Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Excited
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Excited
in Portuguese :
excited
1
animado
ADJ
Synonyms:
animated
,
lively
The whole neighborhood is excited about this.
Todo o bairro está animado com isto.
Look how excited he is.
Olha como ele está animado.
He was really excited you were proud of him.
Ele estava muito animado você estava orgulhoso dele.
The governor had reason to be excited.
O governador tinha razão para estar animado.
I thought you'd be excited about this.
Pensei que você fosse ficar animado com isso.
You are excited to make this movie, yes?
Você está animado para fazer esse filme?
- Click here to view more examples -
2
excitado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
aroused
,
stoked
,
psyched
Be very quiet, but still excited.
Em silêncio mas excitado.
I might be too excited to eat.
Estou excitado demais para comer.
Why you must be excited!
Você deve tá muito excitado!
Could you get very excited?
Você podia conseguir muito excitado?
I wanted him to get excited by music again.
Eu queria que ele ficasse excitado pela música novamente.
The worst thing to do is get excited!
A pior coisa é ficar excitado.
- Click here to view more examples -
3
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I actually got excited about this.
Estava entusiasmado com isto.
He gets so excited.
Ele fica tão entusiasmado.
How can you be excited about this?
Como podes estar entusiasmado com isto?
Even the boss was excited.
Até o patrão estava entusiasmado.
I was all excited.
Eu estava todo entusiasmado.
He sounded scared, but excited.
Pareceu assustado, mas entusiasmado.
- Click here to view more examples -
4
empolgado
ADJ
Synonyms:
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
You were so excited have an assistant.
Está tão empolgado em ter uma assistente.
I have never seen you this excited about schematics before.
Nunca te vi tão empolgado sobre tabelas antes.
The dog got excited.
O cachorro está empolgado.
Because you were so excited.
Porque você estava tão empolgado.
He gets so excited.
Ele está tão empolgado.
Are you excited to be getting married?
Você está empolgado por se casar?
- Click here to view more examples -
5
emocionado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
touched
,
emotional
,
choked
It made me very excited.
Elas me deixaram muito emocionado.
He is going to be so excited.
Ele vai ficar muito emocionado.
I was getting excited.
Desculpa, fiquei emocionado.
He gets so excited.
Ele esta tão emocionado.
Just excited about the two of us grabbing dinner, huh ...
Só estou emocionado com isto de irmos jantar os dois ...
... but the kid was so excited.
... mas ele ficou tão emocionado.
- Click here to view more examples -
6
ansiosa
ADJ
Synonyms:
anxious
,
looking forward
,
eager
,
anxiously
,
longing
I was so excited to give you the good news.
Eu estava tão ansiosa pra ter dar a notícia.
You must be excited about your big night.
Deves estar ansiosa para a tua grande noite.
You excited for the big day?
Está ansiosa para o grande dia?
Now are you excited to get inside?
E está ansiosa para entrar?
I thought you were excited to get back in with ...
Pensei que tivesse ansiosa para se entender com ...
I am so excited to see you dance in your ...
Estou tão ansiosa pra de te ver dançar na ...
- Click here to view more examples -
7
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
gladly
,
thrilled
You must be so excited.
Você deve estar contente.
She was excited about getting him back.
Estava contente porque o ia buscar.
You excited to do it?
Está contente em fazer isso?
I was so excited.
Eu estava muito contente.
Your people are excited, huh?
O teu pessoal está contente, não é?
And everybody was really excited.
E toda a gente estava muito contente.
- Click here to view more examples -
8
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
I want you to be excited.
Quero que fique agitado.
He gets so excited when new people are here.
Ele fica tão agitado com pessoas novas aqui.
But he was excited.
Mas ele ficou agitado.
What are you so excited about?
Porque você está tão agitado?
He gets so excited.
Ele fica muito agitado.
No need to be so excited kid.
Não é necessário ficar tão agitado, rapaz.
- Click here to view more examples -
9
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
You said you wouldn't get excited!
Disse que não ia ficar nervoso!
Why are you so excited?
Por que estás tão nervoso?
You always do that when you get excited.
Você sempre fala errado quando fica nervoso.
Getting excited never solved any problems.
Ficar nervoso nunca resolveu nenhum problema.
What are ya getting' excited about?
Por que está tão nervoso?
It won't help to get excited.
Não vale a pena ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
More meaning of Excited
in English
1. Animated
animated
I)
animado
ADJ
Synonyms:
excited
,
lively
In case you need it for your animated film.
Caso vocês precisem para o filme animado.
So it is always animated?
Sempre está tão animado?
Not much point in being animated if you don't.
Não tem graça em ser animado se vocês não fazerem.
Not much point in being animated if you don't.
Não faz sentido ser animado se não se mexem.
The best submission will be animated and appear on the show ...
O melhor envio será animado e aparecerá no episódio ...
... you tell me you wanted somebody animated?
... me disse que queriam alguém animado?
- Click here to view more examples -
II)
animou
VERB
Synonyms:
cheered
,
perked
... you the spirit which animated the Council's work.
... vos o espírito que animou os trabalhos do Conselho.
2. Lively
lively
I)
animada
ADJ
Synonyms:
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
bustling
,
thrilled
I was just trying to keep the conversation lively.
Só estou tentando manter a conversa animada.
I was just trying to keep the conversation lively.
Só estou a tentar manter a conversa animada.
You were very lively there.
Você estava bem animada ali.
... a wonderfully warm, vigorous and lively person he was.
... pessoa tão maravilhosamente querida, vigorosa e animada que era.
It's not a very lively town.
Não é uma cidade muito animada.
I found her very lively and interesting
Achei-a muito animada e interessante.
- Click here to view more examples -
II)
vívido
ADJ
Synonyms:
vivid
,
vividly
Not exactly the lively type, but he's got ...
Não é exatamente o tipo vívido, mas ele tem ...
... the world, it's lively, it's electric.
... do mundo, é vívido, é elétrico.
III)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
She was so lively.
Ela era tão alegre.
It was a lively place.
Era um lugar alegre.
... such a cheerful and lively terminal patient.
... uma doente terminal tão animada e alegre.
No, no, it's lively.
Não, é alegre.
You were so lively, devoted to your work.
-Era tão alegre, tão dedicado.
Sensible, lively, and I never saw such happy manners ...
É sensato, alegre e nunca vi modos tão simpáticos ...
- Click here to view more examples -
IV)
viva
ADJ
Synonyms:
alive
,
live
,
hurray
,
hail
,
vivid
,
hooray
... will forget of this words while it will be lively.
... esquecerei dessas palavras enquanto for viva.
... already looking every bit as lively and mischievous as her aunt ...
... já parece ser tão viva e travessa quanto sua tia ...
Lively, pluralistic information is the fundamental element of ...
Uma informação viva e pluralista é o elemento fundamental do ...
... , when it feels lively, when it has energy to ...
... , quando se sente viva.quando tem energia para ...
You'll feel more lively.
Você vai-se sentir mais viva.
- She's very lively for her age.
- Ela é muito viva para a idade dela.
- Click here to view more examples -
V)
movimentada
ADJ
Synonyms:
busy
,
bustling
,
buzzing
,
eventful
3. Thrilled
thrilled
I)
emocionado
ADJ
Synonyms:
touched
,
emotional
,
choked
You must be thrilled to be here.
Deve está emocionado de estar aqui.
My brother will be thrilled.
Meu irmão vai ficar emocionado.
My boss will be so thrilled.
O meu patrão vai ficar tão emocionado.
She must be thrilled about the award.
Deve ter se emocionado com o premio.
Thrilled to be here.
Emocionado por estar aqui.
The entire legal department is thrilled.
O departamento jurídico está emocionado.
- Click here to view more examples -
II)
entusiasmados
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
excited
,
enthused
Everyone we know was thrilled.
Todos que conhecíamos estavam entusiasmados.
We are so thrilled with her perseverance.
Estamos muito entusiasmados com a sua perseverança.
They're going to be thrilled to see us then.
Vão ficar entusiasmados de nos ver, então.
We are all thrilled by your first chapter,
Estamos todos entusiasmados com o primeiro capítulo.
We are thrilled to have you here.
Estamos entusiasmados por tê-los aqui.
... something very special, something we're thrilled about.
... algo muito especial, com que estamos entusiasmados.
- Click here to view more examples -
III)
excitado
ADJ
Synonyms:
excited
,
aroused
,
stoked
,
psyched
He must have been thrilled the day you answered him.
Deve ter sido excitado o dia você lhe respondeu.
I am totally thrilled!
Eu estou totalmente excitado!
I am totally thrilled!
Eu estou muito excitado!
Why won't you admit you were thrilled?
Por que não admite que ficou excitado?
... 'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis ...
... a certeza que ele ficaria excitado ao ouvir o seu diagnóstico ...
I'm not exactly thrilled about it
Eu não estou exatamente excitado com isso.
- Click here to view more examples -
IV)
excitados
VERB
Synonyms:
excited
,
aroused
,
titillated
... the resting house will be thrilled when they see this jewel ...
... casa de repouso serão excitados quando vêem esta jóia ...
We're thrilled and very happy and you're ...
Estamos excitados e muito felizes, e tu estás ...
But we are all so thrilled And waiting For the grand ...
Mas estamos tão excitados e esperando pelo grande ...
- Click here to view more examples -
V)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
And the crowd here is thrilled!
E o público está empolgado!
He was thrilled to catch us.
Ficou empolgado por nos pegar.
You must be thrilled to be back in the saddle.
Deve estar empolgado por estar de volta.
One minute you're thrilled to spend time with me ...
Um minuto você está empolgado para passar o tempo comigo ...
I'm thrilled that everyone's back under one roof.
Estou empolgado com todos de volta ao mesmo teto.
That thrilled, huh?
Está empolgado, hein?
- Click here to view more examples -
VI)
entusiasmado
VERB
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I thought you'd be thrilled.
Achei que ficaria entusiasmado.
I knew he wasn't going to be thrilled.
Eu sabia que ele não ia ficar entusiasmado.
He was thrilled by the idea!
Ficou entusiasmado com a ideia.
I thought you'd be thrilled about the painting.
Pensei que ficasses entusiasmado com o quadro.
... can imagine they're not too thrilled about the idea of ...
... pode imaginar que não está muito entusiasmado sobre a idéia de ...
I'm thrilled for her.
Estou entusiasmado por ele.
- Click here to view more examples -
VII)
encantado
ADJ
Synonyms:
delighted
,
charming
,
enchanted
,
charmed
,
enthralled
,
enamored
The father was thrilled.
O pai estava encantado.
Your friend is going to be thrilled.
O teu amigo vai ficar encantado.
The new publisher will be thrilled.
O novo editor ficará encantado.
The group would be thrilled.
O grupo ficaria encantado.
I knew you'd be thrilled.
Sabia que estaria encantado.
I'm thrilled to be here.
Eu estou encantado por estar aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
My dad will be thrilled.
O meu pai vai ficar contente.
His family must be thrilled.
A família deve estar contente.
But he's not very thrilled about it.
Mas não está nada contente com isso.
He might not be too thrilled.
Pode não ficar muito contente.
I am thrilled you could come.
Estou contente que tenha vindo.
... his widow's going to be thrilled to hear that.
... a viúva dele ficará contente em ouvir isso.
- Click here to view more examples -
IX)
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
bustling
I am so thrilled for you.
Estou tão animada por você.
She's not thrilled about this visit.
Ela não está animada com a visita.
I'm thrilled to get out of the house.
Animada por estar fora de casa.
You don't sound thrilled.
Você não parece animada.
I wasn't too thrilled about going through them, ...
Não estava muito animada para mexer nelas, ...
... her breakfast, She was thrilled.
... o café da manhã, ficou animada.
- Click here to view more examples -
X)
adorar
VERB
Synonyms:
love
,
worship
,
adore
,
loving
The kids'll be thrilled.
Os miúdos vão adorar.
The kids'll be thrilled.
Seus filhos vão adorar.
He'll be thrilled about ths.
Ele vai adorar isto.
He's going to be thrilled about this.
Ele vai adorar isto.
You'll be thrilled to hear from me ...
Elas vão adorar ter notícias suas, ...
I'm sure Damon will be thrilled.
De certeza que o Damon vai adorar.
- Click here to view more examples -
4. Aroused
aroused
I)
despertou
VERB
Synonyms:
awakened
,
sparked
,
stirred up
,
awoke
,
piqued
,
woke
Do not look aroused the mail.
Não olhe, despertou o correio.
... thinking of a case that aroused my curiosity.
... pensando em um caso que despertou minha curiosidade.
Fortunately for you, this aroused my interest.
Felizmente para ti, aquilo despertou-me o interesse.
Something aroused the accountant's instinct ...
Algo despertou o instinto de contabilista, enterrado ...
... strange release of energy aroused i me a desire to communicate ...
... estranha descarga de energia despertou em mim um desejo de comunicar ...
- Click here to view more examples -
II)
excitado
VERB
Synonyms:
excited
,
thrilled
,
stoked
,
psyched
I can see you're aroused.
Estou vendo que está excitado.
I get aroused in crowds.
Fico excitado em multidões.
I am very aroused.
Eu estou muito excitado.
I am fully aroused right now.
Estou completamente excitado agora.
Someone who's aroused by extreme weather patterns.
Alguém que fica excitado com padrões climáticos extremos.
- Click here to view more examples -
III)
suscitou
VERB
Synonyms:
raised
,
elicited
,
stirred up
This first coma aroused suspicion and fear in the ...
O primeiro coma suscitou suspeitas e medo na ...
the flesh which has aroused Thy wrath, But the flesh ...
a carne que suscitou tua ira, mas a carne ...
IV)
estimulado
VERB
Synonyms:
stimulated
,
encouraged
,
spurred
,
nurtured
,
buoyed
,
incited
... see her toes and then get aroused.
... ver seus dedos e ficar estimulado.
Last time he got aroused was 1978.
A última vez que ficou estimulado foi em 1978.
Worst part is I keep getting aroused.
A pior parte é que me mantenho estimulado.
... meaning he becomes sexually aroused by the suffering of ...
... que ele se torna sexualmente estimulado com o sofrimento de ...
- Click here to view more examples -
5. Stoked
stoked
I)
amarradão
VERB
II)
excitado
VERB
Synonyms:
excited
,
thrilled
,
aroused
,
psyched
... , but I was so stoked to have the car ...
... , mas estava tão excitado de estar com o carro ...
III)
feliz
VERB
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
I am so stoked to be your roommate.
Estou tão feliz por ser o teu colega de quarto.
I was completely stoked about this mission.
Eu estava completamente feliz por esta missão.
I am so stoked to be your roommate.
Estou tão feliz por ser o seu colega de quarto.
I'm not stoked on the whole situation.
Eu não estou feliz com a situação.
You don't sound too stoked about that.
Não pareces muito feliz em relação a isso.
- Click here to view more examples -
6. Psyched
psyched
I)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
You must be so psyched.
Você deve estar tão empolgado.
I am psyched for this team.
Estou empolgado com essa equipe.
You must be really psyched.
Você deve estar muito empolgado.
Getting psyched for the great weekend, huh?
Empolgado para o grande fim de semana?
I was totally psyched that you called.
Fiquei muito empolgado quando ligou.
- Click here to view more examples -
II)
empolgada
VERB
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
ecstatic
Probably just psyched to be out of the urn.
Provavelmente empolgada por estar fora da urna.
She must be psyched.
Ela deve estar empolgada.
You're not psyched about this at all.
Não estás nada empolgada com isto.
She's totally psyched to be going away with her ...
Ela está totalmente empolgada em sair com o ...
I was psyched to meet him at the ...
Eu estava empolgada para encontrá-lo na ...
- Click here to view more examples -
III)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
excitedly
I am psyched for this team.
Estou entusiasmado com esta equipe.
You must be so psyched.
Deves estar tão entusiasmado!
I'm so psyched and ready for it, too.
Estou tão entusiasmado e pronto pra isso também.
He would be super-psyched for some double trouble.
Ele esta super entusiasmado por algum problema a dobrar.
Because he was so psyched to be a dad,
Ele estava muito entusiasmado com a paternidade.
- Click here to view more examples -
IV)
excitado
ADJ
Synonyms:
excited
,
thrilled
,
aroused
,
stoked
You don't seem very psyched about it.
Não me pareces muito excitado com isto.
I'm so psyched for this.
Estou tão excitado com isto.
You don't seem very psyched about it.
Não parece muito excitado.
I'm totally psyched about this, too.
Eu sei, estou muito excitado com isso.
I know, I'm totally psyched about this.
Eu sei, estou muito excitado com isso.
- Click here to view more examples -
7. Enthusiastic
enthusiastic
I)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
excited
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
Your lawyer is a very enthusiastic man.
Seu advogado é um homem muito entusiasmado.
But you're not all that enthusiastic.
Mas não está muito entusiasmado.
You sound more enthusiastic than usual.
Parece mais entusiasmado que de costume.
In the beginning he was interested and enthusiastic.
A princípio estava interessado e entusiasmado.
She was enthusiastic about the idea.
Ela estava entusiasmado com a idéia.
- Click here to view more examples -
II)
empolgada
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
ecstatic
You don't sound very enthusiastic.
Você não parece muito empolgada.
8. Keen
keen
I)
afiado
ADJ
Synonyms:
sharp
,
sharpened
,
honed
,
edged
Just a keen sense of smell.
Apenas um sentido de olfato afiado.
You must be keen.
Você deve estar afiado.
... people are eccentric but keen, terribly keen.
... pessoas são excêntricos mas afiado, terrivelmente esperto.
It's about the keen eye of science.
Tem a ver com o olho afiado da ciência.
You're a keen observer with a colorful perspective.
És um observador afiado com uma perspectiva colorida.
... with finding a sick animal that requires a keen eye
... com encontrar um animal doente que requer um olho afiado
- Click here to view more examples -
II)
interessado
ADJ
Synonyms:
interested
,
concerned
He sounds keen to talk to you.
Ele parece interessado em falar com você.
There is another couple, very keen.
Há outro casal muito interessado.
He sounds keen to talk to you.
Ele parece interessado em falar contigo.
Maybe he wasn't keen on anyone asking what ...
Talvez ele não esteja interessado em que alguém pergunte o que ...
Maybe he wouldn't be so keen if he'd known about ...
Talvez ele não estaria tão interessado se ele soubesse sobre ...
Well, he's not too keen on you.
Bem, não está tão interessado em você.
- Click here to view more examples -
III)
aguçada
ADJ
My eyesight is keen.
Minha visão é aguçada.
I have keen intuition.
Eu tenho a intuição aguçada.
IV)
ansiosos
ADJ
Synonyms:
look forward
,
eager
,
anxious
They're desperately keen to sign us up.
Eles estão ansiosos por nos contratar.
We are keen to see what happens ...
Estamos ansiosos por ver o que acontece ...
... and myself, we both were keen to see him go ...
... e eu, ambos estávamos ansiosos para vê-lo sair ...
We're very keen not to assign blame ...
Estamos muito ansiosos para não atribuir a culpa ...
We're very keen not to assign blame here, ...
Estamos muito ansiosos para não aceitar culpas aqui, ...
yes, they're so keen to learn, especially about ...
Eles estão muito ansiosos em aprender, especialmente sobre o ...
- Click here to view more examples -
V)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
thrilled
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
His father was quite keen on the idea that ...
Seu pai estava bastante entusiasmado com a idéia de que ...
Wow, you are keen to get back to work.
Você está entusiasmado para volta ao trabalho.
He's so very keen on her.
Ele só é muito entusiasmado por ela.
He is also a keen historian of pop music
Ele também é um entusiasmado historiador da música pop.
... , he was so keen to be in a film ...
... , ele estava tão entusiasmado por entrar num filme ...
... , is none too keen on this, uh, addition ...
... .não está muito entusiasmado com este.agregado ...
- Click here to view more examples -
VI)
empenhada
ADJ
Synonyms:
committed
She is keen to secure a place ...
Ela está empenhada em conseguir um lugar ...
The Commission was keen to ensure that it was ...
A Comissão estava empenhada em assegurar que ficaria ...
... , which is very keen and highly qualified.
... , que é muito empenhada e altamente qualificada.
- Click here to view more examples -
9. Enthused
enthused
I)
entusiasmado
VERB
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
psyched
,
excitedly
He just enthused about it.
Mas ele estava entusiasmado.
If I don't sound enthused, how do we expect ...
Se não pareço entusiasmado, como podemos esperar que ...
... that I am so enthused to be under you.
... lhe que estou muito entusiasmado por estar sob si.
... then that I am so enthused to be under you.
... que estou muito.entusiasmado por estar debaixo de ti.
- Click here to view more examples -
10. Excitedly
excitedly
I)
animadamente
ADV
Synonyms:
animatedly
II)
entusiasmado
ADV
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
11. Carried away
carried away
I)
empolgue
VERB
Oh dude, don't get carried away.
Cara, não se empolgue.
No, dude, don't get carried away.
Cara, não se empolgue.
Let's not get carried away.
Só não se empolgue.
Probably gingivitis, don't get carried away.
Deve ser só gengivite, não se empolgue.
Hey, don't get carried away, OK?
Não se empolgue, está bem?
- Click here to view more examples -
II)
entusiasmar
VERB
Synonyms:
enthuse
,
thrill
Let's not get carried away.
Não nos vamos entusiasmar.
I'm not getting carried away.
Não me estou a entusiasmar.
No, if I get carried away, you can always call ...
Não, porque se eu me entusiasmar, sempre podes chamar ...
... , I can get carried away, but I wrote this ...
... , eu posso me entusiasmar... mas escrevi esta ...
- Click here to view more examples -
III)
levar
VERB
Synonyms:
take
,
lead
,
bring
,
taking
,
carry
,
drive
I myself saw how the river carried away his body.
Vi com estes olhos o rio levar o corpo dele.
Maybe we're letting ourselves get carried away with this bug story ...
Talvez nos estejamos a deixa levar por esta história dos insectos ...
... wonder that some got carried away with our emotions?
... espantar que alguém se deixou levar pelas emoções?
Just don't get carried away and start bringing in coffee.
Não se deixe levar pelo emoção trazendo café.
... that he would be carried away with the story about this strange ...
... que ele se deixasse levar pela história desta estranha ...
- Click here to view more examples -
IV)
excedi
VERB
Synonyms:
exceeded
V)
exagerar
VERB
Synonyms:
exaggerate
,
overreacting
,
overdo
,
overstate
,
overact
,
overplay
,
overboard
,
overindulge
All right, let's not get carried away.
Certo, não vamos exagerar.
Well, let's nnot get carried away.
Bem, näo vamos exagerar.
Promise you won't get carried away.
- Prometa que não vai exagerar.
... and I was simply carried away, ma'am.
... e eu estava simplesmente exagerar, minha senhora.
- Well, Let's not get carried away.
- Não vamos exagerar.
- Click here to view more examples -
VI)
exaltar
VERB
Synonyms:
exalt
,
extol
,
glorify
,
radiate
Honey, let's not get carried away.
Não vamos nos exaltar.
Honey, let's not get carried away.
Não nos vamos exaltar.
12. Amped
amped
I)
amped
VERB
II)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
exhilarated
,
ecstatic
III)
amplificado
VERB
Synonyms:
amplified
,
heightened
,
magnified
13. Exhilarated
exhilarated
I)
empolgado
VERB
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
amped
,
ecstatic
... you sounded so... ...exhilarated.
... você parecia tão... empolgado.
II)
hilariante
ADJ
Synonyms:
hilarious
,
exhilarating
,
hysterical
,
fucking hilarious
,
hilariously
,
merrily
III)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
I felt tremendously exhilarated.
Senti-me muito alegre.
Feel kind of exhilarated.
-Me sinto meio alegre.
... you sounded so... ...exhilarated.
... você parecia tão... ...alegre.
... you sounded so... ...exhilarated.
... parecias tão... ...alegre.
- I'm exhilarated.
- Eu tô alegre.
- Click here to view more examples -
14. Ecstatic
ecstatic
I)
extático
ADJ
When I found this necklace I was ecstatic.
Quando encontrei este colar, fiquei extático.
II)
ectática
ADJ
III)
êxtase
ADJ
Synonyms:
ecstasy
,
bliss
,
rapture
,
stasis
,
ecstatically
,
extacy
A dive into the infinite the ecstatic moment of oblivion.
Um mergulho no infinito, o êxtase do esquecimento.
Her ecstatic state lasted for 2 hours ...
O estado de êxtase dela durou 2 horas ...
IV)
eufórica
ADJ
Synonyms:
euphoric
,
elated
,
jubilant
V)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
I thought you'd be ecstatic.
Pensei que ficaria empolgado.
He ain't really ecstatic about us working with you.
Ele não está muito empolgado com nós trabalhando com você.
... you I will be properly ecstatic if it works.
... -lhe que ficarei devidamente empolgado se funcionar.
- Click here to view more examples -
VI)
entusiasmada
ADJ
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
thrilled
,
enthused
She was ecstatic that night.
Ela estava entusiasmada essa noite.
The Firm is ecstatic to have you back ...
A Firma está entusiasmada com a sua volta ...
15. Touched
touched
I)
tocado
VERB
Synonyms:
played
,
rung
Do you have something that he's touched recently?
Você tem algo que ele tenha tocado recentemente?
But nothing in this room had been touched, madam.
Mas nada nesta sala foi tocado.
Hence he cannot be touched.
Logo, não pode ser tocado.
I could have touched her.
Eu podia ter tocado nela.
The guy doesn't like to be touched.
Ele não gosta de ser tocado!
My fingers must have touched the vase somehow.
Meus dedos devem ter tocado no vaso.
- Click here to view more examples -
II)
tocou
VERB
Synonyms:
played
,
rang
,
tapped
Have you ever given a gift that has touched me?
Você já deu um presente que me tocou?
He just touched his knee.
Ele apenas tocou o joelho.
The only thing you never touched was the books.
A única coisa você nunca tocou foram os livros.
The bullet never touched the brain.
A bala não tocou o cérebro.
Who touched the camcorder?
Quem tocou a câmera?
Something about you touched me deeply.
Algo sobre você me tocou profundamente.
- Click here to view more examples -
III)
toquei
VERB
Synonyms:
rang
I touched the sword and the brain.
Eu toquei a espada e o cérebro.
I hardly touched his face.
Mal toquei o rosto dele.
I never touched him.
Eu nunca toquei ele.
I touched her car.
Toquei o carro dela.
I touched her hand.
Eu toquei a mão dela.
I touched it already.
Eu o toquei, já é suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)
tocaram
VERB
Synonyms:
rang
Never even touched you.
Nem sequer te tocaram, hein?
Everyone who's ever touched it.
Todos que já tocaram nele.
You have touched the forbidden treasure.
Tocaram no tesouro proibido.
That the lips touched you?
Que os lábios a tocaram?
Three tornadoes have touched down in the last hour.
Três tornados tocaram o solo na última hora.
I thought they touched on a vital issue.
Achei que eles tocaram em um assunto vital.
- Click here to view more examples -
V)
tocaste
VERB
The way you just touched me.
A forma como me tocaste .
I bet you never touched any, though.
Aposto que nunca tocaste.
You have not touched your cereal yet.
Nem tocaste nos cereais, não tens fome?
You never touched your donuts.
Não tocaste nos donuts.
How you touched it, how it responded.
Como lhe tocaste, e como aquilo respondeu.
You never touched a drink.
Tu nunca tocaste numa bebida.
- Click here to view more examples -
VI)
comovido
VERB
Synonyms:
moved
If he sees us, he'll be touched.
Creio que se está nos vendo, estará comovido.
I was really touched by that.
Fiquei muito comovido com isso.
He said his heart was touched by your approval.
Disse que seu coração estava comovido por sua aprovação.
I am just very touched that that would've ...
Fico muito comovido que isso te tenha ...
... and he was very touched.
... e ele estava bem comovido.
I'm touched by your confidence.
Estou comovido com a confiança que tem nas minhas capacidades.
- Click here to view more examples -
VII)
emocionado
VERB
Synonyms:
thrilled
,
emotional
,
choked
I was very touched by that funeral the other day.
Fiquei emocionado no funeral outro dia.
Is that touched your nerve?
Isso está emocionado seu nervo?
I am just very touched that that would've bothered ...
Eu apenas estou muito emocionado que isso tenha incomodado ...
I am just very touched that that would've bothered you ...
Fico emocionado que isso a teria incomodado ...
... thought he would be touched by your murderous act.
... que achou que ele ficaria emocionado com seu ato assassino.
I've never been more touched in all my life.
Nunca fiquei tão emocionado na vida.
- Click here to view more examples -
VIII)
tocava
VERB
Synonyms:
played
,
rang
Do you know how long since anybody touched me?
Sabe há quanto tempo ninguém me tocava?
I even hated the clothes he'd touched.
Eu até odiava as roupas que ele tocava.
I never touched those leaves.
Nunca tocava nessas folhas.
I saw how you touched her.
Vi como a tocava.
When he touched her.
Enquanto ele a tocava.
Your nose touched my cheek, man.
Seu nariz tocava meu queixo.
- Click here to view more examples -
IX)
encostei
VERB
I never touched her.
Eu nunca encostei nela.
I never touched her.
Eu não encostei nela.
I never touched it.
Eu nunca encostei nisso.
I never touched a hair on her head!
Nunca encostei em um fio de cabelo dela!
I barely touched them!
Eu nem encostei nelas!
I just touched him.
Eu só encostei nele.
- Click here to view more examples -
X)
tocamos
VERB
Synonyms:
play
We never even touched you.
Nem sequer te tocamos.
We both touched the slide.
Ambos tocamos na lâmina.
So far we haven't touched them.
E até agora, não tocamos neles!
We never touched him.
Nós nunca tocamos nele.
Never touched the room since.
Desde então, nunca mais tocamos no quarto.
We have touched each other.
Nós nos tocamos um pouco.
- Click here to view more examples -
XI)
toca
VERB
Synonyms:
play
,
touches
,
rings
,
ring
,
burrow
,
den
,
lair
No one's touched it for a year.
Ninguém toca nele há um ano.
I saw the way she touched her trophies.
Vi como ela toca nos seus troféus.
She said she hasn't touched a drop in weeks.
Disse que não toca numa gota há semanas.
Who transformed everything he touched to gold?
Advogado, quem transforma em ouro tudo o que toca?
... tell you, you've barely touched the surface.
... lhe digo que você mal toca a superfície.
... so long since you' touched me.
... muito tempo não me toca.
- Click here to view more examples -
16. Emotional
emotional
I)
emocional
ADJ
Synonyms:
emotionally
Who created the emotional impact.
Quem criou o impacto emocional.
To generate the requisite emotional energy.
Para gerar a energia emocional necessária.
He said they had some kind of emotional relapse.
Ele disse que elas tiveram algum tipo de colapso emocional.
I think that this is all about emotional control.
Acho que tem a ver com controlo emocional.
It detects what we call emotional leakage.
Detecta o que chamamos de vazamento emocional.
That is how emotional intelligence works when applied to robotics.
Assim funciona a inteligência emocional aplicada à robótica.
- Click here to view more examples -
II)
emotivo
ADJ
Synonyms:
soulful
,
heartwarming
We think that you are emotional.
Nós achamos que és emotivo.
My father is an emotional guy.
O meu pai é um homem emotivo.
What is knowledge without emotional context?
O que é conhecimento sem um contexto emotivo?
Since when are you so emotional?
Desde quando és tão emotivo?
It was emotional, so brilliant!
Foi emotivo, tão genial!
I told you not to get too emotional.
Eu disse pra não ficar muito emotivo.
- Click here to view more examples -
III)
sentimental
ADJ
Synonyms:
sentimental
,
corny
,
sentimentalist
,
sappy
,
mushy
Dare not become emotional.
Não vais ficar sentimental.
Dare not become emotional.
Não vá ficar sentimental.
Since when are you so emotional?
Desde quando é tão sentimental?
Because you're emotional and reckless.
Porque é sentimental e imprudente.
Because you're emotional and reckless.
Porque és sentimental e imprudente.
You are needlessly getting emotional.
Você está ficando sentimental.
- Click here to view more examples -
IV)
comovente
ADJ
Synonyms:
moving
,
touching
,
poignant
,
heartbreaking
,
stirring
,
touchingly
... but a wedding creates strong emotional tension for women.
... mas um casamento é muito comovente para uma mulher.
... told you it was going to be an emotional day.
... disse que seria um dia comovente.
Well, that was emotional.
Bem, isto foi comovente.
... the secret or watched an emotional Oprah or what.
... O segredo" ou assistiu um programa comovente da Oprah.
- He made this emotional plea outside the inquiry.
- Fez esse comovente pedido.
- Click here to view more examples -
17. Choked
choked
I)
engasgou
VERB
Synonyms:
gasped
Is that why she choked?
É por isso que ela se engasgou?
At the end,you choked on a cookie.
No fim se engasgou com um biscoito.
Choked on his own mustache?
Engasgou com o próprio bigode?
You choked on a chocolate.
Engasgou com um chocolate.
They think he choked on his tongue.
Acham que se engasgou com a língua.
- Click here to view more examples -
II)
sufocado
VERB
Synonyms:
suffocated
,
stifled
,
smothered
,
suffocation
,
strangled
Each breath choked, my voice is mute.
Cada fôlego sufocado, a minha voz é muda.
Probably because that here you have choked!
Provavelmente porque que aqui você tem sufocado!
All right, someone's getting choked over this.
Certo, alguém vai ser sufocado por isso.
And choked, and has a pencil jammed in ...
E sufocado e há um lápis enterrado ...
And choked, and has a pencil jammed in the ...
E sufocado e há um lápis enterrado ao ...
- Click here to view more examples -
III)
embargada
VERB
IV)
sufoquei
VERB
I choked them and used knives, ...
Eu as sufoquei e usei facas, ...
... I pulled my hand out and I choked him.
... tirei a minha mão e sufoquei-o.
V)
estrangulado
VERB
Synonyms:
strangled
,
throttled
,
strangulation
All right, someone's getting choked over this.
Muito bem, alguém vai ser estrangulado por isto.
... it sounded like somebody was being choked.
... parecia que alguém estava sendo estrangulado.
... it sounded like somebody was being choked.
... parecia que alguém estava a ser estrangulado.
- Click here to view more examples -
VI)
asfixiado
VERB
Synonyms:
asphyxiated
,
suffocated
,
smothered
He got choked from behind like our others.
Foi asfixiado por trás como os outros.
... hit with a hammer, and then choked with it.
... atingido com um martelo, e depois asfixiado com ele.
VII)
emocionado
VERB
Synonyms:
thrilled
,
touched
,
emotional
I don't get all choked up about yellow ribbons and ...
Eu não fico todo emocionado com fitas amarelas e ...
... he was proud of me and I got choked up.
... que tinha orgulho de mim e eu fiquei emocionado.
... know why I got choked up.
... sei por que fiquei emocionado.
- Click here to view more examples -
VIII)
enforcada
VERB
Synonyms:
hanged
Like she was choked.
Como se ela tivesse sido enforcada.
Choked from behind with her own sash.
Enforcada por trás com a sua própria faixa.
... if you like to be choked, it's okay.
... se você gosta de ser enforcada, está tudo bem.
- Click here to view more examples -
IX)
obstruída
VERB
Synonyms:
blocked
,
obstructed
,
clogged
,
plugged
It is choked with loss.
Foi obstruída.pelo luto.
... of the car will get choked, here take your share
... do carro vai ficar obstruída, pegue a sua parte.
X)
chocou
VERB
Synonyms:
shocked
,
hatched
,
crashed
,
shook
,
chocked
,
collided
18. Anxious
anxious
I)
ansioso
ADJ
Synonyms:
looking forward
,
eager
,
excited
,
keen
Why are you so anxious about this?
Por que estás tão ansioso?
Not the first time you've made me anxious.
Não é a primeira vez que me deixa ansioso.
Might be anxious to settle quick.
Deve estar ansioso para agir rápido.
Why were you so anxious?
Por que estava tão ansioso?
I was anxious to talk to you.
Estava aqui ansioso para falar com você.
I get anxious in hospitals.
Fico ansioso nos hospitais.
- Click here to view more examples -
II)
ancioso
ADJ
What are you so anxious about?
Porque você está tão ancioso?
He's quite anxious to talk to you.
Ele está muito ancioso para falar com você.
I'm anxious to know how he drained that body ...
Estou ancioso pra saber como deixou este corpo ...
I am very anxious to see him and talk to ...
Eu estou muito ancioso para vê-lo e falar com ...
I was anxious to tell her about the new virus ...
Eu estava ancioso para contar a ela sobre o novo vírus ...
You're too anxious.
Tu és muito ancioso.
- Click here to view more examples -
III)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
restless
,
eager
,
antsy
,
testy
I'm anxious to see him in action, ...
Estou impaciente por vê-lo em ação, ...
No, he's anxious.
-Não, ele está impaciente.
IV)
angustiado
ADJ
Synonyms:
distressed
,
anguished
,
anguish
,
anguishing
It makes me very anxious.
Isso me deixa muito angustiado.
He always grew anxious when his work did not ...
Ele sempre ficava angustiado quando seu trabalho não ...
V)
preocupados
ADJ
Synonyms:
concerned
,
worried
,
preoccupied
,
worried sick
Your parents will be anxious.
Os vossos pais irão ficar preocupados.
Everyone seems anxious to contribute, and the team works so ...
Todos parecem preocupados em contribuir, e a equipe trabalha tão ...
... the cohesion of people who are anxious to preserve their identity ...
... a coesão de povos preocupados em preservar a sua identidade ...
ANXIOUS to strengthen the solidarity between their peoples ...
PREOCUPADOS em consolidar a solidariedade entre os seus povos ...
- Click here to view more examples -
VI)
desejando
ADJ
Synonyms:
wishing
,
desiring
,
wanting
,
longing
,
craving
,
lusting
You're anxious to get back to your life's work ...
Está desejando voltar ao seu trabalho diário ...
Anxious to implement the necessary measures ...
Desejando pôr em prática os meios necessários ...
VII)
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
... beginning to feel extremely anxious.
... começando a me sentir extremamente inquieto.
That would make me somewhat anxious.
Isso deixa-me um pouco inquieto.
He's just anxious.
Ele está apenas inquieto.
He's getting' anxious.
Está a ficar inquieto.
- Click here to view more examples -
19. Looking forward
looking forward
I)
ansioso
VERB
Synonyms:
anxious
,
eager
,
excited
,
keen
Your uncle was looking forward to seeing you.
Seu tio estava ansioso para te ver.
I was very much looking forward to having water.
Eu estava ansioso para beber a água.
I was looking forward to seeing your son play.
Eu estou ansioso para ver seu filho jogar.
I have been looking forward to meeting you.
Tenho estado ansioso para o conhecer.
He was looking forward to having a kid.
Ele disse que estava ansioso para ter um filho.
- Click here to view more examples -
II)
desejoso
VERB
Synonyms:
eager
,
desirous
I bet you're looking forward to getting home when ...
Aposto que está desejoso de voltar a casa, quando ...
I was looking forward to rubbing that in his face at the ...
Estava desejoso de lhe esfregar isso na cara, no ...
I was looking forward to this.
Estava desejoso que isso acontecesse.
I am, kind of looking forward to running into you in ...
Eu estou.quase desejoso de te encontrar nos ...
I've been looking forward to meeting her.
Eu tenho estado desejoso de a conhecer.
- Click here to view more examples -
III)
aguardando
VERB
Synonyms:
waiting
,
expecting
,
pending
,
await
We are all looking forward to the child.
Todos nós estamos aguardando pela criança.
I'm looking forward to meeting you.
Estou aguardando para encontrar você.
Your Highness must be looking forward with great anticipation to your ...
V. alteza deve estar aguardando com grande expectativa seu ...
I'm looking forward to seeing you again.
Estou aguardando para vê-lo novamente.
We're looking forward to it, too, ...
Nós estamos aguardando isso, também, ...
- Click here to view more examples -
IV)
à espera
VERB
Synonyms:
waiting
,
expecting
,
hoping
,
standby
,
waitin'
I was really looking forward to a muffin.
Sim, estava à espera de um muffin.
I was looking forward to finding out more.
Estava à espera de descobrir mais.
I was kind of looking forward to hearing about that one.
Estava à espera de saber novidades dela.
My class was looking forward to their guest speaker.
A minha turma estava à espera do orador convidado.
I'm looking forward to some stiff competition out there.
Estou à espera de competição dura.
- Click here to view more examples -
20. Eager
eager
I)
ansioso
ADJ
Synonyms:
looking forward
,
anxious
,
excited
,
keen
Never be too eager to rush your opponent.
Não fique ansioso demais para ir em cima do oponente.
I was eager to meet my betrothed.
Estava ansioso para conhecer minha noiva.
You seem quite eager.
Parece estar muito ansioso.
His attorney's not so eager.
O advogado não está tão ansioso.
I just want him immobilized and eager to talk.
Só o quero imobilizado e ansioso para dialogar.
An angel eager to lead her people home.
Um anjo ansioso para conduzir o seu povo para casa.
- Click here to view more examples -
II)
ávido
ADJ
Synonyms:
avid
,
greedy
Why are you so eager?
Por que você é tão ávido?
We know the market is eager.
Sabemos que o mercado é ávido.
Now in the future you must not appear too eager.
Mas, no futuro, não deves parecer tão ávido.
I was just so eager to prove myself.
Eu estava tão ávido de provar a mim mesmo.
... barely seem wide enough for his eager gaze.
... parecem muito pequenas para o seu olhar ávido.
... you were new and eager to please.
... você era novo e ávido por ajudar.
- Click here to view more examples -
III)
desejosos
ADJ
Synonyms:
willing
,
desirous
,
desiring
... let them think we're too eager.
... deixem os pensar que estamos tão desejosos.
... patient with them, and they were eager to learn.
... paciente, e eles estavam desejosos de aprender.
I have a squad of students eager to risk their lives ...
Tenho um batalhão de alunos desejosos de arriscar a vida ...
... and we are scarcely less eager.
... e nós estamos igualmente desejosos.
... why are they always so eager to see us again?
... porque estão sempre tão desejosos de nos ver de novo?
We're eager to be on our way ...
Estamos desejosos de estar a caminho ...
- Click here to view more examples -
IV)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
restless
,
anxious
,
antsy
,
testy
He seems eager to meet you.
Ele parece impaciente pra te encontrar.
... quick to learn and eager to please.
... rápido a aprender e impaciente a satisfazer.
Well, someone's eager to get out before the ...
Bem, alguém está impaciente para sair antes do ...
Without seeming too eager, when does the ...
Não queiro parecer impaciente demais, mas quando começa o ...
You're just too eager, that's all.
És muito impaciente, só isso.
Friendly, eager but not very helpful.
Amigavel, impaciente, mas pouco disponível.
- Click here to view more examples -
21. Anxiously
anxiously
I)
ansiosamente
ADV
Synonyms:
eagerly
,
look forward
,
longingly
,
expectantly
Why areyou looking for me so anxiously?
Porque são você olhar para mim tão ansiosamente?
Why are you looking for me so anxiously?
Porque são você olhar para mim tão ansiosamente?
I shall be waiting anxiously for that letter.
Eu vou ficar esperando ansiosamente por essa carta.
As the group anxiously awaits the results onstage, so do ...
Não apenas o grupo espera ansiosamente pelo resultado, mas também ...
where their families have been anxiously waiting.
onde suas famílias estão esperando ansiosamente.
- Click here to view more examples -
II)
anciosa
ADV
Synonyms:
anxious
22. Longing
longing
I)
saudade
NOUN
Synonyms:
miss
,
nostalgia
,
homesickness
,
yearning
I had such longing!
Eu tive muita saudade!
Do you know the mathematical expression for longing?
Sabe quais números matemáticos expressão a saudade?
I felt a tremendous longing for you.
Eu senti uma saudade enorme de você.
So much longing and regret.
Tanta saudade e arrependimento.
... are nourished by the same sort of longing.
... são alimentados pelo mesmo tipo de saudade.
- Click here to view more examples -
II)
anseio
NOUN
Synonyms:
yearning
,
yearn
,
urge
,
look forward
,
craving
Longing for the nectar of her skin.
Anseio pelo néctar da sua pele.
Longing for this time.
Anseio por este momento.
... my name, my longing
... meu nome,meu anseio
Longing and desire....
Anseio e desejo...
... heart I'm concealing Things that I'm longing to say
... alma estou a esconder coisas que anseio por dizer.
- Click here to view more examples -
III)
ânsia
NOUN
Synonyms:
craving
,
eagerness
,
urge
,
lust
,
yearning
,
angst
,
panting
And that longing is something we all ...
E que a ânsia é algo que todos ...
... rich and all my longing, which began that day ...
... ricos e toda a minha ânsia, que começou nesse dia ...
IV)
desejo
NOUN
Synonyms:
desire
,
wish
,
urge
,
craving
,
lust
,
wishes
A longing to return to the past.
Um desejo para retornar ao passado.
A longing to return to the past.
Um desejo de regressar ao passado.
I am sick with longing.
Estou doente com desejo.
A longing to return to the past.
Um desejo de voltar ao passado.
The time has come to respond to that longing.
Este é o momento de dar satisfação a esse desejo.
- Click here to view more examples -
V)
saudoso
NOUN
Synonyms:
late
,
wistful
VI)
anseiam
VERB
Synonyms:
crave
,
yearn
People are longing for a message of hope.
As pessoas anseiam por uma mensagem de esperança.
... an honesty that people are longing for.
... uma honestidade por que as pessoas anseiam.
... , leaving the fans longing for more.
... , deixando os fãs anseiam para mais.
... , who have been longing for a peaceful solution to this ...
... , que há muito anseiam por uma solução pacífica para este ...
- Click here to view more examples -
VII)
nostalgia
NOUN
Synonyms:
nostalgia
,
nostalgic
Her heart was full of longing.
Seu coração estava cheio de nostalgia.
Trapped in a life full of pain and longing.
Presa numa vida de dor e nostalgia.
All of us have some kind of longing.
Todos nós temos alguma espécie de nostalgia.
I'il remember with longing forever
Vou me recordar sempre com nostalgia.
- Click here to view more examples -
23. Happy
happy
I)
feliz
ADJ
Synonyms:
glad
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
You know, it makes me happy.
Você sabe, a faz feliz.
You just want to be happy.
Apenas se quer ser feliz.
I just helped you to be happy for a change.
Só te ajudei a ser feliz, para variar.
She is so happy right now.
Ela está tão feliz agora.
I am so happy you're back.
Estou tão feliz com a sua volta.
You can not be happy for me, right?
Não consegue ficar feliz por mim, não é?
- Click here to view more examples -
II)
contente
ADJ
Synonyms:
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I was happy with the few words he spoke.
Estava contente com as poucas palavras dele.
Whoever is happy can stay.
Quem está contente pode ficar.
She was happy you called.
Ficou contente por você ter ligado.
We want be that your happy.
Queremos ser que o seu contente.
Are you happy to be getting out?
Está contente por estar saindo?
She was so happy that she hugged me.
Estava tão contente que até me abraçou.
- Click here to view more examples -
III)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
content
,
glad
,
delighted
Are you not happy about?
Você não está satisfeito com isso.
We thought you'd be happy.
Achamos que você ficaria satisfeito.
When will you be happy?
Quando vais ficar satisfeito?
Happy now you got to do your big plan?
Estás satisfeito com o teu grande plano?
Still happy with your latest acquisition?
Estás satisfeito com a tua última aquisição?
Are you happy with the doctors?
Está satisfeito com os médicos?
- Click here to view more examples -
IV)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
Thanks for always being happy.
Obrigado por ser alegre.
Happy for him, and relieved.
Estava alegre por ele, e aliviada.
Keep a happy shop.
Vamos manter o papo alegre.
Not a happy place.
Não era uma casa alegre.
The cafeteria is just a happy place.
A cantina é um lugar alegre.
She is not a happy person.
Ela não é uma pessoa alegre.
- Click here to view more examples -
V)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
delight
,
enjoyment
,
glad
He was happy to cooperate.
Disse que seria um prazer cooperar.
I would be very happy to arrange it for you.
Será um prazer conseguir isso para você.
The occasion of our visit is a happy one.
A ocasião de nossa visita é um prazer.
He said he was more than happy to cooperate.
Disse que seria um prazer cooperar.
Always happy to help.
Tenho prazer em ajudar.
This time they're not happy.
Este tempo eles não têm muito prazer em.
- Click here to view more examples -
24. Glad
glad
I)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
Really glad to see you after so many years.
Estou muito contente de lhe ver depois de tantos anos.
You should be glad you didn't see it.
Deve ficar contente que não viu.
I am so glad to see you.
Estou tão contente de te ver.
I hope you're glad to see me.
Espero que esteja contente de me ver.
Why are you glad it's me?
E porque você está contente que seja eu?
I am very glad for you.
Estou muito contente por você.
- Click here to view more examples -
II)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
I was glad for her, even.
Eu estava feliz por ela também.
Glad you could finally make it.
Feliz que finalmente conseguiu.
This is me, being glad.
Isto sou eu a ser feliz.
I was very glad to help.
Fiquei muito feliz em ajudar.
He was so glad that he ate her.
Ficou tão feliz que a comeu.
Please be glad for me.
Fique feliz por mim.
- Click here to view more examples -
III)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
Be glad it only happens once a year.
Ser alegre só acontece uma vez num ano.
As long as you're glad.
Contanto que você esteja alegre.
Are you glad to be beheaded?
Está alegre em ser decapitado?
You do not seem very glad.
Não me parece muito alegre.
You do not seem very glad.
Não pareces muito alegre.
They do not seem very glad.
Não parece muito alegre.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
happy
,
delight
,
enjoyment
Always glad to talk to the press.
É sempre um prazer falar com a imprensa.
I believe they will be glad to have this introduction.
Eu acredito que eles terão prazer em ter esta introdução.
Be glad to help.
Será um prazer ajudar.
Glad to meet you, man.
Prazer em te conhecer.
Glad to have your help.
A sua ajuda será um prazer.
Glad to meet you, man.
Prazer em te conhecer, rapaz.
- Click here to view more examples -
V)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
content
,
delighted
Always glad to be of assistance.
Sempre satisfeito de poder ajudar.
But in the end, he will be glad.
Mas no fim, ficará satisfeito.
I am glad about one thing.
Estou satisfeito com uma coisa.
So you'd be glad to know we have ...
Então você ficaria satisfeito em saber que temos ...
I'il be glad to pay for the damages.
Ficarei satisfeito se puder pagar pelos danos.
I'm so glad you decided to surrender.
Estou muito satisfeito que decidiu se render.
- Click here to view more examples -
VI)
orgulhoso
ADJ
Synonyms:
proud
I'm glad to have you as my neighbour!
Estou orgulhoso de ter um vizinho como você.
I'm glad about one thing.
Estou orgulhoso de uma só coisa.
He's glad that he can work.
Está orgulhoso de poder trabalhar.
He saw it and was glad.
Ele viu-a e estava orgulhoso.
You want to know what I'm glad about?
Quer saber do que estou orgulhoso?
I'm kind of glad to hear that.
Estou orgulhoso de você, Joy.
- Click here to view more examples -
25. Pleased
pleased
I)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
happy
,
content
,
glad
,
delighted
You look very pleased with yourself.
Você parece muito satisfeito.
I was pleased with it.
Eu estava satisfeito com isto.
The commander is really pleased.
O comandante está muito satisfeito.
The captain will be pleased with that.
O capitão com certeza ficará satisfeito com aquela.
He looked so pleased, stretched out, doing nothing.
Ele parecia tão satisfeito.
The client is very pleased.
O cliente está muito satisfeito.
- Click here to view more examples -
II)
agradado
ADJ
Synonyms:
tickled
I thought you'd be pleased.
Pensei que você ficaria agradado.
Pleased to meet you.
Agradado para o conhecer.
Pleased to meet you.
Agradado por o conhecer.
I always got the feeling it meant he was pleased.
Eu sempre tive a sensação que ele estava agradado.
That would have pleased your father.
Isso teria agradado ao seu pai.
I thought you'd be pleased.
Eu pensei você teria agradado.
- Click here to view more examples -
III)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I thought you'd be pleased.
Sabia que ficaria contente.
You will be pleased as pop.
Vai ficar tão contente.
Father will be pleased.
O pai ficará contente.
Why do you look so pleased?
Porque está tão contente?
I think he'll be very pleased.
Sim, creio que ficará contente.
I am pleased you are with us.
Estou contente que esteja conosco.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
Pleased to meet you.
Prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em conhecer.
He probably will not be pleased to see me.
Provavelmente, não terá prazer em me ver.
I am pleased to know your parents.
Tive o prazer de conhecer seus pais.
And that pleased him enormously.
E isso lhe deu um extremo prazer.
- Click here to view more examples -
V)
agradou
VERB
Synonyms:
ruffled
You never pleased me.
Você nunca me agradou.
I was pleased to see you.
Me agradou te ver.
Which pleased you the most?
Qual mais te agradou?
You never pleased me.
O senhor nunca me agradou.
You could imagine how that pleased her.
Pode imaginar o quanto isto a agradou?
I am greatly pleased that you have accepted my challenge.
Me agradou muito que tenha aceitado o meu desafio.
- Click here to view more examples -
VI)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
happily
,
happier
I shall be pleased when daylight comes.
Ficarei feliz, quando o sol nascer.
I am pleased madame is taking this seriously.
Estou feliz que a madame está levando isso a sério.
My father will be very pleased today.
Meu pai ficará muito feliz hoje.
You are still not pleased.
Ainda assim não está feliz?
But he did seem pleased.
Mas ele parecia feliz.
My brother will be so pleased.
Meu irmão ficará feliz.
- Click here to view more examples -
26. Content
content
I)
conteúdo
NOUN
I can already divine content of his reply.
Já consigo imaginar o conteúdo de sua resposta.
More a matter of content.
É mais uma questão de conteúdo.
Well you're the one in charge of the content.
Bem você quem é o encarregado do conteúdo.
Not to mention the salt content.
Para não mencionar o conteúdo de sal.
Style is the new content.
Estilo é o novo conteúdo.
It all boils down to content!
Tudo se resume ao conteúdo!
- Click here to view more examples -
II)
teor
NOUN
Synonyms:
tenor
,
wording
The regular salt content of the body has disappeared.
O teor de sal regular do corpo desapareceu.
Really high iron content in these walls.
Muito alta teor de ferro nessas paredes.
Dry matter content shall be determined by ...
O teor de matéria seca é determinado pelo ...
They increased the nicotine content of some of their products so ...
Aumentaram o teor de nicotina de alguns dos seus produtos ...
Dry matter content shall be determined in ...
O teor de matéria seca é determinado ...
The content of the accounting records should also be specified ...
O teor dos registos da contabilidade orçamental deve também ser precisado ...
- Click here to view more examples -
III)
índice
NOUN
Synonyms:
index
,
rate
,
ordering
IV)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
excited
,
gladly
,
thrilled
To be content in the world around you?
É estar contente com o mundo o seu redor?
I was so happy, so content.
Eu estava tão feliz, tão contente.
Are you so content with the result?
Está contente com o resultado?
Are you still not content?
Ainda não está contente?
So peaceful and so content.
Tão pacífico e contente.
And it doth content me to hear him so inclined.
Fico contente em saber que ele está tão disposto.
- Click here to view more examples -
V)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
glad
,
delighted
He seems quite content.
Ele parece muito satisfeito.
To be content in the world around you?
É estar satisfeito com o mundo que nos rodeia?
Would you say you were content?
Diria que está satisfeito?
I was content to tend my roses.
Estava satisfeito de cuidar de minhas rosas.
Remaining content requires a certain technique.
Permanecer satisfeito requer uma certa técnica.
You are content with this?
Está satisfeito com isto?
- Click here to view more examples -
27. Gladly
gladly
I)
bom grado
ADV
Synonyms:
willingly
,
voluntarily
,
wholeheartedly
If you can't ride, we gladly accept donations.
Se você não quer ir, aceitamos doações de bom grado.
I gladly pay it.
Eu o pago de bom grado.
We did it gladly, of course.
Fizemos de bom grado, naturalmente.
I would have gladly given my life for his.
Teria dado a minha vida por ele de bom grado.
We all gladly took the oath.
Fizemos todos o juramento de bom grado.
- Click here to view more examples -
II)
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
We give our friendship gladly.
Oferecemos nossa amizade alegremente.
When we sit still, she teaches us gladly.
Quando nos sentamos em silêncio, ela nos ensina alegremente.
I would have gladly given my life if it meant bringing ...
Daria alegremente a minha vida se significasse trazer ...
... a mistake my parents would gladly make again.
... um erro que meus pais fariam de novo alegremente.
... us could go with you, gladly.
... nós poderia ir com você, alegremente.
- Click here to view more examples -
III)
contente
ADV
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
thrilled
Gladly, it's right there.
Contente, é logo ali.
... this is over, I'll gladly go to prison for ...
... isto acabar, vou contente para a prisão para ...
IV)
bem humorado
ADV
Synonyms:
humorous
... for that right would you gladly be
... por que razão é que ser bem humorado
28. Agitated
agitated
I)
agitado
VERB
Synonyms:
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
You see how agitated he is now?
Vês como ele está agitado?
Was he agitated or worried about anything?
Estava agitado ou preocupado com algo?
Your spirit's more agitated than mine.
Seu espírito é mais agitado do que o meu.
Why are you so agitated?
Por que esta tão agitado?
Why are you so agitated?
Por que está tão agitado?
- Click here to view more examples -
29. Hectic
hectic
I)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
It was a hectic day.
Foi um dia agitado.
It would be a bit less hectic next door.
Seria um pouco menos agitado na sala ao lado.
Or more hectic when you're up there ...
Ou mais agitado quando se está ali ...
... arrived on a very hectic day.
... chegou num dia um pouco agitado.
It's been kind of hectic lately.
Ultimamente isto tem andado um pouco agitado.
- Click here to view more examples -
II)
héctico
ADJ
III)
frenético
ADJ
Synonyms:
frantic
,
frenzied
,
frenetic
,
berserk
,
frenzy
My day was hectic.
O meu dia foi frenético.
... to hear That you had a hectic first day.
... em saber que teve um primeiro dia frenético.
IV)
caótica
ADJ
Synonyms:
chaotic
V)
corrido
ADJ
Synonyms:
run
,
kicked out
... last day's always hectic.
... último dia é sempre o mais corrido.
... Things have been so hectic.
... Tudo tem sido tão corrido!
30. Restless
restless
I)
inquieto
ADJ
Synonyms:
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
fussy
,
disquieted
,
twitchy
Day be day, you are getting restless.
Dia a dia, você está começando a ficar inquieto.
The audience is restless.
O público ficou inquieto.
Makes the heart grow restless.
Faz o coração ficar inquieto.
Your father was restless.
O teu pai era inquieto.
The heart is restless due to the magic.
O coração está inquieto devido à magia.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
The natives are getting restless out there.
Os nativos estão ficando fora agitado lá.
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco agitado.
He chews things when he gets restless.
Ele mastiga coisas quando fica agitado.
So that's why you seem so restless.
Por isso está tão agitado!
Is that why you're so restless?
Por isso está tão agitado!
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
fussy
You have a restless spirit.
Tens um espírito irrequieto.
I'm just a restless guy.
É que sou um gajo irrequieto.
You're always restless, unhappy.
Estás sempre irrequieto, descontente.
- Click here to view more examples -
IV)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
So the audience was a tad restless.
O público estava só um pouco impaciente.
The audience is getting restless, but you're here.
O público estava impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas você está aqui.
The audience is getting restless, but you're here.
O público está impaciente, mas está aqui.
Excuse me, the people are getting restless.
Com licença, o pessoal está ficando impaciente.
- Click here to view more examples -
V)
incansável
ADJ
Synonyms:
tireless
,
relentless
,
indefatigable
,
untiring
,
unflagging
,
inexhaustible
,
badger
,
tirelessly
The restless seas rise, find boundaries, are contained.
O incansável mar nasce, encontra limites, é contido.
You have a restless spirit.
Você um espírito incansável.
You have a restless spirit.
Você tem um espírito incansável...
I sing your restless longing for the statue
Eu canto o teu desejo incansável pela estátua
You have a restless spirit,
Vocę tem um espírito incansável.
- Click here to view more examples -
31. Fussy
fussy
I)
exigente
ADJ
Synonyms:
demanding
,
picky
,
choosy
,
discerning
,
exacting
,
fastidious
My uncle's awfully neat and fussy.
O meu tio é muito arrumado e exigente.
But in this economy, one can't be too fussy.
Mas com esta economia, não dá pra ser exigente.
Think it tastes like normal mutton, fussy dog?
Tem gosto normal de carneiro, cão exigente?
... but he's so fussy.
... mas ele é tão exigente.
... told he's in no position to be fussy.
... que não está em posição de ser exigente.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
choppy
,
stirred
,
eventful
But is it too fussy?
Mas é muito agitado?
He's getting fussy.
Ele está ficando agitado.
He's just so fussy, tonight.
Está tão agitado hoje.
I'm underweight, fussy, I belch, and ...
Estou abaixo do peso, agitado, arroto, e ...
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
restless
IV)
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
disquieted
,
twitchy
But he's still real fussy with the feedings.
Ele ainda é muito inquieto durante a alimentação.
But he's still real fussy with the feedings.
Mas ele ainda é muito inquieto na alimentação.
They'll think he's fussy.
Vão pensar que ele é inquieto.
- Click here to view more examples -
V)
confusos
ADJ
Synonyms:
confused
,
baffled
,
puzzled
,
fuzzy
,
confounded
,
bemused
They tend to be fussy.
Eles Tendem a ser confusos.
VI)
suscetível
ADJ
Synonyms:
susceptible
,
touchy
32. Choppy
choppy
I)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
stirred
,
eventful
It was just a shade choppy, of course.
O mar estava um pouco agitado.
II)
entrecortada
ADJ
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
fickle
,
wonky
IV)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
33. Stirred
stirred
I)
mexido
VERB
Synonyms:
tweaked
,
scrambled
,
messed
,
disturbed
,
tampered with
,
scramble
A martini, shaken not stirred.
Um martini agitado, mas não mexido.
That coffee's been stirred.
O café já foi mexido.
... martini, shaken not stirred.
... martini, batido, mas não mexido.
... extra chocolate, shaken, not stirred.
... muito chocolate, batido, não mexido.
Shaken, not stirred, of course.
Agitado, não mexido, é claro.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
VERB
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
eventful
Her heart is stirred.
O coração dela está agitado.
Hatred, once stirred, took on a life of ...
O ódio, uma vez agitado, passou a ter vida ...
-Her heart is stirred.
O seu coração está agitado.
- Click here to view more examples -
III)
mexeu
VERB
Synonyms:
moved
,
messed
Something stirred your unconscious.
Algo mexeu com o seu inconsciente.
seeing that stirred something in me.
Ver aquilo mexeu comigo.
IV)
despertou
VERB
Synonyms:
awakened
,
aroused
,
sparked
,
stirred up
,
awoke
,
piqued
,
woke
I think you stirred something up in me.
Acho que você despertou algo em mim.
I thinkyou stirred something up in me.
Achoque você despertou algo em mim.
seeing that stirred something in me.
Ver isso despertou algo em mim.
- Click here to view more examples -
V)
provocou
VERB
Synonyms:
caused
,
provoked
,
sparked
,
triggered
,
teased
,
prompted
But his message stirred a lot of controversy.
Mas a sua mensagem provocou muita controvérsia.
The emotions he stirred in me were powerful ...
As emoções que ele provocou em mim, foram fortes ...
VI)
tocados
VERB
Synonyms:
touched
,
untouched
34. Nervous
nervous
I)
nervoso
ADJ
Synonyms:
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
What are you so nervous about?
Por que você está tão nervoso?
He does have reason to be nervous.
Tem razões para estar nervoso.
Your surprises are beginning to make me nervous.
As suas surpresas me deixam nervoso.
You oughta be nervous.
Você devia estar nervoso.
This must be why his entire nervous system was compromised.
Era por isso que o seu sistema nervoso estava comprometido.
It was almost making me nervous to watch.
Foi quase me deixando nervoso para assistir.
- Click here to view more examples -
35. Angry
angry
I)
zangado
ADJ
Synonyms:
mad
,
upset
,
grumpy
If he was angry, fine.
Se tivesse zangado, tudo bem.
I know that you must be angry.
Eu sei que você deve estar zangado.
I hope you're not too angry.
Espero que não esteja muito zangado.
I can get angry.
Eu posso ficar zangado.
There may be some angry recognition.
Pode haver um reconhecimento zangado.
And that made you angry.
E isso deixou você zangado.
- Click here to view more examples -
II)
irritado
ADJ
Synonyms:
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
To be angry is to be human.
Estar irritado deve ser humano.
And it made me really angry.
E isso me deixou muito irritado.
Somebody was very, very angry.
Alguém estava muito, muito irritado.
You have never really seen me angry.
Nunca me viste irritado.
He was very depressed, angry.
Estava muito deprimido, irritado.
I was angry about this kind of proposition.
Fiquei irritado com esse tipo de teoria.
- Click here to view more examples -
III)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
mad
,
brave
,
upset
Why are you getting angry?
Por que você está ficando bravo?
This happens do not be angry.
Isso acontece, não fique bravo.
To whom are you angry?
Com quem você está bravo?
My father always looks angry.
Mau pai sempre parece bravo.
He was angry about it.
Ele ficou bravo com isso.
If you're so angry, why did you come?
Se está bravo, por que veio?
- Click here to view more examples -
IV)
brava
ADJ
Synonyms:
mad
,
brave
And you were angry with me.
E você estava brava comigo.
You were so angry at me.
Você estava tão brava comigo.
So you don't think she'il be angry with me?
Então você não acha que ela deve estar brava comigo?
She was plenty angry at him.
Ela estava muito brava com ele.
And you are not angry with me?
E não está brava comigo.
No wonder she's always just so angry.
Não me espanta que ela esteja sempre tão brava.
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
mad
,
enraged
,
raging
,
berserk
Better watch out for an angry rat.
Melhor ter cuidado com um certo rato furioso.
Why was he angry at you?
Por que ele estava furioso com você?
Why do you always have to be angry at everyone?
Por que sempre fica furioso com todos?
I think he's still angry.
Eu acho que ele ainda está furioso.
I will not be angry.
Não vou ficar furioso.
I am now tired and angry.
Estou cansado e furioso.
- Click here to view more examples -
VI)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
rabies
,
mad
Did you never feel angry?
Você nunca sentiu raiva?
I was so angry!
Fiquei com tanta raiva.
So you don't get angry at all anymore?
Então agora não sentes raiva de todo?
I got so angry.
Fiquei com muita raiva.
This is a very angry section we're in.
Essa é uma seção de muito raiva que entramos.
Angry enough to destroy his home?
Raiva o suficiente para destruir a casa dele?
- Click here to view more examples -
VII)
revoltado
ADJ
Synonyms:
disgusted
,
revolted
,
outraged
,
incensed
And he was angry.
E ele estava revoltado.
Angry at the way politicians were treating soldiers.
Revoltado com a forma como os políticos tratavam os soldados.
It just made people much more angry.
Isso só deixou o povo mais revoltado.
I am still so angry at that architect.
Ainda estou tão revoltado com o arquitecto!
He was always so angry.
Ele sempre foi tão revoltado.
Angry at how everyone stopped caring about ...
Revoltado por ninguém se preocupar com ...
- Click here to view more examples -
VIII)
irado
ADJ
Synonyms:
irate
,
rad
,
angered
You are strong and angry.
Tu és jovem e irado.
Think of how angry he must be.
Pense como ele deve estar irado.
The desert is angry.
O deserto está irado.
What makes a man like you so angry?
Que o tornou num homem tão irado?
The other side's angry because we're not winning.
E o outro lado fica irado porque não ganhamos.
... been more than just an angry listener.
... sido mais que um ouvinte irado.
- Click here to view more examples -
IX)
zangue
ADJ
Go to her, and don't be angry with me.
Vá até lá e não se zangue comigo.
You mustn't be angry with him.
Não se zangue com ele.
All right, don't get angry.
Tudo bem, não se zangue.
Stop, before you make me angry.
Pare antes que me zangue.
Please don't be angry with us.
Não se zangue conosco.
... , but do not be angry with me.
... , mas não se zangue.
- Click here to view more examples -
X)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
A racer should be angry.
Um piloto tem que ser nervoso.
The boss will be angry!
O chefe vai ficar nervoso!
And before you get angry.
E antes que fique nervoso.
He go away angry?
Ele foi embora nervoso?
Better do what the angry fireman says.
Melhor fazermos o que o bombeiro nervoso disse.
I think he's still angry.
Acho que ainda está nervoso.
- Click here to view more examples -
XI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
mad
,
annoyed
,
bored
,
bummed
He was very angry with me.
Ele estava muito chateado comigo.
Then why are you angry with me?
Então porque está chateado comigo?
He must be so angry at me.
Ele deve estar tão chateado comigo.
If you're angry you can tell me.
Se estiver chateado pode me dizer.
You should be more angry with her.
Deves estar mais chateado com ela.
Why is he so angry?
Por que ele está tão chateado?
- Click here to view more examples -
36. Nerve
nerve
I)
nervo
NOUN
We know the bullet is lying near a nerve.
Sabemos que está perto de um nervo.
Nerve biopsy was clean.
A biópsia do nervo estava limpa.
Possible nerve damage in his arm.
Um possível dano no nervo do braço.
I need the nerve biopsy.
Nós precisamos da biópsia do nervo.
Who knows, it could be a raw nerve.
Quem sabe, pode ser um nervo cru.
He might have a severed nerve.
Ele pode ter lesionado algum nervo.
- Click here to view more examples -
II)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
A lot of nerve showing up here.
Tens muita coragem para aparecer aqui.
You have a lot of nerve.
Você tem muita coragem.
And you lost your nerve.
E você perdeu a coragem.
How can you have such a nerve?
Como você pode ter coragem?
Look who has the nerve to show up here.
Olhe quem teve coragem de aparecer aqui.
But she loses her nerve.
Mas ela perde a coragem.
- Click here to view more examples -
III)
descaramento
NOUN
Synonyms:
gall
,
effrontery
,
impudence
,
shamelessness
The nerve of some of those peasants, huh?
O descaramento destes camponeses, hein?
The nerve of some people.
O descaramento de algumas pessoas.
They have the nerve to call us bandits.
Ainda têm o descaramento de nos chamar bandidos.
Then he has the nerve to ask me to take less ...
Depois ainda tem o descaramento de me pedir para cobrar menos ...
... shop today and got the nerve to be huddled up with ...
... loja hoje e tem o descaramento de se reunir com ...
You still have the nerve to show up?
você ainda tem o descaramento de aparecer?
- Click here to view more examples -
IV)
lata
NOUN
Synonyms:
can
,
tin
You got a lot of nerve, honey.
Tens muita lata, querida.
That guy has got some nerve!
Esse tipo tem cá uma lata!
Can you believe the nerve of this man?
Acreditas na lata deste tipo?
You got some kind of nerve.
Tens cá uma lata.
Nerve of that guy, taking back that pen.
A lata daquele tipo!
You got a lot of nerve!
Tens cá uma lata.
- Click here to view more examples -
V)
ousadia
NOUN
Synonyms:
daring
,
boldness
,
gall
,
audacity
,
boldly
,
chutzpah
,
temerity
The nerve of the monsters.
A ousadia dos monstros.
The nerve of some ghosts.
A ousadia de alguns fantasmas.
And she's got the nerve to contact you now?
E tem a ousadia de te contactar agora?
And she's got the nerve to contact you now?
Ela tem a ousadia de fazer contato agora?
He had the nerve to admit it right to my ...
Teve a ousadia de admitir na minha ...
He has the nerve to ask me to ...
Tem a ousadia de me pedir que ...
- Click here to view more examples -
VI)
audácia
NOUN
Synonyms:
audacity
,
daring
,
boldness
,
gall
,
temerity
,
chutzpah
You have a lot of nerve coming over here.
Você tem muita audácia em vir aqui.
Who else would have the nerve?
Quem teria a audácia?
Nerve of that guy.
Que audácia daquele cara.
Nerve of that guy.
Que audácia daquele gajo.
I cannot believe you had the nerve to bring that in ...
Não acredito que teve a audácia de trazer isso para ...
You just don't have the nerve to actually do it.
Só não tem a audácia para fazê-lo.
- Click here to view more examples -
37. Upset
upset
I)
chateado
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I hope you're not upset with me.
Espero que não esteja chateado comigo.
No doubt, you were most upset.
Nenhuma dúvida, você era muito chateado.
Why are you so upset now?
Porque é que agora estás tão chateado?
I know that you're upset.
Eu sei que você está chateado.
So why are you so upset?
Então, por que você está chateado?
He was upset about what happened at the dinner.
Estava chateado pelo que aconteceu no jantar.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Why are you so upset?
Porque você está aborrecido?
I knew it would upset you.
Sabia que ficaria aborrecido.
Is he upset that she's not a son?
Estava aborrecido por ela não ser um rapaz?
You were really upset about that case.
Tu estavas mesmo muito aborrecido com esse caso.
It must be very gotten upset.
Deve estar muito aborrecido.
I just get the feeling that he would be upset.
Eu só sinto que ele ficaria aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
transtornado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
deranged
He was upset about that.
Ele estava transtornado com isso.
This poor man is obviously confused and upset.
Este homem está confuso e transtornado.
And when he got upset, he.
E quando ficava transtornado, ele.
You make me upset.
Você me deixa transtornado.
I guess half a big upset.
Me parece alguém grande meio transtornado.
You have every right to be upset and leave.
Você tem todo direito ser transtornado e partir.
- Click here to view more examples -
IV)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
You should be very upset.
Devias estar muito perturbado.
He was very upset when the orphanage closed.
Ficou muito perturbado quando o orfanato fechou.
I knew he was upset.
Sabia que estava perturbado.
Your son is very upset.
O teu filho está muito perturbado.
You seem rather upset yourself.
Tu também estás perturbado.
Why are you so upset?
Porque estás tão perturbado?
- Click here to view more examples -
V)
virada
ADJ
Synonyms:
turn
,
facing
,
twist
,
flipped
,
turnaround
What an upset folks!
Que virada, amigos!
... to pull off an upset.
... que conseguir dar uma virada.
If people get upset cos they feel they ...
Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
... you could mention how upset you've been.
... você poderia citar como a virada que você tem.
... had nightmares that made her upset and they did consult ...
... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
... if some people get upset because they feel they ...
... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)
chatear
VERB
Synonyms:
bother
,
piss off
,
bugging
,
annoy
,
nagging
,
bore
You know who you'd really upset?
Sabes quem se iria chatear?
My readers are going to be really upset.
Meus leitores vão se chatear.
You had a right to be upset.
Teve razão pra se chatear.
I knew it would upset you.
Já sabia que te ia chatear.
I had to upset you.
Tive que te chatear.
I know that you don't want to upset your family.
Sei que não queres chatear a tua família.
- Click here to view more examples -
VII)
perturbar
VERB
Synonyms:
disturb
,
disrupt
,
harass
,
annoy
I will not get upset.
Não vou me perturbar.
Because you're beginning to upset me.
Porque você está começando a me perturbar.
It is rare that these films can upset people.
É raro que esses filmes podem perturbar as pessoas.
I know you don't want to upset your family.
Sei que não quer perturbar a sua família.
They want upset the social order.
Eles querem perturbar a ordem social.
But they only upset her.
Mas só servem para a perturbar.
- Click here to view more examples -
VIII)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
He was very upset.
Ele ficou muito triste.
Afraid it will upset her.
Tem medo que isso a deixe triste.
You can let yourself be upset.
Pode se permitir ficar triste.
Are you upset about what happened at school?
Ainda estás triste com o que aconteceu na escola?
You are tired and upset.
Está cansada e triste.
She was really upset about the bird.
Ela ficou muito triste pelo passarinho.
- Click here to view more examples -
IX)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
grumpy
I think he'd be very upset.
Acho que ficaria muito zangado.
Why are you so upset?
Justin, por que está tão zangado?
I respect that you're upset.
Respeito que você esteja zangado.
You must be upset with me.
Você deve estar zangado comigo.
Is that why you're upset with me?
É por isso que estás zangado comigo?
So why do you think he was upset?
Porque é que pensas que ele estava zangado?
- Click here to view more examples -
X)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
angered
,
cranky
,
peeved
That must have upset the defendant.
Isso deve ter irritado o réu.
I am just as upset as you are.
Estou tão irritado quanto tu.
What are you so upset about?
Por que está tão irritado?
Now you are upset because you have to work.
Você está irritado porque agora vai ter de estudar.
I thought you'd be upset.
Pensei que ficaria irritado.
And it's usually when you get upset?
É normalmente quando ficas irritado?
- Click here to view more examples -
XI)
preocupado
ADJ
Synonyms:
worried
,
concerned
,
preoccupied
,
worry
,
troubled
I know why you're upset.
Sei por que estás preocupado.
Are you upset about something?
Estás preocupado com algo?
He was very upset.
Ele ficou muito preocupado.
You must be upset, though.
Deve estar preocupado, apesar disso.
What are you so upset about?
Porque estás tão preocupado?
He was kind of upset.
Ele estava meio preocupado.
- Click here to view more examples -
XII)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
That why you've been so upset?
Ê por isso que está nervoso?
He was so upset earlier today.
Estava muito nervoso esta tarde.
Why are you upset?
E agora por que está nervoso?
I believe that you're very upset.
Acredito que estás muito nervoso.
There was a man over here that was really upset.
Um homem que estava ali ficou bem nervoso!
You promised you wouldn't be getting upset.
Prometeu que não iria ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
38. Edgy
edgy
I)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
jittery
Why are you so edgy anyway?
Por que você está tão nervoso?
... last time, he was really edgy, you know?
... vez, ele estava mesmo nervoso, sabe?
... making me upset and edgy.
... me deixa irritado e nervoso.
You've been acting kind of nervous and edgy.
Você tem estado muito nervoso.
I'm just edgy since your mother told me ...
Só estou nervoso desde que a sua mãe me disse ...
- Click here to view more examples -
II)
irritada
ADJ
Synonyms:
angry
,
irritated
,
annoyed
,
pissed off
,
cranky
,
grumpy
I'm just a bit edgy.
Me desculpe só estou um pouco irritada.
I guess I'm just edgy.
Acho que só estou irritada.
... second cup of coffee Because it makes you edgy.
... segunda xícara de café porque te deixa irritada.
- Click here to view more examples -
III)
ousado
ADJ
Synonyms:
bold
,
daring
,
dared
,
brash
,
unabashed
,
brazen
That was edgy back then.
Isso era ousado na época.
I think it's edgy.
Achei que foi ousado.
... and think that it's edgy to drown them in ...
... . e acha que é ousado afogá-lo vestido numa ...
- Click here to view more examples -
IV)
mordaz
ADJ
Synonyms:
scathing
,
biting
,
snappy
,
abrasive
,
acerbic
,
caustic
Is that edgy enough for you?
É suficiente mordaz para você?
I'm dark and edgy.
Sou obscura e mordaz.
You're so edgy and cantankerous.
Perry, você é tão mordaz e mal-humorado.
- Click here to view more examples -
V)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
uptight
,
tight
,
strained
,
taut
A smart, edgy thriller.
É tenso, ágil.
I'm just so edgy lately.
Estou muito tenso ultimamente.
VI)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
bold
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
,
frisky
Supposedly he's very hip, very edgy.
Supostamente ele é estiloso, bastante atrevido.
It can be edgy and yet intriguing.
- Seria atrevido e intrigante.
VII)
arrojado
ADJ
Synonyms:
bold
,
dashing
It's edgy, for sure, but ...
É arrojado de certeza, mas ...
VIII)
provocante
ADJ
Synonyms:
provocative
,
alluring
... kind of elegant and kind of edgy, and the pieces ...
... meio elegante e meio provocante, e as peças ...
yes, it's really edgy.
Pois, é muito provocante.
IX)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
restless
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
I'm edgy to get doing.
Estou impaciente por começar.
39. Jittery
jittery
I)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
It makes me jittery.
Ele me deixa nervoso.
You seem a bit jittery.
Pareces um pouco nervoso.
A bit jittery, but good.
Um pouco nervoso, mas contente.
He gets kind of jittery.
Ele fica meio nervoso.
Don't be so jittery.
Não fique tão nervoso.
- Click here to view more examples -
II)
trêmulo
ADJ
Synonyms:
shaky
,
trembling
,
tremolo
,
doddering
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals