Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gladly
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gladly
in Portuguese :
gladly
1
bom grado
ADV
Synonyms:
willingly
,
voluntarily
,
wholeheartedly
If you can't ride, we gladly accept donations.
Se você não quer ir, aceitamos doações de bom grado.
I gladly pay it.
Eu o pago de bom grado.
We did it gladly, of course.
Fizemos de bom grado, naturalmente.
I would have gladly given my life for his.
Teria dado a minha vida por ele de bom grado.
We all gladly took the oath.
Fizemos todos o juramento de bom grado.
- Click here to view more examples -
2
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
We give our friendship gladly.
Oferecemos nossa amizade alegremente.
When we sit still, she teaches us gladly.
Quando nos sentamos em silêncio, ela nos ensina alegremente.
I would have gladly given my life if it meant bringing ...
Daria alegremente a minha vida se significasse trazer ...
... a mistake my parents would gladly make again.
... um erro que meus pais fariam de novo alegremente.
... us could go with you, gladly.
... nós poderia ir com você, alegremente.
- Click here to view more examples -
3
contente
ADV
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
thrilled
Gladly, it's right there.
Contente, é logo ali.
... this is over, I'll gladly go to prison for ...
... isto acabar, vou contente para a prisão para ...
4
bem humorado
ADV
Synonyms:
humorous
... for that right would you gladly be
... por que razão é que ser bem humorado
More meaning of Gladly
in English
1. Willingly
willingly
I)
bom grado
ADV
Synonyms:
gladly
,
voluntarily
,
wholeheartedly
Of course, one must agree willingly.
Claro, deve aceitar de bom grado.
The curious cat comes willingly.
O curioso gato vem de bom grado.
I want to see how willingly they come to us.
Eu quero ver como bom grado eles vêm até nós.
He's not coming back in willingly.
Ele não voltará de bom grado.
I'll give it to you willingly.
Eu te darei de bom grado.
- Click here to view more examples -
II)
voluntariamente
ADV
Synonyms:
voluntarily
,
volunteer
,
voluntary
We were all participating in this operation willingly.
Todos participamos voluntariamente dessa operação.
And they always come willingly.
E elas vêm sempre voluntariamente.
Do you willingly accept the bond?
Aceitas voluntariamente a marca?
You submitted to the exam willingly, correct?
Aceitou o exame voluntariamente.
You submitted to the exam willingly, correct?
Você aceitou o exame voluntariamente.
- Click here to view more examples -
III)
boa vontade
ADV
Synonyms:
goodwill
,
willingness
Will you return willingly?
Você vai retornar de boa vontade?
And he must go willingly.
E ele deve ir de boa vontade.
And you're the one she willingly gave it to.
E você é quem ela deu isto de boa vontade.
... to join their group willingly.
... se juntar a eles de boa vontade.
No one dared face them willingly.
Ninguém ousou enfrentá-los de boa vontade.
- Click here to view more examples -
IV)
disposta
ADV
Synonyms:
willing
,
prepared
,
mood
Willingly share the throne with ...
disposta a dividir o trono com ...
V)
desejosamente
ADV
VI)
espontaneamente
ADV
Synonyms:
spontaneously
,
spontaneous
,
unsought
... once in power, rarely leaves it willingly.
... quando no poder, raramente o deixa espontaneamente.
An empire which I willingly participated in And witnessed first ...
Um império do qual participei espontaneamente e testemunhei em primeira ...
... to hand over file d willingly.
... a entregar o Arquivo D espontaneamente.
... join the dark side willingly.
... me juntar... espontaneamente ao Lado Negro!
- Click here to view more examples -
2. Voluntarily
voluntarily
I)
voluntariamente
ADV
Synonyms:
willingly
,
volunteer
,
voluntary
Nobody would think of it, voluntarily.
Ninguém pensaria nisto, voluntariamente.
I voluntarily turned myself in.
Eu voluntariamente me entreguei.
You gave up custody of your children voluntarily?
Você abriu mão da custódia de seus filhos voluntariamente?
People who voluntarily attended this event.
Pessoas que foram ao evento voluntariamente.
Why they needed you to take their test voluntarily.
Porque eles precisavam que voce fizesse o teste voluntariamente.
- Click here to view more examples -
II)
bom grado
ADV
Synonyms:
willingly
,
gladly
,
wholeheartedly
But they gave it to me voluntarily.
Mas eles me deram de bom grado.
3. Happily
happily
I)
alegremente
ADV
Synonyms:
gladly
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
I will happily do the same.
Eu alegremente farei o mesmo.
I mean, not so much spent as happily depleted.
Bem, não tanto gasto quanto alegremente esgotado.
Happily texting, ignoring this intimate exchange.
Escrevendo alegremente, ignorando esta conversa íntima.
And lived happily ever after.
E viveram alegremente desde então.
I mean, not so much spent as happily depleted.
Bem, não assim tão de rastos quanto alegremente desgastado.
That you're living happily right now doesn't make you appreciate ...
Viver agora alegremente, não faz você apreciar a ...
- Click here to view more examples -
II)
feliz
ADV
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
pleased
,
happier
Those who live at sea live happily.
Quem vive no mar vive feliz.
You make me always so happily!
Você me faz sempre tão feliz!
Live on peacefully and happily.
Viva em paz e feliz.
In this time, you could live happily.
Neste tempo, você pode viver feliz.
I will happily show you the way.
Eu ficarei feliz em mostrar o caminho.
I want to live happily with you, too!
Queria viver feliz contigo, também!
- Click here to view more examples -
4. Cheerfully
cheerfully
I)
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
gladly
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
I cheerfully admit defeat.
Admito alegremente a derrota.
How cheerfully he seems to grin.
Como alegremente parece sorrir.
Long messages are cheerfully ignored.
Recados longos são alegremente ignorados.
How cheerfully he seems to grin.
Como ele alegremente parece sorrir.
Let's do it cheerfully.
Podemos fazer isto alegremente.
- Click here to view more examples -
5. Blissfully
blissfully
I)
abençoadamente
ADV
Everything is just so blissfully normal.
É tudo tão abençoadamente normal.
Look at them So blissfully unaware... ...
Olha só para elas, tão abençoadamente ignorantes... ...
II)
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
gladly
,
cheerfully
,
merrily
,
joyfully
,
gleefully
,
happier
6. Joyfully
joyfully
I)
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
gladly
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
gleefully
,
happier
We live happily and joyfully
Nós vivemos feliz e alegremente.
... the sign of the cross and say joyfully:
... o sinal da cruz, e dizem alegremente:
... The word that wings joyfully.
... A palavra que voa alegremente."
... , may they be joyfully reunited with their relatives.
... segurança possam eles reunir-se alegremente à sua familia.
... , may they be joyfully reunited with their relatives.
... .possam eles reunir-se alegremente à sua familia.
- Click here to view more examples -
II)
jovialmente
ADV
7. Gleefully
gleefully
I)
alegremente
ADV
Synonyms:
happily
,
gladly
,
cheerfully
,
merrily
,
blissfully
,
joyfully
,
happier
... him, and he gleefully bites me.
... -lo, e ele, alegremente, me morde.
Yes, Your Honor, gleefully.
- Estou, Meritíssimo, alegremente.
8. Happy
happy
I)
feliz
ADJ
Synonyms:
glad
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
You know, it makes me happy.
Você sabe, a faz feliz.
You just want to be happy.
Apenas se quer ser feliz.
I just helped you to be happy for a change.
Só te ajudei a ser feliz, para variar.
She is so happy right now.
Ela está tão feliz agora.
I am so happy you're back.
Estou tão feliz com a sua volta.
You can not be happy for me, right?
Não consegue ficar feliz por mim, não é?
- Click here to view more examples -
II)
contente
ADJ
Synonyms:
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I was happy with the few words he spoke.
Estava contente com as poucas palavras dele.
Whoever is happy can stay.
Quem está contente pode ficar.
She was happy you called.
Ficou contente por você ter ligado.
We want be that your happy.
Queremos ser que o seu contente.
Are you happy to be getting out?
Está contente por estar saindo?
She was so happy that she hugged me.
Estava tão contente que até me abraçou.
- Click here to view more examples -
III)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
content
,
glad
,
delighted
Are you not happy about?
Você não está satisfeito com isso.
We thought you'd be happy.
Achamos que você ficaria satisfeito.
When will you be happy?
Quando vais ficar satisfeito?
Happy now you got to do your big plan?
Estás satisfeito com o teu grande plano?
Still happy with your latest acquisition?
Estás satisfeito com a tua última aquisição?
Are you happy with the doctors?
Está satisfeito com os médicos?
- Click here to view more examples -
IV)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
Thanks for always being happy.
Obrigado por ser alegre.
Happy for him, and relieved.
Estava alegre por ele, e aliviada.
Keep a happy shop.
Vamos manter o papo alegre.
Not a happy place.
Não era uma casa alegre.
The cafeteria is just a happy place.
A cantina é um lugar alegre.
She is not a happy person.
Ela não é uma pessoa alegre.
- Click here to view more examples -
V)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
delight
,
enjoyment
,
glad
He was happy to cooperate.
Disse que seria um prazer cooperar.
I would be very happy to arrange it for you.
Será um prazer conseguir isso para você.
The occasion of our visit is a happy one.
A ocasião de nossa visita é um prazer.
He said he was more than happy to cooperate.
Disse que seria um prazer cooperar.
Always happy to help.
Tenho prazer em ajudar.
This time they're not happy.
Este tempo eles não têm muito prazer em.
- Click here to view more examples -
9. Glad
glad
I)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
Really glad to see you after so many years.
Estou muito contente de lhe ver depois de tantos anos.
You should be glad you didn't see it.
Deve ficar contente que não viu.
I am so glad to see you.
Estou tão contente de te ver.
I hope you're glad to see me.
Espero que esteja contente de me ver.
Why are you glad it's me?
E porque você está contente que seja eu?
I am very glad for you.
Estou muito contente por você.
- Click here to view more examples -
II)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
merry
,
happily
,
pleased
,
happier
I was glad for her, even.
Eu estava feliz por ela também.
Glad you could finally make it.
Feliz que finalmente conseguiu.
This is me, being glad.
Isto sou eu a ser feliz.
I was very glad to help.
Fiquei muito feliz em ajudar.
He was so glad that he ate her.
Ficou tão feliz que a comeu.
Please be glad for me.
Fique feliz por mim.
- Click here to view more examples -
III)
alegre
ADJ
Synonyms:
cheerful
,
happy
,
joyful
,
merry
,
gay
,
jolly
,
joyous
Be glad it only happens once a year.
Ser alegre só acontece uma vez num ano.
As long as you're glad.
Contanto que você esteja alegre.
Are you glad to be beheaded?
Está alegre em ser decapitado?
You do not seem very glad.
Não me parece muito alegre.
You do not seem very glad.
Não pareces muito alegre.
They do not seem very glad.
Não parece muito alegre.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
pleased
,
happy
,
delight
,
enjoyment
Always glad to talk to the press.
É sempre um prazer falar com a imprensa.
I believe they will be glad to have this introduction.
Eu acredito que eles terão prazer em ter esta introdução.
Be glad to help.
Será um prazer ajudar.
Glad to meet you, man.
Prazer em te conhecer.
Glad to have your help.
A sua ajuda será um prazer.
Glad to meet you, man.
Prazer em te conhecer, rapaz.
- Click here to view more examples -
V)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
content
,
delighted
Always glad to be of assistance.
Sempre satisfeito de poder ajudar.
But in the end, he will be glad.
Mas no fim, ficará satisfeito.
I am glad about one thing.
Estou satisfeito com uma coisa.
So you'd be glad to know we have ...
Então você ficaria satisfeito em saber que temos ...
I'il be glad to pay for the damages.
Ficarei satisfeito se puder pagar pelos danos.
I'm so glad you decided to surrender.
Estou muito satisfeito que decidiu se render.
- Click here to view more examples -
VI)
orgulhoso
ADJ
Synonyms:
proud
I'm glad to have you as my neighbour!
Estou orgulhoso de ter um vizinho como você.
I'm glad about one thing.
Estou orgulhoso de uma só coisa.
He's glad that he can work.
Está orgulhoso de poder trabalhar.
He saw it and was glad.
Ele viu-a e estava orgulhoso.
You want to know what I'm glad about?
Quer saber do que estou orgulhoso?
I'm kind of glad to hear that.
Estou orgulhoso de você, Joy.
- Click here to view more examples -
10. Pleased
pleased
I)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
happy
,
content
,
glad
,
delighted
You look very pleased with yourself.
Você parece muito satisfeito.
I was pleased with it.
Eu estava satisfeito com isto.
The commander is really pleased.
O comandante está muito satisfeito.
The captain will be pleased with that.
O capitão com certeza ficará satisfeito com aquela.
He looked so pleased, stretched out, doing nothing.
Ele parecia tão satisfeito.
The client is very pleased.
O cliente está muito satisfeito.
- Click here to view more examples -
II)
agradado
ADJ
Synonyms:
tickled
I thought you'd be pleased.
Pensei que você ficaria agradado.
Pleased to meet you.
Agradado para o conhecer.
Pleased to meet you.
Agradado por o conhecer.
I always got the feeling it meant he was pleased.
Eu sempre tive a sensação que ele estava agradado.
That would have pleased your father.
Isso teria agradado ao seu pai.
I thought you'd be pleased.
Eu pensei você teria agradado.
- Click here to view more examples -
III)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
content
,
excited
,
gladly
,
thrilled
I thought you'd be pleased.
Sabia que ficaria contente.
You will be pleased as pop.
Vai ficar tão contente.
Father will be pleased.
O pai ficará contente.
Why do you look so pleased?
Porque está tão contente?
I think he'll be very pleased.
Sim, creio que ficará contente.
I am pleased you are with us.
Estou contente que esteja conosco.
- Click here to view more examples -
IV)
prazer
ADJ
Synonyms:
pleasure
,
nice
,
happy
,
delight
,
enjoyment
,
glad
Pleased to meet you.
Prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em te conhecer.
Very pleased to meet you.
Muito prazer em conhecer.
He probably will not be pleased to see me.
Provavelmente, não terá prazer em me ver.
I am pleased to know your parents.
Tive o prazer de conhecer seus pais.
And that pleased him enormously.
E isso lhe deu um extremo prazer.
- Click here to view more examples -
V)
agradou
VERB
Synonyms:
ruffled
You never pleased me.
Você nunca me agradou.
I was pleased to see you.
Me agradou te ver.
Which pleased you the most?
Qual mais te agradou?
You never pleased me.
O senhor nunca me agradou.
You could imagine how that pleased her.
Pode imaginar o quanto isto a agradou?
I am greatly pleased that you have accepted my challenge.
Me agradou muito que tenha aceitado o meu desafio.
- Click here to view more examples -
VI)
feliz
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
merry
,
happily
,
happier
I shall be pleased when daylight comes.
Ficarei feliz, quando o sol nascer.
I am pleased madame is taking this seriously.
Estou feliz que a madame está levando isso a sério.
My father will be very pleased today.
Meu pai ficará muito feliz hoje.
You are still not pleased.
Ainda assim não está feliz?
But he did seem pleased.
Mas ele parecia feliz.
My brother will be so pleased.
Meu irmão ficará feliz.
- Click here to view more examples -
11. Content
content
I)
conteúdo
NOUN
I can already divine content of his reply.
Já consigo imaginar o conteúdo de sua resposta.
More a matter of content.
É mais uma questão de conteúdo.
Well you're the one in charge of the content.
Bem você quem é o encarregado do conteúdo.
Not to mention the salt content.
Para não mencionar o conteúdo de sal.
Style is the new content.
Estilo é o novo conteúdo.
It all boils down to content!
Tudo se resume ao conteúdo!
- Click here to view more examples -
II)
teor
NOUN
Synonyms:
tenor
,
wording
The regular salt content of the body has disappeared.
O teor de sal regular do corpo desapareceu.
Really high iron content in these walls.
Muito alta teor de ferro nessas paredes.
Dry matter content shall be determined by ...
O teor de matéria seca é determinado pelo ...
They increased the nicotine content of some of their products so ...
Aumentaram o teor de nicotina de alguns dos seus produtos ...
Dry matter content shall be determined in ...
O teor de matéria seca é determinado ...
The content of the accounting records should also be specified ...
O teor dos registos da contabilidade orçamental deve também ser precisado ...
- Click here to view more examples -
III)
índice
NOUN
Synonyms:
index
,
rate
,
ordering
IV)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
excited
,
gladly
,
thrilled
To be content in the world around you?
É estar contente com o mundo o seu redor?
I was so happy, so content.
Eu estava tão feliz, tão contente.
Are you so content with the result?
Está contente com o resultado?
Are you still not content?
Ainda não está contente?
So peaceful and so content.
Tão pacífico e contente.
And it doth content me to hear him so inclined.
Fico contente em saber que ele está tão disposto.
- Click here to view more examples -
V)
satisfeito
ADJ
Synonyms:
satisfied
,
pleased
,
happy
,
glad
,
delighted
He seems quite content.
Ele parece muito satisfeito.
To be content in the world around you?
É estar satisfeito com o mundo que nos rodeia?
Would you say you were content?
Diria que está satisfeito?
I was content to tend my roses.
Estava satisfeito de cuidar de minhas rosas.
Remaining content requires a certain technique.
Permanecer satisfeito requer uma certa técnica.
You are content with this?
Está satisfeito com isto?
- Click here to view more examples -
12. Excited
excited
I)
animado
ADJ
Synonyms:
animated
,
lively
The whole neighborhood is excited about this.
Todo o bairro está animado com isto.
Look how excited he is.
Olha como ele está animado.
He was really excited you were proud of him.
Ele estava muito animado você estava orgulhoso dele.
The governor had reason to be excited.
O governador tinha razão para estar animado.
I thought you'd be excited about this.
Pensei que você fosse ficar animado com isso.
You are excited to make this movie, yes?
Você está animado para fazer esse filme?
- Click here to view more examples -
II)
excitado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
aroused
,
stoked
,
psyched
Be very quiet, but still excited.
Em silêncio mas excitado.
I might be too excited to eat.
Estou excitado demais para comer.
Why you must be excited!
Você deve tá muito excitado!
Could you get very excited?
Você podia conseguir muito excitado?
I wanted him to get excited by music again.
Eu queria que ele ficasse excitado pela música novamente.
The worst thing to do is get excited!
A pior coisa é ficar excitado.
- Click here to view more examples -
III)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I actually got excited about this.
Estava entusiasmado com isto.
He gets so excited.
Ele fica tão entusiasmado.
How can you be excited about this?
Como podes estar entusiasmado com isto?
Even the boss was excited.
Até o patrão estava entusiasmado.
I was all excited.
Eu estava todo entusiasmado.
He sounded scared, but excited.
Pareceu assustado, mas entusiasmado.
- Click here to view more examples -
IV)
empolgado
ADJ
Synonyms:
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
You were so excited have an assistant.
Está tão empolgado em ter uma assistente.
I have never seen you this excited about schematics before.
Nunca te vi tão empolgado sobre tabelas antes.
The dog got excited.
O cachorro está empolgado.
Because you were so excited.
Porque você estava tão empolgado.
He gets so excited.
Ele está tão empolgado.
Are you excited to be getting married?
Você está empolgado por se casar?
- Click here to view more examples -
V)
emocionado
ADJ
Synonyms:
thrilled
,
touched
,
emotional
,
choked
It made me very excited.
Elas me deixaram muito emocionado.
He is going to be so excited.
Ele vai ficar muito emocionado.
I was getting excited.
Desculpa, fiquei emocionado.
He gets so excited.
Ele esta tão emocionado.
Just excited about the two of us grabbing dinner, huh ...
Só estou emocionado com isto de irmos jantar os dois ...
... but the kid was so excited.
... mas ele ficou tão emocionado.
- Click here to view more examples -
VI)
ansiosa
ADJ
Synonyms:
anxious
,
looking forward
,
eager
,
anxiously
,
longing
I was so excited to give you the good news.
Eu estava tão ansiosa pra ter dar a notícia.
You must be excited about your big night.
Deves estar ansiosa para a tua grande noite.
You excited for the big day?
Está ansiosa para o grande dia?
Now are you excited to get inside?
E está ansiosa para entrar?
I thought you were excited to get back in with ...
Pensei que tivesse ansiosa para se entender com ...
I am so excited to see you dance in your ...
Estou tão ansiosa pra de te ver dançar na ...
- Click here to view more examples -
VII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
gladly
,
thrilled
You must be so excited.
Você deve estar contente.
She was excited about getting him back.
Estava contente porque o ia buscar.
You excited to do it?
Está contente em fazer isso?
I was so excited.
Eu estava muito contente.
Your people are excited, huh?
O teu pessoal está contente, não é?
And everybody was really excited.
E toda a gente estava muito contente.
- Click here to view more examples -
VIII)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
choppy
,
stirred
,
eventful
I want you to be excited.
Quero que fique agitado.
He gets so excited when new people are here.
Ele fica tão agitado com pessoas novas aqui.
But he was excited.
Mas ele ficou agitado.
What are you so excited about?
Porque você está tão agitado?
He gets so excited.
Ele fica muito agitado.
No need to be so excited kid.
Não é necessário ficar tão agitado, rapaz.
- Click here to view more examples -
IX)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
You said you wouldn't get excited!
Disse que não ia ficar nervoso!
Why are you so excited?
Por que estás tão nervoso?
You always do that when you get excited.
Você sempre fala errado quando fica nervoso.
Getting excited never solved any problems.
Ficar nervoso nunca resolveu nenhum problema.
What are ya getting' excited about?
Por que está tão nervoso?
It won't help to get excited.
Não vale a pena ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
13. Thrilled
thrilled
I)
emocionado
ADJ
Synonyms:
touched
,
emotional
,
choked
You must be thrilled to be here.
Deve está emocionado de estar aqui.
My brother will be thrilled.
Meu irmão vai ficar emocionado.
My boss will be so thrilled.
O meu patrão vai ficar tão emocionado.
She must be thrilled about the award.
Deve ter se emocionado com o premio.
Thrilled to be here.
Emocionado por estar aqui.
The entire legal department is thrilled.
O departamento jurídico está emocionado.
- Click here to view more examples -
II)
entusiasmados
ADJ
Synonyms:
enthusiastic
,
excited
,
enthused
Everyone we know was thrilled.
Todos que conhecíamos estavam entusiasmados.
We are so thrilled with her perseverance.
Estamos muito entusiasmados com a sua perseverança.
They're going to be thrilled to see us then.
Vão ficar entusiasmados de nos ver, então.
We are all thrilled by your first chapter,
Estamos todos entusiasmados com o primeiro capítulo.
We are thrilled to have you here.
Estamos entusiasmados por tê-los aqui.
... something very special, something we're thrilled about.
... algo muito especial, com que estamos entusiasmados.
- Click here to view more examples -
III)
excitado
ADJ
Synonyms:
excited
,
aroused
,
stoked
,
psyched
He must have been thrilled the day you answered him.
Deve ter sido excitado o dia você lhe respondeu.
I am totally thrilled!
Eu estou totalmente excitado!
I am totally thrilled!
Eu estou muito excitado!
Why won't you admit you were thrilled?
Por que não admite que ficou excitado?
... 'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis ...
... a certeza que ele ficaria excitado ao ouvir o seu diagnóstico ...
I'm not exactly thrilled about it
Eu não estou exatamente excitado com isso.
- Click here to view more examples -
IV)
excitados
VERB
Synonyms:
excited
,
aroused
,
titillated
... the resting house will be thrilled when they see this jewel ...
... casa de repouso serão excitados quando vêem esta jóia ...
We're thrilled and very happy and you're ...
Estamos excitados e muito felizes, e tu estás ...
But we are all so thrilled And waiting For the grand ...
Mas estamos tão excitados e esperando pelo grande ...
- Click here to view more examples -
V)
empolgado
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
carried away
,
amped
,
exhilarated
,
ecstatic
And the crowd here is thrilled!
E o público está empolgado!
He was thrilled to catch us.
Ficou empolgado por nos pegar.
You must be thrilled to be back in the saddle.
Deve estar empolgado por estar de volta.
One minute you're thrilled to spend time with me ...
Um minuto você está empolgado para passar o tempo comigo ...
I'm thrilled that everyone's back under one roof.
Estou empolgado com todos de volta ao mesmo teto.
That thrilled, huh?
Está empolgado, hein?
- Click here to view more examples -
VI)
entusiasmado
VERB
Synonyms:
excited
,
enthusiastic
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
I thought you'd be thrilled.
Achei que ficaria entusiasmado.
I knew he wasn't going to be thrilled.
Eu sabia que ele não ia ficar entusiasmado.
He was thrilled by the idea!
Ficou entusiasmado com a ideia.
I thought you'd be thrilled about the painting.
Pensei que ficasses entusiasmado com o quadro.
... can imagine they're not too thrilled about the idea of ...
... pode imaginar que não está muito entusiasmado sobre a idéia de ...
I'm thrilled for her.
Estou entusiasmado por ele.
- Click here to view more examples -
VII)
encantado
ADJ
Synonyms:
delighted
,
charming
,
enchanted
,
charmed
,
enthralled
,
enamored
The father was thrilled.
O pai estava encantado.
Your friend is going to be thrilled.
O teu amigo vai ficar encantado.
The new publisher will be thrilled.
O novo editor ficará encantado.
The group would be thrilled.
O grupo ficaria encantado.
I knew you'd be thrilled.
Sabia que estaria encantado.
I'm thrilled to be here.
Eu estou encantado por estar aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
contente
ADJ
Synonyms:
happy
,
glad
,
pleased
,
content
,
excited
,
gladly
My dad will be thrilled.
O meu pai vai ficar contente.
His family must be thrilled.
A família deve estar contente.
But he's not very thrilled about it.
Mas não está nada contente com isso.
He might not be too thrilled.
Pode não ficar muito contente.
I am thrilled you could come.
Estou contente que tenha vindo.
... his widow's going to be thrilled to hear that.
... a viúva dele ficará contente em ouvir isso.
- Click here to view more examples -
IX)
animada
ADJ
Synonyms:
lively
,
excited
,
animated
,
cheerful
,
vibrant
,
bustling
I am so thrilled for you.
Estou tão animada por você.
She's not thrilled about this visit.
Ela não está animada com a visita.
I'm thrilled to get out of the house.
Animada por estar fora de casa.
You don't sound thrilled.
Você não parece animada.
I wasn't too thrilled about going through them, ...
Não estava muito animada para mexer nelas, ...
... her breakfast, She was thrilled.
... o café da manhã, ficou animada.
- Click here to view more examples -
X)
adorar
VERB
Synonyms:
love
,
worship
,
adore
,
loving
The kids'll be thrilled.
Os miúdos vão adorar.
The kids'll be thrilled.
Seus filhos vão adorar.
He'll be thrilled about ths.
Ele vai adorar isto.
He's going to be thrilled about this.
Ele vai adorar isto.
You'll be thrilled to hear from me ...
Elas vão adorar ter notícias suas, ...
I'm sure Damon will be thrilled.
De certeza que o Damon vai adorar.
- Click here to view more examples -
14. Humorous
humorous
I)
humorístico
ADJ
A joke is a story with a humorous climax.
Uma piada é uma estória com um clímax humorístico.
Is my acting somehow humorous to you?
É de alguma maneira minha ação humorístico a você?
That may be my very last humorous remark.
Este talvez seja meu último comentário humorístico.
... heard enough of the humorous side of our show.
... ouviram o suficiente do lado humorístico do nosso espectáculo.
A joke, is a story with a humorous climax.
Uma piada.é uma estória com um clímax humorístico.
- Click here to view more examples -
II)
bem-humorado
ADJ
Synonyms:
natured
... humor this situation, create some humorous levity.
... animar a situação, criar um ambiente bem-humorado.
... , thank you so much foryour most humorous memo.
... , obrigado pelo memo bem-humorado.
... so intelligent, so humorous, he is divine!!
... tão inteligente, tão bem-humorado, ele é divino!!
- Click here to view more examples -
III)
cómico
ADJ
Synonyms:
comic
,
comedian
,
comedic
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals