamento físico extremamente rigoroso.
  • Plus no one found the body. Além disso, ninguém encontrou o corpo.
  • Plus you seem really nice. Além disso, você parece ser legal.
- Click here to view more examples -
II)

mais

CONJ
  • So nine plus eight is seventeen. Então nove mais oito são dezassete.
  • We get that plus all the b terms. Nós pegamos isso mais todos os termos b.
  • One plus one is two. Um mais um é dois.
  • So we have to add that plus five. Portanto, temos de somar aquilo mais cinco.
  • Plus other comment on the poetry. Mais outro comentário sobre a poesia.
  • One plus one equals one. Um mais um é igual a um.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals