Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Soulful
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Soulful
in Portuguese :
soulful
1
soulful
ADJ
... holding hands, no soulful looks
... de mãos dadas, não parece soulful
2
emotivo
ADJ
Synonyms:
emotional
,
heartwarming
3
comoventes
NOUN
Synonyms:
moving
,
poignant
More meaning of Soulful
in English
1. Emotional
emotional
I)
emocional
ADJ
Synonyms:
emotionally
Who created the emotional impact.
Quem criou o impacto emocional.
To generate the requisite emotional energy.
Para gerar a energia emocional necessária.
He said they had some kind of emotional relapse.
Ele disse que elas tiveram algum tipo de colapso emocional.
I think that this is all about emotional control.
Acho que tem a ver com controlo emocional.
It detects what we call emotional leakage.
Detecta o que chamamos de vazamento emocional.
That is how emotional intelligence works when applied to robotics.
Assim funciona a inteligência emocional aplicada à robótica.
- Click here to view more examples -
II)
emotivo
ADJ
Synonyms:
soulful
,
heartwarming
We think that you are emotional.
Nós achamos que és emotivo.
My father is an emotional guy.
O meu pai é um homem emotivo.
What is knowledge without emotional context?
O que é conhecimento sem um contexto emotivo?
Since when are you so emotional?
Desde quando és tão emotivo?
It was emotional, so brilliant!
Foi emotivo, tão genial!
I told you not to get too emotional.
Eu disse pra não ficar muito emotivo.
- Click here to view more examples -
III)
sentimental
ADJ
Synonyms:
sentimental
,
corny
,
sentimentalist
,
sappy
,
mushy
Dare not become emotional.
Não vais ficar sentimental.
Dare not become emotional.
Não vá ficar sentimental.
Since when are you so emotional?
Desde quando é tão sentimental?
Because you're emotional and reckless.
Porque é sentimental e imprudente.
Because you're emotional and reckless.
Porque és sentimental e imprudente.
You are needlessly getting emotional.
Você está ficando sentimental.
- Click here to view more examples -
IV)
comovente
ADJ
Synonyms:
moving
,
touching
,
poignant
,
heartbreaking
,
stirring
,
touchingly
... but a wedding creates strong emotional tension for women.
... mas um casamento é muito comovente para uma mulher.
... told you it was going to be an emotional day.
... disse que seria um dia comovente.
Well, that was emotional.
Bem, isto foi comovente.
... the secret or watched an emotional Oprah or what.
... O segredo" ou assistiu um programa comovente da Oprah.
- He made this emotional plea outside the inquiry.
- Fez esse comovente pedido.
- Click here to view more examples -
2. Moving
moving
I)
movendo
VERB
Are you moving the castle?
Você está movendo o castelo?
We have that to follow in moving for there.
Temos que seguir nos movendo para lá.
You are always moving the arrow to my name.
Você tá sempre movendo a seta pro meu nome.
Are we really moving in with dad this time?
Estamos realmente movendo isto com o papai desta vez?
Why is he moving like that?
Porque está se movendo assim?
Moving toward the wire.
Movendo em direção ao fio.
- Click here to view more examples -
II)
se deslocam
VERB
You guys moving back here then?
Vocês que se deslocam para cá, então?
Keep those people moving fast!
Mantenha as pessoas que se deslocam rapidamente!
... wearing an elf hat, moving stolen goods?
... vestindo um elfo chapéu, que se deslocam bens roubados?
and see where it´s moving.
e ver onde é que se deslocam.
Okay, guys, moving on.
Ok, rapazes, que se deslocam sobre.
... service provided to insured persons moving within the Community;
... serviço prestado aos segurados que se deslocam no interior da Comunidade;
- Click here to view more examples -
III)
mover
VERB
Synonyms:
move
Why are they moving?
Por que estão a mover?
You been moving stolen electronics in town?
Anda a mover electrónicos roubados pela cidade?
What are they moving?
O que estão a mover?
Now is not a good time to be moving.
Não é boa altura para se mover.
I had no intention of moving.
Eu não tenho nenhuma intenção de mover.
You want to keep moving.
Você quer se mover.
- Click here to view more examples -
IV)
movimento
VERB
Synonyms:
movement
,
motion
,
move
I cannot finish this in a moving van.
Não posso terminar isto em uma van em movimento.
Thinking and moving as one.
Raciocínio e movimento como um só.
Saw it moving in the alley and followed it down.
Vi movimento no beco, fui ver e encontrei isto.
Moving makes space, space will make you sink.
Movimento cria espaço e faz você afundar.
Look at them, moving through the halls.
Olhe para eles, movimento pelos corredores.
You ever think about moving back here?
Você já pensou em movimento de volta aqui?
- Click here to view more examples -
V)
móveis
VERB
Synonyms:
mobile
,
furniture
,
movable
,
roaming
All the moving parts.
Toda as partes móveis.
We should take our time with the furniture moving part.
Podemos ir com calma com os móveis.
Not like there's any moving parts.
Não é como se tivesse partes móveis.
A lot of moving parts working together in perfect precision.
Várias partes móveis trabalham juntas numa precisão perfeita.
Just jagged edges and moving parts.
Só cantos irregulares e partes móveis.
Keep the line moving.
Mantenha a linha de móveis.
- Click here to view more examples -
VI)
mudança
VERB
Synonyms:
change
,
changing
,
shift
,
move
,
switching
She said she was moving.
Ela disse que estava de mudança.
I was basically moving scenery.
Foi apenas uma mudança de cenário.
That us moving into an apartment together?
Somos nós a fazer a mudança juntos?
In the moving, what if it should fall?
Na mudança, que acontece se ele cair?
What about your moving fund?
E o seu fundo para mudança?
So why did you rent a moving van?
Então por que alugou um carro de mudança?
- Click here to view more examples -
VII)
andando
VERB
Synonyms:
walking
,
riding
,
hanging
,
walkin'
No matter how much it hurts, keep moving.
Não importa o quanto doer, continue andando.
I think we better keep moving.
Acho que é melhor continuarmos andando.
I guess we're just moving slower.
Acho que estamos andando muito devagar.
You seem to be moving backwards as a producer.
Você parece estar andando pra trás como produtor.
We need to keep moving.
Precisamos de ir andando.
We throw the money out of the moving car.
Nós jogamos o dinheiro com o carro andando.
- Click here to view more examples -
VIII)
mudar
VERB
Synonyms:
change
,
move
,
switch
,
shift
Moving to another continent right now.
Nem consideraria mudar para outro continente.
But why are we moving?
Mas porque é que nos estamos a mudar?
Are you moving away?
Vais mudar de casa?
I guess the new owner's moving in.
Acho que o novo proprietário se está a mudar.
I was thinking of moving back in for a while.
Estava pensando em mudar de volta por um tempo.
Do you know when you're moving?
Sabes quando te vais mudar?
- Click here to view more examples -
IX)
indo
VERB
Synonyms:
going
,
doing
,
coming
,
heading
,
headed
,
leaving
People are moving up and down.
Pessoas indo e vindo.
This relationship is moving too fast.
Essa relação está indo rápido demais.
We are definitely moving in the right direction.
Estamos indo na direção certa.
Target spotted,moving toward your position.
Alvo localizado, indo na sua direção.
Just said he's moving fast.
Ele só disse que está indo rápido.
Moving towards you now.
Indo na sua direção agora.
- Click here to view more examples -
X)
andar
VERB
Synonyms:
walk
,
floor
,
ride
,
riding
,
hang out
,
hanging out
Couple of horses, far off, moving fast.
Uns quantos cavalos, ao longe, a andar depressa.
Come on, get it moving.
Vamos lá, metam isto a andar.
You have to keep moving.
Tens que continuar a andar.
Keep moving around the ring.
Continua a andar à volta do ringue.
I think we should keep moving.
Acho que deviamos andar.
This feels like moving backwards.
Isso é como andar para trás.
- Click here to view more examples -
3. Poignant
poignant
I)
pungente
ADJ
Synonyms:
pungent
,
stinging
My learned friend wants it in because it's poignant.
Meu ilustre amigo quer que fique porque é pungente.
It tells the poignant tale of one man's quest ...
Ela relata o conto pungente da busca de um homem ...
... card acquires an almost poignant density.
... carta adquire uma densidade quase pungente.
But most poignant of all are the casts.
Mas, mais pungente de tudo.são os moldes.
Must've been poignant helping out the son of the ...
Deve ter sido pungente ajudar o filho da ...
- Click here to view more examples -
II)
comovente
ADJ
Synonyms:
moving
,
touching
,
emotional
,
heartbreaking
,
stirring
,
touchingly
... make this moment any less poignant.
... deixa esse momento menos comovente.
It's a poignant story about some very important issues.
É uma comovente historia de temas importantes.
Really, that was poignant.
Sério, foi comovente.
But most poignant of all are the ...
Mas, o mais comovente de tudo.são os ...
... , the fleeting and poignant desire to hear no ...
... , o desejo fugaz e comovente, de nem ouvir ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals