Trembling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Trembling in Portuguese :

trembling

1

tremendo

VERB
  • Look at how they're trembling. Olha como eles estão tremendo.
  • I stood there trembling right on the edge. Eu estava com o pé tremendo na ponta.
  • I see you're trembling with fear. Vejo que você está tremendo de medo.
  • Why are you trembling? Por que esta tremendo?
  • The whole ceiling is trembling. O tecto está tremendo.
- Click here to view more examples -
2

tremor

VERB
  • fear covered me, and trembling got hold upon me. medo me coberto e tremor pegou sobre mim.
  • It was probably the trembling of the house which caused ... Provavelmente foi o tremor da casa que fez ...
  • ... shall quake, And great fear and trembling shall seize them ... devem quake e grande temor e tremor devem aproveitá-los
  • ... signs, like the slight trembling of her fingers ... em certos signos, em um ligeiro tremor de seus dedos
  • ... I was seized by a trembling that lasted over an hour ... ... fui pego por um tremor que durou mais de uma hora ...
- Click here to view more examples -
3

trêmula

VERB
Synonyms: shaky, quivering
  • Cold fearful drops stand on my trembling flesh. Sinto gotas frias de medo na minha carne trêmula.
  • But you're trembling. Mas você está trêmula.
  • This trembling excitement that my capacity ... Essa excitação trêmula... que a minha capacidade ...
  • The reason your human is trembling, is because I ... A razão de sua humana estar trêmula, é porque eu ...
  • ... was like a saint... pale, trembling. ... parecia uma santa... era pálida, trêmula.
- Click here to view more examples -
4

estremecimento

NOUN
Synonyms: wincor, quake, shudder
5

tremia

VERB
Synonyms: trembled, shook, shivered
  • She looked asleep, but she was trembling. Ela parecia dormir, mas tremia.
  • All the house was trembling! A casa tremia toda!
  • He was trembling all over like a ... Tremia todo, como um ...
  • ... why the doctor was trembling with fear, but ... ... por que o doutor tremia de medo, mas ...
  • I was trembling so much I forgot my own name. Eu tremia tanto que esqueci meu próprio nome.
- Click here to view more examples -
6

atordoamento

VERB

More meaning of Trembling

tremendous

I)

tremenda

ADJ
Synonyms: tremendously
  • Tremendous barrage in the first minute. Que tremenda barragem logo no primeiro minuto!
  • The emotion on all sides is tremendous. Uma tremenda emoção toma conta de todos os cantos.
  • You are a tremendous news anchor. Você é uma tremenda âncora.
  • There was a tremendous amount of luxury at the estate. Havia uma tremenda quantidade de luxo na propriedade.
  • There is a tremendous difference. É uma diferença tremenda.
  • This is a tremendous innovation. Isto é uma tremenda inovação.
- Click here to view more examples -
II)

enorme

ADJ
  • And it will be a tremendous support to you. E será um enorme apoio para você.
  • There is a tremendous amount of activity. Há uma enorme actividade.
  • Their level of commitment is tremendous. O comprometimento deles é enorme.
  • This is a scandal of tremendous proportions. Isto é um escândalo de enorme proporção.
  • Of course, the danger to the ship is tremendous. É óbvio que o risco envolvendo o navio é enorme.
  • It releases a tremendous amount of snow. Libera uma enorme quantidade de neve.
- Click here to view more examples -
III)

imensa

ADJ
  • But what a tremendous tragedy. Mas por que esta imensa tragédia?
  • It would be such a tremendous honor! Seria uma honra imensa!
  • A tremendous family to provide for. Uma imensa família para sustentar.
  • It would be a tremendous honor! Seria uma honra imensa!
  • ... the winter is a tremendous sense of isolation. ... o inverno é uma imensa sensação de isolamento.
  • ... the winter is a tremendous sense of isolation. ... o inverno é uma imensa sensação de isolamento.
- Click here to view more examples -
IV)

formidável

ADJ

shaking

I)

tremendo

VERB
  • See how my hand's shaking? Vê como minha mão está tremendo?
  • Why are you shaking? Por quê está tremendo?
  • Your hand is shaking. Suas mãos estão tremendo.
  • What are you shaking for, man? Por que está tremendo, cara?
  • I know that leg's shaking. Sei que suas pernas estão tremendo.
  • Look at me, i'm shaking like a leaf. Olhe para mim, estou tremendo como uma folha.
- Click here to view more examples -
II)

agitação

VERB
  • Or shaking the money tree, see what drops. Ou agitação do dinheiro árvore, veja o que cai.
  • Dance doesn't mean shaking your body. Dançar não significa agitação do seu corpo.
  • So whatever shaking there was just felt ... Assim qualquer agitação lá foi apenas sentiu ...
  • and this kind of shaking on, you know, ... e esse tipo de agitação, você sabe, ...
  • ... a good bit of shaking ... um bom bocado de agitação
  • ... in the organic phase by shaking the tube for five ... ... na fase orgânica por agitação do tubo durante 5 ...
- Click here to view more examples -
III)

sacudindo

VERB
  • For example, the shaking of the bed. Por exemplo, a cama sacudindo.
  • I am shaking in my sari. Eu estou sacudindo na minha fonte.
  • Now what are you shaking your head for? Por que está sacudindo a cabeça agora ?
  • Or shaking the money tree, ... Ou sacudindo a árvore de dinheiro ...
  • In her face,pointing, shaking her. Na cara dela,apontando, sacudindo.
  • You're shaking it like it's a snow globe. Você tá sacudindo como se fosse um globo de neve.
- Click here to view more examples -
IV)

apertando

VERB
  • Why is everybody shaking my hand? Por que todos estão apertando minha mão?
  • Keep shaking my hand, or ... Mantenha apertando minha mão, ou ...
  • And we're all just shaking our heads, and ... Estávamos todos apertando as mãos, e ...
  • They see us shaking hands, but do not ... Eles nos veem apertando mãos, mas não ...
  • There you were, shaking hands with people, ... Você estava lá, apertando as mãos das pessoas, ...
  • They see us shaking hands, but they don't ... Eles nos veem apertando mãos, mas não ...
- Click here to view more examples -
V)

balançando

VERB
  • Why are we shaking? Por que estamos balançando?
  • Shaking its head vigorously? Balançando a cabeça vigorosamente?
  • And you all just keep shaking and relaxing. E vocês todos continuem balançando e relaxando.
  • What are you shaking your head for? Porque esta balançando a cabeça?
  • Keep shaking it, here we go. Continua balançando, lá vamos nós.
  • Why are you shaking your head like that? Porque está balançando a cabeça assim?
- Click here to view more examples -
VI)

abalando

VERB
VII)

trêmulas

VERB
Synonyms: shaky, trembling
  • ... it into recharge, but his hands are shaking. ... pra carregar, mas as mãos estão sempre trêmulas.
  • Your hands are shaking. - Suas mãos estão trêmulas.
VIII)

abanar

VERB
  • The fairgrounds are literally shaking! O terreno está literalmente a abanar!
  • I was shaking and baking just like the ... Foi abanar e sacudir como na ...
  • ... would let me know without shaking the whole city. ... dir-me-ia sem abanar a cidade inteira.
  • ... , the train's shaking, and it's full. ... , o comboio estava a abanar e ia cheio.
  • I'm interested in shaking people up, not making ... Eu quero abanar as pessoas, não quero fazê ...
  • ... a maraca, stop shaking him! ... uma maraca, pára de o abanar!
- Click here to view more examples -
IX)

tremor

VERB
  • No indication of tremors or shaking. Nenhuma indicação de tremor.
  • Tell me that was a shaking. Diz que foi um tremor.
  • That slight shaking in your hands, have you ... Este tremor leve na mão, você ...
  • The shaking bed was not a ... O tremor da cama não foi ...
  • ... only this rattling, and this shaking. ... só esta agitação, e este tremor.
  • ... how to account for the shaking of my hand today. ... o que contar pelo tremor de minha mão hoje.
- Click here to view more examples -
X)

chacoalhando

VERB
Synonyms: rattling, rocking
  • The heavy crane is actually shaking. O pesado guindaste está chacoalhando.
  • No, I'm just shaking the tree to see ... Não, estava só chacoalhando a árvore para ver ...
  • I'm shaking it, Boss. Estou chacoalhando, patrão!
- Click here to view more examples -

shivering

I)

tremendo

VERB
  • Why are you shivering? Porque você está tremendo?
  • He is all shivering! Ele é está tremendo!
  • Why is she shivering? Porque ela está tremendo?
  • But my darling, you re shivering. Mas minha querida, você está tremendo.
  • I was shivering in my sleep. Eu estava tremendo na cama.
- Click here to view more examples -
II)

tiritar

VERB
III)

tremores

VERB
  • I should feel the passengers shivering. Eu preciso sentir os tremores dos passageiros.
  • Yes, except for the shivering. Sim, exceto pelos tremores.
  • the shivering hopes." as esperanças tremores."
- Click here to view more examples -
IV)

tremia

VERB
Synonyms: trembled, shook, shivered
  • And he kept shivering without pause. E ele tremia sem parar.
  • He seemed confused and was shivering there in the sunshine. Ele parecia confuso e tremia sob a luz do sol.
  • I was a P.T.S.D. wastoid, shivering on the couch. Eu sofria de stress pós-traumático, tremia no sofá.
- Click here to view more examples -
V)

calafrios

VERB

shaky

I)

trêmula

ADJ
Synonyms: trembling, quivering
  • Kind of a shaky hand, wouldn't you say? Uma mão meio trêmula, não acha?
  • So I can see if it's shaky. Para eu ver se está trêmula.
  • ... been really anxious and shaky. ... estado muita ansiosa e trêmula.
- Click here to view more examples -
II)

instável

ADJ
  • I feel so shaky. Me sinto tão instável.
  • Now it all seems so shaky. Agora, tudo parece instável.
  • Last thing you want is a shaky crew. A última coisa que quer é uma equipe instável.
  • My hands are so shaky. Minhas mãos são tão instável.
  • You look so shaky. Me parece tão instável.
- Click here to view more examples -
III)

tremido

ADJ
Synonyms: shake, blur
  • It's supposed to be shaky. É para ser tremido.
  • The market's getting shaky. O mercado está tremido.
IV)

periclitante

ADJ
  • Yes, but it is shaky. Sim, mas está periclitante.
V)

abalado

ADJ
  • Shaky on how everything went down. Abalado pela forma como as coisas se passaram.
  • ... you think he looks a bit shaky? ... te parece que ele está um pouco abalado?
  • ... you think he looks a bit shaky? ... acha que ele está um pouco abalado?
  • ... had a couple of shaky years. ... passei uns dois anos abalado.
- Click here to view more examples -
VI)

tremendo

ADJ
  • This guy was really shaky. Esse cara estava tremendo.
  • I thought you were shaky there for a second. Achei que você estivesse tremendo um pouco
  • Dilated pupils, shaky hands. Pupilas dilatadas, mãos tremendo.
  • Shaky hands, bloodshot eyes. Mãos tremendo, olhos inchados e vermelhos.
  • He was pale, shaky, just... Estava pálido, tremendo.
- Click here to view more examples -
VII)

frágil

ADJ
  • We hear your position is shaky. Nós ouvimos que sua posição está frágil.
  • ... a decent compromise, but a shaky foundation. ... um bom compromisso, mas sim uma base frágil.
  • It's held for years, the shaky truce. A frágil trégua dura há anos.
  • ... , the ice looks shaky. ... , o gelo parece frágil.
- Click here to view more examples -
VIII)

precária

ADJ
Synonyms: precarious
IX)

duvidoso

ADJ
  • So if he gets shaky, it's you. Bem, se ele estiver duvidoso, és tu.
  • Because ethically, he's kind of shaky. Porque, eticamente, ele é meio duvidoso.
  • ... his stolen money and put it into some shaky bank. ... seu dinheiro roubado e colocar num banco duvidoso.
  • ... , he's kinda shaky. ... , ele é meio duvidoso.
- Click here to view more examples -

tremor

I)

tremor

NOUN
  • The sweating, the eyelid tremor. O suor, o tremor das pálpebras.
  • Is that a resting tremor? Isso é um tremor de descanso?
  • You have an intermittent tremor in your left hand. Tem um tremor intermitente na mão esquerda.
  • Noticed a slight tremor in right hand. Percebi um leve tremor na mão direita.
  • Maybe it was just a tremor. Talvez tenha sido só um tremor.
- Click here to view more examples -
II)

abalo

NOUN
  • What caused that tremor? O que causou este abalo?
  • They've set off a tremor. Elas provocaram um abalo.
  • A slight tremor coming from undefined regions. "Um pequeno abalo.vindo de áreas desconhecidas."
- Click here to view more examples -

quake

I)

quake

NOUN
  • ... earth began to tremble and quake before ... terra começaram a tremer e quake antes
  • ... so that those might quake before ... para que aqueles podem quake antes
  • And the Watchers shall quake, And great fear and ... Os observadores devem quake e grande temor e ...
  • Look, Quake, I appreciate you wanting to ... Quake, agradeço a tua ...
  • ... a game that'il make "Quake" look like "Asteroids ... ... um jogo que vai fazer "Quake" parecer "Asteroids ...
- Click here to view more examples -
II)

terremoto

NOUN
Synonyms: earthquake
  • That quake could've been a coincidence. O terremoto pode ter sido uma coincidência.
  • The waves would be sick after this quake. As ondas devem estar demais depois deste terremoto.
  • I mean, what if there's another quake? Quero dizer, e se houver um outro terremoto?
  • The quake opened that up, now it's a connecting ... O terremoto a abriu, agora virou uma ...
  • ... something on the news about the quake. ... algo no noticiário sobre o terremoto!
- Click here to view more examples -
III)

terramoto

NOUN
Synonyms: earthquake
  • That quake could've been a coincidence. O terramoto pode ter sido uma coincidência.
  • ... that would explain how the quake originated. ... que possa explicar o que originou o terramoto.
  • ... through a rift, caused by the quake. ... através de uma fenda, aberta pelo terramoto.
  • several outbreaks of looting following this morning's strong quake. várias lojas foram roubadas a seguir ao terramoto desta manhã.
  • This overdue art-quake that taught us all a ... Todo este terramoto que nos ensinou uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

tremor

NOUN
  • And the quake you say is coming, where ... E o tremor que diz estar vindo, onde ...
  • ... was in the air when the quake happened. ... estava no ar quando aconteceu o tremor.
  • That wasn't a quake. Não foi um tremor.
  • The quake was felt as far north as ... O tremor foi sentido desde o norte, em ...
  • ... , cease thy lustful quake. ... , cessa o teu tremor luxuriante.
- Click here to view more examples -
V)

estremecimento

NOUN
VI)

tremer

NOUN
  • You are the ones that shall quake. São vocês que vão tremer.
  • You are the ones that shall quake. Serão vocês aqueles que irão tremer.
  • The pagans shall quake. A terra vai tremer!
  • The earth is about to quake. A terra está prestes a tremer.
  • I quite quake before her Eu chego a tremer diante dela.
- Click here to view more examples -
VII)

sismo

NOUN
Synonyms: earthquake, seism
  • ... fault that would explain how the quake originated. ... falha que possa explicar a origem do sismo.
  • ... what's the center of this quake? ... qual é o epicentro deste sismo?
VIII)

abalo

NOUN
  • There was a short quake, the plane hopped like a ... Houve um pequeno abalo, o avião quicou como uma ...

twitch

I)

contração muscular

NOUN
  • "Twitch time." "Tempo de contração muscular."
II)

contração

ADJ
  • A twitch or two, and it's over. Uma contração ou duas e acabou.
  • ... fancy now, but you'll twitch like the rest. ... fantasia agora, mas você contração, como o resto.
  • My goal is modest, a single twitch. O meu objetivo é modesto: uma simples contração.
- Click here to view more examples -
III)

contorcer

VERB
Synonyms: writhe, squirm, contort
  • Soon they began to twitch all over, like ... Depressa começaram a contorcer-se, como ...
  • Hey, I think I saw his nose twitch. Acho que vi o nariz dele a contorcer.
IV)

tremor

NOUN
  • Why fake a twitch? Por que fingir o tremor?
  • What about the twitch? E sobre o tremor?
  • A twitch could indicate a brain tumor. Um tremor poderia indicar um tumor no cérebro.
  • Why fake a twitch? Por que fingir um tremor?
  • What about the twitch? E quanto ao tremor?
- Click here to view more examples -
V)

espasmo

NOUN
Synonyms: spasm, cramp
  • My goal is modest, a single twitch. O meu objectivo é modesto: um único espasmo.
  • ... any movement, a twitch of the eyelids, you get ... ... algum movimento, um espasmo nas pálpebras, chame ...
VI)

contrair

VERB
  • Let me know when his eyes start to twitch. Me diga quando seus olhos começarem a se contrair.
  • ... his eyes start to twitch. ... os seus olhos começarem a contrair-se.
VII)

beliscar

VERB
  • ... scar on face, twitch like locomotive down slippery ... ... cicatriz no rosto, beliscar como locomotiva estabelece caminho ...
VIII)

tique

NOUN
Synonyms: tick, tic, tics
  • You know you twitch when you lie? Sabia que tem um tique quando mente?
  • The twitch he has to hide when he bluffs. O tique que esconde quando faz bluff.
  • I have a twitch in my eye. Eu tenho um tique no meu olho.
  • What sort of twitch has he? Que tipo de tique era?
  • I developed that twitch. Eu desenvolvi um tique.
- Click here to view more examples -
IX)

puxão

NOUN
Synonyms: pull, tug, poke, yank, tweak, wedgie
  • Bigger than a twitch? Maior que um puxão?
  • ... a nod or a twitch ... um aceno ou um puxão

shudder

I)

tremo só

VERB
  • I shudder to think what they can do. Eu tremo só em pensar o que eles podem fazer.
  • I shudder to think of the kinds ... Tremo só de pensar nos tipos ...
  • I shudder to think what He'd do to me. Tremo só de pensar no que Ele poderia fazer comigo.
  • I shudder to think what they might be capable of. - Eu tremo só em pensar o que eles podem fazer.
  • - Then I shudder to think. - Tremo só de pensar.
- Click here to view more examples -
II)

estremecer

NOUN
Synonyms: wince, cringe, quiver
  • Your nagging makes me shudder. As suas queixas fazem-me estremecer.
  • ... , you can but shudder. ... , não podemos deixar de estremecer.
III)

arrepio

NOUN
Synonyms: shiver, chill, twinge, tingle
  • Was that shudder the same shudder he sensed? Seria este arrepio o mesmo que ele sentiu?
  • ... seamless except for a slight shudder. ... imperceptível, exceto por um pequeno arrepio.
  • ... are amazed, and a shudder runs through us." ... maravilhados, e um arrepio percorre-nos".
- Click here to view more examples -
IV)

estremeço

VERB
  • I shudder to think what would have happened if you weren't ... Estremeço de pensar o que teria acontecido se não estivesses ...
V)

tremer

VERB
  • I've never seen him shudder. Nunca o vi tremer.
  • ... hold secrets that make men shudder. ... teem segredos que fazem tremer os homens.
  • ... the very thought of this one makes you shudder. ... que só a ideia a faz tremer.
- Click here to view more examples -
VI)

tremor

NOUN
  • It was more of a shudder. Foi mais um tremor.
  • A sudden shudder of anticipation and adrenalin ... Um tremor repentino de expectativa e adrenalina ...
  • ... that shudder the same shudder he sensed? ... este tremor o mesmo tremor sentido por ele?"
  • Was that shudder the same shudder he sensed ... "Foi este tremor o mesmo tremor sentido por ele ...
- Click here to view more examples -
VII)

arrepiar

VERB
Synonyms: raising, creepy, chilling
  • You make me shudder. Fazes-me arrepiar.

aftershock

I)

aftershock

NOUN
  • Aftershock's debut album. Primeiro álbum do Aftershock.
  • ... , you could deliver Aftershock if they brought you ... ... que lhes davas os Aftershock se eles te dessem ...
  • ... records you could deliver aftershock if they brought you into the ... ... Records que podia entregar Aftershock se te colocassem para dentro ...
- Click here to view more examples -
II)

tremor

NOUN
III)

abalo

NOUN

trembled

I)

tremeu

VERB
  • And a word trembled from his lips. E uma palavra tremeu nos seus lábios.
  • ... poem because of how the flower trembled in your lapel. ... poema da maneira como tremeu com a flor no papel.
  • He trembled at the sight of you. Ele tremeu ao vê-la.
  • The earth is said to have trembled as he dispelled the ... Dizem que a terra tremeu quando ele dispersou o ...
  • I regained my conciousness when the earth trembled Recobrei os sentidos quando a terra tremeu.
- Click here to view more examples -
II)

tremia

VERB
Synonyms: shook, shivered
  • ... poem because of how the flower trembled in your lapel. ... poema pelo modo que tremia a flor em sua lapela.
  • ... the only thing that trembled for me was the ... ... a única coisa que tremia para mim era o ...
  • And they all feared and trembled because of E eles todos temiam e tremia devido
  • And when they saw it they feared and trembled at its E quando eles viram eles temiam e tremia no seu
  • ... , and the world trembled. ... , e o mundo tremia.
- Click here to view more examples -

shook

I)

sacudiu

VERB
  • He turned away and shook his head. Voltou e sacudiu sua cabeça.
  • It shook the whole lab. Sacudiu o laboratório inteiro!
  • You just shook his head. Aí só sacudiu a cabeça.
  • The man who shook the world with his ... O homem que sacudiu o mundo com sua ...
  • ... with its mind powers and shook me like a doll! ... com os poderes especiais e me sacudiu como um boneco.
- Click here to view more examples -
II)

abalou

VERB
Synonyms: rocked
  • That accident shook me up. Aquele acidente me abalou.
  • And that realization really shook me. E essa percepção realmente me abalou.
  • He learned these facts, and they shook his sanity. Tomou conhecimento destes fatos e isso abalou sua sanidade.
  • It kind of shook my confidence, you know? Abalou a minha confiança, sabe?
  • I think it shook him up somewhat and ... Eu acho que isso abalou ele um pouco e ...
- Click here to view more examples -
III)

balançou

VERB
  • The car shook and the door opened. O carro balançou e a porta se abriu.
  • Shook us up a bit, but no damage. Nos balançou um pouco, mas sem danos.
  • But he shook his head and said no. Mas ele balançou a cabeça e disse não.
  • But he just shook his head and started laughing. Mas ele só balançou a cabeça e começou a rir.
  • I mean, shook my world, changed ... Você balançou meu mundo, mudou ...
- Click here to view more examples -
IV)

apertou

VERB
  • He slipped me this when he shook my hand. Ele me passou isto quando apertou a minha mão.
  • You shook hands with him? Você apertou a mão dele?
  • He shook hands with everyone but me. Ele apertou as mãos de todos, menos a minha.
  • Slipped me this when he shook my hand. Ele me passou isso quando apertou a minha mão.
  • She shook his hand. Ela apertou a mão dele.
- Click here to view more examples -
V)

tremeu

VERB
  • The whole house shook. A casa inteira tremeu.
  • Then the ground shook, like an earthquake. Então a terra tremeu.
  • He shook like an aspen leaf. Ele tremeu como uma folha de faia.
  • So loud it shook the stage. Com tanta força que o palco tremeu.
  • ... her father, the world itself shook. ... ela pai, o próprio mundo tremeu.
- Click here to view more examples -
VI)

agitou

VERB
Synonyms: stirred, agitated, waved
  • Who shook up the beers? Quem agitou as cervejas?
  • And shook her heavy head E agitou sua pesada cabeça
  • ... that tonight a tribal really shook things up. ... que o de hoje agitou as coisas.
  • Shook things up as Secretary ... Agitou as coisas como Secretário ...
  • # He shook-a me up He took me ... Ele agitou-me e apanhou-me ...
- Click here to view more examples -
VII)

abanou

VERB
Synonyms: waved
  • He shook things up. Ele abanou as coisas.
  • That one shook the entire building! Esta até abanou o prédio!
  • Then she shook her head Depois, abanou a cabeça
  • She shook it, we all saw her. Ela abanou-a, toda a gente viu.
  • He sort of shook his head and said, " ... Ele abanou a cabeça e disse " ...
- Click here to view more examples -
VIII)

tremia

VERB
Synonyms: trembled, shivered
  • And as he shook and looked to the ... E enquanto tremia e olhava para a ...
  • And let me tell you, he shook all over. E digo-lhes que tremia por todo lado.
  • When she passed by, the ground shook! Quando ela passava.a terra tremia.
  • ... do, and your hand shook like a leaf. ... faz, e a sua mão tremia como folhas verdes.
- Click here to view more examples -
IX)

chocou

VERB
  • That one shook the entire building! Isto chocou o edifício todo.
  • ... men were locked in a conflict that shook our city. ... homens estavam envolvidos num conflito que chocou a nossa cidade.
  • That's what shook the scientists up. Foi isto que chocou os cientistas.
  • Still, it shook me. Mesmo assim, me chocou.
  • He shook a me up He took me by surprise Ele me chocou Me pegou de surpresa
- Click here to view more examples -
X)

mexeu

VERB
Synonyms: moved, messed, stirred
  • It shook me nerves. Mexeu-me com os nervos.
  • - This man's shook up - Esse homem se mexeu.
XI)

chocado

VERB
  • You seem shook up. Você parece muito chocado.
  • Well, you look kinda shook up. Bem, você parece chocado.
  • Well, you look kinda shook up. Bem, pareces chocado.
  • See if I get shook of you. Veja se fico chocado.
  • - If you're shook, leave, innit. Se estiver chocado, vai embora, querido.
- Click here to view more examples -

shivered

I)

estremeceu

VERB
Synonyms: shuddered, quivered
  • ... or something and she shivered, and then I ... ... ou algo assim e ela estremeceu, e então eu ...
II)

tremia

VERB
Synonyms: trembled, shook
  • I shivered with cold in the height of summer. Eu tremia de frio no verão.
  • ... it was summer, I shivered from cold. ... de ser verão, eu tremia de frio.
III)

tremeu

VERB

stun

I)

atordoar

VERB
  • They are used for training and only meant to stun. São usadas em treinos só para atordoar.
  • ... you know, might stun him for a moment. ... você sabe, pode atordoar ele por um momento.
  • We set our laser to stun. Montámos o laser para atordoar.
  • It's loaded with stun blasts. Está carregada com tiros de atordoar.
  • Set phasers to stun. Ajustem os phasers para atordoar.
- Click here to view more examples -
II)

tonteio

NOUN
  • The phaser was on stun. O phaser estava em tonteio.
  • ... one for me, set on heavy stun force. ... um para mim, ajustados em tonteio.
  • Set phasers on stun. Ajustar phasers em tonteio.
  • Set phasers on maximum stun. Coloquem os phasers em tonteio máximo.
  • It's set to stun. Está regulada para tonteio.
- Click here to view more examples -
III)

atordoamento

NOUN
  • Is the stun field holding? O campo de atordoamento está a aguentar?
  • ... the current necessary to stun the various species concerned; ... corrente necessária para o atordoamento das várias espécies em questão;
  • ... its tail in a whip-like motion to stun. ... seu chicote-cauda em um movimento similar ao atordoamento.
  • ... of exposure necessary to stun the various species concerned ... ... de exposição necessárias para o atordoamento das várias espécies em causa ...
- Click here to view more examples -
IV)

imobilizadoras

VERB
V)

choque

NOUN
Synonyms: shock, clash, shocked, crash, jolt
  • This is a stun belt. Isso é um cinto de choque.
  • He's not set on stun. Ele não foi colocado em choque.
  • It's a stun device, using sound and light ... É um dispositivo de choque, que utiliza som e luz ...
  • ... for example, this is the lancaster stun bite. ... por exemplo, a marca do choque de Lancaster.
- Click here to view more examples -
VI)

atordoante

ADJ
Synonyms: stunning
  • This is a stun grenade. É uma granada atordoante.
  • ... you, but the stun effect is not very pleasant. ... , mas o efeito atordoante não é muito agradável.
  • Four tranqs and a concussion stun to take him down. Quatro tranquilizantes e um choque atordoante para derrubá-lo.
  • - Is the stun field holding? - O campo atordoante está se mantendo?
  • "Amazing", to stun, astonish. "Incrível", atordoante, surpreendente.
- Click here to view more examples -
VII)

abalado

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals